Skip to main content

Full text of "Slovenská přísloví, pořekadla a úsloví"

See other formats


This is a digital copy of a book that was preserved f or generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the worlďs books discoverable online. 

It has survived long enough f or the copyright to expire and the book to enter the pubHc domain. A pubHc domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the pubHc domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the pást, representing a wealth of history, culture and knowledge thaťs often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginália present in the originál volume will appear in this filé - a reminder of this book' s long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we háve taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 

+ Make non- commercial use of the filé s We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personál, non-commercial purposes. 

+ Refrainfrom automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's systém: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each filé is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the worlďs Information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the worlďs books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at http : //books . google . com/| 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



T 



SLOVENSKÁ 



prísloví, POŔEííADLA 



úsloví. 



SEPSAI. 



ADOLF PETR ZATURECKÝ 



PŔEDLOŽENO DNE 21. KVÉTNA 1896. 



V PRAZE. 

NÄKLADEM ČESKÉ AKADEMIK CfSAŔK 1 RANTIŠKA JOSEI A 
PRO VEDY, SLOVESNOSŤ A UMENÍ. 



Digitized by 



Google 



P/V 
Z22 



Tiskí Alois Wiesner v Praxe 



Digitized by 



Google 




/ / 



PREDMLUVA. 



V knize Dra Hanuše » Literatúra pfíslovnictví slovanského a nemec- 
kého, či pŕedchúdcové Fr. Lad. Čelakovského « atd. čteme na str. 7 L tato 
zajímavá slova: »Cafice Kateŕina II. sledovala s obzvláštní pozorností ná- 
rodní obyčeje, hry, písné, a vrch stručnosti vzdelanosti národní v pŕíslovích 
vidouc, sbírala, ba spisovala sama poslovice či prísloví ruská.* Tím zajisté 
mnoho jest povédéno. Nejen poznaní smýšiení národu činí sbírky pfísloví 
nanejvýš dôležitými, ale zvlášté i ta okolnost, že sama reč národu nejči- 
stéji zachovaná jest v pŕíslovích. 

Roku 1863, tedy pfed 33 lety započal jsem sbírati slovenská pfísloví, 
nemysle tehdy ani z daleka na to, žeby se všecky toho druhu slovenské 
sbírky pod mé pero shromáždily. Poslední môj rukopis jest — osmy, První 
obsahoval materiál nasbíraný pouze z vlastního slyšení a z vlastních vzpo- 
mínek pfi ctení neslovenských prísloví. K tomu pŕipojily se drobné prí- 
spevky od pŕátel, takže sbírka vzrostla asi na 2000. To mne ponoukalo 
k pokusu sestavení sbírky této dle vecného obsahu, a tak povstal rukopis 
druhý. Pro vefejnost ovšem nebylo potŕebí soustavného pofádání takovéto 
jednotlivé sbírky ; avšak mné to bylo soukromou libustkou, ovšem i dobrým 
cvičením v této, jak jsem potom seznal, velice nesnadné veci. Čím více 
jsem totiž o tom pfemýšlel, tím více násilností, mezer a nedôsledností v se- 
stavení svém jsem zpozoroval. I odhodlal jsem se všecko znovu propraco- 
vati, a tak povstal rukopis tretí. Ten zaslal jsem Matici Slovenské r. 1868. 
Když jsem jej tam dlouho zaleželý vyreklamoval, obdržel jsem jej s po- 
známkou, abych z neho všechna pfísloví, která mezitím ve Sborníku Ma- 
tice byla vyšla, vyškrtl. To však nebylo snadno učiniti, ponévadž prísloví 
by la očíslená a na ta čísla se odvolávalo. I povstal rukopis čtvrtý r. 1871, 
opét ovšem dokonaleji sestavený a mimo 413 vyškrtnutí pfece ješté více 
než 2000 pfísloví obsahující, ponévadž mezitím sbírka má opét se rozhoj- 
nila. Tento rukopis prošel redakcí zvéčnélého již Dobšinského; avšak Ma- 
tice byla mezitím zrušená, a já jsem se mohl za šťastného pokládati, že 
rukopis môj ze zajetí vyklouzl. R. 1884 odevzdal jsem jej p. Bartošovi, prof. 
v Brne, nemaje úmyslu s touto vecí dále se obírati. Rukopis ten pak došel 
do rukou p. Dra. Nováka, který ho v druhém vydaní Čelakovského Mudro- 
sloví užil. 

Ale pozdéji povstala ve mné túžba po sestavení všech sbírek sloven- 
ských prísloví v jeden celek. Odhodlal jsem se k tomu, máje pokusem na 



Digitized by 



Google 



II 

mé vlastní sbírce již cestu proklesténou. Nernaje čtvrtého rukopisu již pH 
ruce, vzal jsem tretí rukopis s dodatky a k tomu všecky posavadní sbírky 
v Sborníku Matice a časopisu »Sokole« zaznamenané. Potom vyzval jsem 
v >Národních Novinách* k doposlání príspevku. Ty docházely neočekávané 
tak hojné, že teprve potom seznal jsem, jak velikou vytrvalostí jest se mi 
ozbrojiti. Také nové urovnaní celé soustavy ukázalo se býti nevyhnutným. 
Ďaleko vedlo by vykládati všecky príčiny, proč z pátého rukopisu došlo 
až na osmy. Ŕeknu jen tolik, že to leželo v zájmu jak zdokonalení tak 
i rozhojnení díla, ponévadž opét a opét mnoho již neočekávaných príspevku 
docházelo. Ku poslednímu rukopisu však zvlášté ješté toto. Když jsem se, 
hledé k nepŕíznivým nakladatelským pomérňm slovenským u p. Dra. Pa- 
strnka o radu ucházel, mohl-li bych se u si. České Akadémie s dilem svým 
hlásiti, byl jsem následkem láskavého jeho zprostŕedkování upozornén, že 
ovšem možno je o to se pokusiti, avšak že ve smyslu stanov celá publi- 
kače (pŕedmluva, záhlaví, vysvetlivky a j.) musí býti české a jen sama pfí- 
sloví slovenská. Mimo pokyn tento posloužil mi p. Dr. Pastrnek i tou radou 
ku zvelebení díla, aby pri zachovaní soustavy dle vecného obsahu pfece 
každý odstavec vedl se svým abecedním poŕádkem ; dále aby se dílo opa- 
trilo citáty parallel z Čelakovského Mudrosloví a polských z Adalberga, 
a parallelami nemeckými, mad^rskými a latinskými, o nichž jsem se sám 
zmĺnil. 

To všecko se stalo. Jistáť pravda, že všecko není posud sesbíráno; 
ale kdybychom se úplnosti domáhali, kniha by nikdy svetla neuzfela. 

Celá sbírka vzrostla valné nad 13 tisíc pfísloví, pofekadel a úsloví. 
Bežná čísla sečtená tvorí ovšem jen asi 10.000; to však je tím, že mnohá 
prísloví atd. pod jedním a týmž číslem spolu stojí. 

Jak z pfíspévkú vysvitá, téméŕ všecky kraje slovenské jsou zastoupeny. 
Rozumí se, že jednotlivé sbírky obsahovaly mnohem více látky, než niže 
udáno; bylať mnohá pfísloví vypustená, ponévadž se opakovala. Avšak 
nikdo nesbíral, nepracoval nadarmo. 

Prameny a pfíspévky jsou od následujících p. t. pánov, pani a slečen. 
Vétší čísla jsou okrouhlá. 

Fr. Šujanský (Zvolen, Turec, Trenčín, Nitra, Tekov) 5500. — L. V. 
Rizner (Trenčín, Nitra) 1600. — Dobšinský (Gemer) 700. — Ŕehor Uram 
(Liptov) 600. — Jan Vansa (Gemer) 400. — Porekadla (príslovia) Slo- 
vákov moravsko-uherských, sebrav vydal Frant. Trnka, v Brne r. 1831. — 
350. — Staré rukopisy, nej více pfed r. 1850 psané a sice: Strakúv, Šoltýsúv, 
Fejérpatakyho, Štép. Plačky, Josefa Srenky, Jana Zolnaye, Dolnozemská 
porekadla a jiné bezjmenné rukopisy spolu 280. — Slečna Križková (Tekov) 
250. — Slečna Goldpergerová (Novohrad) 200. — Buday (Tekov, Zvolen) 
170. — Oružný (Andrej Krno, Gemer, Liptov) 160. — Pavlina Čorba (starý 
rukopis, Šariš) 150. — Jiŕí Kello (Šariš) 130. — Jacovský (Prešporská sto- 
lice) 124. — Andrej Halaša (Turec) 120. — Krupa 120. — Starý bez- 
jmenný rukopis 120. — Ctiboh Zoch (Orava) 100. — Vítézoslav Sasinek 
100. — Jan Francisci (rukopis pred 1848) 90. — Bulovský (Modra, Prešp. 
st.) 90. — Ján Kalinčák (Liptov, almanah Lipa I.) 60. — Pani Ruppeldtová 
(Liptov) 47. — K tomu má vlastni sbírka (Liptov a Brezno). — Prispeli také 
pp. Jan Kmeti, Jan Makovický, Jan Kordoš, Sam. Medvecký, Jan Slávik, 
Ladislav Boor, Jiŕí Molnár, Dr. Dérer, Dan. Neuman a j. 

Dr. Hanuš v fečeném již spisu str. 54. — 5. udáva čtyŕi starší sbírky 
slovenské. 1. Sb. Doležalovu z r. 1746. — 2. Sb. Bernolákovu z r. 1790. 
Tato že jest jen ponékud rozmnožená sbírka Doležalova. V sb. p. Šujan- 



Digitized by 



Google 



III 

skčho zahrnutý jsou obé ty sbírky. — 3. Sb. Rybay-ovu pfed r. 1813. 
O této praví p. Dr. Novák v Úvode k druhému vydaní Čelakovského Mu- 
drosloví: »Rozsáhlou sbírku prísloví českých a slovenských (asi 4000 vét) 
mél také Jiŕí Rybay, kterou'po ném dedil J. Palkovič; nyní jest majetkem 
peštského národního musea.« Já jsem učinil v té veci co jsem mohl, ale od- 
poveď — žádná. Ovšem bylo by asi téžko vybrati z toho, což slovenského 
jest. — 4. Sb. Trnkovú (viz vyše) obsahující asi 1300 prísloví. Čelakovský 
pfijímaje prísloví od Trnky ponechal nékterá s puvodním pravopisem, na 
pf. Nenie horšia, jako keď sa chudobný na kóň dostane. Č. str. 100 

Teď již o vnitfním uspoŕádání díla mého. Jak již ŕečeno, sestavil jsem 
je dle vecného obsahu, pri čemž každý odstavec svňj abecední pofádek 
má *), v némž opét pod jedno hlavní, společné slovo nékolik prísloví pri- 
padá. Mnohé vety, zvlášté porekadla a úsloví, vytišténa jsou spolu, per 
extensum, podržujíce však abecední pofádek. 

Již r. 1837. upozorňoval Čelakovský v Musejníku na nedňstojnost, 
pouhým abecedním poŕádkem se ŕíditi pri sestavování prísloví. (Hanuš Lit. 
pŕísl. str. 48.) Zatím Liblinský r. 1848 a po ném i sám Čelakovský r. 1852 
sestavili díla svá dle vecného obsahu, oddélivše nejprvé vše na dvé skupiny, 
na prísloví (mudrosloví) a na porekadla. Ačprávé Slovák slovem > pore- 
kadlo* oboje zahrnuje, nicméné podržel jsem ony rozdíly, pŕipojiv k po- 
ŕekadlňm ješté i úsloví. Veršovná povedení i úryvky z písní národních ve 
smyslu prísloví a poŕekadel užívaná neštítil jsem se pŕijmouti na svá místa. 
— Jen v nékterých oddílech nejsou pofekadla od prísloví naskrze oddelená, 
na pŕ. v oddél. XI.: Zvláštni stavy. 

Množí ovšem nejradčji mají nepfetržený abecední pofádek. Toto 
však nahradí náš Ukazatel, zdélaný v dokonalejší forme, než v jakové 
nejprv zhotoven byl. Nejprv byl zhotoven podlé jednotlivých slov. Avšak 
pozdéji sloužil mi za vzor Ukazatel Čelakovského druhého vydaní od 
p. Dra Nováka, v kterém se podávají jádta pfísloví, takže vyhledání toho 
kterého pfísloví bude snadné, hlavné také pfidáním » Obsahu.* — Z pfíčin 
snadno pochopitelných do Ukazatele nedáno, aneb jen částečné dano 
z XVI. 19., XVII., XIX., XX. 

Co by bylo pfísloví a co porekadlo, to ovšem snadno jest určiti ze 
stanovište formy; avšak ze stanovište myšlénkového obsahu splýva pofe- 
kadlo s pfíslovím pfečasto v jedno. Tak » Muchy lapá, voly púšťa* jest 
formou pofekadlo, ale obsahem myšlénky hotové pfísloví. Mnohé opčt 
zmenením slabší formy v imperativ spíše pfíslovného práva nabývá, jako: 
*Do skaly čelom buchnul« a »Nebúchaj čelom do skaly!* A ne jen im- 
perativem, ale i jinak, na pŕ. »Jde s bubny na zajace* a »S bubny na za- 
jace nechodia*. (Srovn. Dr. Hanušc Lit. pŕísl. str. 50 slova Čelakovského: 
» Pofekadla s pŕíslovími nejblíže* atd.) Liblinského stanovení pojmu pfísloví 
a porekadla (tamže str. 97.) zní takto: » Prísloví jest sadou úplnou, obsa- 
hující myšlénku v sobé ukončenou, buď na názor sveta, neb na mrav sc 
vztahující, neb jinak: jeví se buďto v zpúsobu rozkazovacím, neb chová 
v sobé nejakou duležitou pravdu zkušenosti a mravní zásadu; kdežto po- 
rekadlo více jest vtipným nápadem, obratem slovním bez hlubšího smeru 
a významu, více pri jakési príležitosti pruhozený a v obyčeji prijatý vtip, 
nežli osvedčení dumyslu národního; porekadlo jest výkvet pravočeského 
humoru, znak zdravé, veselé mysli a jasného rozpoložení a rozmaru ná- 

*) Jen v nékterých oddílech ho není, totiž tam, kde by to bylo na ujmu vnitŕní 
veci, na pr. v oddíle »Občasnosts kde se pokračuje kalendáŕským poŕádkem, aneb 
v >Pŕívčtách a odvetách návštčvních* a j. 



Digitized by 



Google 



rv 

roda.« Avšak na dňkaz toho, co jsem vyše pŕedeslal, stíijtež zde velikého 
uvážení hodná slova Dra. Hanuše str. 49.: »Kdo tedy hledí na obsah, na 
hlavní myšlénku, lomu se zjeví rozdíl mezi príslovím a pofekadlem býti 
jen vedlejší a na mnoze nepodstatným; opakúji opét : ze stanovište obsahu. 
Kdož však prísloví uspoŕádati hodlá dle obsahu, jako skutečné Čelakovský 
a Liblinský jsou učinili, tenť rozdílem mezi príslovím a pofekadlem jen 
sám sobé stojí v ceste, rozdéluje obsažné, co rozdéleno samo v sobé jen 
dobné t\ formálni,* A opét na str. 50.: »Na stanovišti ryzího obsahu tak 
jemný prechod panuje mezi pŕíslovími a pofekadly, že nelze na mnoze ani 
udati, zdaž prúpovéď jaká pravé je prísloví či nic.« Sám pak Čelakovský 
na str. 96. téhož spisu uvedený: > Porekadlo leží pravé uprostred mezi pŕí- 
slovími a úslovími (idiotismy), i neprime, že mezi téchto vždy co nejvlast- 
néji šetŕiti, nesnadná jest práce.* 

Nesnaží ze všeho toho vyplývajících seznal jsem pfi práci své v plné 
míŕe. A to tím více, že jsou mnohá pofekadla, z kterých by se jen obda- 
lečné nejaká náuka vyjádŕiti mohla, aneb žádná. Jsou tedy prísloví, která 
jsou formou porekadla; ale jsou také pofekadla, která ani obsahem svým 
na prísloví nepokazují. 

Nechte tedy rozdíl pojmu prísloví a porekadla rušiti, pfišel jsem na 
myšlénku, zvláštni záhlaví pro prísloví a porekadla podržeti, avšak aby se 
vécním obsahem pfíbuzné netrhalo, porekadla téhož vécního obsahu jako 
prísloví bezprostredné za témito umístiti. Jako jsou dny padající ješté do 
hvezdárske zimy, avšak již počasí jarního, a naopak, tak jsou ovšem i v díle 
mém jednotlivosti kolotání prozrazující,*) čemu vyhnouti se nelze. Nicménč 
doufám, že celok nesmete pojmu a dojmu prísloví a porekadla, a že tako- 
véto polehčující zafízení ku shovívavému úsudku v ohledu tomto do- 
poiuáže. 

Všechnu píli venoval jsem tomu, aby ta která veta, obsahem svým 
více ložišť dopouštéjící, umístila se tam, kam eminentné patrí, na pf. 
>Marých zlodejov vešajú, veľkých púšťajú,« ne do záhlaví »Zlodéjství«, ale 
do »Nespravedlivosť«. — >Koho Pán Boh chce potrestať, potresce ho na 
rozume* ne do záhlaví »Bäh« ani »Rozum<, ale do >Faleš«, ponévadž 
jest tu vysloven osud Istivého, který se sám zapletl do osidla. Složitá pfí- 
sloví umístil jsem na tolika místech, koliknásobné složená jsou, na pŕ. 
» Ranní dážď, ženský plač, panská láska a Aprílová chvila — to všetko na 
zajačom chvoste visí.« Toto patrí na čtvero míst. — Vety »Smrť ho tam 
čakala «, »smrť tam hľadal* jsou z vlastním pfíkladem hluboko ukryte zá- 
sady, ač se pouhými úslovími býti zdají. Vyslovují zajisté osudnost, jakoby: 
Komu souzeno zemŕíti, ten musí chté nechte učiniti to, čím si smrt zpô- 
sobuje. Dano to tedy mezi prísloví, a príklad tento prispeje k poznaní mé 
soustavy. 

Nékterých pfísloví užívame v doslovném i pfeneseném smyslu na pŕ. 
» Mnoho snehu, málo vody,< mimo predzvesť počasí má i tento význam: 
Mnoho príprav, hrozeb a j., málo výsledku. — Nékde zdalo by se, že se 
hlavy a odstavce zbytečné rozdrobují, na pŕ. >Bôh« a »Zbožnost«. V obou 
záhlavích ovšem slovo »Bäh« významem svým velmi blízko sebe stojí; 
avšak v záhlaví »Bäh< hledí se více k jeho vlastnostem, kdežto v záhlaví 
»Zbožnost< více k vlastnostem lidským, pomer k Bohu určujícím. 



*) Mnohý nájde snad dle náhledu svého mezi pŕíslovími porekadlo, a mezi po- 
ŕekadly prísloví, avšak nájde, což príbuzného jest, aspoň pohromade. 



Digitized by 



Google 



Aby se táž slova zbytečné neopétovala a na prostoru se získalo, tedy 
jsem mnohé vety stáhl, na pŕ.: »Má červené — vyťahané oči; — červený 
— medený nos od pijatiky*, dlužno za čtvero samostatných pofekadel 
považovati. 

Náhled, aby se každá veta v té krajomluvé, v které slyšána byla, 
vémé podala, jest pravý. Avšak zde všecko záviselo od sbératelň. Jedni 
toho šetrili, jiní ne. Tak starší rukopis Pavl. Čorba pochází sice ze Šariše, 
avšak nebyl šárištinou psán. Ovšem jsou podatky od p. far. J. Kella z Bar- 
diova krajomluvou šarišskou a p. uč. L. V. Riznera ze Zem. Podhradí 
krajoml. z Bošácké doliny psány a s radostí tak i mnou vepsány. Krajo- 
mluva Trnkou vydanýeh (viz výš) Prísloví podobné šetrená, jen že pravopis 
Trnkňv jest sám o sobé nedňsledný. Krajomluvy bylo šetŕeno i u príspevku 
dodávaných z Gemeru, Novohradu, Spise, z okolí Modry*); Liptov a jiné 
okolní stolice liší se jen nepatrnými odchýlkami od spisovné slovenštiny, 
vyjmouc pokoutní mékčení aneb tvrzení d, n, t 

Dále jest mi promluviti néco o pravosti, ryzosti slovenských prísloví. 
Na zásade výhradnosti nikdo nelpí. Dobre slovenské, tŕebas ne výhradné, 
je na pŕ. >Dnes mne, zajtra tebe.« Aňo i taková jako »Hlas Fudu, hlas 
boží,« lidera méné užívaná, dle rady p. Šujanského, ač ne bez váhaní, jsem 
pfijal. Hranici míry byla mi ovšem udomácnélost toho kterého prísloví 
u lidu, ať si to vzniklo u neho čili nie; a proto pfíslovní prúpovédi pô- 
vodné spisovateli slovenskými vyslovené, ale posud jen od intelligence uží- 
vané, na pŕ. >Umom, lebo päsťou «, stranou jsem nechával. Jestliže pŕece 
vklouzlo jedno druhé lidu slovenskému cele cizí, za to by ovšem v první 
radé zodpovédnost padala na sbératele; védíť sami nejlépe, odkud čerpali. 
Všecka taková, mné co do slovenskosti pochybná prísloví opatril jsem 
pŕedcházejícím znamením *. Pri této pi^ležitosti pripomínam, žeby sbératel 
i redaktor méli míti pozor aspoň na taková prísloví, jako: »Koho bohovia 
nenávideli, učinili ho učiteľom « t. j. známe »Quem dii odere* atd. (Sborník 
Matice slov. I.) Taktéž čoby z toho bylo pošlo, kdybych se nebyl zeptal, 
odkud jsou ta a ona výborná prísloví v slovenských kalendáŕích, jež jsou 
preklady z ruštíny a j. 

Pri tom, co jsem o výhradnosti fekl, dlužno uvážiti i to, co Čela- 
kovský v listine pro cizí učence napsal: »Man ťindet oft Sprichwôrter, die 
sich auffallend ähnlich bei zwei, historisch fast in keiner Beriihrung stehenden 
Vôlkem befmden, wovon die Ursache vermuthlich darin liegen mag, dass 
die Grenzen der praktischen Weisheit oder des Verstandes nicht so aus- 
gedehnt sind, als die der Phantasie, des Witzes und der Leidenschaft, und 
daher derselbe Satz in gleichem Gewande an verschiedenen Punkten sich 
immer ähnlich erscheinen kann.* (Dr. Hanuš, Lit. pHsl. str. 42.) A tak 
slušné za nepravou má tu domnénku, jako by to které prísloví, mající své 
parallely v jiných jazycích, z nich bylo pfejato. Pŕipusťme však, že se 
mnohé skutečné pŕejalo, k tomu sám Dr. Hanuš poznamenal (str. 47.): 
»Kdožby umél pfísné česká prísloví oddélovati od nemeckých, tenť by 
musil té moci býti, celé déjinstvo národov českého a nemeckého vespolek 
až téméf do nejdávnéjších koŕínkňv spojené, v samostatné časti rozdéliti.« 
A to platí také o všech sobé sousedních národech. 

Že se prísloví nedoslechnutím aneb neporozumením jejich významu, 
jdouce z úst do úst, také zpotvofují, o tom presvedčuje na pŕ. prísloví 
» Chytrý chytro dostane, ale nevyžiada,* dlc jiných >a lenivý žiada. « 

*) »Pr. Modra« poznamenaná prísloví, kde mají de, /e, ne, te, vyslovují se tvrdo 
mékkého ď, /', «, ť tam neznají. Poznamenal sbératel M. J. Buľovský. 



Digitized by 



Google i 



VI 

Jestliže jsem se pravého významu každého pfísloví nedovtípil, toho 
bych htoval; avšak učinil jsem všude, co bylo možno, nelituje poptávati se 
pp. sbératelň, kteŕí mi podlé své možnosti ochotné odpovedi zasýlali. Ze- 
snulí ovšem jsou zesnulí. 

Nékterá prísloví, tfebas nanejvýš vtipná, pro jejich hrubou obscoennost 
jsem vynechal. 

Parallel citováno z Čelakovského více než 1500, (čísla značí strany 
vydaní z r. 1852.); polských z Adalberga*) víc než 2000 (čísla jsou bežná 
č. toho kterého hlavního slova; D značí Dopeínienia; kde není čísla, tam 
je prísloví ojedinelé). Maďarských z Erdélyiho »Válogatott magyar kôz- 
mondások« uvedeno doslovné asi 400. Více než 60 uvedeno ze spisu 
» Vlastiveda Slezská« I. seš. 6. dilem doslovné, dilem pozn strán téhož 
spisu. Také z časopisu » Obzor « na Morave vydávaného citováno. Ne- 
meckých jen asi 100, hlavné z Frischbiera »Preussische Sprichworter und 
volksthiimliche Redensarten.c Latinských jen asi 50. Ném. a lat. proto jen 
málo, ponévadž jsem uvedl jen ta, kterých Čelakovský nemá. 

Aby bratŕí Česi a jiní Slované slovenštinu náležité čisti mohli, nebude 
od veci, když upozorním na to, že se každé slovenské e pred d, (í), n, t po- 
važuje za é, a tak se na pf. n^'d^ľa čte n^d/ľa. Ohledem le se pravidlo 
mékké výslovy zachováva jen od téch, kteŕí k tomu svou vlastní krajo- 
mluvou puzeni jsou a proto si tohoto le^ tak jako ani // ohledem mékčení 
Česi nemusejí tuze všímati, nechtí-li slovenštéjšími býti, než sami Slováci. Pri 
de, ne, te jest však pŕece nékolik výjimek, kde se vyslovují tvrdo, a sice v prí- 
davných, jako: čiernr korenie, krásna* vtáky, kdežto pŕíslovka krásna' čte se 
mékko : krásn/; zasiatí* zrno, prekliata duše (tvrdo^. Taktéž slova ten, tento, 
tedy, teraz, mají tvrdé ie, Dlužno pŕipomnéti i to, že Slovák dvé dlouhé sla- 
biky po sohč netrpí. Pro pravopis však i tu pripomína Dr. Czambel nékteré 
nutné výjimky. (Slov. Pravopis, str. 174.) Za dlouhou slabiku považuje se 
i dvojhláska ia, ie, iu, ô (uo) mající. 

Konečné pri vroucím díkučinční Hospodinu, že mi pomohl nesnadné 
dílo toto a mnoho času vyžadující ku konci pŕivésti, vzpomínám plný vdéky 
také na ty, kteŕí mi pri ném všelijak nápomocní byli. Jsou to všickni již jme- 
novaní páni pfispčvatelé, kterýmžto tímto za požehnanou snahu jejich díky 
činím. Také již zvéčnélých sbératelu památka budiž požehnaná ! Zvláštč pak 
dékuji velebnému p. faráfi Fr. Šujanskému, nejlepšímu védomcovi našemu 
v oboru pHslovnictví, nejen za propôjčení mi bohaté sbírky své, ale i za 
ochotné podávané mi vývody a rady. 

Vysoceučený p. Dr. Pastrnek, který ráčil díla tohoto s tak velikou 
láskou se zastatí ; který sobé neztéžoval tvorení díla toho množstvím dopisíi 
sprovázeti, radou a pomoci svou k zdokonalení jeho pHspéti, a co více — vy- 
daní jeho zprostŕedkovati, nechať prijme ode mne nejsrdečnéjši díky. 

Konečné i p. t. pp. referentum si. České Akadémie za dobré pokyny 
a si. České Akadémii, která v dobé pro život slovenský literárni nešťastné — 
vydaní díla mého na se vzala, vzdávam svou úctu a díky. 

V BREZNE, dne 20. ŕíjna 1896. 

A. P. Záturccký. 



*) Slavné toto a obšírne dílo, asi 30.000 pfísloví atd. polských obsahuj ící, bylo 
mi láskavostí p. Dra. Pastrnka obstaráno: »Ksi^ga przyslów, przypowiešci i wyražeň 
przystowiowych polskich.« 1894. XVIII a 805 strán čtverce. 



Digitized by 



Google 



L B u h. 



1. Boží moc, svrchovanost ; véčnost. 
Prísloví. 

Ak nám Pán Boh nepomôže, nik nám 

nepomôže. 
Ako Bôh dá, tak bude. (Též :) Čo Bôh 
dá, to bude. Adalb. Bóg 152. Byč 4. 

Bez Boha nič nemoha. (Pfechodník na 
záp. Slov. bežný. Šuj.) 

Bez božej vôle sa ani vlas na hlave 
nepohne. (Srov. Luk. 21, 18.) Adalb. 
Bóg 12. Sr. Adalb. Šwiat 2. 
5 Bôh je nad nami. 

*Bôh pred človekom mocou i vekom. 

♦Bohu mluviť je činiť. Č. 3. 

Bohu sa nenaprotivíš. Adalb. D. Bóg 
(25). 

Bôh všetkým vládne. Adalb. Bóg 64. 
•o Budúce veci sú v božej moci. 

Či je to tvoje? Najprú božie potom 
moje. (Též:) To božie a moje. Po 
Bohu moje. Adalb. Bóg 266. 

Človek mieni, Pán Boh mení.^) C. 13. 
Adalb. Bóg 102. 107. 

Čo máme, od Boha máme. 

*Čo Pán Boh nedá, toho svet — člo- 
vek — nedočiní. 
16 Darmo sa človek chráni, jestli ho Bôh 
neochráni. Č. 11. srovn. Č. 13. 

Chodbe na Boha s kyjom. (Též :) Ne- 
môžeš na Boha s kyjom. Sr. Č. 9. 

I tá najmenšia bjlina pochodí od Ho- 
spodina. 



Každému je od Boha súdeno. 

Keď Pán Boh nechce, môže človek 
robiť čo chce. 

Keď Pán Boh požehná, i na skale sa 
urodí. 

More nevypiješ, Boha nepremôžeš — 
neprevalíš. (O. 75. Mofe nepfeleješ, 
dábla neošidíš. Boha nepŕemudruješ. 
VI. SI. 225. More névyleješ, djabla 
néošudiš. Boha népŕemudruješ.) Č. 11. 

Musí býť, čo Bóh chce. T. 

Na božom požehnaní všetko záleží. 

Nádeja je u človeka, pomoc u Pána 
Boha 

Nad ľudmi Bôh vládze. — Nad šťastím 
Bôh vládne. Č. 149. Adalb. Bóg 322. 
(Dokladá se nevážne :) a mačka nad 
myšami (aneb:) a vlk nad ovcami. 

Nebude po našom, ale po božej vôli. 
(Též:) Ani nie po mojom, ani nie 
po tvojom, ale bude po božom. 

Neminie ťa, čo ti je od Boha súdeno. 
(Víz 18.) 

Od Boha dôstojnosť. (Trenč.) Č. 18. 

Od Boha šťastie. 

Pán Boh dal. Pán Boh vzal. (Z Jóba 
1, 21.) Č. 17. Adalb. Bóg 42. 

Pánova je zem. 

Proti Boha nie nemohu. (České, ale 
u Slov. udomácnené.) Č. 10. Sr. 
Adalb. Bóg. 341. 

Sám sa neochrániš, ak ťa Bôh neo- 
chráni. (Víz 15.) 



20 



*) Ember czéloz, Isten határoz. 

Ad. P. Z ittirecký, Slovenská prísloví. 



Digitized by 



Google 



I. Búh. 2. Boží opatrovaní, láska, milost. 'S. Boží svatost. 



To je v božích rukách. (z= Neznáme, 

jak bude.) Adalb. Bóg. 365. 
35 U Boha nič nenie nemožného. (Z Luk. 

1, 37.) Č. 3. Adalb. Bóg 23, 364. 
Všecko s neba lietí. T. 
* Všetci my pod Bohom chodíme. Č. 5. 

Adalb. Bóg 390 
Všetko božie, nič nie naše. 
Všetko na svete len do času, iba Pán Boh 

na veky. Č. 6. a 262. Adalb. Bóg. 389. 
<o Všetko od Boha. (Též:) Nič bez Boha. 

(K pŕedešlému dodáva se nevážne : 

I koleno i noha.) 



2. Boží opatrovaní, láska, milost. 
Prísloví. 

Boh aj zle na dobré obráti. (Též:) 

Boh aj zo zlého dobré učiní. 
Bôh dá chleba, komu treba. 
Bôh dopúšťa, ale neopúšťa. C 12. 

Adalb. Bóg 312. 
Bôh jednou rukou tresce, druhou po- 
žehnáva. (Též :) Ruka božia aj keď 

tresce, požehnáva. 
<5 Bôh najlepšie vie, čoho ľudom treba. 
Bôh naloží, aj odloží. 
Bôh raní, Bôh hojí. 
Bôh svojho neopustí. 
Bude ako bude a Pán Boh pomôže. 
^" Čert nevie, čo Bôh chce. 

Čím väčší kríž, tým bližšie nebo : (Z písné 

náb.) (Víz 57.) 
Čo Bôh činí, vše dobré jest *) (Z písné 

náb.) Adalb. Bóg 391. 
Čo s neba prší, to žiadnemu neškodí. 

Č. 11. 
Dobre Pán Bóh vie, čo robí. T. Adalb. 

Bóg 374. 
55 Ešte starý Pán Boh žije. Č. 3. Adalb. 

Bóg 177. 
Kde človek nemáha [zn nemuže), tam 

Pán Boh pomáha. Č 12. Sr. Adalb. 

Bóg 214. 
Kde núdza najväčšia, tam Pán Boh 

najbližší. Č. 12. 
Kde potreba najvyššia, tam pomoc 

(totiž boží) najbližšia. 
Keď Pán Boh s nami, kto proti nám.^ 

(Rim. 8, 31.) Č. 17. Adalb. Bóg 178. 

^ Was Gott thut, das ist wohigethan. 



Koho Bôh chráni, nič sa mu nestane. 6o 
Koho Pán Boh miluje, toho krížom 

navštevuje; — toho tresce. (Žid. 12, 

6) Č. 7, 8. Adalb. Bóg 202. 
Komu Pán Boh dal zuby, dá mu i chleba. 

Č. 4. (Též:) Kdo dal zuby, dá 

i pod zuby. Adalb. Chleb 100, 50. 

Z^b 6. 
Kto umočil, ten osuší. (Též :) Bôh u močí 

i osuší. Č. 13. Adalb. Bóg. >i6 
Lepší Pán Boh ako všetci proroci. (Po- 

vída se také o malomyslných pŕed- 

zvéstovatelích. Srovn. VI. SI. 217. 

ílorši všeci Svati, niž sum Pan Buh. 

Víz VIII. 745.) Adalb. Bôg 402. 
Nemiešaj sa ty Pánu Bohu do remesla. ó.> 

(Neposuzuj fízení boží.) 
Pán Boh dal kravičku, dá i trávičku. Č. 4. 
Pán Boh je najlepší lekár. Sr. Adalb. 

Bóg 249. 
Pán Boh je ten, čo bol. Č. 3. 
Pán Boh má viac ako rozdal. Č. 5. 

Adalb. Bóg 378. (Též:) Pán Boh 

bohatý, má atd. 
Postraš, Bože, postraš, ale nezatrať! 70 

Sr. Č. 12. Polekej. 
S božou pomocou cez svet sa prebijem. 
*U Boha viac milosti, ako u ludí ve- 
domosti. 
Viac božej milosti, ako ľudskej zlosti. 

Adalb. Bóg 382. 
Vie Bôh, čo činí; — čo treba. Č. 6, 

11. Adalb. Bóg 374. Zlošč 7. 

3. Boží svatost a spravedlivost. 

Prísloví. 
Akí sme, tak nám Pán Boh dáva. 7s 

Ako Kuba Bohovi, tak Bôh Kubovi. 

Č. 10. Adalb. Jakób 1. 
Ako my Pánu Bohu, tak nám Pán Boh. 

Sr. Adalb. Bóg 161. 
Ako ty bližniemu, tak Pán Boh tebe. 
Boha neoklame.š, len seba. 
Bôh je vysoko, ale vidí delako (ľ= da- ho 

lekoi. Č. 5. Adalb. D. Bóg 419. 
Bôh nenie na koni, ale nás dohoní. 
Bôh nikomu neostáva dlžen. Č. 7. 
^ Bôh pečie oplatky a ľudia oblátky. 

Č. 512. 
Bôh sa nedá posmievať. (Gal. 6, 7.) 



Digitized by 



Google 



4 



Boží svatost, spravedlivost. 4. Úsloví. 



Bôh súdi, bárs nikto nežaluje z ľudí. 
Boh vidí aj pravdu aj krivdu. 
Bôh vidí, kto koho šidí. Č. 6. 
Bohu neujdeš. 

Bôh všetko vidí, i tajné veci súdi. 
Božia ruka nezná dedk ani vnuka. 
Čím neskoršie, tým ťažšie Bôh tresce. 
Človek na tvár, ale Bôh na srdce hľadí. 
Nieto čo s Bohom žartovať. 
Pán Boh ako koho nájde, tak ho súdiť bude. 
Pán Boh dlho borguje, ale nedaruje. 
Pán Boh je dobrý, ale ľudia sme zlí. 
Pán Boh je nie náhlivý, ale pamätlivý. 

Č. 7. Adalb. Bóg 53, 319. 
Pán Boh je vysoko, ale i nízko vidí 

i hlboko. 
Pán Boh kára za figliara {zii pro šaš- 

káŕství j iného). Sr. Adalb. Figlarz. 
* Pán Boh nesúdi dla rúcha, ale dľa ducha. 
Pán Boh nevypláca každú sobotu. Č. 7. 
Pán Boh sa nikdy nepomýli. 
Pánu Bohu z ruky sa nik nevytrati; — 

z hrsti sa nik nevykrúti. 
Pred Bohom sa nik neskryje. Adalb. 

Bóg 288. 
Pred Bohom sme všetci rovní. 
Pre jednoho človeka tresce Pán Boh 

celý dom, pre dom celý dvor, pre 

dvor dedinu, pre dedinu krajinu. 

ŕSrovn. záver ku 10 bož. pr. — kte- 

rýž navštévuji nepravost rodičú atd.) 
Zle Pán Boh netrpí. 



4. Rčeni a úsloví s božím jménem. 

Ach, Bože, na svete! (Podivení, téžký 
povzdych.) — Ak bude božia vôľa — 
Ak nás Pán Boh doživí — Ak Pán no 
Boh dá, i to bude. — Ak Pán Boh 
dá zdravia a života — Ak Pán Boh 
zachová od škody ^) — Ak sa Hospodin 
nesmiluje — Bohu poručil. Na Boha ii5 
poručil. (Znamená také: zŕekl se sta- 
rosti.) Bôh ho pri videl — navštívil — 
(in Potkalo jej neštéstí.) — Gospodine 
pomiluj! (Ješté nyní užíváno. Dobš. 
slyšel to v Turčoku, Gem. st.) Chvála 
Bohu ! (Krátke chv^rla co interj.) Keby 
mi Bôh shodil. — Shoďže Bože! Milý, 120 
mocný Bože (aké je to divné — 
krásne — ; — čo to bude s nami !) 
Nedaj Bože ! — Nedopusť Bože ! Nech 
Pán Boh chráni a bráni — uchová od 
toho každú dušu kresťanskú! (Též:) 
Pán Boh chráň a bráň! Pán Boh za- 
varuj ! Nech sa stane vôľa božia ! Č. 
577. Neponosno Bohu! ^z=:Díky Bohu. 
Ponosa m žaloba, maď. panasz.) — Po- 125 
nosno Bohu! (zz: Bohužel). Požiaľ sa 
Bohu! Pre Boha živého, čože sa to 
robí.^! — Preto ma Bôh neopustí. — 
To je od Boha ! To je ešte ta s Bohom ! 
(m Dost dobfe. Slovák povi také: »To 
ešte zbaví !<) Toto je divná božská moc! i3o 
(Jiná Pf. atd. o Bohu víz II. odst. 3.) 



') Bez piŕedeslání této vety hospodái' slovenský bál by se vypočítat, kolik pravde- 
podobné bude míti úrody aneb dobytka. 

1* 



Digitized by 



Google 



11. Víra a mravy vubec. 



1. Pravda, její neutajitelnost a vítéz- 
ství. (Víra v mravné ŕízení boží.) 

Prísloví. 

Časom všetko na vrch vynde. 

Darmo sa pravde protiviť. Č. 62. Též- 
ko£ r- 

Keď slunce svieti, netreba sviečky. 
(Zŕejmost pravdy.) 

Kedz pravda prepadne, to še nepre- 
padne. Šár. 

Nič nenie tak tenko upradeno, aby nebolo 
na svetlo preneseno. Rkp. Slov. Pohl. 

Nič nieto skrytého pod slncom. 

Nič sa tak tajne nepletlo, čoby nevyšlo 
na svetlo. 

Nič tak skryté, čoby nebolo vyryté; — 
aby časom nevyšlo na svetlo. 

* Pomsta za pravdou neskoro pokul- 

háva, ale vždy dôjde. (Srovn. Ač 
i o palici lazí, ale dolazí pokuta. 
Hodžôv » Šlabikár*.) 

* Pravda je moc. 
Pravda nahá chodí. 
Pravda na veky trvá. 

Pravda nez tratí z ceny i keď zostarne. 

Pravda predsa zvíťazí. 

Pravda sama sa zpravdí — zastáva. 

Č. 62. - háji - 
Pravda sa neutopí vo vode a neshorí 

v ohni. 
Pravda vynde na vrch ako olej na vodu. 

Adalb. Oliwa 2. Sr. Klamstvo 3. 

Prawda 65. 



2. Svedomí. (Viz 278 a násl.) 

Prísloví. 

* Dobré svedomie je mäkká poduška. 
Dobré svedomie sa nebojí; — zlých 

rečí sa nebojí. Sr. Č. 373. Adalb 

Sumienie 17. 
Kto má dobré svedomie, klebetám sa ."» 

vysmeje. Č. 373. 
Kto sa v svedomí čuje, nazdá sa, že 

každý o ňom rozpráva. 
Kto s dobrým svedomím chodí, ani 

hrom mu neuškodí. 
Len na čas dá sa svedomie ohlušiť — 

ukojiť — uspať — , ale sa hneď 

prebudí. 
S dobrým svedomím pred kohokoľvek 

predstúpiť môžeš. Sr. Č. 373. 

* Svedomie je žalobník, sudca i kat --•'» 

v jednej osobe. Sr. Č. 371. Zlé sve- 
domí — 

V čom sa nečujem, od toho ma hlava 
nebolí. 

Zapálená tvár je dobrý znak. 

Zlé svedomie najväčšie trápenie; — 
najviac hryzie ; — nedá pokoja ; — 
najviac pi cha — sužuje — trápi. 

3. Zbožnosť, bezbožnosť. 

Prísloví. 
Aj hoviadko, keď líha a vstáva, na 

kolená kľaká. Sr. Č. 8. Kufátko — 
Ak si z Boha, neboj sa, on ti bude 3(» 

na pomoci. 



Digitized by 



Google 



3. Zbožnost, bezbožnost. 



Bázeň božia je počiatok múdrosti. 
(Pŕísl. Šálom. 9, 10) 

Bez Boha ani prez prah noha. Č. 14. 
Adalb. D. Bóg (7.) 

Bez Boha ničoho dobrého učiniť ne- 
môžeš. 

Bez kríža — bez Boha. 
<► Boha sa boj a sveta sa hanbi ! Č. 6, 
120. Sr. VI. SI. 222. Bôj se Boha, 
stramaj se lidi: Pambú všecko vidi. 
(Víz 54.) 

Boha vzývaj, a čo môžeš, rob; — a 
rukou prikladaj. Č. 9, 130. Adalb. 
Bóg 20. R^ka 54. 

Boj sa Boha zle robiť. 

Čo božieho, vdlačne Bohu. Adalb. 
Bóg 75. 

Čo nenie z Boha, to nič nestojí. 
M> Dobrým Bôh pomáha. 

Kde budem, tam budem, na božskú 
dobrotu nikdy nezabudem. 

*Kde je málo pobožnosti, tam nehľa- 
daj mnoho cnosti. 

■''Kde je viera v Boha, tam je dar 
múdrosti; kde nevera v Boha, tam 
je tma hlúposti. 

Kde nieto Boha, nieto ani zmoha. 
*'> Keď je zle, vtedy na Boha volajú. 

Kto bez Boha žije, sám seba bije. 

Kto Boha miluje, toho svet sužuje. 

Kto Bohu slúži, má dobrého pána. 
Č. 14. Adalb. Bóg 228. 

Kto je Bohu neverný, ani ľudom je 
nie verný. 
:><» Kto na Boha spolieha, zahanbený ne- 
býva. 1) 

Kto o nebo nestojí, pekla sa nebojí. 
Č. 35. Adalb. Niebo 15. 

Kto sa Boha bojí, ten si pevne stojí. 

Kto sa Boha nespustí, toho Bôh neo- 
pustí. Adalb. Bóg 50, 238. 

Kto sa ľudí nestydí — nebojí - ani 
Boha sa nebojí. Sr. Č. 13. (Sr. Luk. 
18, 4.) 
v. Kto v mene božom seje, v mene bo- 
žom žať bude. 

Modli sa k Bohu, ale k brehu plávaj; 
— a vesluj ku brehu. Č. 9, 130. 

Musíme všetko v(faČne prijať od Pána 
Boha. 



* Náboženstvo a poctivosť nezná žartu. 

Neobchádzaj Pána Boha, keď sa máš 
s ním stretnúť. (Značí také: Neza- 
nedbávej pobožnosti. Nezavrhuj štéstí ; 
— dobrého človeka; — príležitosti 
k dobrému skutku, a j iné.) 

Pán Boh je s tým, kto je s ním. 6o 

Pán Boh neopustí žiadneho svojho ve- 
riaceho. 

Pozná Pán Boh svojich; pozná i čert 
svojich. 

Pri stole ako v kostole. — (Stúl po- 
važuje se za posvátný, pro dary boží 
na ném prijímané.) Adalb. Stôl 17. 

Viera. 

Kto nemá viery, netreba mu kostola. 
Mrzko je s vierou kupčiť (t. j. k vúli 05 
hmotnému zisku k jiné cirkvi pŕi- 
stoupiti.) 
Viera nikoho nespasí (t. j. víra mrtvá, 
Jak. 2. — Též v smyslu »kon- 
fesse.«) 

Žiadnu vieru nepotupuj, ale svojej 

sa drž. 
Všetko s Bohom ! — Všetko s Bohom ! 

a s rozumom! Adalb. Bóg 393. 
Začínať, začiať, započatý, za- 
čiatok, počiatok. 
Čiň od Boha počiatok a bude dobrý 

poriadok. Č. 3. 
Čo sa s Bohom začína, dobre sa "^^ 

skončieva. Č. 3. Adalb. Bóg 237. 
Kto s Bohom začína, s Bohom končí, 

tomu idú dobre veci. 
Kto s Bohom začína, s tým Bôh 

končí. Sr. Č. 3. Adalb. Bóg 247. 
Od Boha počiatok. Ad. Bóg 299, 

403. 
S Bohom začínajme, s Bohom i do- 

konajme. 
S Bohom začni, s Bohom konči, ne- 75 

spúšťaj ho nikdy s očí. 
S Bohom započatá práca dokonale 

sa odpláca. 

Žaluj sa svetu, svet ťa zvic: vzdychaj 
ku Bohu, Bôh ťa vyslyší. 

Žijme -- robme — ako Pán Boh pri- 
kázal. 



M Spes coníisa Dco nunquam conľusa rcccdit. 



Digitized by 



Google 



6 II. Víra, mravy. 4. Lehkomyslné včty. 5. Dobré, 6. Zlé mravy, hŕích; výstraha. 



4. Lehkomyslné vety o Bohu 
a o zbožnosti. 

Prísloví. 

»Jak ty mene (mné) pane Bože do saku, 
tak ja tobi do cerkvi « Šár. 
80 >Mne je práca ako modlitba. (Samo 
sebou ne zle povédíno; avšak nad- 
užívá se k ospravedlnení nemodlení 
se. (Víz též VII. 774.) 

Modli sa, nemodli sa, z prázdnej misy 
nenajieš sa. Úfaj sa, neúfaj sa atd. 
(Nadužíváno.) Adalb. Modlič si^ 3. 

Od modlitby strnú zuby. Pr. Modra. 

> Spusť sa Boha, chyť sa vŕby!* (To 
je ovšem žert vzatý z toho, že to- 
noucí » pltník* na Boha volal, pak 
se ale vŕby chopil, a vysvobodil. 
Též : Lepšia jedna vŕba ako sto bohov.) 

» Zajac tiež nič neverí, a žije.« Odp. 
>Ale keď ho psi doháňajú, vtedy 
volá >kňaz! kňaz!« Sr. Č. 17. 



5. Dobré mravy. 
Prísloví. 

Cnosť (čnosť), cnostný. 
85 Budi čtnostný, budeš sčastliv. T. 

* Čo peniaze v tej časnosti, to cnosť 

platí vo večnosti. 
Čnosť a peknosť je milá společnosť. 
Čnosť sama sa chváli. T. 
Čnosť so závisťou chodí. 
90 Čo sa ti na iných neľúbi, netrp to ani 
na sebe. Č. 288. 
Dobrý, dobre. 

Dobrá krava dobré mlieko dáva. 
Dobrého všade radi vidia. 
Dobrému je všade dobre. Č. 29. 

Adalb. Dobrý 11. 
Dobré s dobrým, zlé samo. Č. 28. 
Adalb. Dobrý 54. 
o:, Dobré srdce nad zlato 

Dobré zrno zostane, ale plevu vietor 

uchytí. 
Dobrý človek dobre robí. 
Dobrý sa vo svete neztratí. 



Dobrý strom dobré ovocie nesie. 

(Mat. 7, 17.) 
* Chlieb so soFou a skutok s dobrou í^"» 

vôFou. Sr. Č. 282 a 370. Adalb. 

Wola 1. 
Každý dobrý môže ešte lepším byť. 

Č. 29. Adalb. Dobrý 37. 
Rob dobre a spravodlivé, a neboj 

sa nikoho. Sr. Č. 373. Adalb. Czynič 1 1 . 
Z dobrého vína i ocot dobrý. 1) (Sr. 

III. 175 a násl. 267 a násl.) 
Duša — poklad drahý! Sr. Č. 16. 
Nájde si zlato zlatníka. Č. 30. ^"^ 

Poctivosť, poctivé. 

Kto poctivé chodí, bezpečne chodí. 

S poctivosťou najdklej dôjdeš. Adalb. 
Poczciwošč 4. 
Pod mierou užívaj. 
Statečnosc na večnosc. Šár. 
Tak robme, aby to bolo i Bohu i ľudu >i*» 

milé. 
Tak žijme, aby bolo i neba i chleba. 

Adalb. Niebo 26. 
Žiadosť drž na uzde! 



6. Zlé mravy, hŕích (čert) ; výstraha 
v pokušení. 

Prísloví. 

Aké prasa, taký kvik; aký človek, taký 

zvyk. 
Aký človek, taká obyčaj. 

Čert. 

Čert aj hriechy mädom sladí. Čert 
má moc cukru, aj hriech robí slad- 
kým. Č. 22. Adalb. Grzech 28. 

Čert nespí 2) podaj mu vlas, uchytí 
ťa celého. (Též :) — podaj mu prst, 
nuž ťa za celú ruku uchytí. — Čert 
nespí povzbudí. Sr. Č. 21, 524. 
Adalb. Czart 4. Djabel 18. Szatan 2. 

Čert pjator. (>Pjatiť z= mírniti, zdr- 
žovati ; zde totiž od dobrého úmyslu.) 

Čert sa ihrá. T. 

Čert sa na zlom smeje a na dobrom 
hnevá. (Značí také: Špatný človek 
z cizího neštéstí teší se.) 



^) Jó borbul jó cczet keriil. 
^) Az ôrdo^ nem alszik. 



Digitized by 



Google 



7. Následky hŕíchu, trest. 



i2f» Čert za dobrým čihá ; zlý je i tak jeho. 
Pri každom kostole máčertkáplonku.l) 
Sr. Č. 9. Kde Pán Bôh - a 187. 
Nem' toho — Adaib. Koációl 13. 
*Čím bližej Rim, tým horší kresťan. 
(Není slovenské. Šuj.) Sr. Adalb. 
Kosciól 15. 
Fíky na trniu neros tú. T. 
Hriech, hrešiť. 

Hriech -- diabla smiech. Č. 24. 
120 Hriech sa v malom začína, vo veľ- 
kom dokonáva. 
Jeden hriech plodí druhý. Adalb. 

Grzech 22. 
Kto sa s hriechom chváli, dva razy 
hreší. Č. 25. Sr. Adalb. Grzech 2. 
VoF umreť, ako ťažko zhrešiť. 
Jeden idze na odpust a druhy zaš 
na rozpust. Šár. Adalb. Odpust 3. 
(Také v smyslu : Jedno gazduje , 
druhé rozgazduje zz: jeden šetrí, jiný 
mrhá. J 
130 Jeden za duchom, druhý za bruchom. 
Kúkor. 

Nenie role bez kúkole. T. Adalb. 

Zbože 7. 
Všade kúkoľ medzi pšenicou. Adalb. 
Pszenica 10, 13. 
Neskoro po smrti pokánie činiť. T. 
O Bohu sprostý, o diablu múdry. 
Peklo, 
lar. Do pekla vždy brána otvorená, i o 
polnoci. 
Široká do pekla cesta, do neba úzka. 
Sr. Č. 15. (Mat 7, 13, 14.) 
Poznať vlka po srsti. 
Strom. 

Aký strom, také ovocie Adalb. 

Drzewo 52. 
Zlý strom zlé ovocie nesie. (Mat. 
7, 17.) 
140 Šumná paskuda, lem že na jedno oko 
slepá. Šár. (Pú vodné o koni, když 
kupec slepotu jeho zpozoroval) 
Všade sa mrcha zelina nájde. 
Všade sa to mrcha semä nájde. 
Všade zlí medzi dobrými. 
Zlý človek zle robí. 



7. Následky hŕíchu, trest. 

Prísloví. 

Aký život, taká smrť •^) Č. 313. Adalb. 

Czlowiek 66. Šmierč 8. 
Ako žil, tak umrel. Č. 313. Adalb. 

Žyč 8. 
Bujak zem hrebie, a na jeho vlastný 

chrbát mu zem padá. (Viz 167.) 
Čert. 

Ako robil, tak sa mal; čertu slúžil, 
čert ho vzal. (Též :) Komu slúžil, ten 
ho mal, čertu atd. Sr. Č. 314. 
Keď Bôh chce čerta potrestať, pošle 

naň druhého. 
Koho má čert vzjať, netreba ho 
kliať. Č. 34; — toho vezme. 
Čo psovi, to psovi. 
Ďaleko neujdeš na krivom koni. 
Dvoch dvorov psovi vždy sa ulezne 

palica. 
Hriech, hrešiť, hriešny. 

Čím kto hreší, tým trestaný býva. 
(Kn. Moudr. 11, 16.) Adalb. Grzeszyč 
3, 12. 
Hriech pokuty neujde. 
Hriech sám seba tresce. 
Hriešna žiadosť plodí žalosť. Č. 26. 
Každý hriech má svoj trest ; — svoju 

pokutu 
Pokuta za hriech neminie. Adalb. 

Kára 10. Pomsta 7. 

Rada by duša do neba, ale hriech 

ťažký. Sr. Č. 15. Adalb. Dusza 28. 

(Též :) Rada by duša do raju, ale jej 

hrihy nedajú. Šár. (Značí také 

pýchu, túžbu po nedostižitelném.) 

Starý hriech — nová hanba. Č. 26. 

Jaké chovanie, také skonanie. T. 

Kto ako robí, tak sa mu vodí ; — tak 

mu Pán Boh platí. 
Kto druhému jamu kope, sám do nej 
padá.'^) Č. 19. (Pŕísl. Šal. 26, 27.) 
(Též:) Kto druhému jamu hľadá, 
ten vždy sám do nej upadá. (Žer- 
tovné:) Kto druhému jamu kope, 
nech si dá zaplatiť. Adalb. Dól 8. 



*) Wo der Hehe Gott wohnt, da hat auch der Teuľel sein Ncst. Hol Istennek 
házat építenek, oda j^uggaszt kápolnát az ordôg. 
') Minemii az élet, olyan a včge is. 
') Ki másnak vermet ás, mága csik belé. 



Digitized by 



Google 



II. Víra, mravy. 8. Nenapravitclnost. 



165 Kto raz poctivosc ztraci, nikto mu ju 

nenavraci. Šár. 
Kto za živa planý bol, aj na pohrabe 

mu zlá slota bude. 
Na moju strechu hádže, a na jeho padá. 

(Víz 147.) 
Na to bijú, aby bolelo. Adalb. Bič 32. 
Pe k 1 o. 

Človeče hreš, a pekla neujdeš. 
170 Samopaš v pekle horí. 

Planý človek neminie káry božskej. 
Planietnik l) bol, v planietach odišiel 
Pomsta i na chromom dojedé. T. Adalb. 

Kára 3. Pomsta 1. 
Po veľkej šuchote môže aj veľa dažďa 

prísť. 
n:. Pozdné pokánie nestojí ani psa. *^) (Nej en 

o mravních chybách.) 
Trest, trestať. 

(ľím pozdejší, tým trest väčší. 

Každú šelmu Pán Boh tresce. 

Netresci toho, kto sa sám tresce. 

Plač po smiechu, trest po hriechu. 
ibo Zlé sa zlým platí. 

8. Nenapravitelnost. 

Prísloví. 
Čert. 

Aký čert pečený, taký diabol varený. 

Bude z neho toľko, ako z čerta apo- 
štol. 

Čerta neobrátiš. Čo ten svet prevrátiš. 

Čert ochorel, chcel býť svätým, keď 

ozdravel, bol čo predtým.^) Sr. Č. 36. 

Když ~ Adalb. Djabel 4. 

185 Darmo čerta zváraš — umývaš — 

čistíš — , predsa ho nikdy nevybieliš. 

Dá sa na pokánie ako čert na milosť. 

Jedného čerta vyhnal a desať vohnal. 
(Též :) Čerta vyženieš, desať priže- 
nieš. Č. 529. 

Môžeš čerta do desiatich kostolov 
vodiť, len vždy Čertom bude. (Též :) 
Nebude z čerta anjel, čo ho budú 



v 99 kostoloch krstiť. Sr. VI. SI 218. 
Z djabla nébudé jakživ anjel, i dyby 
ho v sedmi kostolach svétili. 
Nehľadaj u čerta svätenej vody. 
Z čerta nikdy dobré nebude. (Též:) i9o 
Čert nikdy dobrý nebude. 

Čím hrniec navre — nasiakne — tým 
i črep páchne. 4) — Čím sa hrniec 
raz nabere, tým večne smrdí. Sr. 
Č. 407. Adalb. Gánek 2. Sr. Sko- 
rupa 2. 

Darmo hrniec čierny umývaš. (Také 
o vymlouvaní zlých.) 

Keď kôň — mršina — uhýňa — zdo- 
chýna, vtedy najväčmi kope. - Kedz 
kuň zdyha, najbaržej virga. Šár. (Viz 
196.) Adalb. Kon 59. 

Košuch mnoho praný, vlk doma cho- 
vaný, Židak pokrscený, ništ v tom 
dobré není. Z Boš. dol. Adalb. Žyd 
65. 

Mačka myší nenechá, líška sliepok, i^r* 
straka svojich skokov a vlk oviec. 
Sr. Č. 223. 

Mucha keď hynie, najväčmi štípe. (Viz 
193.) 

M u r í ň. 

Darmo je murína umývať. Adalb. 

Murzyn 1. 
Murína vo vode neumyješ. 
Murín nebude bielym. 
Umývaj murína koľko chceš, on ti 2(k> 
bude len čierny.*'^) 

Čo sa s kým narodilo, s tým i umre. 
Č. 222 

Napľuj kurve do očí, bude sa nazdať, 
že to dážď prší.«) Adalb. Oko 37. 

» Nebudem dobrý, nebudem, kým ma 
neodrú na buben; keď budú na mne 
bubnovať, potom len budem ~ sľu- 
bovať. « 

Nikdy zo zlého nebude dobré. 

Od tvrdej hrče i sekera odskakuje, 205 
i vyštrbí sa na nej. (Darmo napo- 
mínaš.) 



azt 



M »Planictnik* tlie IíiIdvú etymológie od slova ^planý— spätný. Suj. 

^) Késo hánat ebgondolat. 

^) Srovn. lictcjí volt az ôrdóg, barát akart lénni. 

h Srovn. Uj cserépbe avult szag tartó.s .szokott lénni. 

•'•) Srovn. Schwarz geboren, ist allcs Weis.swaschen verloren. Aethiopum lavare. 

•') Kr glaul)t, dass es rc^net, wenn ihm ins (iesicht j^espuckt vvird. Kopj szemébe, 

mondja : eso esik. 



Digitized by 



Google 



9. Zlí se podporují. 



Opica zi stane opicou, chocaj bys na 

ňu zlatli reťaz dal. 
e s. 

Čo v kostole po psu? (Ostatné jest 
to i hádanka. Odp. Srst ) Adalb. 
Pies 24. 

Darmo kladieš psovi nohu na stôl, 
on ju vždy dolu strhne l) (Též :) 
Klaď psovi na stúl nohy, on pred- 
cáj pod stúl hledzí. Pr. Modra. — 
Vylož psa na stôl, predsa pod stôl 
leze. 

Chváľ psa ako chceš, a nebude zo 
psa iného, len pes. 

Nebude zo psa slanina,*^) ani z vlka 
baranina. (T. dokladá:) a z mora 
pustatina. Č. 35. Adalb Pies 296. 
Wilk 137. 

Pes aký do chrámu, taký z chrámu. 
Č. 35. Adalb. Pies 73. (Též:) Pes 
zostane psom aj v kostele. 

Pes len za pesstvom chodí. 
Polepším še pane, jak mene (mne) ne- 
stane. Šár. 
Pozlátená uzda nepolepší koňa. Č. 269. 

Adalb. Szkapa 5. 
Rak. 

Raka do vody odsúdili. — Raka vo 
vode neutopíš.-^) Srovn. C. 612. 

Učí raka prosto chodiť. 

Sviňa. 

Sviňa blato vždy nájde. 

Sviňa je len sviňou, bárs by na sebe 
zlaté sedlo mala. — Zo svine len 
sviňa bude. 
Vlk. 

Opýtaj sa vlka, či na Boha verí. Sr. 
Adalb. Wilk 41. 

Vlk by sa zabil, aby zlý nečo do- 
brého urobil. (Též :) Musel sa vola- 
kde vlk zabiť. (Srovn. XII. 896) 

Vlkovi mluv »nebe«, on zuby vycerí 
do tebe. Novohr. — Č. 36. 

Vlk premení srsť, ale nie natúru. ^) 
Č. 223. Sr. Adalb. Liszka 19. 

Z vlka nebude baran, ani zo psa oráč. 

Z vlka nebude rátaj. C. 35. 



Zúverené drevo ťažko sa prostí. Zúve- 
renú dosku ťažko narovnať. Č. 222. 
Zuvífelé — 
Žaba. 

Nájde si žaba mláku. — Žaba kaluž 
hľadá — nájde — neopustí. (_=: Zlý 
nájde sobé spôsob k provedení zlého. 
Jiný výklad: Hánce vždycky má co 
tupiti. Opét jiný: Zlý nájde sobé 
rovného) Č. 222. 

9. Zlí se podporují. 
Prísloví. 

Cigáň cigáňa vždy nájde. 
Čert. 

Bol čert diablovi po vôli, že tak urobil. 
Čert čerta nájde. 
Čert ho dal a diabol ho držal. 
Čert svojich neopustí. — Čert svo- 
jim ľuďom pomáha. 
Čert vymyslí, diabol poštuchne ( :^po- 

bízí; dle jiných » poslúchne*.) 
Čert za diabla sa ručil. 
Pes. 

Musel by veľký hlad byť, aby pes 

psa jiedol. Sr. Adalb. Pies 190. 
Pes psa dycky (vždycky) obráni, 
z Boš. dol ; — nikdy nenechá; — 
pozná, Adalb. Pies 218; — rád sa 
zaujme; — vyňuchá; — vždycky 
hľadá. 
Pes psu brat. Č. 38. 
Pes suku nikdy nepotrhá. (Zlobivá 
narážka zvlášté na manžele ) Adalb. 
Pies 202. 
Sova. 

Sova sovu dovolá ; — húkajúci do- 
húka ; — nájde, keď slniečko zájde. 
Sova nemôže byť medzi vtáky, lebo 
ju vykľujú. 
Trhan trhanovi nikdy neublíži. 
Vlk. 

Musí byť veľký hlad, keď sa vlk do 

vlka oddá. 
Nikdá vlk vlkovi oko nevyklal. — 
Vlk vlka neruje. Č. 39. Adalb. 
Wilk 124 



n Srovn. Pad alá szokott kutyának fcjct ha asztalra vonod is, a pad alá rántja. 

^) Kutyából nem Icsz szalonna. 

^) Einen Krcbs kann man durch Er.säuľniss nicht umbrin^en. 

■*) Pellem lu]>us, non náturám mutat. 



Digitized by 



Google 



10 11. Víra, mravy. 10. Nesvornost, 11. Soud zlých. 12. O cizích chybách. 13. Trvaní zlých. 



Vrana. 

Vrana ku vrane šedá. ^) Č. 38. 

Vrana vrane oko nevykole — ne- 
vydlbe — nevyd\ibe — nevy- 
kfuje. *^) (Má i zvláštni význam : 
Nadarmo hledáš u pánô ochrany 
proti pánúm.) Č. 39. Adalb. Kruk 8. 
Wrona 31. 



Maká druhých ožehom, kto sám 

v peci líha. Č. 519. Adalb. Piec 4. 

Po tme každá krava čierna ^) Č. 304. 

Sr. Adalb. Kot 21. Krowa 39. 
VedFa seba súdim teba. 
Zamazaná sviňa rada sa o druhého 

ociera. Z Boš. dol. 
Zlý aj druhého má za zlého. 



10. Nesvornost zlých. 
Prísloví. 

245 Keď si dvaja lotri nadávajú, vtedy sa 

najlepšie poznať dajú. 
Pes. 

Dva psi na jednom koštiali skoro sa 
porujú. •^) 

Pes psovi zná najlepšie blchy vybe- 
rať (:^ chyby odkrývati. Jiný vý- 
klad: Vinník vinníka zastáva, vy- 
mlouvá. Šuj. Opét jiný : O knézi, 
který jiného knézc zpovídá. Šuj.) 
Č. 38. 634. 

Pes psu blchy honí. Adalb. Pies 192. 



11. Zlý podlé sebe soudí o jiných. 
Prísloví. 

Aká je kto šelma — aký je kto sám 

— tak o druhom myslí. Č. 372. Sr. 

Adalb. Byč 35. 
250 Aký išiel, takého stretnul. 

Kto je vo vreci, nazdá sa, že všetci. 
Kto jie rád flaky (droby), myslí, že 

každý taký. Adalb. Flaki 4. 
Kto má žltačku, tomu sa všetko vidí 

byť žltým. 

Pec. 

Kto líha v peci, nazdá sa že všetci; 
— ten tam druhého ohrablom 
hrada. Č. 372. Adalb. Gruba. 
255 Kto pri peci sadá, tam druhého 
hľadá. 



12. Zlý vlastnich chj'b nevída, hledá 
jich na jiných. 

Prísloví. 

Chytá sa tŕňa šípa. 

Kotál. Adalb. Przyganiač 2. Przymawiač. 

Hrniec haní kotál, obidvaja čierni. 

Kotál hrncu závidí, a oba sú čierni. 

Kotál hrniec karhá. Kotál z hrnca 

sa ukára, a sám je ako sára. Kotel 

sa hrncu ugára. Trenč. Adalb. Ur^- 

gač si^ 2. 

Vysmieva sa kotál z hrnca, a oba sú 

čierni. ^) Č. 92. Vyšmiva še kocel 

z panvy, a sám jako dziabel čarny. Šár. 

Pes na i)sa breše. 

Slepý sa temnému posmieva. Sr. Č. 

92. Šilhavý — 
Vetheť špinu hfadá. 

13. Trvaní zlých. 

Prísloví. 
Čert. 

Čert ho nevezme, a Pán Boh ho 

nepotrebuje. Adalb. Djabel 19. 
Čert nebere zlého, keď vie, že je 
jeho. (Víz 120. Čert za dobrým — ) 
Adalb. Zty 30. 
Od toho sa už Pán Boh odvrátil, a 
čert sa ho bojí. 
* Koho majú obesiť, ten sa neutopí. 
Mráz žíhľavu nespáli. 
Mrcha peniaz sa neztratí. ^) Č. 34. 
(Víz 277.) 



') Einc Krähe sitzt ^^crn bei der anderen. 
2) Holló hollónak - csóka csókának — nem vájrja k i szemét. 
^) Nehezen alkuszik meg két eh egy csonton. 
*) Sotétben mindcn tehčn fekcte. 

•'•) Ust korholja a fazekat. Kazán a fazéknak nem hányhatja szemére a fcketcsť^ct. 
Vae tibi, vae nigra! dicebat cacabus ollae. 
^) Rosz pénz el nem vcsz. 



Digitized by 



Google 



14. Strach zlých. 15. Porekadla a úsloví o zlých. 



11 



Zelina. 

Mrcha zelina nevyhynie. Č. 34. 

Zlé býlí — Zlá zelina i täm zíde, 
kde ju nezaseje Adalb. Ziele 8. 
Zlé semä nezkape. Sr. Adalb. Plemie 3. 
Zlý sa neztratí, ako deravý groš. 



14. Strach zlých. 
Prísloví. 

>Käde idem, tade tmiem, len sa bojím, 
že zahyniem; nebojím sa zahynutia, 
len sa bojím, že ma chytia. « (» Zboj- 
nícka « = loupežnícká píseň.) 

Kto zle robí, bár ho aj nikto nehoní, 
uteká. Adalb. Zly 39. 

Pes. 
280 Bojí sa pes kyja — ožeha — pa- 
peka. — Nieto toho psa, aby sa 
kyja nebál. 
Uteká pes pred kyjom, ako čert pred 

krížom. 
Vie pes, čie sadlo sožral. Č. 519 a 
372. Adalb. Pies 278. 
Postav sa čertu do očí, hneď ufúkne. 
Zbojník sa Taká, čo len list v hore za- 
šuští. 

15. Porekadla a úsloví o zlých. 

a) Zlý jako zlý; človek pochybné 
ceny. 

285 Ani nie najhorší, ani nie najlepší. 

Čert. Čert, diabol, jeden Gáber (Ga- 
briel.) — Čert jak diabel. — Či čert, 
či diabol, všetko jedno. Sr. Č. 20. 
a 633. — Jeden čert ako druhý. 
Adalb. Djabel 43. — Zkúsili sme 
s čertom, probujme s diablom. 

Dobre si tí zuby znajú. Č. 633. — 
Dobrí sa sišli. (Iron.) 

I zlý i dobrý. T. — Jeden horší od 
druhého. 

Jeden za štyri, druhý za päť bez jedného, l) 
290 Jeden za groš, druhý za dva turáky, 
nič nenavyberáš. 

Lapaj jeden ako druhý. — Môžu si 
len podať ruky. 



Oba dobrí vtáci. (Iron.) — Oba z jed- 
ného smetiska. 

Od koho horší, od koho lepší. — Pán 
brat jeden ako druhý. 

Pod jednou duchnou líhajú. 

Stretol krivý kulhavého a opilý ne- -'^i 
triezveho. 

Šuga ako mága. (Viz XVI. 518. Šuga, 
mága ťa vzala! Z lat. sága, mága, 
Šuj. Ostatné srovnej »saga« := véštice 
u starogermanúv. Viz Riegrúv Slovn. 
nauč. Čarodejnice.) 

Ten lebo ten, to je jeden čert — dia- 
bol — parom — pes — . 

V jednej peci líhajú. Adalb. Piec 10. 

ó) O podlosti vôbec. 

Aj dušu má predajnú. 

Anjel z dolnieho neba. Anjel s rožky. a<w 

Ani by som ho nekopnul. 

Ani mačka to viac s neho neslíže; — 
nevyškrabe. 

Ani mu z očí dobré nevyzerá. 

Ani svätená voda to viac s neho ne- 
smyje. 

B ô h. Ani Bohu, ani ľudu, ani sebe. ;«'> 
Adalb. Bóg 1. Czlowiek 113. — Ani 
Bohu ani svetu. — Boha sa nebojí, 
ludí sa nehanbí. (Luk. 18, 4.) Adalb. 
Bóg 3. Czlowiek 86. — Boha sa 
spustil, sveta sa chytil. — Nemyslí 
na Boha, len na čerta. 

Cigáň. To sú ľudia ako Cigáni pod 
plotom. — Žije ako Cigáň. 

Čert. Bol by čertovi za lampáš. — Čert 
ho vo svojich pazúroch drží. — Čerti 
ho z pekla vyhnali. ~ Čert mu 
z oka kuká. — Čertom z pekla 
ušiel. — Čertom posädlý — pod- 
šitý. — Č. 528. — Čertov smýšľa 
— pácha — .— Čertovi by sa pod- 
písal. — Čertu dobrý. — Čertu • 
dušou dlžen. — Čertovo semä. — 
Je všetkým čertom za hlavu. — Honsí 
od čerta. Adalb. Zly 35. — Kapr 
čertom obsedlý. T. Krivý čert 

s reťazou. — Má ho čert rád. T. a 
Č. 529. — Na čertovom kolese krú- 
tený — prehnaný — . (Čertovo ko- 



*) Srovn. Egyik tizcnkilencz, má.sik egy hián husz. 



Digitized by 



Google 



12 



11. Víra, mravy. 15. Porekadla a úsloví o zlých. 



leso býval jistý prístroj v mučírnách.) 

— Oddal sa čertovi i s dušou. — 
To čertom páchne — čertovinou — 
peklom — svetom. (Též :) To čertom 
atd. smrdí, — razí — . Č. 529. — 
To je kvietok z čertovej záhrady. 
Srovn. Č. 529. — Toho čert z koča 
ztratil. — Toho mi bol čert dlžen. 
Č. 529. — Toho už ani čert ne- 
vezme. — Už ho tiež Čert preletel. 

— Vari mu všetci čerti pomáhajú ! 

— Zapísal dušu čertovi. — Z čerta 
vrchovcc. — Znamenitý to bol člo- 
vek, dobre, že ho čert vzal 

Či toho bolo hodno prisadiť.^ (Vzato 

od hovádek : k chovu ponechati 

:z= »j)risadiť.<) 
Diabol. Oddan dziablu i s jeho paru 

(m duší.) Trenč. — Zas dákeho diabla 

vyhútal. 
3i(» >Hcj! ve (veď) ti je to za hába!« 

Gem. 
Chodník. Ide po zlých chodníkoch ; — 

po skerkách. — Oddal sa na zlé 

chodníčky; — na krivé chodníčky; 

— na čertove chodníčky. — Vyšiel 
na staré chodníky. Č. 578. 

Je do čiernej knihy zapísaný. 

»Kam si sa podel .M « — Katovi z opraty 

ušiel. 
»Kde si sa dal?! !« — Kolesá láme. 
31 '^ Kvapku lepší, kvapku horší, to celá 

mrcina. 
Ľahké súkno. — Len taká opica čierna. 
Len tak vospust sveta žije. — Lepších 

od neho povešali. 
Lotor, čo Kristu Pánu ocot vylogal. 

Lotor z kalvárie. 

Mohol už dávno grgy zlamať. — Mrcha 

výľah. 
^*-'*' Napravil sa ako remeň v ohni. Č. 529. 

Adalb. Popravic si^ 7. 
Na zlé ho je dosť, ale na dačo dobré 

nedaj Bože! 
Nebude dobrý, kým kus — zdrap 

z neho bude. 
Nečudo (_i nedivno) od neho, bo to 

celý čudák. 
Nehoden je iba aby ho obesil ; — za 

jedno rebro; — iba aby ho zahr- 

dzavenou flintou zastrelil, ako psa ; 



— iba aby metlu do hnojnice na- 
močil, a ňou ho vyšibal ; — iba aby 
mu kameň na hrdlo uviazal a do 
vody ho hodil, (srovn. Mar. 9, 42); 

— iba aby mu grg vykrútil ; — iba 
do dela ho nabiť a vystreliť — iba 
do vody ho hodiť, okrem duše. 

Nechcem s ním nič mať, ani po smrti. 325 

Nemá kvapky dobrej krve v sebe. Č. 
528. 

Nemá na sebe ani zdrapu dobrého. 

Nenie hoden, aby ho zem nosila. Č. 
528. Adalb. Wart 21; — aby mu 
vody podal. Č. 567. 

Nenie hoden po zemi chodiť. Adalb. 
Ziemia 16. 

Nieto na ňom ani vlasa dobrého. Č. 33o 
528; — ani žilky dobrej. Č. 528. 

Nieto v ňom dobrej iskierky: — za 
groš dobroty. 

P e k 1 o. Len uši mu z pekla trčia. Lu- 
cifer z pekla. Z pekla vyšibaný — 
vyhnaný. 

Pes, p s o v ä č, p s í. 

Ani by ho pes neobšťal. — Ani pes 
za ním nezabreše — nezašteká, (když 
zemŕe). — Má toľko statočnosti 
(ľT- poctivosti) ako pes hanby. — Na 
psa sadol. (=: Zlé smýšlí.) — Pes 
by od neho kus chleba nevzal. Adalb. 
Wzi^č 1. — Psie pokolenie. — Psí 
národ. — Psí výľah. — Psom smrdí. 

— Rozpustilý ako pes z reťaze pu- 
stený. — Shorí na ňom všetko ako 
na psovi. Adalb. Przyschn^č. D. 
Zgoreč. 

Planý boží dar. — Prašivá — blúdna 

— ztratená ovca. 

Svet. So sveta sbehlý. — Sveta chy- ^35 
tený. — Svetom nabratý — nadú- 
chaný — napáchnutý. 

Šibenica, š i b e n n ý. Na Šibenicu súci. 

— Šibenica mu chybí. C 528. — 
Šibenná noha. 

Vybíjaný. Huncút klinci vybíjaný. — 
Šelma od kostí vybíjaná. Sr. Č. 530. 

Zbojník od koreňa od kosti — od 

špiku. 

Nadávky. 

Beštia, bezbožník, fijalka, galgan, 
goldoš (koldoš, žobrák maď. koldus) 
holomok (srovn. Hallunke), huncút, 



Digitized by 



Google 



15. Porekadla a úsloví o zlých. 



13 



kädečina, kädechto (kadekto), ko- 
pasník (vzato od čerta, Šuj), kujon 
kujonský, kvietok, lagan, lapaj, le- 
cichto (lecikto), lociga, loptoš, lotor, 
lúdza, mršina, nehanblivec, nekázanec 
nekázaný, neznajboh, ničiga, ohava, 
obavník, oplan, pačmaga, paplúch 
(o zlých deťoch), paskuda, pekelník, 
perepúť (hromadné), planec, planiet- 
nik, planiga, plánik, planina, pliaga, 
pobehaj, podliak, podlina, pokuta, 
potlkeň, potvora, prašina, priepast- 
ník (vzato od čerta, Šuj ), psia krú, 
psia noha, psie koleno (pokolení), 
psí koreň, psohlavec, psoväč (hro- 
madné), rozpustilec, sberba (hro- 
madné) sebevofník, svetár, svevofník, 
sviňa, svindžúr, sviniar, sviňúr, šelma, 
šibenec, talhaj, tulák, vyvrheľ, vtáčik, 
zdochliak, zdochlina, zleza — zlezeň 
svetská (hromadné), zoliak neočatý. 

Nadávky ženským ( více méné zvlášté 
necudným, avšak v zlosti i nezaslou- 
žené.) Culfa, cundra, flandra, klampa, 
lecičina, lušta, mriha, opica zaškria- 
taná, peha, pFuha, rašma, sajha, suka, 
sviňa, šlampa, švandra, trokša, zola 
neočatá. (»Zola« značí také vylou- 
žený popel.) 



c) O postižení na zlém skutku a 

potrestaní. (Jiná viz »0 výprasku.* 

XVI) 

Čo jsme dlužni zostali, platíme. T. ho 

Chytiť, chytiť sa. Chytili ho na repe. 
Adalb. Zaj^č 2. Chytili ho za ho- 
rúca. Chytili vtáčka na lep. Chytil sa 
ako myš do pasce. Adalb. Zlapačsi^ 4. 

Na samom skutku ho dolapili — dostihli. 

Pes. Tak psov paria; najprú vody 
zvaria, potom ich obaria. To psovi 
neškodí. (Když sobé sám zlý po- 
škodí.) Už prestala psom hostina. 
Zavdali psovi — hrivkovi — ; ale 
skučal! Zostal ako pes oparený. 

Podkúrili mu. Poj ď, Kubo, do fojta! 
(Vogt) T. 

Prišly naň husté hrable. Stupili mu na 345 
grgy; — na paty. 

Tak Pán Boh šelmy tresce, aby sa 
huncúti kárali. (Avšak také:) Preto 
Bôh dobrých tresce, aby sa zlí ka- 
jali — karhali. Šuj. 

Trafil na svojho (který jej na zlém polapil). 

Udrel sa čert o božie múky. Když se 
zlosynovi zle povedlo.) Č. 21. Sr. 
Adalb. Zle 54. 

Už ho majú za pačesy ! Už je líška v klepci ! 

Vpadol ako vlk do jamy. Adalb. D. Wpašč. 350 



Digitized by 



Google 



IIL Rozum (a jeho výkon). 



1. Rozličnost umu, rozumu. 



2. Cena rozumu, umelosti. 



Prísloví. 
Hlava. 

Čo hlava, to rozum. Č. 202. Adalb. 
Gíowa 8. Rozum 3. (Též:) Rozum 

— hlava. 
Dve hlavy nevejdu pod jeden ka- 
pelách (^z klobouk). Sár. 
Koľko hláv, toľko rozumov ;l) — 
toľko klobúkov. (Rozdílnost schop- 
ností i smýšlení.) Č. 202. Adalb. 
Glowa 43. Kapelusz 1. Rozum 
90. 
Moja hlava nenie kalendár. T. 
Sto hláv, sto rozumov. Adalb. Glowa 
152. 
Každý fučí, ako sa naučí. 
Každý po svojom rozume robí. (Též:) 
Nech každý za svojím rozumom ide. 
Sr. Adalb. Glowa 60. 
Každý si tak pomáha, ako vie. 
Každý tak chváli Boha, ako zná. 
Každý vták ináč spieva. 
Kolko ľudí, toľko myslí. 
Nemôže každý všetko vede£. *^) 
Všetci ľudia všetko vedia •^) O. 61. 
Adalb. Wiedzieč 29. (Viacej očí — 
víz Vín. 360 ) 



Prísloví. 

Čo človek vie, to je všetko dobre. 

Kto má rozum, má všetko. 

Lepšie rozumom ako kolom. Sr. Č. 203' 
Radej — 

Lepšie zna£, ako mať. Lepšie dačo znať, 
nežli mnoho mať. Adalb. Umieč 14. 
Č. 214. (Opačné.) Adalb. Mieč 38. 

Lepší rozumu kus ako palica na siahu. 

Múdremu povedz slovo, vykoná, čo 
treba. Sr. Č. 206. Sr. Adalb. M^dry 23. 

Na múdreho mihni, a už vie. 

Na múdrych ľuďoch stojí svet, a na 
bláznoch tma. Č. 206. 

Rozum drahá partéka. 

Rozumného človeka každý má v pocti- 
vosti. 

Rozum, — šikovnosť — žiadne čary. 
Č. 206. Chytrost — 517. Rozumy 
— Adalb. Chytrošč 2. 

To ani voda nevezme, ani oheň ne- 
spáli, čo sa človek naučí. Sr. Adalb. 
Nauczyč si^ 2. 

Učený rozum drahý, rodzený drahší. 

Viac je rozum než šťastie. Č. 151. 
Štésíí - (Sr. XII. 62. Lepší funt atd.) 



20 



1) Mennyi fcj, annyi csz. 

2) Srovn. Non possumus omnia omnes. 
^) Srovn. Sok fo, sok értelem. 



Digitized by 



Google 



a. (\'ičeni sc v umelosti. 4. Neumélost. 



15 



Zlato. 

Lepší rozum ako zlato. Adaib Roz- 
um 37. 
Lót rozumu viacej váži ako cent 
zlata. 
30 Zlato bez rozumu blato. 

3. Cvičení se v umelosti ; nedbalosť 
v učení. 

Prísloví. 

Aký učiteľ, taká škola; — taký učeň. 

Bez múky nieto náuky. Č. 216. 

Čím vyššie vyndeš, tým ďalej dovidíš. 

Č. 215. 
Človek sa musí do smrti učiť a ešte 
sa nedoučí. (Též:) Človek sa nikdy 
nepreučí. Adalb. Rozum 7. Uczyč 
sit^ 5. 
»*"' Dobrý kňaz sa do smrti učí. l) Č. 
217. 
Keď sa vypsíme, i z nás Fudia budú. 

(Iron.) Sr. Č. 110. Až své — 
Kniha. 

Bol jeden mních, mal moc kníh, ne- 
vedel nič z nich. Č. 218.*^) 
Krava i vôl knihy majú, a predsa 

čítať neznajú.'^) Č. 512. 
Napľujem (ancb hrubé nas . .) do 
kníh, keď neviem nič z nich. Č. 
215. Napli va t — 
^' Škola nie zajac, knižka nie líška. 
(Neuteče.) Sr. Adalb. Zaj^c 14. 
Z knihy múdry, z hlavy sprostý. 
(Kdo se na knihy odvoláva a ne- 
moudŕe si počína. Šuj. Též:) 
Z knihy múdry, bez knihy nemy. T. 

a Č. 568. Adalb. Ksi^žka 15. 
Žiak bez knihy, vojak bez zbroja 
(mase.) 
Kto nikdy do vody nejde, plávať sa 
nenaučí. 
•••'» Kto sa mučí, ten sa učí. (Též:) Kto 
sa učí, ten sa mučí. Sr. Č. 216. 
Kto sa neučí, nevie. 



Modli sa, aby ti Pán Boh dal dar Ducha 

svätého, a rozumu dobrého. 
Múdry nebýva, kto sa neučieva. 
Múdry sa nik nenarodil. Č. 216. Adalb. 

Rozum 105. 
Rozum sa brúsi cvičeniem. T. 
Ťažko toho vodiť, kto sám nechce 

chodiť. Adalb. Wól 45. 
Učený nikto s neba nespadol. (Viz 49.) 

Č. 216. Adalb. Uczony 10. 
Žiadna hanba od kohokoľvek sa učiť. 

Sr. Adalb. Umieč 3. 



4. Neumélost, hloupost; zdanlivá 
umélost. 

Prísloví. 

Aká gramatika, taká politika. (Snad 
i ve smyslu : Jaká práce, taká pláce.) 
Aká roľa, taká úroda. 55 

Blázon. 

Blázna mlčaním odbavíš. Č. 70. 
Bláznovi je aj drevený groš dobrý."*) 

Č. 211. 
Bláznov nesejú, a rodia sa. Sr. Č. 

210. Adalb. Dureň 3. Glupi 24. 
Blázni sa všade najdú. 
Bláznov všade dosť. 6o 

Blázon každého za blázna drží. Č. 

211. 
Dva blázni slobodní. T. a Č. 211. 
Jeden blázon urobí sto bláznov;^) 

— desať iných oblázni. Č. 211. 

Adalb. Glupi 122. 
Ľahko byť bláznom, kde chybuje 

rozum.^) Č. 210. Snadno — 
Lepšie s múdrym plakať, ako s bláz- 05 

nom skákať. 
Lepší jeden múdry, ako tisíc bláz- 
nov. Sr. Adalb. M^dry 8. 
Múdra rada pre múdrych, a pre 

bláznov palica. 
Na vajca nénie dobre položiť blázna. 

T. Sr. Č. 212. 
Nechaj bláznov blázny byť. 



M Jó pap holtig tanul. 

*) Mezitím i báchorky počínají takto: >Bol jeden mních, mal veľa kníh, čítaval 
nich, až raz veru aj vyčítal, že atd.« 

•"*) Slovná hra. Knihy =:: zažívací ústroje pŕežívavcú. 

*) Bolondnak fapénz is jó; ha elveszti, sem kár. 

^) Egy bolond százat csinál. 

'•) Konnyú annak bolondozni, kinek egy cscp esze sincs. 



Digitized by 



Google 



III. Rozum. 4. Neumčlost. 



70 S bláznom ani Boh nič nevyvedie. 
Č. 208. 
S bláznom najlepšie pokoj mať. 
S bláznom ničoho nevykonáš. 
Ťažko múdremu medzi blazny hovo- 
riť. Č. 70. 
U blázna je i reč bláznovská. 
75 Z blázna nebude len blázon. (Též:) 
Blázon je len blázon a zostane na 
veky bláznom. 
Čomu nerozumieš, to nehaň! 
Čože je z veľkej stodoly, keď je pustá ! 
Adalb. Stodola 1. 

Hlava. 

Aká hlava, taký rozum. 
«<» Hľadá v suchej hlave modzgy. 

Kto nemá v hlave, v sklepe nekúpi. 
Na tvári brázda a hlava prázdna. 
Prázdna hlava nebolieva. 

Hluchý. 

Darmo slepému ukazuješ a hluchému 
vravíš. 
85 Nemý hluchému nespomôže. 
Hlúpy, hlupák. 

Čo jeden hlupák zkazí, to sto mú- 
drych nenapraví. Č. 213. Adalb. 
Gíupi 125. 
Hlúpy sa na všetkom len smeje. 
Kto je od narodzenia hlúpy, v apa- 
tieke to nekúpi ; — ani v Paríži roz- 
umu nekúpi. ,(Viz 81.) Č. 209, 
487. Adalb. Wiedeň 1. 
Múdremu napovedz, hlúpemu dopo- 
vedz. Sr. Č. 206. 
9(> Na múdreho mihni, hlúpeho drgni. 
Sr. Č. 206. 
Komu Pán Boh nedaruje, tomu kováč 
neukuje i) ; — v apatické nekúpi. 
Č. 204. Adalb. Bóg 94. Glupi 53. Sr. 
Nátura 1. Przyrodzenie 2. Rozum 28. 

Kráv a. 

Krava nevyliahne žriebä. 
Nektorá krava celé hovädo. 
Múdry, mudrc. 

Brada nerobí mudreca. T. 
95 Kto sa neblázni, preto ešte nenie 
múdry. 
Mnoho múdry nedobre mudruje. T. 



Nenie to múdry, čo veľa vie, ale 
kto vie, čo mu treba. Č. 207. 
Adalb. Umieč 15. 
Nebude zo záprdku kura ťa. Č. 214. 
Nechaj tak, čomu si sa neučil. Sr. Č. 
215. Co neumíš — 

Nenie to každému pridanica. kmi 

Nie každý Cigáň kováč. 

Nie každý kosec, čo kosu na pleci nosí. 

Nie každý kováč, čo je začadený. 

Nie každý mních, čo kutňu nosí. 

Nie každý mlynár, čo zamúčený klo- 11.5 

búk nosí. 
Nie každý oráč, čo pluh v ruke drží. 

Sr. Č. 269. 
Nie pre každého v noci lampáš. 
Nie z každého dreva môže byť poleno. 
Nie z každého žiaka bude kňaz. Č. 

214. Adalb. Zak 5. 

Osol (somár). 

Nesvedčí oslovi červené — cifro- no 

vane — sedlo. T. 
Osla baŕs do Viedne poženieš, predsa 

zostane len oslom. 
Osol oslovi najlepšie sa páči. Sr. 

Č. 40. 
»Pane Bože, akého si ma dal, taký ti 
tancujem.* (Také o telesných va- 
dách.) 
Prázdny voz sa nezasekne. (Hloupý se 

nad ničím nepozastaví.) 
Rozum. 

Aký rozum, taký účinok. 115 

Co durnému po rozume ! Sár. 

Čo bláznovi po rozume, keď ho 

nemá! Adalb. Glupi 1. (Též:) 
Pes bláznovi po rozume ; keď ho 

nemá, nébanuje. T. — Sr. VI. SI. 

233. Co je hlupymu po rozume, dy 

mu ho netreba. 
Dajže mu rozumu, keď ho nemá ; — i-'<» 

keď ho sám nemáš; — keď ne- 
prijme. 
Kde nedôjde rozum, dôjde klin. 
Lievikom rozumu nikomu nenaleješ. 
Má rozum, ale ho nevie užiť. 
* Slabý rozum po svojej hlave jazdí. 



1) Kinek Isten nem adja, János kovács sem koholja. Kinek cszc nincs, a kovács 
sem csinál. 



Digitized by 



Google 



5. Nesrovnalost rozumu s podobou, sc skutkem. 



125 Shováraj sa s ním a s kobylou sa 
modli, to je jedno. (Též:) S koňom 
sa modliť a so somárom sa shovárať, 
všetko jedno. 1) S tebou reč a s ko- 
nem Otčenáš. Pr. (Také o nedba- 
losti a nevšímavosti.) Sr. VI. SI. 236. 
S tebum mluvit a s kozlem ŕikat, 
to je jedno. Adalb. Gadač 30. (Viz 
136.) 
Slepý nemôže súdiť o faibách.'^) Adalb. 

Gadač 22. S^dzič 9. 
Sprostý, sprostá k. 

Deravý mechúr nenaduješ, sprostáka 

darmo učiť budeš. 
Keď jeden sprostý skalu do studne 
hodí, ani desať múdrych ju nevy- 
tiahne.'^) Č. 213. Adalb. Kamieň 9. 
Sprosták nikdy dobre nenarobil. 
130 Sprostákovi len cepy do ruky. — 
Bratček, tebe len cepy do ruky. 
Sprostého kam chceš strčiť môžeš. 
Sprostého postrč, múdremu povedz. 

(Viz 89.) 
Sprostý ani vraveť, ani mlčať nevie. 
Č. 70. 
Teľa. Vôl. 

Chovaj teľa, bude z neho vôl. 
135 Jalová krava neuliahne teľa. (Viz 92.) 
S cebu hutoric — s celecem se 

modlic. Šár. 
Teľa do školy, vôl zo školy. 
Vyšlo teľa, vrátil sa vôl. Č. 209. 
Vôl, hodsbys' ho prez celý svet pre- 
viedol, ten len volom bude.**) Č. 
209. 
140 Vôl má vysoké čelo a je sprostý 
vôl. 
Umný, ale nerozumný. 
Umu dosť, ale rozumu málo. 
Vedieť. 

Huncút, kto lepšie urobí, ako vie.^) 
Vie, keď aj nie kuvať, aspoň mechy 
ťahať. Č. 287. 



Vôl, viz 134. a násl. uó 

Zo slamy bude len sečka. 

Z prázdneho duba iba sova; — iba 
vrabec alebo sova. (Téz.) Z pustej 
stodoly iba sova vyletí. Č. 70. Adalb. 
Kleč. Stodola 13. Sr. O. 93. Z pusté 
stodoly vyletí sova, z híúpého člo- 
veka hlupé slova. (V jiném smyslu 
o sove viz 148.) 

5. Nesrovnalost vnéjší podoby 

s rozumem, rozumu se skutkem. 

(Srovn. XII. 1—39.) 

Prísloví. 

Dakedy aj z pustej stodoly sova vy- 
letí.*^) (Též.) I zez praznej stodoly 
sova vyleci. Šár. (S bočním význa- 
mem : Chudého nevysmívej, platí i on 
néco.) Srovn. I sova na svetlo 
hliadí. T. 

Dakedy múdry pochybí, dakedy zaš 
blazen traíi. Šár. Sr. Adalb. M^dry 
88. D. M^dry. 

I čierna kvočka biele vajce snesie. iso 
Č. 268. Adalb. Kokosz 3. Sr. Krawa 
12. 

I pod otrhaným klobúkom často múdra 
hlava býva. Č. 268. 

Keď sa kôň potkne, hodne sa potkne. 

Keď sa múdry pošpatí, to sa hodne 
pošpatí. (Též:) Keď múdry chybí, 
hodne chybí. 7) (Viz 157.) 

Ľudia chatrní mávajú rozum jadrný. 

Sr. O. 45. Č. 268. 
Malý, ale má > rozum do Pánbocha,t iss 

(ŕekl Cikán). 
Malý žobrák nosí veľkú kapsu; - chodí 

s veľkou palicou.^) Č. 217. 
Múdry sa o málo neošudí (neoklame). 
Nekdy i Kubo dobre povie.**) 
Pravda vy.^la z kúta. 



M Akár a lóval imádkozz. 

^) Coecus de colore. Vak a .színckrol. 

^) í-gy bolond oly kovct dob a kutl^a, hogy száz okos .sem !)irja kivenni. 

^) Ôkor csak ôkôr, ha Bčc.s!)e hajtják is. 

^) Sr. Ein Schelm thut mehr als cr kann. 

*'•) Puszta pajtából is repiil olykor baí»oly. 

^) Okos ember, ha !)otlik, nagyot !)otÍik. 

**j Kis koldus nagy bottal jár. 

••) Sr. Etiam olitor aliquando opportuna loquitur. Bolond is mond neha okosat. 

\i\. V. Z.ittirccký, Slovensk.i ph\lo\ i. > 



Digitized by 



Google 



IS 



m. Ro/um. h. Výčitky. 7. Spusobilost. S. Porekadla a usioví o rf>zumu- 



6, Výčitky nerozum nemu, zapomén^ 
livému, ncpozomému, roztržiténiu. 

Prísloví. 

-Bohu ku cti a ľuďom na p*)smechl« 

Kto nrrločujr, nech sa domyslí. 

Kto nemá v hlave, má v pätách; — 
v nohách Č. 253. Adalb. Gíovva 73. 
Pamieŕ 1 . 

Kto nevie umom, musí vreckom. 

Kto rozumom nestačí, nech kolenom 
dotlačí 

»í.en múdre a bez rozumu I « 

»Xapíí^ si druhý raz kríž uhTom do 
kochu:- (:. 519. Adalb. Komin 4. 
Wí^íTiel. 

" Neobzeraj sa pr> strakách ! ^ 

-Okuliare na nos!< 

»Pan farár dva razy na kancli ne- 
káže.* •) 

»( rob si druhý raz uzlík !< 

r^si. 

*f>aj si u^i vystriekaťí* 

» Nastrč natiahni - si usi a 

fKíči'ivaj !' 
' Počťivaj usima, nie zadkom S 
'('via^ si to druhý raz na nos!< 

7. Spúsobllost. 
Prísloví. 

|)(»l»rá sliepka i v žíhlavc vajce snesic. 
|)oí)rá práca sama sa chváli. Adalb. 

Robota 21. 
Iiobrý k^^'ň i na maMali kupca nájde, 

a podlého po jarmakoch vodia. Sr. 

r. 30. 
hobľý pisár i planým perom napí.se. 
Kto je mťidry, aj piva navarí. T. 
I ( )beľučnénui kováčovi remeslo sa darí. 

C. 215. 
Prnrn chváli majstra. Adalb. Dzielo. 
/rravy uhoľ páli, koniec dielo chváli. 
/ ŕh»veka nuijstiM'. 



?í. Porekadla a úsloví o roznnm 
a jeho výkoim. 

a) Umélost, dobra p am t- 1. 

Hlava. Má hla\ni na svojom rnicste. 
Má viac v päte ako my v ŕiiave. 
Sr. Adalb. Glowa 15+. Rozum^ -*-^. 

— Nemá otmby ani sečku v liave. 
- Nenie na hlavu padlý. — Skoda 

tej hlav\^ ! (totiž pri télesném» hmt»t- 
ném aneb mravníra nedostatku). — 
To je múdra — otv'orená - Iilava. 

je dobre podkovaný — osedlaný — 
obutý — . 

Má Filipa. — Má to na [)ät: [)rstoch. 

— Má všetkých päti spt>lu. 

Nenie v temeno urazený. C. 517. Adalb. 
Ciemie. 

Sečka. Nemá sečku popod kačku, môže 
b\i! ministrom. Sr. Adalb. (jlowa 
105. — Nenosí 3ečku pod klobúkom. 

Starý je to kalendár. 'O zkušeném. • 
T. a Č. 517. 

Škola, Nechodil poza Školu. — Ne- 
chodil nadarmo do školy. — Trinástu 
vychodil školu.-) 

To je rozum nad rozum. Adalb. Roz- 
um 25, — Vie mená hubám. C 53t. 

Vie to odriekať ako (;)tče nás.M C. 
519, Adalb. Ľmieč 21: — akoby 
hrachom svpal. 

Vie viac ako halušky '}\<^si: — ako 
kašu dúchat; — ako chlieb jiesť.^* 
Č. 517. Adalb. ľmieč 22. 

ój Dovtípení s e, presvedčení. 

B e 1 m o. Spadlo mu belmo s očí. — 
Strhnul mu belmo s očí. 

Čelo. Bil sa v čelo (totiž po neroz- 
vážnom skutku). — Do čela sa udrel. 

H láva. Po hlave sa tĺkol. (Viz 195.) — 
Pochodilo mu to po hlave; pobe- 
halo — . ( - Rozvážil si ; škrupuloval.) 
Svitlo mu v hlave ; — v rožku ; 
" v modzgu; — v očiach. — 
Trafil klinec na hlavu. (Správne >po 
hlave.) 



M \h\ Plaruľ pridi^t nicht zweimal. 

'^ ľi/rnhaľmadik i«>kola. 

') liulia mint a miatvAnkot. 

'") iH'ť kami ini hr wiv' Hn>l esscn. 



Digitized by 



Google 



8. Porekadla a úsloví o rozumu. 



19 



Má nos — dobrý nos — . — Našiel 
vtáča v hniezde. 

Otvorily sa mu oči. 

Rozum. Chytil sa — doložil sa — roz- 
umu. — Pohol (pohnul) rozumom. 
2«m Tak mu to na pamäť prišlo ako starej 
babe parta; — ako Cigáňovi nôta. 

V ž je doma. Č. 518. — Už sme doma. 

— Už to máme. — 

L^ž vie, koľko bilo; — zkadiaF vietor 
duje — veje ; — z ktorého kríka 
je to zajac. 

Vošiel do toho ako starý kôň do 
štvorní — štverní — . 

Zavrtelo mu to modzgom. 

ry Zapomčnlivost, nedovtípení 
s e, roztržitost. 

'-'''• Aha! dobre (že) ti oči nevykole. (KdyŽ 
nčkdo hledá to, co jest pred ním.) 

Áno, či ste dobre spali? (Ŕíká se po- 
smešné tomu, kdo se poptává na to, 
CO pravé bylo ŕečeno.) 

Hlava. Nemá hlavu na bvojom mieste. 

— To mu už dávno z hlavy vyšu- 
melo. — Už ho od toho hlava ne- 
bolí. — Vy lietalo mu to z hlavy 
ako operené vrabce z hniezda. 

Koňa hľadal a na ňom sedel. Č. 567. 
Len sa mi tak na jazyku pletie. Č. 

519. 
210 Má kuraciu pamäť. l) Sr. VI. SI. 233. 

Ma paméť jako krava. Adalb. Pa- 

mi^č 3. Sr. Rozum 89. 
Nepamätá vôl, kedy teľaťom bol. Sr. 

Adalb. Krowa 42. Wóí 59. 
Nevidí horu pre stromy. 2) Sr. C. 502. 

Lesem — Adalb. Las 18. 
Oči. ^lá oči a nevidí; má uši a ne- 
slyší. — Má oči vo vrecku. — Nevidí 

pre oči. C . 567. a 637. 
O |>oludní nevidí. — Počul vetor, ale 

névié odkaď. T. 
i>i:. Počul zvoniť, ale nevie kde.*^) C. 567 ; 

— ale né sozvániať. T. 

Pod nosom mu je, a nevidí. - To 
by už aj slepý videl. Adalb. Slepý 5. 



Ucho, uši. Kameň ti v ušiach! — 
Kameň ti v ušoch a sól v očoch. 
T. — Má hluchú muchu v uchu. — 
Má špunty v ušiach. — Má v ušiach 
kameň zakovaný. — Sedí si na 
ušiach. Č. 568. 

Vyfučalo mu to z kotrby. — Vo dne 
chodí s lampášom. 

Voda. Na brehu ležal a vody žiadal 
(Víz 208. Také o lenivém.) — Pri 
studni stojí a vody pýta. 

Zábudo k, zabudnúť. 220 

Čo dávajú od zábudku? - Dostal 
od zábudku (totiž výprask). — Od 
zábudku s maslom hrudku ; — mastnú 
hrudku. — Zabudnul sa pomýliť. 
(Iron. Vymlouvající se totiž, chté 
rázem zabudkou i zmýlením vymlou- 
vati se, ŕekl: Zabudnul (zapomnél) 
som sa pomýľiť.) — Zabudnul som 
na to ako na smrť. C 519. Adalb. 
Zapomnieč 3. 

í/) Hloupost, neumélost. 

Blázon, bláznivý, blazneť sa. 
Bláznivý ako vietor. — Či sa blá- 
znieš.^ — Či si blázon, či mňa máš 
za blázna? - Či som ja blázon, či 
ty ? -- Jeden z nás dvoch je blázon, 
ale ja nie. — >Ty pochabý, blá- 
znivý košút!< 

Božie hoviadko. Sr. Adalb. Ciel^ 1. 
(Víz 249.) 

Či sa šalie, či čo sa mu robí ? 

C i si slepý, či nevidíš, a či nepočuješ? 

Ešte musíš moc kaše pojiesť, kým sa 225 
to naučíš. (Srovn. 237.) 

Hlava, hlavička, hlavný. 

Buková - dubová - hlava; - 
kotrba. — Hlava ako baňa, a roz- 
umu nič. — Hlava veliká ako me- 
rica, a predsa sprostá. Adalb. (iíowa 
34. — Hlavná osnova sa mu trhá. 

— Hlavu ztratil. — Iba ak máš 
ošal v hlave ? ! — Má hlavu ako zo 
železa. -- Má motylice - strečky 

— v hlave ; — otruby. Adalb. 
(itowa 102. ^lá šiaľ — čemer 



') Srovn. Er hat (icdanken wic ein Huhn. 

^) Nem Kitja ľátul az crdot. 

•h Hallotta ho^y haran^oznak, de nem tudja hol. 



Digitized by 



Google 



20 



III. Rozum. 8. Porekadla a úsloví o rozumu. 



— v hlave. — Má tvrdú hlavu. Je 
tvrdej hlavy. (:= Téžko se učí, chápá.) 

— »Môj otec nebohý mal slamené 
nohy, a hlavu dubovú, — chvála Pánu 
Bohu!« — Na hlavu padlý — ude- 
rený. — Obročnicu mu na hlavu. 
(Z obročnice, kterou véšejí koni na 
krk, chová se tento na cestách, kde 
není žlabu.) — Prázdna hlava. — 
Rechtor z Lopašova, hlava ako sova. 

— Škoda tej hlavy, že ju plecia 
nosia! — Škoda tvojej múdrej hlavy, 
že si sprostý. — To je hlavička! — 
V hlavu zachádza, (zn Zšílí.) — 

Hotový vôl, len trávu žrať. Č. 560. 
Iba ak sa ti dačo ukazuje! (Prelud.) 

— Iba ak sa ti sníva! (Též:) Či sa 
ti sníva, či čo sa ti robí.í^ — Iba 
ak sa ti v očiach mení. — Iba ak 
si sa nadragule (rulík) napil !l)( >Nad- 
ragulya« jest maďarské slovo; o- 
statné rulík i lilek zahrnuje se na 
Slovensku pod jménem >rulok.« Viz 
233.) — Iba ak si sa opil! (Jiné 
dutky počínající slovem »iba< viz 
mezi 226. a 253.) — Iba čo haraburdí. 

Jedno koliesko mu brnčí. (Vzato z hodin.j 
Sr. Adalb. Gíowa 96. 
230 Kam s' podel oči.?* Č. 535. — Ký pa- 
rom ťa oslepil — omátal — } 

Košom udretý. (Též:) Vrecom — me- 
chom udretý — uderený — . Č. 561. 
Srovn. VI. SI. 236. Méchem šastnuty a 
kyjem podepŕeny ; — drhtum opásaný. 

Lámu sa mu kolesá. — Len sa mu 
tak svet bliští. 

Len taký tĺk je z neho. — Lulok 
s' požral } 

Má čerta v nose, len nevie v ktorej 
dierke. 
235 Má kone, ale kočiš chybuje. 

Mamlas je lekvárový osúch. 

Milý brachu ! ešče pojieš mnoho slo- 
venského hrachu (až se tomu naučíš). 
T. (Srovn. 225.) 

Modzgy sa mu pomútily. 

Môžeš mu i do zadku trúbiť, nič s ním 
nevykážeš. 



Múdrosť, múdry. (Iron.) 240 

Je v ňom múdrosti ako v komárovi 
sadla. — Múdra hlava papierová ; 

— z Kocúrkova. — Múdry ako 
Práznovický — Práznodvorský — 
rychtár. (Práznovice — obec v Nitr. 
župe.) Múdry ako Šalamúnove plundre. 

— ako Šalam. pudlo. Č. 17. a 561. 
Adalb. Salomon 3. — Múdry jako 
hus* v nebi. T. a Č. 562. Múdrosť 
mu prevyšuje rozum. 

Na to on nemá fifi (t. j. rozumu). 

Nechápe, iba keď by mu na lopate 
podal. Sr. Č. 563. Adalb. Lopata. 

Nechybuje mu iné, iba barannie rohy. 
Sr. Č. 560. 

Nemá mysli doma. T. — Nemá všet- 
kých doma. (Též.) Nemá všetkých 
svojich domácich. Adalb. Doma 10. 

— Nemá všetkých pod čapicu — 
pod širákom. Z Boš. dol. 

Nerob zmuty, kolomuty — galamuty — . 245 
Nevidí ďalej od nosa. (Též :) Ide za 

nosom. Adalb. Widzieč 12. 
Nevie ani kadiaľ hus ští a mieša sa 

do toho. — Nevie ani ústa rozdrapiť 

— rozpantať — . 

Nič nemožno z neho vybiť. 

Osol. Hotový osol, len veľké uši mu 
chybia. — Pána Krista osol. Srovn. 
222. a Č. 560. Ty jsi koníček P. B. 
Adalb. Glupi 75. Sr. Osieí 18. 

Ó ty dube! T. a Č. 560. Pojiel šia- 250 
lené -) (t. j. jedovaté) huby. 

Pol hoväda, pol koňa. — Prvý od 
zadku. 

Pustý je horní zámok. Prázden je hornij 
zámok, nenič pán doma. T. a C. 56 1 . 

Rozum, r o z u m e ť. 

Či máš šialený rozum > — Dal rozum 
do arendy. — Iba ak sa ti rozum 
čistí ! — Iba ak si sa s rozumom 
pominul ! — Iba ak z rozumu po- 
stupuješ ! — Je s pochybeným roz- 
umom. — Kaput (caput, lat.) hlava, 
rozum na retiazke ! — Kaput hlava, 
v zadku rozum ! — Maj rozum ! Ba 
maj rozum ! — Má rozum doskami 



1) Srovn. Maszlaf^ot ( bodla vé jablko, durman) evctt. 
-) Jináč i >stridžic<; ŕečcné, jako prostŕedky strijí. Též: 
česky značí to vzácnou houbu *champion.« 



* Pojiel pcčiarky.* Avšak 



Digitized by 



Google 



8. Porekadla a úsloví o rozumu. 



21 



zabitý. — Má rozumu, čoby vrabce 
naraz vypil. (Též :) Má toľko rozumu 
ako vrabec svedomia. — Má rozum 
v sáre. (Víz níž Padol — ) — Na 
rozume chytený — pomätený — 
porazený — pošinutý — Na roz- 
ume si sedel. Č. 534. — Nemá ani 
kúska rozumu — ani kvapky — ani 
za grajciar — ani za babku. Sr. 
Adalb. Rozum 100. — Nemá do- 
brého rozumu; — zdravého — zre- 
lého. — Nemá rozumu ako malé 
dieťa. — Nemá zplna rozum. — 
Padol mu rozum za sáru. — Pohnul 
rozumom ako krava chvostom. Sr. 
Adalb. Rozum 41, 82. — Pozbavil 
sa — pozbudol — rozumu. — Rozum, 
človeče, rozum! — Rozum ho pre- 
j)omáha. — Rozumie do toho ako 
hus do piva ; — ako koza petržlenu ; 
~ ako krava muškátu ; — ako 
sliepka do piva a hus do neba; — 
ako žaba do orechov. Srovn. VI. SI. 
236. Rozumi tému jak žaba orechu, 
Cigán pluhu, tela varhanám. Sr. Č. 

561. a 562. — Rozumi tému ako 
osel harfe a slépka pivu. T. a Č. 

562. Sr. Adalb. Rozumieč 7, 8. Znač. 

— Rozumy tratí. (Též:) Nuž či si 
rozum potratil.^ Či ty rozum tratíš.í* 

— Rozum mu kypí. T. — Rozum 
si prepil. — To je nie po ničom, 
ani po rozume, ani po pravde. — 
To je rozum! — Ušiel mu rozum 
do zadku. 

Sprostý. Najprvší medzi sprostými. — 
Sprostá kotrba. ~ Sprostý ako ba- 
ran — baranní roh, ako basa, ako 
býk í) (byko, býčik), ako furmanova 
bôta, ako hus (žen.), ako kapustný 
hlúb, ako noc, ako pantok (zn téžká 
sekera), ako pastierova trúba, ako 
peň, ako somár (osel), ako Talafús, 
ako tefa, ako telica*^) (žen.), ako 
tik, ako vôl. Sr. Č. 560. a 561. 
Adalb. Glupi jak baran, 54. but. 57. 
ciel^ 62. g^s 68. osieí 73. (Jiná viz 
265. Nadávky.) 
25^' Škola. Chodí poza školu. — Ledva 
školy ovoňal — ; ledva školský prach 



so seba striasol (a už sa robí naj- 
múdrejším atd). — Škola mu smrdí. 
Tak si vedie múdre ako za groš 
pes. 

Te r a. Skorej by teľa naučil ako jeho. 

— Ty teľa! keď narastieš, bude 
z teba vôl. — To je svätojánske 
teľa (t. j. pozdní, nevhodné na pfí- 
chovek). 

Temä, temeno, temiačko. 

Má mäkké temiačko. — Má temiačko 
pritlačené. — Na temiačko padol. 

— V temeno urazený. 

To by ani krave nebolo napadlo. — 

To pre teba grécky. T. — Tratí 

nôty. 
Uši mu narástly. — Už si lapil psa 260 

za chvost. 
Veď si vari nie od prvnôstky. (-r- Krava, 

ovce s prvním plodem.) — Veď ten 

zase vytrielil — vykázal — ! 
Vyšiel z kolaje. — Všetko vie, len to 

nevie. 
Z teba ani pes ! 
Zvonec. Nechybuje mu iba zvonec. — 

Nosí zvonce; — kukFu. — Opica 

so zvoncom. 

Nadávky hloupému. Babrák, baran, 266 
bi bas, bludár, halama, haraburda, hlu- 
pák, hovädo, chuchma (žen.), chuch- 
mička (žen.), chumaj, chňupák, jašo, 
Jano drevený, Kelerova trúba (snad 
Lehelova, pramaďara, kterou troubu 
Madki'i prý posud prechová vají. Šuj.), 
kôň, krava (žen.), Kubo sprostý, 
lanko, mamlas, motoch, motovidlo. 
mumaj mumák, našialistý, netrebý, 
osol, pochabec, pochábeí, pletkár, 
pletniak, sadlakurka (žen.), somár, 
sysel, sprosták, sprostina, šaľo, šala- 
bachter, šaľuga, šašo, šialenec, špalek, 
taranda, telivo, telpis, teliar, tetivo, 
trkvas, trúb, trúba, trubiroh, trulant, 
truľo, trup, trupák, trupavec, ťuťmák, 
ušiak, vôl, zamotal, zvetrelec. 

Slovesaktomu. Balabuší, balácha, ba- 
luší, halabuší, pletie, tára, zdivel sa, 
zduj sa !, zblaznel sa, zmatožil sa, 
zmyšil sa, zošalel sa, zpochabel sa. 



*— -) Slovy býk a tclica označuje Slovák, jmenovitč v Lii)tovč obojí rod (pohlaví) 
mladého teletc, kdežto dospelého samce, če.s. býka slovenský názov jest b uja k. 



Digitized by 



Google 



22 



III. Rozum. 8. Porekadla a úsloví o rozumu. 



e) Spúsobnost. 

Dobre sa vycibril medzi Tudmi. 

Ešte ta zbaví (=i dost dobré) od mla- 
dého majstra. 

Hodno mu je ruky pozlátiť. (Také 
iron. o špatném díle.) 
270 Spraví, čo do ruky chytí. (zi:Vše se 
mu zdarí.) Adalb. Uvidzieč. 

Stojí za druhých dvoch. (Také o sile atd.) 

Šikovný ako parom ; — ako strela. 

Tisíc kumštov majster. 1) (Naturalista.) 

To (mu) ide ako po masle. Č. 637 ; 

— ako po liehach ; — ako po mydle. 
Adalb. Isč 24. po maále 25. po 
mydle. 

275 To je medzi svetom vykublaný (=: vy- 
cvičený). 

To je moja pravá ruka. (=r Výdatný 
pomocník.) 

Trafí i po slepäčky. 

Všetko z neho vy stane. 

f) Nespúsobnost. 

Aký že si netrebný I — Akoby kolom 
dvihal. 
280 Akoby perie páral. — Akoby z kutla 
strieľal. 

Ako čoby kury pohrabaly — popa- 
praly. =: (Neúhledné dílo.) 

Ako prišiel, tak odišiel. (=: Nepoŕídil nie.) 

Ako rohatý vôl — všetko rozhádže. 

Ani do rady, ani do vady (čes. vady). 
Č. 561. a 566. Adalb. Rada 32. 
Zwada 1. — Ani po vidomky, ani 
po slepäčky. — Ani reči, ani kroči 
(t. j. činu.) Sr. C. 566. — Ani žák, 
ani dvorák. T. (Doležal : Nec ad 
chorum, nec ad fórum. Šuj.) 
285 Buch sem, buch tam! 

Capa odral — zabil — zastrelil. Sr. 
C. 573. Kozia. 

Čert. Bol čertu cestu dlžen. — Čert 
ho najal. — Čerti ho to spýskali 
(že to vymyslel). Čert mu to kázal. 

— Čertov — paromov vystrája. — 



Nech čert vezme — berie — takú 
robotu ! 

Čoho sa dotkne, všetko mu z ruky 
letí. Č. 564. (Víz 320.) Adalb. R^ka 60. 

Čo len bude z teba o sto rokov } Med- 
veď! Pr. 

Dal sa ti ťarbák pozdraviť.'^) '^> 

Dlužšá košulia než kaftan. T. 

»Do tej flinty nerozumiem!* (rekl 
špatný strelec). 

Do unovániá vodu prelievať. (Nepater- 
ných vecí neustále hlédéti. T.) 

Frajšták išiel, Frajšták prišiel. (Žid 
putovav z Frajštáku (Hlohovec) do 
Žiliny a zemdlev, sedí na >pl£« (vor), 
avšak dole Váhem jda opét se octl 
ve Frajštáku, kde s podivením lá- 
manou slovenčinou ŕekl: Frajšták 
atd. Šuj. — Značí: nie nepoŕídil.) 

Hoden je zpod živého pňa huby jiesť, 295 
(t. j. výkal). — Hodens chvály jak 
pes kyjaca. Z Boš. dol. Hod. chv. 
ako slepý pes na hone. Pr. Modra. 

Iba čo druhému zavadzia; — chuť 
odberá. 

Ide ako voz bez oja. — Ide mu to 
ako slepému tkáčovi útok. — Ide 
nazad ako rak. Č. 578. 

Jednou rukou stavia druhou rúca. 

Je to s ním ako s bránou do hory. 

Kade horí, tade hasne. 3oo 

Kam noha, tam ruka; kam ocas, tam 
hlava. T. (Srovn. 308.) 

Každej veci musí na grg stupiť. í i^ Vše 
zahubí.) 

Kde padlo, tam sadlo. 

>Keď chceš zajaca lapiť, udri sa dobre 
po kolene, alebo mu nasyp soli na 
chvost I « Adalb. Kolano 6. 

Ký je to čert za robota, jedna čižma, 305 
druhá bôta! Adalb. Sztybel. 

Kukučka ho chváli. — *Lelky chytá. 
(Česky Iclek — vták kozodoj. Vý- 
znam }) 

Len tak na šuch buch robí. — Matu- 
zalémský plot. •^) 



') Mille artium artifex. 

-) Ungeschickt lässt grússen. 

•*^) Slovenská báje o tom zní dle Šuj. takto: »Keď starý Matuzalém i>Iot oprával, 
a to len tak ledabolo z paprutiny, dohováral mu Bôh, že také dielo nepotrvá. »Mňa 
(accus.) ono dosť vytrvá (obyčcjnéjší je.st transitivum »pretrvá« =1 pi'ečká), som starý 
a pre druhého sa nebudem trápiť, < odvrkol M. Žatým ale žil najdlhšie, i mal sa čo po 
toľké veky každoročne naplácať planého plota.' 



Digitized by 



Google 



8. Porekadla a úsloví o rozumu. 



Nemá to ani hlavy, ani noh ; — ani 

hlavy, ani ruky; — ani hlavy, ani 

päty. Č. 563. (Srovn. 301.) 
Neskoro, neskorý. 

Neskorý kňaz ho krstil. — Ten i na 

súdny deň dôjde neskoro. — Všade 

neskoro dôjde. 
310 Nie pol ledačoho, ale celé. — >No veď 

si ty tomu dall< 
Opaladlo, koryto, ncobrátils*, pozri to! 
Pobúchal pomlátil, na vnivoč obrátil. 

(Úplné víz v. 707.) 
Pod kepeňom frčky a o stenu hrach 

hádzal. 
Prišiel s ústy na chrústy. (=: Zle f)o- 

ŕídil ; šel bez pŕíi)ravy.) 
3ľ' Robí to ako stolček od Lucie. (Nejaká 

povera.) 
Robí všetko od buka do buka, — 

voslep. — Srovn. VI. SI. 239. Mčri 

jak plotno za starodávna méŕili, od 

bučka do bučka. 
Robota ako v rukaviciach. Adalb. 

Zgrabny 1. 
Sasa do lesa, sasa von z lesa ! 
S darobninami — s daromninami sa 

zaoberá. 
2í' Si ty chlap — hnoj robiť! * Smoly do 

ruky!« (Viz 288.) 
Súci (vhodný) ako motovidlo do kapsy. 
Šikovný ako bobový snop, lY. ; — ako 

drevená olmaria (armara); — ako 

holý v tŕni ; — ako olovený vták, 

Č. 541 ; — ako vôl do koča. Č. 



563. Hodí se — Adalb. Zdatný 4. 
Zgrabny 8. Szykowny 2. 

Tak nech sa mele, leda rumplovalo ! 

Tak vykonal, ako ten, čo mydle sjiel 
a krochmelom si zajiedal. 

Ťažký furman. — Ty sa do toho re- 
mesla nerozumieš. 

To ide ako v lete na saňach. 

To je ostatnia litera v abecede (Také 
o málo váženém človeku vábec.) To 
je tupý šíp. 

Trafil medzi holuby (ne do holubúv). 
Trochu mimo, ostatnie von. (Vy- 
mlouvajícímu se, že jen trochu po- 
chybil.) 

Usporiadal si to ako sviňa mech (mech). 

Už sa preučil — zkratnel — . (Hlavne 
o starém, nedostatečném ŕemeslníku.) 

Vyčíňa — vystrája — stvára — od 
výmyslu sveta; — samé šarapaty. 
— Vlas okresáva. 

Všade bol a nič nevykonal. — Všade 
primrzne. (~ Dlouho mešká.) 

Všetko čím hore tým dolu obrátil. 

Všetko na paseku obrátil. — Všetko 
strepal dovedna. 

Začal len jednou rukou. — Za chvost lapá. 

Zaslúžil, aby mu nékto hlavu do fátčla 
(roušky) zašil. T. 

Zas paroma vyviedol — volákého čerta 
vykutral — vyhútal — vymyslel! 

Z motyky — z motovidla — na prá- 
zdno — do sveta vystrelil. (O skutku 
i feči.) — Žida zabil. C. 573. 



Digitized by 



Google 



IV. Dojmy, projevy duševní; pŕirozenä povaha a mravy 

jednotlivé. 



1. Dojmy a projevy duševní vubec. 
(Oči, tvár, srdce.) 

Prísloví. 

Bolesť na srdci a slza v očiach. 

Čo oči nevidia, to srdce nebolí. Sr. 

Č. 123. a 184. 
Čo oči vidia, srdcu nežial. Čo oči vidzu, 

šercu ne žal. Šár. (O presvedčení 

se na vlastní oči, ale také : Čo oči 

nevidia atd.) Adalb. Oko 13. 
Čo oči vidia, to srdce uverí. (Značí 

také : Chci dukazy pfátelství.) Sr. 

Adalb. Oko 7. 
5 Čo oko nevidí, to srdce nežiada. Adalb. 

Znač 1. 
Čo oko uvidí, to srdce zažiada. 
Čo sa v srdci varí, zjaví sa na tvári. 

Č. 266. Adalb. Twarz 8. 
Keď srdce nebolí, oči neplačú. Sr. Č. 

180. Srd. nezabolí — 
O čom človek nevie, za tým ho srdce 

nebolí. 1) Adalb. Niewiadomy. 
10 * Oko — do srdca okno. Č. 266. Adalb. 

Oko 67. 
Oko neuvidí, srdce neuverí. 
Oko neuvidí, srdce nezabaží. 
*Tvár — duše obraz. 
Tvárka — Ihárka. (Avšak také:) 
1^ Tvárka nenie Ihárka. C. 267. 
Z tvári myseľ žiari. C. 267. 



Úsloví o projevech duševních. 

Na tvári mu to videť. — To mu na 
konci nosa možno čítať. — Z očí 
mu to hľadí. 

2. Návyk a omrzelost ; všední a nové. 
Prísloví. 

Cigáňove — kováčove — deti neboja 
sa iskier. 

Čo je všednie, to nenie vzácne. -) Sr. 
Adalb. Ustawicznošč 1. 

*Čo je z ďaleká, to radi vyvyšujú. 

Čo je z hory, to zas uteká len do hory. 

Čo máme, o to nedbáme, a za iným 
sa sháňame. 

Čo staré, to nemilé. T. 

Črviak, keď sa do chrenu zažre, myslí, 
že už nič niet lepšieho. Črvnak sa 
nazdá, že niet sladšieho korenčeka 
nad chren. (Také o pŕestávajícnosti.) 
Adalb. Robak 10. 

Kam sa strom nahne, tam i padne. 

Koze sa na rovnej zemi hlava krúti 
(a ne nad propastí). 

Kto privyknul na mäkkom spávať, nerád 
líha na holom. 

Mäd je mädom, i ten sa prijic. (Viz 33.) 

Musíme so svetom isť. (Móda — po- 
vážlivé.) 



1) Was man nicht weiss, macht Einen nicht heiss. 
-) Quotidianum vilescit. 



Digitized by 



Google 



3. Zvláštnosti v ohlibč, mravích. 4. Túžba, dychtivost, nedočkavost. 



»» Neťažká žobrákovi palica. Sr. Č. 222. 

Ťažšie odvykať ako privykať. (Též:) 
Čomu zvykneš, od toho tak ľahko 
ncodvykneš. Adalb. Nawykač 1. 

Všecko nové vzácno, každodennié 
lacno. T. 

Všetko sa človeku prijie. (Viz 28.) 

Porekadla a úsloví o návyku. 

Brázda. Hajs ! po starej brázde ! — 

Hijó! koníčky po starej brázde! — 

Hijó ! na starú brázdu ! 
35 Je ako vŕba: kde ho zasadíš, tam sa 

ujme. 
Privyknul na to ako had na sladké 

mlieko. 
Privyknul tam ako črviak v chrene; 

— ako klin. 
Pustil koreň, (zr Udomácnil se, zvyknú! 

tam. Také o meškaní. > Nepustí ten 

tam korene* .= Nebude tam diouho 

bydlit.) 
Tak naša niva rodí. Č. 517. (siz Taký 

u nás obyčej.) 
*♦<» To je jeho psia obyčaj. 

3. Zvláštnosti v oblibé, mravích. 

Prísloví. 

Aký krár, taký kraj. 

Aký národ, taký zvyk. Sr. Č. 338. 
Jaké prase — 

Co dedina, to je iná. 

Co dedina, to reč iná. 
^'» Čo chyžka, to inakšia lyžka (lyžica). 

Čo komu milé, môže byť aj hnilé. 

(\) sa komu Fúbi, tým sa neotrávi — 
nezadrhne — nezadlávi. — Adalb. 
Smakowač 1. 

Kam voda má spád, ta tečie. 

Každý vlas ruozno sa ježí. T. 
**** » Kebych ja bol boháčom, nuž by som 
vždy len za pecou ležal a masť chlí- 
l)al,< riekol i)astierik. 

> Kebych ja bol kráľom, zlatom vybí- 
janú valašku bych nosil,* riekol valach. 



Komu hus, komu prasa, komu pečená 

— údená — klobása. Sr. Č. 157. 

a T.: Komu hus, tému prasiä. 
Komu farár, komu farárka, komu fará- 
rova kuchárka. Sr. Č. 280. 
Komu kňaz, komu kňazovka, komu 

kňazova dievka. *) 
Komu pop, a komu popaňa. Šár. Adalb. 55 

Podobač si^ 4. 
Komu sa ako ľúbi, komu kapusta, komu 

hlúby. Č. 280. 
Obyčaj.2) 

Co dom, to iná obyčaj v ňom. 

Čo kraj, to inakšia obyčaj. ^) Č. 338. 
Sr. O. 93. Adalb. Obyczaj 1. 5. 

*Čo sa mnohým hodí, to v obyčaj 
chodí. Č. 338. Adalb. Godzič si^ 3. 

Každý človek má svoju obyčaj. Sr. 6o 
Č. 221. Adalb. Obyczaj 76. 

Koľko krajov, toľko obyčajov. 

Koľko ľudí, toľko obyčajov. 

Sto dedín, sto obyčajov. 

Sto ľudí, sto obyčajov. 

Všade iná obyčaj. 65 

Pán Boh má všeliakych kostošov — ^) 

svätých — bláznov — . 
Veľké mesto — veľké pesstvo. 

4. Túžba, dychtivost, nedočkavost. 
Prísloví. 

Čo ludia radi čujú, tomu i veruju (ve- 
ria). Č. 102. Adalb. Czlowiek 8. 
Rad 1. Slyszeč 3. 

Kto k čomu má vôľu, nájde príležitosť. 

Netreba psa na pomyje hľadať. 70 

Snívať sa. 

Čo sa babe chcelo, to sa jej prisnilo. 
Čo sa komu žiada, o tom sa mu aj 

sníva.^) Č. 237. 
Koňovi sa o obroku — ovsi — a 

medveďovi o plánkach sníva. 
Lačnému sa o hostine sníva. (Viz 77.) 
Mačke sa vždy o myšiach sníva. 75 

Svini sa vždy o žaludi *') a holubovi 
o žitku sníva. 



n Srovn. Kinek a pap, kinck a papné, de nckcm a lánya. 

-í) >ObyČaj* u Slovákov hned mužského, hncd ženského rodu, jako z nasl. patrno: 
»Iná obyčaj«, žen.; »sto obyčajov,* muž, 
•^) Andere Länder, andere Sittcn. 
*) Srovn. Van az úr Istennek elég oly kosztosa. 
•'») Ki mit kiván, azzal álmodozik. 
^*) Éhes disznó makkal álmodik. 



Digitized by 



Google 



26 IV. Dojmy, projevy iluscvní; povaha, mravy. 4. Túžba, dychtivost, ncdočkavost. 



Vcprovi je jarec, pijakovi Marec ( — mar- 
cové pivo), lačnému chlieb na mysli. 
(Též :) Lačnému vždy len chlieb 
v pamäti. 

Porekadla a úsloví o tužbé, dychti- 
vosti, nedočkavosti ; ukojení túžby. 

Baží za tým, div mu oko nevyskočí. 
»Bolo by dalo groš za ňu.« (Když sc 

nemluvné vody dychtivč napije.) 
80 Čaká ako Dóra na jclito; — ako kaňa 

na dážď.l) Č. 524. Adalb. Pragn^č 9: 

— ako sokol na poddymník; — 
ako pavúk v diere na muchu. Adalb. 
Czekač 7. — Čaká ho ako Boha; 

— ako božie smilovanic; — ako 
Židia Mesiá-ša.'-^) Adalb. Czekač 12. 
Wygl^dač 90. 

Čihá na to ako čert na dušu ; — na 
krivú dušu. Sr. Č. 555. (Také o ne- 
pfátelství.) Adalb. D. Czyhač. 

»Či ti Turek beží za pätami.^* - »Či 
už susedovi strecha horí.^« 

Dal by dušu za to. — Dal by si za 
to päť zubov vytrhnúť; — tri rebrá 
vytiahnuť. — Dal sa do toho ako 
do repy. — Dal sa do toho chma- 
tom. 

Dolípavý — dotieravý — ako pes; — 
ako konská mucha. (Viz 94.) 
85 Drží sa toho rukama i nohama; — 
nehtami i zubami. Č. 525. (Kdežto 
také odpor : Rukama i nohama sa 
vzpiera.) Adalb. Trzymač si^ 3. 

Duša mu piští za tým. Sr. Č. 592. 
Zuby — 

Chuť — chúťka — ho nadišla; - 
napadla. Č. 592. 

Hlavu mi píli — prevracia. — >lluh 
baba do ijece!« 

Chce hneď z ramena do kameňa. 
<Ki Chodí mi s tým na grgy — na hrdlo. 

Jalovej krave teľa by podstrčil. (Viz 
121.) — Je ako na rôštach. 

>Kcby mi to prišlo, čo mi na um 
zišlo !« 



Keďby smrť bola taká náhlivá, ako 

ten, zle by bolo. 
Lipne za tým ako pes. Srovn. T. Lepný 

ako pes. 
Mal ma so sveta sniesť; — vynáčiť; • 

— z duše vyhnať; — z rozumu 

vyniesť. (Náhlivý.) 

> Musím to mať, čo hneď bez neho 

budem !« (Iron.) 

> Musím to vykonať, čo si hneď ruky 

po lakte a nohy po kolená sode- 
riem!« 

> Musíš ho vystanoviť, čo ho hneď zpod 

plota vyhrebicš ; — a čoby hneď 
zo samého i)ekla!« 

> Musí to byť, čoby voda horela ! < 
Na grgu mu sedí. 

Náhli ako kat. — Náhly ho kňaz kr- 
stil. — Náhlivý ako smrť. 

Nalial mi olova do nôh. — Na päty 
mu stúpa. 

Nemôže sa ho s hrdla striasť. Nemôže 
sa pred ním obstáť. 

Neprestáva mi dohúdať. 

Neupokojí sa, pokiaľ rybku na suchu 
nemá. 

>No len mi už toľko netrúb o jed- 
nom !< 

Oči. Mal oči na tom nechať. — Má 
na to oko — zuby — .— Očima by 
všetko pobral. — Oči pasie na tom. 
(Též.) Pasie oči po (človeku), ako 
by ho chceľ sjiesť. Adalb. Oko 62. 
— Pre oči by hrdlo ztratil. 

Po všetkých kútoch lašuje - duluje. — 

Prestupuje z nohy na nohu (od nedo- 
čkavosti). 

Robí to o dušu sj)asenú; - o tri 
zdechy ; — o milých päť. ( _i Ná- 
ruživé.) 

Rúbal by sa za to. 

Strežie (striehne) na to — na neho — 
ako drozd na haluzi ; - ako mačka 
na myši — na slaninu — ako |)es 
na mäso. Adalb. Czatovvač 2. 

Tak mu pilno, akoby horelo. Č. 637. 



í) Z úst lidu slyšcl jsem tuto bájku: *Vtáky sa boly na tom usniesly, že budú všetky 
spolu čistiť studničky. Kaňa ale jediná zameškala to urobiť. Od tých čias za pokutu 
neslobodno kani piť zo .studničky ani z potôčka, ktorý z nej vyteká; musí tedy čakať 
za dažďom, keď sa chce napiť. 

-) Várják mint a Messiást. 



Digitized by 



Google 



5. Starost. 6. Bezstarostnost, lehkomvslnost. 



Ten sa tiež modlí: Chléb náš vezdejší 

dej nám hned! 

115 » Tetka Trápelka. Trápelník.* — »Uša- 

nuj mi tú boľavú hlavu ! « 

Uši. > Naveky mi poza uši budie — 

mrnčí — . Vždy mi hudie za ušima. 

— Uši mi naťahuje.* 
Už mu je duša — srdce — na mieste. 

(^i Ukojená túžba.) 
>Už som ťa ledvác čakal, ako Boh 

dobrú dušu!< Pr. 
Už tá vec kýmus* čertu oči vyklala. 

(zz: Nemohl se zdržet vzít j i, sníst 

atd.) 
120 >Veď ešte nehrmí!* 

Vyžiadal by od jalovej kravy teľa. Č. 

606 ; — v zime malín. Adalb. 

Krowa 17. 
>Veď nám Žito neprší!* — Zavoňal 

kapustník. 

Zmysel by sa za tým, keby to ne- 
dostal. 
Žiadostivý je toho ako kura zrnca. 

5. Starost. 
Porekadla a úsloví. 

125 > Dobre že Človek neošedivie od sta- 
rosti ! € 

Hlava. >Div mi hlava nepukne.* — 
> Hlava mi ide do kolesa.* — Hlava mu 
blčí, horí. (Také v nemoci.) — Hlavu 
si láme — trudí — na tom. C 576. 

— Má klin v hlave. T. — »Mám 
hlavu ako merica od starosti.* — 
Má mnoho na hlave. — Má toho 
vyše hlavy. — Má žeravý uhoľ na 
hlave — na chrbte — .— Nemôže 
si to z hlavy vyhodiť. — » Neviem, 
kde mám hlavu ^j — kde mi hlava 
stojí.* — »0 hlavu prídem od sta- 
rosti.* — To mu hlavu mele. — 
To mu v hlave vŕce. — To sa mu 
neprace do hlavy — do kotrby — . 

— > Všetka hlava mi je prevrátená.* 

— Za hlavu sa chytal, akoby mu 
horela. 

*j Azt se tudja, hol a feje. 

-) Srovn. Busuljon a ló, elčg nagy a feje. 



Myslí, myslí a nič nevymyslí. — My- 
šlienky ho zaujaly. — Nehty si 
hrýzol. 

> Neviem, čo mám j)rú (skôr) do ruky 
chytiť. « 

Premýšľal ako zlatnícky učeň. 

Rukou si medlí po čele. — Škrabal i3o 
sa za ušima. Sr. Adalb. Ucho 18. 

> Toľko mám starostí, že ani neviem, 
čo som na ráno jiel!* 

Zamyslený ako dubový peň. (Také 
o smútku.) 

Slovesa: Páli ho, pripeká ho, dohára mu. 

6. Bezstarostnosť, lehkomyslnost. 
(Víz XVI. 91. a násl.) 

Porekadla a úsloví. 

>Čo po nčm ai s koném, beztak byl 
slepý.* T. 

Ani si to k srdcu nepripustí. 135 

Dbá o to ako o lanský sneh, Č. 554. 
Adalb. Pami^tač. D. Dbač 13; — 
ako pes o piatu nohu. 

Hlava. *Ktoby to všetko v hlave no- 
sil!* — To jemu hlavu nctrá])i, ne- 
prebíja. — To si on ani do hlavy 
nevezme ; — ani do päty nej)ustí. 

— Z toho jeho hlava nebolí. Adalb. 
Gíowa 142. 

»Nech je tak, ako stará rekla. Sr. 

Adalb. Byč 59. — Nestojí o seba. 
Od vôle — sebevole — nevie čo 

robiť. 

> O to je najmenej ! « — > Parom ma 140 
tam po tom ! * 

Prehadzuje si to s pleca na plece. 

> Preto ja budem dobre sj)ať.« — Spí 
bezpečne na obe uši. Č. 635 — oči. 

Spolieha sa na Verímboha. 

Starosť, starať sa. 

>Keby som len inších starostí ne- 
mal ! * — > Mám ja dosť inších sta- 
rostí!* — »Nech sa kobyla stará 
o to, tá má väčšiu hlavu ako ja!« 

— »Čo sa staráš? Kôň má veľkú 
hlavu, nech sa ten stará!* -) Č. 273. 
Adalb. Frasowač sit^ 4. Klopotac 
si^ 2. — »0d starosti hlava bolí!^ 

— >0 to malá starosť!* 



Digitized by 



Google 



28 



IV. Dojmy, projevy atd. 7. Svéhlavost, nedúvčra. 



145 Tomu je vSetko jedno, či piatok, či 

sviatok. 
Všetko len na smiech obráti. — Všetko 

si na ľahko berie. 
Z celého sveta si nič nerobí. 

7. Svéhlavost ; nedúvéra. 

Pofekadla a úsloví. 
(Prísloví víz mezi IX. 259. až 349.) 

Akoby hrach na stenu hádzal. Č. 558. 
Adalb. G^č si^ 2. Pomagač 19. — 
Akoby stene dohováral. Č. 558. 

Ani hota (het) ani čihy s ním. — Ani 
neuchne, čo mu koľko dohováram. 

— Ani pre večne spasenie to neurobí. 
150 Človek zo Starého Zákona. 

Hlava, hlavatý. 

Ani palicou — kyjanou — kyjani- 
cou — kyahnicou — mu to z hlavy 
nevytlčieš — nevybiješ. — Sr. Č. 
519. Adalb. Gíowa 157. Klin 1. — 
Čert mu to nabil do hlavy — do 
kotrby. — Čo si ten raz do hlavy 

— do kotrby — vezme, to nepo- 
pustí. — Dosť mu už do tej hlavy 
natrúbil, — do uší. — Hlavatý člo- 
vek. (Víz níž: Nadávky.) — Krúti 
hlavou ako neveriaci Tomáš. Č. 17. 
Nevéfící — Adalb. Tomasz 3. — 
Má svoju hlavu. 

Hluchý, hlucho. 

Hluchým ušiam hovorí, l) — Hlu- 
chému káže — spieva. (Též.) Darmo 
hluchému spievať. Č. 572. — Len 
tak na hlucho pustil. — S hluchým 
sa shovára. — Spravil sa hluchým 
a nemým. 

Holým stenám káže. (Také doslovné, 
když kazatel má málo posluchačúv.) 

Húsť. Chce aby mu vždy jednu nôtu 
húdol. — Vo mlyne hudieš. Č. 558. 
a 571. — Vždy jednu nôtu hudie. 
Vždy len tú starú hudie. Č. 634. 

— Vždy na jedny gajdy hudie — 
píska — . 

i^^ Iba bajúzom mrdol na to. 

Jednými dvermi do ňútra, druhými von. 
Je to kríž s tým človekom. 



Len tak cez zuby mu odpovedal. Sr. 
Č. 602. Mezi - 

Má tiež svojho Boha. — Mrdol ple- 
cami, akoby sa ho to ani netýkalo. 

— Na tvrdo uvarený. 

Nedaj Bože, aby sa ten dal k tomu i6o 
nakriatnuť! (Viz 166.) 

Nedaj Bože od toho odstúpiť, ani na 
vlas! 

Nedá na dobré slovo. (Též:) Nechytí 
sa ho dobré slovo. 

Nedbajný ako somár. — Nedbá na 
moje reči, ako Čoby to pes zabre- 
chal — zaštekal — . Sr. Č. 558. 

Neder si s ním darmo ústa. 

Nechce mu to z kotrby vynsť. (Též:) i65 
To mu v kotrbe trčí. 

Nenakriatneš ho, a čobys' si ústa so- 
dral. (Viz 160.) — Nepohne sa, ani 
tá skala. 

Neposlúchne, čo mu na grg stupíš. — 
Neuverí, čo mu dušu na dlaň vy- 
chráčeš - vyložíš — . (Viz 180.) 

Nič sa ho nechytí, ani dobré, ani zlé. 

Ondrej z druhej izby. 

Pr o s i ť, p r o s b a. Ani prosby, ani hrozby, i7o 
ani slová božie sa ho nechytajú. — 
Ani prosbou, ani hrozbou. Sr. Č. 579. 
To prosbou — Adalb. Grožba 1. 
Prosba 1. Dá sa prosiť, ako na ve- 
selie. — Pros — nepros, všetko 
jedno. 

S tým je ani sem ani tam. 

Toľko si to váži, ako tú slinu, čo vy- 
pľuje. 

Tvrdošani tvrdošejní. T. 

Uhol plecom — mihol — zivnul — . 

Ucho, uši. 175 

Ani sa mu ucho nesohne. — Ani 
si na ucho neberie, keď zavoláš naň. 

— Hrubých uší človek. (Též:) Za- 
bité — tmím zarastené uši. — Jed- 
ným uchom dnu, druhým von.-) Č. 
558. Adalb. Glowa 10. Ucho. 5. — 
Tebe z úst, jemu mimo uší šust! 
Č. 558. Adalb. Ústa 4. - Všetko 
púšťa mimo ucha. Č. 558. 

Ukázal mu chrbát. 



') Surdo ľabulam narrarc. 

-) Es gcht ihm zu einem Ohr hinein, zum andcrcn heraus. 
másikon ki. 



Egyik fiilén be» 



Digitized by 



Google 



8. Smčlost, odvážlivost. 9. Strach, bázlivost. 



29 



Vi e t o r. Darmo reči do vetra púšťať. — 
> Hovorím do vetra!* Adalb. Móvvič 
59. 

Vo dne nevidí (t. j. zrejmou pravdu). 

Vždy na druhú stranu hľadí (t. j. od- 
pírá). 
180 Zažni mu o poludní sviecu, a predsa 
ti neuverí. (Viz 167.) 

Nadávky svéhlavému. 

Hlavaj (hlavatý), hlaváň, hrča, ko- 
trbáň, krnáč, krutáň, krutá ovca, 
kruté drevo, krutohlavec (krutohlavý), 
obluda, svojhlavec (svojhlavý), tvrdo- 
pysk, tvrdošín, zanovit (zanovitý), 
zantúch, zátvrdilcc. 

8. Smélost, odvážlivost. 

Prísloví. 

Častokrate psieček malý velikého vepra 

svalí. T. 
Malá myš sa aj pod veľký štrych 

berie. 
Malá žaba nebojí sa veľkej kaluže. 
Smelý, smelosť. 
185 Bez smelosti chlapa ncnie. - Nenie 
chlap, kto nenič smelý. 

Smelý dlho nemyslí. 

Smelý je všade doma. 

Smelosť robí chlapa. 
Smrť nesmrť odvážnemu. (Jiná viz IX. 

42. — 60.) 

Úsloví o smelosti. 

190 Ani čerta sa nebojí ; — ani Herkopátra. 

(Herko zzz Hycronym. Herr Gott 

Vater(?)Suj.) 
Dal mu ostrohy. — Dostal ostrohy. — 

Dodal si srdca — kurážu — . 
Drží sa po hcrsky. (Též :) > Herská Ka- 
tarína.* (Píseň.) 
Má rez. Je rezný, rezký človek. 
Má srdce zo železa a hlavu z ocele. 
195 Mušky mu ožily. ~ Mušky sa mu ro- 

zihraly. 
Ohnivá mršina. (Vzato od kone, jako- 

vému pro jeho ohnivost, ncpovol- 

nost spílají > mršina.*) 



Smelého srdca chlap. — Smelý ani 
jazvec ; — ako kohút na svojom 
smetisku. (Výroky povzbuzení viz 
XVI. 91.-102.) 

9. Strach, bázlivost. 

Prísloví. 
Báť sa. 

Chrasty (chrestu) netreba sa báť. T. 

Kdo še boji, zle ostoji. Sár. 

Kto sa bojí, tomu prdom zvonia. 200 

(Viz 203.) 
Neboj sa nikoho, iba Pána Boha, 
(dokladá se žertem :) prázdnej krpky 
a mátohy. 
Kde je tvrdza, tam je prdza — smrdza. 
Kto se . . ci umiera, prdaci mu zvonia. 
(Též:j Kto strachy umiera atd.^) 
Srovn. Č. 120. Adalb. Strach 10. 
Nedur sa na daromnicu. 
Strach, strašiť. 

Horší strach, než sama bcda. T. ; 205 

— ako sama nevôľa. Adalb. Bieda 
37. Strach 18. 

Ľahko toho strašiť, kto sa bojí. 

» Mrcha strach!* (Praví se tomu, 

kdo v strachu rýchle zmenil úmysl, 

aneb zoufalý čin podnikl.) 
Strach je mrcha jedlo; — je zlý; 

— má sto očí; — má veľké oči, 
Adalb. Strach 17; — smrti sa 
rovná, Adalb. Strach 12. 

Tu sa laká, kdé nč stracha. T. 

Väčšé strachy, ako laky. Z Boš. dol. — 210 

Väčší strach, ako mátoha. — Väčší 

strach, ako treba. 
Veľkého dupotu sa aj vlk naľaká. 

Porekadla a úsloví o strachu, 
bázlivosti. 

»Ani duše vo mne nebolo I ^ 
Bába skáče. (Bá/Jivrc se osméluje. T.) 
Báť sa, b á z 1 i v ý. Bál sa, ani čoby 
ho .so všetkých strán chytalo. - - 
Bázlivý ako zajac. Adalb. L^klivvy 
3. — Bojí sa, aby ho zajac nesjic- 
dol. — Bojí sa toho ako čert*-) svä- 



M Wcr vor Schreck stirbt, wird mit Fúrzcn bcläutct. Ki ľéltébcn me^^hal, tudod, 
annak mivel horant^oznak ? 

2) Srovn. Fél mint ôrdo^ a temjcntôl. 



Digitized by 



Google 



'M) 



IV. Dojmy, i)ri)jevy atd. 9. Strach, bázlivost. 



tenicc — svätenej vody; — ako 
mačka vody ; — ako ohňa. C . 579. 
Adalb. Bač si^ 9. Uciekač 12. — 
Bojí — ľaká sa vlastného tieňu — 
vlastnej tône.*) Adalb. L^kač si^ 3. 

— Nebuj §e, lem še treš! Šár. 

215 Bol ako na britvách ; — ako na ohni- 
vých ihlách ; — ako na šidle ; — 
ako na tŕni ; — ako na žeravom 
uhlí. (Také o trapném nepokoji vubec, 
o zvedavosti, nedočkavosti.) C. 579. 
a 624. 

Bol by sa skryl do myšacej diery. 

Bol by z neho mrcha vojak. 

Dal sa do prosa {:z: do prosení, v strachu). 

Dobre že ho zrádnik nevychytil. — 
Dobre že z nôh nepadol. 
220 Dostal po tele husaciu kožu. 

Ešte jt BlaŽkovi za čapicu dlžen. Pr. 

Farbí mení. — >IIop! slama pod ko- 
lesom !« 

Horúčka ho obliala. — Hrúzu naň 
pustil. Hrúza ho prešla. 

» Kolená sa podo mnou podlamovaly.* 

— Krčil chvostom. (Vzato od psa.) 

— >Krú sa mi sekla v žilách. « 

225 I\ a k, naľakať sa. Lak ho napadnul. 
"- Tak sa naľakal, div na beťaha 
nevyšiel. 

I.edvác ducha — dych — j)opadaI. 
(Též :) Dych sa mu stavil. 

Älal ho doniesť na stradobu. — Mal 
ho vynáčiť. 

Malo hy vychytiť, (totiž * zrádnik <, viz 
219., t. j. padoucí nemoc, ktcrá má 
rozličná jména, mezi jiným i »chy- 
tlian, chytlianka.* Ostatné viz > Slov- 
níček.*) — Mal tam zkamencť. 

Mechúrom by ho vystrašil ; - i kraj 
sveta zahnal.-) C. 579. Adalb. Za- 
straszyč. 
230 Mravec mu j)o chrbte hniezda robily. 
Sr. Adalb. Mrówka 1. 

Mráz. »Mráz ma prejal prešiel — «. 

— Mráz mi na kožu vyšiel. < — 
í Mráz mi prešiel cez kosti. < — 

Mrie mu sedia na kožke. Muchy 

sa zdesil. T. a C. 580. 



Nahnal by ho do mecha — do vreca. 

— Nemá kurážu. 

Nevedel či je chlapec, či je dievča. 

Oči. Mrklo mu v očiach. — Oči mu 235 
stípkom stály. — Oči vytreštil. ( Také 
od podivu.) 

Od strachu na zadok padol. — >Otupy 
ma prešly.* 

Prebral mu vošky. — Prelial mu olovo. 

Prešiel meďou. (Vzato od medených 
nádob, které často otravné účinkují, 
když jedlo > meďou prejde.*) 

Schlo mu na radoch. Pr. — »Si mne 
ty za chlapa!* 

So stieňú sa pasovať. (Strašidel se 240 
báti. T.) 

Srdce. Babského — kurieho — sla- 
bého — zajačieho srdca chlap. — 
Pustil srdce — srdce mu padlo do 
nohavíc ; — do nôh — pod lavicu 

— za sáru. Sr. Adalb. Serce 28. — 
Srdce mu tĺklo, ako čoby sa mu 
z prsú vyboriť chcelo. 

Strach. Bol viac že v pol strachu. 

— Mal umreť od strachu. (Též:) 
Strachy umiera. — Nahnal mu 
strachu. — Najiel sa strachu, ako 
prachu. — Strach ho naháňa; — 
za ním ide. — > Strachy na Lachy!< 
Šár. Adalb. Lach 8. — Strach ho 
obišiel — nadišiel — prešiel. Strach 
naň prišiel - ho popadol — schytil 

— zdrvil. 

Tak sa kryl, akoby hromy doň praly. 

(Též:) Akoby hrom do neho udrel, 

keď to počul. 
Toho kňaz nedokrstil. — >To ťasjiel* 
Trúdy púšťa. — Trúdom s . .e. — Trúd 245 

varí. 
Uteká — bočí — od toho, ako čert 

od kríža ; — ako Žid od kríža •^) 

Č. 579 a 582. 
V duchu mu .šupelo. - Vlasy mi 

dúpkom (dubkom?) stály. Adaľc. 

Strach 2. — Zajačienec sjiel. 
Zblednul, ani by sa mu krve nedore- 

zal ; - ako stena : ako smrť. 



'1 Ijudt embcr árnyékátul is \v\. 

-I ?2gy hólya*j<»al vilá^ból kiuzhctcd. 

•1 Srovn. KcTúl<;cti mint ôrdôj» a kápolnát. 1h1 mint zsidó a kcrcszttôl. 



Digitized by 



Google 



;o. Stydlivost. 11. Nestydatost. 12. Vsetcčnost. 



31 



> Zimomriavky ma po tele prechodia, 
keď si na to pomyslím.* 
2r><» Zostal ako mŕtvy ; — ako omráčený — 
hrtizou omráčený ; — ako oparený ; 
— ako zabitý. 

Slovesa: ozelenel, ožlknul, zdrevenel, 
zdupnel, zmedenel, zmeravel, zmrznul, 
ztŕpnul od strachu. 

N á z y v k y. 

Haba, bojko, čuridlo, drist, dríštel, 
kakan, kuryplach, ošťan, oštinoha, 
ostiha, prdko, prdimúka, šero, sikna, 
slabúch, slamka husár, sraľo, stra- 
choprd, strachopúd, straško, šumi- 
chrast, vetroplach, zasran, zasťan. 

10. Stydlivost, zahanbení se. 

Porekadla a úsloví. 
Akoby ho bol čapnul. 
Ani si oči nevidí od hanby. 
^'i^* Červená (červenie) sa ako pivonija. 
Červený kohút mu z tvári kykyríka. 
Dobre že sa mu líca plameňom nechytily. 
^Hanbím sa ako pes< (pro jiného). 
tlanbí sa ako pes keď ho oblejú: — 

ako suka (pro zpáchané zlé). 
2«><» Hanblivý ako panna. Č. 521; — ako 

stará panna. Adalb. Wstydlivy 1. 
('hytí si oči do dlane, keď sa naňho díva. 
Mal shoreť od hanby. — Nevedel ako 

z konopí. 
Plachý ako nahé dievčatko. 
Po čom farba .^ Č. 521. - Rozi)áIilo 

ho ako oheň. 
26.*^ Sklopil oči od hanby. 

>Stydlivá Zuzana.* (Pfíd. k proroct. 

Daniel.) — Stydlivý ako ovčí loj. 
Šiel ako pes obarený; — len akoby 

ho obaril. Adalb. Odejsč. 
Zapálil sa ako kohút — ako krú — 

ako ruža — ako zora — po u^i. 

11. Nestydatost. 
Porekadla a úsloví. 

Bezcitný ako drevo v hore. 
2'<' Hanbí sa ho ako koza soli a mačka 
loja. (Iron.) Hanbi še, jak kobula, kedz 
sánky prevraci. (uzNestydí se.) Šár. 

*) Hacskorbór az arczája. 

-) Lerázzíi magárul, mint cb a vizet. 



Hrubej kože človek. Č. 558. (Též:) 
Má kožu ako krpec — ako bačkôr.^) 
Má dobrý žalúdok. (^: Mnoho výčitek 

snese.) Srovn. Č. 558. Jest — 
Oči, o k á 1 e, (toto posmešné). 

Ani okom nemihnul (totiž pfi vypo- 
čítaní jeho podlosti). Ani sa mu tie 
okále nesohnú. — Bez očí človek. 

— » Kde si len podel oči }\€ — Má 
miesto očí jamky. — Nemá očí, ale 
jamy. — Nemá toľko očí, aby sa 
ne[)chal, kde ho nechcú. — Nič sa 
mu na oči nechytí. — Oči ztratil. 

— Tomu sa ani v očiach nemrkne. 
Pes. Bez hanby ako pes — ako suka. 275 

~ Iba ak by si od psa hanby po- 
žičal. Pr. Modra. — Je bez cti 



ako 
Ne- 
ako 
ako 



pes bez chvosta. Č. 557. — 
hanblivý ako pes; nehanblivá 
suka. — Nič sa ho nechytí, 
psa. — Nezná hanby, ako pes. Č. 
557. — Otrasie sa ako pes. (Též :) 
Strasie to so seba ako pes vodu.*^) 
C . 558. — Pes má hanbu, a ten 
druhú. 

Spadne to s neho ako s husy dážď. 

Zná cudzie prahy prekračovať. Č. 558. 

12. Všetečnost, všudybylost, 
neposednosť. 

Porekadla a úsloví. 

>Ani domov nepôjdem, ani tuto ne- 
budem. « 
Do všetkého sa pletie — mieša — . 
Ešte miesta neohrial a už sa preč bere. 2»c) 

(Též:) Nikde miesta nezahreje. Sr. 

C. 288. Tulák — 542. a 570. Adalb. 

Miejsce 7. 
Chodí ako židovský zváč (od jednoho 

k druhému). Chodí hálom bálom. 
I tam zíde, kde ho nezaseje. Adalb. 

Posiač. 
Kde sa tri hrachy varia, tam on musí 

byť. Kde sa päť hrachov varí, tam 

on šiesty. 
Nebude na jednom mieste, čo ho ujječieš. 
Nemá doma posedenia — pomeškania. 28r> 

Nemá miesta ako nácesta. 



Digitized by 



Google 



32 IV. Dojmy, projevy; mravy. IX Samotáŕství. 14. Radost, veselost. 15. Smích, pláč. 



Ničoho nenechá na mieste. Nič sa pred 
ním neobstojí. 

Nikde nemá stania. 

Nos. Do všetkého nos pchá. — Všade 
musí nos vstrčiť. 

Opaľuje všetky domy ako Taro (iz: stra- 
katý, tarkavý pes) ; — ako kopov — 
ako polovný pes. (Též:) Snorí — 
núra — duluje ako atd. 
290 Peniaz. Chodí ako planý peniaz, ktorý 
nikto nechce. — Znajú ho ako mrcha 
peniaz.^) Adalb. Znač 10. 

Poplanúcha (podplamenník) čakal, kým sa 
somlelo, a keď bol v peci, išiel preč. 

Prahy otíka. 

» Starý svedok.* 

»VšadeboU a nikde neobstál.^) Č. 288. 
295 Všade ho je plno. — Všade sa opchnc. 
— Všade sa popod nohy pletie. — 
Všade sa tisne, ako mucha koňovi 
pod chvost. (Též.) >Podchvostnia 
mucha*. — Všade sa ujme. 

13. Samotáŕství. 
Porekadla a úsloví. 

Ani nohy z domu nevyloží. 

Dučí (dunčí) doma ako dudok. (Snad 
pfevráceno z >deď, deďok.« Šuj.) 

Len vždy doma pod pecou sedí. » Osa- 
melý vrabec*. 

Sedí doma ako kvočka ; - - ako vlk 
v diere; — ako mních. 
300 Zarástly mu ta chodníčky. 

Názvy: Domár, odFud, samotár. 

14. Radost, veselost. 
Porekadla a úsloví. 

Ani nevidí, ani nepočuje od radosti. 

>Kcď spievam, celá N. (rodní obce) 
je moja I « 

Len sa tak naií uškŕňal — uskúlil, (as 
to, CO usmíval) od r. 
305 Len tak plával ~ len sa tak rozplý- 
val — rástol od r. 

Mal z kože vyskočiť od r.-^) Srovn. Č. 
549. Div — Adalb. Skóra 7. 



Natešil sa s ním do dobrej, sýtej vôle. 
Nečarovol by sa za celý svet. Nedal 

by to za šíry — za všetek — 

svet. 
Nevie, kde mu je hlava od r. 
Oči mu hrajú — oči sa mu smejú od 3io 

r. Č. 527. 
Srdiečko by z neho vyletelo — by mu 

uletelo od r. 
Taký bol, len na vyletenie od r. 
Taký je vyláskaný — vytešený — , 

hned^ by svetom uletel od r. 
Teší sa, len tak mladne. 
Teší sa na to, ako sedliak na žatvu. 3i5 



Vysmévačné o radosti zvlášte. 
Porekadla a úsloví. 

Naradovaný, akoby mu nekto do vrecka 
nas . .1. 

Našiel želiezko. (Též:) Teší sa tomu, 
ako čoby želiezko našiel. (Když se 
nčkdo bez príčiny teší a smeje. Aneb :) 
>Čo ste železko našli.?* Pr. (ŕíká 
domnívající se, že se na nčm sméjí). 

Nazdá sa, že má tri svety. 

Nedal by to ani za sto kotných vrabcov. 

Rád je tomu ako Cigáň detskú (dítčti); 3in> 
— ako Cigáň koňovi; — ako čoby 
mu zlatú kozu dal. (Viz 322.) Adalb. 
Cieszyč si^ 2. 

Tak sa raduje, ako komu chyža horí. 

> Teším sa, že sa radujem!* Teší sa 
v ňom ako Cigáň v prasati. 

Veselý, akoby mu gajdoš na každom 
kopci gäjdoval, i na tom, čo krt 
vyryl. 

Vyspevuje si, ako čoby mal všetkých 
vecí dosť. 

15. Smích a pláč; zmena radosti. 
P ŕ í s 1 o v í. 
Aneb je vždy smutná, alebo sia blázni. T. 325 
Blázon. 

Blázon po mnohom smiechu poznaný 
býva. Sr. Adalb. Blazen 20. Durny 1 . 
Glu])i 169. 



*) Ismcrik mint a rossz pénzt. 
-) Sr. Der alte Uibcrall. 
^) Majd kiut»rott a horibol. 



Digitized by 



Google 



16. Čtveráctví. 17. Žel, žalost, zármutek. 



33 



Blázon sa z blázna smeje. 

Len blázon sa vždy smeje. 

Múdry sa usmieva a blázon sa re- 
hoce. 
330 Darmo chorému smiechy priprávať. 
Darmo sa taký silí smiať — plakať — , 

komu sa nechce. 
Nechaj ho, nech sa vyplače. 
Plač, neplač, všetko jedno. 
Plač nezpomôže. 

Porekadla a úsloví o smíchu, úsmevu. 

335 Cigánsky smiech (= plač). 
Div sa nezašiel od smiechu. 
Klalo ma (v boku) od smiechu. 
Krivý smiech (=: nucený). 
Len mu tak oči prechádzaly od smiechu. 
340 Mal sa rozpučiť — popukať — zájsť 
-— od smiechu. Č. 640. Div — 
Adalb. ámiech 8. 
Nezasmial by sa ani za deravý groš; 

— ani za kotného vrabca. 
Rehoce sa ako žrebec. 

Slzy mu od smiechu padaly. 
Smial sa, až mu srdce usedalo. 
345 Smiech, ako čoby tritisíc koni zryho- 
talo. 

Usmieval sa ako pečené prasa. — 
Usmieval sa na to ako Kubo na je- 
lito; — ako Cigáň na bielo chleba.^) 
Sr. Č. 640. Šklebí - Adalb. Filip 3. 
Rusin 5. 

Vie sa ten chutne smiať. 

Za brucho sa chytal od smiechu. Č. 
640. Smál se — 

Porekadla a úsloví o plači. 

Cigánsky plač (zz: smích.) 
350 Idú mu na krivo gajdy. — Išlo mu 
do plaču. 
Má oči od plaču červené ako pFúcka; 

— ako pečene. 
Má plač za zubami. 

Narieka (^i s plačem mluví) ani čoby 

súdny deň bol. 
Plač a smiech nosí v jednom vrecku. 



Plače, ani čoby mu bola matka — 355 
žena — umrela. — Plače, dobre 
si tie oči nevyplače. — Plakal ako 
baba; — ako malé dieťa; — ako 
malý chlapec; — ako na surmách; 

— až mu srdce usedalo. Adalb. 
Plakač 2. D. Píakač 9. 

Silí sa smiať, a do plaču mu je. 

Slzy. Len mu tak slza slzu roní. — 
Mal plné oči sĺz. — » Neviem kde 
sa mi už len tie slzy berú!« — 
Padaly mu slzy ako perly; — ako 
hrachy. — Slzy mu v očiach hraly. 

— Všetky kúty slzami vyoblieval. 
Všakovak mu dudy hraly. 

Vzala si oči do zásterky. (Také v za- 
hanbení.) 

16. Čtveráctví. 

Porekadla a úsloví. 
(Prísloví víz Žerty V. 651—666.) 

Aj na kolese obsedí. 36o 

Čert. Čertov vystrája. — Je s každým 

čertom za dobre. 
Fígle. Do učenia sprostý, ale na fígle 

ho je dosť. — Figliar od kosti. — 

Vždy fígle sbiera. 
Gelo Sebechlebský.'^) 
P e s s t v o. Pesstvo ho trápi. — Pesstvo 

mu nedá pokoja.— Za pesstvom chodí. 
Veselá chlapina. — Veselý kompan. — 365 

Za pletkami sa sháňa. 
Nazývky. Dobrý majster, figliar, fí- 

geíník, furták, jašter, katova oprata, 

pes, pletkár, pochábeF, psia noha, 

psina, psí národ, psisko, psohlavec, 

stonoha, šašo, šibenec, šibenná noha, 

výmyselník. 

17. Žel, žalost, zármutek, zoufalost. 

(Výroky viz XII. 350 — 386. Srovncj 

Pofekadla a úsloví o ncštéstí. XII. 

238-316.) 

Výsmévná porekadla a úsloví 
o zarmouccných. 

Banuje ako krava za zvoncom. 
Svet mu mole jedia. 



*) Z častého užívaní ^enitivu »chleba« pfcšlo toto nckdc u lidu i do nominativu 
a akkusativu. 

*) Starodávny Čtverák v Scbcchlebích, v Hont. stolici. Gclo ~ Gelasius. Šuj. 

Ad. P. Z.-itiirccký, Slovenskú pfísloví. „ 



Digitized by 



Google 



•M 



IV. Dojmy, projevy; mravy. 18. Dobrotivost, trp<jIivost. 



18. Dobrotivost, krotkost, trpélivost. 

(Jednotlivá prísloví viz mczi VIII. A) 
odst. 3. Pŕátclství. 6. Ústupnost.) 

Porekadla a úsloví. 
(Jiná viz v VIII. 628-651.) 
Aj s čertom sa snesie; — vynde. 
370 Človek. Človek ako dobrá hodina, 
Č. 520; — ako dobrá chviía; — 
ako kus chleba. — Človek dobrého 

— mäkkého srdca ; - milý na sjie- 
denie. — Chlebový človek. — Je 
to duíía človek. — To je už raz 
dobrý človek ; — samý dobrý človek. 

Dá mlátiť na sebe; — drevo píliť; — 
triesky rúbať. — Dá si aj skaly na 
hlave roztúkať. Z Boš. dol. — Dá 
si so sebou zametať. 

Dobrá duša; — chlapina. — Dobrý 
ako anjel; ako leto. T. Č. 520. 

Krotký ako mucha (dle jiných >ako 
muka«); — ako kuriatko; — ako 
ovčička — ovečka. 

Kto ho vidí, hneď ho ľúbi. 
3''» Kto sa s tým nesnesie, ten sa už s ni- 
kým nesnesie. 

Môžeš si ho okolo prsta obvinúť. Č. 
520; — s ním j)oorať, pobrániť. 
Adalb. Dobrý. 42. Palec 2. 

Nemá žlče.^) — Neublíži ani tej muške. 

Nikomu zlého slova nepovie. 

Nízko si vedie. - Rád je že žije. (Skromnost.) 
3H0 'Y^\^ sa pekne s človekom vyshovára, 
akoby mäkký chlieb krájal. 

Tichý - trpelivý - ako tá ovečka; 

— ako ten baránok.-) C. 520. Adalb. 
Baran. 8. Cichy 2. Dobrý 32. Po- 
tulný 1. D. Cierpliwy 8. 

Názvy. Dobrák, dobráčik, dobrotisko, 
dobrôtka. 

19. Popudlivost, hnévlivost, 

mrzoutství. 

(Prísloví viz VIII. A. 6.) 

Porekadla a úsloví. 

(Jiná viz VIII. 787. až 848.) 

Aby človek zachodil s ním ako s na- 

tlčeným vajcom. C. 551. Treba — 

Sr. Adalb. Obchodzic sit^ 2. 

') EpOjc sincs, mint a galambnak. 
-) Szeh'd mint a bárány. 



Akoby ho bola lasica ofúkla. (Lid má 
za to, že je dech lasice jedovatý.) 

Akoby na špendlíkoch stál. 385 

Ani uvarený, ani upečený. 

»Či si sa nenajiel, či si sa nenaspal.í** 

Dudre ani staré pivo. VI. SI. 238. 
Buble jak kysele pivo v bruchu. 

Frfre neprestajne, ako kaša v hrnci. 

H ľa d e ť. Ani nevraví, ani nehľadí. — 390 
Ani pekne hladeť nevie. — Hľadí — 
pozerá — ako čoby tri dediny bol vy- 
pálil. Sr. Č. 549. Adalb. Dziwáč si^ 2. 
Patrzeč 23. WygMač 69; — ako 
hrom do potoka ; — ako kat ; — ako ras. 

Hlava. Krúti nad tým hlavou. — Vrčí 
mu čosi v hlave. 

Hneď sa narároší.*^) 

Hnev. Hnev v sebe dusí. — Toľko 
mu je o hnev, ako Cigáňovi o tanec. 

Hrá sa na smútka; — na smutného 
kráľa. (Hra: kdo se dŕív zasmeje, 
prohrá; ten druhý jest králem. Šuj.) 

Ide ta (z nechutí), akoby ho za vlasy 39r> 
ťahali; — ako bujak na jatku. 

Je bez mrdu. — Jedno vajce mu je 
málo a dvoje mnoho. 

Je v dobrej vôli, ako kecľ komu dom 
horí. -t) 

Len sa ho dotkne, už fučí. 

Maj svätý pokoj s ním. — Malý, ale srditý. 

>]\Iám toho po grg — po hrdlo — po ^^* 
uši!« (hovorí mrzutý). 

Má pichľavé oči. — Má triesku za 
uchom. 

^lá vlasy na zuboch. (Na nejmenší veci 
zádrapku nájde.) 

Mrie ho jiedia. — Mrnky pojiel ; mrnčí. 

Musíš velmi vyberať slová, aby si ho 
neurazil — nerozhneval. 

Nadutý ako mechúr — moriak — sova 4or> 
— žaba. (Též:) Nafukuje sa — na- 
dúva sa ako žaba v barine. Žaba 
nadutá. Adalb. Nad^c si^ 17. 

íNedudri toľko, ty dudroš — dudra! 
Nedrdri* atd. 

Nehodno je s ním ploty pliesť; -- 
slovíčko ztratiť; — oškliviť sa; — 
žartovať. 



■^ Srovn. bájcslovnc -rarach*. Dálc >raroh^ pták; 
tenkých, neurovnatelných haluzck stromových. Šuj. 



rárožina, rárožic — hromada 



^1 Orúl mint a kinck a háza éj^, mága mej» hcnnc szorult. 



Digitized by 



Google 



19. Popudlivost, hnévlivost, mrzoutství 



35 



Nechutný, akoby ho boli oparili. 
Nepovedal ani > zostaň zdrav!* 
4i(» Nerozumie žartu. Nezná žartu, ako pes. 
— > Netýkaj sa ma!«^) 
Nevôľa ho nadchodí — trápi — .— 
Nikde mu nevonia. — Nikde nenie 
doma. 
Nos. Čert mu sadol na nos. — >Čo 
kríviš — krčíš — ten nos.?« — 
Lapil hýla na nos. Hýl mu sedí na 
nose. Adalb. Gil 4., 5. — Mrmle 
popod nos. Sr. Č. 602. — Mrmle 
ako medveď v diere. Adalb. Mru- 
czeč 3. — Mucha mu sadla na nos. 
C. 550. Adalb. Gniewač si^ 10. 
Mucha 22. — Svesil nos ako mo- 
riak sopeF (t. j. svou červenou kožku 
na zobáku). — Šiel s ovisnutým 
(správne ovislým) nosom. (»S dl- 
hým nosom* značí i zahanbení.)'^) 
Sr. Adalb. Nos 45. — To mu naraz 
pídilo do nosa. — V nose ho za- 
svrbelo. Všetko si hneď na nos be- 
rie (apprehenduje). — Zavesil — 
vzal — si to na nos. 

Nosí papuľu ako soľnica. 

Obchodia ho ako malé dieťa. — »Ba 
veru, budem ta tu obchodií,« atd. 
-♦15 C) h e ň. Hneď je oheň na streche. — 
Hneď je v ohni.'^) — Oheň nosí za 
nadrami. — Skoro oheň chytá. — 
Prišiel do ohňa. (Také tolik co »roz- 
kurážil sa.<) 

C>mrdený ako kyslé pivo. (Viz 388.) 
— Opálil sa od ľadu. 

Ovesil hlavu — chvost — kriedla — uši. 

* Pomaly, pán vojak!* — » Pomaly, 
pomaly s mojou paňou, aby sa jej 
dačo z krásy neztratilo ! « (Z po- 
vestí. ) 

Sám sebe zavadzia. 
-♦'-'' Sedí ako dudok v kúte; — odutý — 
odudlavený — . 

Slama, slamka. Ani slamky pred 
ním nepohni ! — Na slamke sa pre- 
vrhne — potkne — .— >Ta tú slamu, 
padnem na ňuU (Také o lenivém.) 



Smnštil čelom. 

S tým nezajdeš nikam, ani podobrotky, 

ani pozlotky. 
Škrabe se aj tam, kde ho nesvrbí. 
Taký je ako nesrazené maslo; — ako 425 

kyslá omáčka; — ako lekvár; — 

ako pluzgier ; — ako skľagané mlieko ; 

— ako staré pivo. (Viz 416.) 
Taký je mrňavý, — nafúkaný — ako 

čoby mu kury boly chlieb pojedly.4) 

Sr. Adalb. Rad 16. Smutný 2. Zmarsz- 

czyč si^ 1 ; — ako čoby mu bol 

tchor vajcia vypil. 
Taký je zamračený — chmúravý — 

ako čierna chmára. 
Taký zostal, ako čoby mu vody za 

golier nalial ; — ako bobok (ovčí 

výkal), — ako h . . . na cedilku. 
Tá muška na stene ho mýli.''*) 
To je sršeň! (Též:) Napasrdený ako 43o 

sršeň. 
To je tiež od Homrov (t. j. homre, 

dudre, žuhre). 
Tv á r. Spravil kyslú tvár ; — čudnú 

tvár; — zamračenú. — Takú tvár 

spravil, ako keďby bol do plánčaťa, 

zahryznul. — Zkrívil tvár. 
U toho je rozum ako polievka (t. j. 

hned sevre v ném). 
*Vari ťa za sklo položím .M « 
V bielej farbe čierne fľaky hľadá. +35 

Vidí aj, kdeby videť nemal. 
Vyzerá ako sedem drahých časov. 

(Vzato z neúrodných 7 let egypt- 
ských). 
Vôľa ho trdžie (kole). Z Boš. dol. 
Vrčí ako starý vlk v diere. — Všade 

mu je tesno. 
Zásmažka jej musela prihoreť. — Za- -•^o 

vrtelo mu to modzgom. 
Zdutý ako pavúk. 
Zlý ako vred; — ako všetci čerti. — 

Zlý vietor ho ovial. 
Zlostný ako čert ; — ako Rarášek. C. 

494; zlostná ako Ježibaba. 
Znepáčilo - znevidelo — zneľúbilo 

sa mu to. 



M Noli mc tangereí 
^) Ho.sszu orral ment cl. 
•'l Er ist gleich Fciier und Fiamme. 

^) Die Hiihner haben ihm das Brot gcnommcn. Búsiii mintha cikapta voIna ke- 
nycrét a tyúk. 

'*) Ihn ärgert die Flicgc dic .Spinne — an der Wand. 



Digitized by 



Google 



36 



IV. Dojmy, projevy; mravy. 20. Výbuchy zlosti. 



445 Nadávky a nazývky. 

Bosorka (ž.), drdrák, dudrák, dudroš, 
drdra (ž.), dudra (ž.) frfrák, frfra (ž.) 
frfroš, jasietka (ž.), jašo, jedoš, ježa 
nadurené, Ježibaba (ž.), ježo naježený, 
mledzivo (první, žluté mléko od kravy 
aj.), mosúr namosúrený, (Č. 551. Pravý 
mosoŕ), nadrštený, napajedený, nechuta, 
nemrdal, prekysnutý, pudivietor, pušný 
prach, saňa (ž.), sotona (ž.), srdoš, sr- 
duch, striga (ž.), strigôň, švíbalka (zá- 
palka, sirka), Xantipa (ž.), zázrivec, 
zduteí, zlostník, zlostnica (ž.) živý oheň 
(síra). 

20. Výbuchy zlosti. 

Porekadla a úsloví. 
(Jiná viz VIII. 787 až 848.) 

Akoby ho na šidlo postavil; — na 
vidly bral. — Akoby sedem čertov 
doňho vošlo. 

Ani by ho na tri vozy nepobral. 1) 

Besnie sa. — Blčí ako suchá haštra 
(jedla). 

Črevá by bol z neho snu val. 
*50 Drúzga — láme — všetko ako šar- 
kan. 2) 

Hneď človeku do vlasov letí. 

Hnev. Hnevom cele prejmutý. — Hnev 
z neho vybúšil. 

Chodí ako fúria po dome. 

Keby mu ruku nedržal, všetko by roz- 
hádzal. 
455 Keď ho vtedy čert nevzal od hnevu, 
už ho nikdy nevezme. 

Len tak sliny hltal od zlosti. 

Má krú za nehtami. (Hotový do bitky.) 

Malo ho poraziť — pošinút! — roz- 
drapiť — rozhodiť — rozpučiť — 
roztrhnúť — od zlosti. Mal ho šliak 
(eélag) trafiť. VI. SI. 235. Mélo 
ho zlosťum rozhodit. 

Nadrštený ani diviak (divoký vcpŕ). — 
Nafúkaný ako bujak (č. býk). 
460 Nahnevaný ako jež. Adalb. Nasrožony. 



Nevie si dať rady so sebou od zlosti. 

— Nevládze sám sebou. 

Oči. Len mu tak oči iskry hádžu ; — 
sršia; — iskria sa. — Oheň mu 
blčí — srší — z očí. Adalb. Ogieň 
29. — Prepálil by ma očima. 

Osinel — ozelenel — od zlosti. — 
Polievku si vylial. 

Práchno by mu na líci zapálil. 

Remenné pásy by z neho za živa dral. 465 

— (Též:) Žeravým nožom by atd. 
Rozpajedený akoby ho daráže (z maď 

=iosy) štípaly; — ako had. 

Rozsršený ako kohút. 

Sypala sa mu z úst pena; sypal sa 
mu z úst jed ako plameň. 

Sipí ako had. — So zemou by ho 
smiešal. 

Šípy mu zo srdca vyrastaly. — Taký 470 
je ako >bohuprisám.« 

Triesok by nebol z neho narúbal. — 
Už mu dohára. 

Vlasy sa mu zježily. 

Vrie v ňom ako v hrnci. Vrie v ňom 
zlosť; — kypí- 

Zatína päste pod kepeňom. (Bojí sc 
vydati svuj hnev.) 

Zuby. Sekal zubami ako kanec — 475 
diviak. — Ukázal mu psí zub. — 
Ukázal zuby. — Vyceril naň zuby 
ako pes. — V zuboch by ho roz- 
sekal. — Zaškrípal zubami, ako čoby 
hrom zprašťal. 

Zúri akoby ho z reťaze pustil. 

Žič sa mu dvihá; — sa mu pohla; — 
si vylial. (Nazývky viz 445.) 

21. Pýcha, vysokomyslnost. 

Prísloví. 

Bohatý. 

Bohatý — pyšný; chudobný — po- 
korný. — Bohatý — rohatý. Adalb. 
Bogaty 20. 

Darmo pchať nadutý mechúr do vody. 

* Hlúposť býva príčina, že sa mnohý 48o 
vypína. 



1) OJy mérges, hogy két szekérrc fol nem fcrnc. 

-) * Šarkan « jest zosobnená bouŕe. Zobrazuje se podobou ki'ídlatčho draka, jedno- 
hlavčho, z jehož tlamy a nozder srší blesky. Ocasem šlehaje vše vukol poráží. Na nčm 
jezdí »černoknčžník< uzdou jej veda. Kudy šarkan letí, tudy *hrad« (kamenec, ľadovec, 
chmei, chumel, krúpy, krupec) vše, co jest pod ncbem, zbije a zpustoší. Šuj. 



Digitized by 



Google 



ľl. pýcha, vysokomyslnost. 



37 



H ... o. 

Keď sa h . . . na plot prilepí, nazdá 

sa, že je na babylonskej väži. 

Keď sa sedliak stane pánom, horšie 

smrdí, ako h . . . 
Nemáš horšieho smradu, ako keď sa 
z h .... — z lajna — tvaroh 
spraví. 
Hrdé kone grgy lámu. Hrdé kone psi 
jiedia. 
4ft5 Keď sa somárovi dobre vodí, ide na 
ľad tancovať a zlomí nohu. — (Též :) 
Už tancuje, ako somár na ľade. Č. 
152. Adalb. Osieí 10. 
Kto má, nech si schová (a nech sa 

nepyšní). 
Kto sa povyšuje, bude ponížený. (Luk. 

14, 11.) 
Nedaj Bože z rataja išpána. Sr. Č. 100. 
Nečiň — Sr. VI. SI. 228. Jak se 
z chlopa stane pisaŕ, mysli, že je 
cisaŕ. 
Nedvíhaj si vyššie nos ako hlavu. Č. 
546. Sr. Adalb. Pyszny 15. 
*9u Nepchaj sa do predku. 

P ád, padať, upadnúť. 

Čím vyšší zchod, tým ťažší pád. Č. 
179. Sr. Adalb. Wyniesenie. 
Čo vysoko letí, nízko padá. ^) Sr. Č. 

99. Adalb. Latač 2. 
Kto vysoko rúbe, tomu nízko padajú 
ívere ; -- do očí si trúsi. Sr. Č. 324. 
Kdo nad sebou — 
S vysoká pád horší. 
495 Vysoko si rúbal a nízko mu padlo. 
Vták vysoko lieta, a predsa upadne do 

sídla. 
Pán, pani. 

Lepší pán než pánik. T. 

Nedaj Bože zez Ivana pána. Šár. 

Adalb. Iwan 6. 
Nemáš horšieho — niet väčšieho — 
huncúta, ako keď sa zo sedliaka 
stane pán. Adalb. Cham 1. Chĺop 
89. 
500 Zo slúžky najhoršia pani býva. 

Pýcha. 

Kde dôstojnosť, tam pýcha. T. a 
Č. 97. 



Pýcha hladom dýcha — peklom 
dýcha — a pokora zlatá komora. 
Č. 97. Adalb. D. 11. 
Pýcha naposledy na posmech vychodí. 
Pýcha nikdy dobrým koncom nedýcha. 
Pýcha pred pádom chodí. 505 

Pýcha pred úpadkom. Sr. Č. 19, 

97. Adalb. Pýcha 5. 
Pýcha rada pícha. 

Predtým psota, a teraz koľká pýcha ! 
Za pýchou hanba chodí. Č. 97 — 
palice — 
Pyšný, pyšno. 

Keď si šťastný, nebuď pyšný. sio 

Nemluv pyšno, by na zlé nevyšlo. 

T. Adalb. Mówič 62. 
Neveď si pyšno, by ti na hanbu ne- 
vyšlo. Č. 97. 
Niet horšieho, ako človek sprostý a 

pyšný. 2) Č. 97. Hloupost — 
Pyšný pyšného a skúpy skúpeho 

najviac nenávidí. 
Sráža Boh pyšným rohy. Č. 97. 5i5 

Pohladkaj mačku, zdvihne ti chvost. — 
(—Chvála činí pyšným.) Č. 100. 
Adalb. Kot 12. 
Prázdny klas hore trčí. (Porekadlo:) 
Dvihá sa ako prázdny klas. Adalb. 
Klos 2. 
Ti ľudia, čo sa vypínajú, obyčajne 

prázdne hlavy majú. 
Už to dajedno či zhrdne, či ztvrdnc, 

ale je zlé. 
Videla žaba koňa kuť — kuvať — , 52o 
zdvihla tiež nohu. Adalb. Koú 98. 
Žaba 12. 
V kožuchu nosí múdrosť =: (Pyšný na 

svúj odev.) Č. 549. 
Zabol (zz: zapomnél) vôl, kedy teľaťom 
bol. Sr. Adalb. Krowa 42. Wól 59. 
Zo vší vytrasené, vreckom vychované 
(totiž nyní pyšné, aneb štéstím plyt- 
vající). 
Žobrák. 

Keď sa raz žobrák na koňa dostane, 
ani čert ho nedohoní. Č. 100. (Též :) 
Nenie horšia, jako keď sa chudobný 525 

na kóň dostane. T. a Č. 100. 
Zo žobráka býva mrcha pán. ^) 



M Wer hoch steigt, wird nicdrig fallen. 

^) Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz. 

**) Es ist nichts schlimmer, als wenn aus dem Prachcr ein Htrr uird. 



Digitized by 



Google 



38 



IV. Dojmy, projevy; mravy. 22. Chlubnost. 



Porekadla a úsloví o pýše. 

Čelom dosahuje nebo. 

Čo sa buchne do človeka, nepriho- 
vorí sa. 

ELšte sa tu ani dobre nesohrial, už chce 
rozkazovať. 
530 Hore nos drží. ^) (Též :) Má hore no- 
som dierky. Adalb. Nos 5. 

Chodí ako »horosvet.« 

Inších ľudí za holubov má. T. 

Keď sa mu do zubov nastýkalo, vy- 
hadzuje zadkom ako kôň. 

Kišasonka z Mačkaházu. 
535 Klobúčik si na krivo zatáča. 

Krídla vyvyšuje. T. 

Má ražeň v zadku. — Má špilku v grgu. 

Mladá pani — mladý pán — zo starej 
tehelne. (Koho z nízkeho stavu > mla- 
dým pánem« zvou.) 

Nadúva sa ako prázdny mech. Č. 546. 
540 Na nehtoch sa nosí. 

Napína — zpína — nadrapuje sa — 
ako žaba v bahne. 

Narástol mu hrebeň. 

Nazdá sa, že bude svety súdiť; — že 
hneď nebo spadne, keď on vstane; 
— že je už polbohom; — že je už 
v nebeskej sláve; — že sám všetku 
múdrosť pojiel ; — že je celý svet jeho. 

>Nerozdrapuj že sa veľmi!* 
645 Neprace sa do vlastnej kože. *^) Sr. Č. 
593. (Zdc o dychtivosti.) 

Nesie sa — natriasa sa — ako hoFba 
maku. (=1 Pyšné, s pozdviženou hla- 
vou si vykračuje.) 

Odmokly mu hnidy. ( _:: Po vy bŕednutí 
z nouze zhrdl.) 

Palicu prehltol. 

Pán. . . Laľa aký pán, ešte mu deďo 
v krpcoch chodil ! « — Pokazil z neho 
Pán Boh pána. 
550 Panština sa ho chytá — lapá — . 
Parádu reže — češe — . 

Páv. Pyšný ako páv. Adalb. Pysznič 
si^ 2. — Spustí chvost ako páv, 
keď si na nohy pozre. Sr. Č. 97. — 
Vykračuje si hrdo ako páv. •*) Č. 
545. — >Zažeň tie pávy< ! Č. 546. 



Pýcha > Aké pýchy na tri štichy ! < 

Adalb. Pýcha 8. — Dobre že na 

hlave nechodí od pýchy. — Nevie 

ani ako má chodiť od pýchy. 

Pýcha sa ho chytá — Pýchy mu 

nabil do hlavy. 
Potriasa hrivou. — Pozerá cez plece 

(na nékoho, opovržlivé). 
Prechodí sa ako chudobný gróf. 
Rohy, rožky. Rastú mu rohy. I ž ►'►'» 

mu narástly rožky. Č. 546. Sr. 

Adalb Róg 7. — Rožky mu nekto 

podstrčil. 
Rozhadzuje sa, ako čoby trom dedinám 

rozkazoval; — ako keďby on bol 

v stolici pánom; — ako keďby mal 

pol sveta. 
Sám do seba je uverený. Sám sebe 

sa páči. 
Vyletel, až sa hlavou do neba búšil. 
Vysoký, vysoko. S vysoká hľadí. 

Č. 546. — S vysokého koňa hovorí. 

— Vysoko hlavu nosí. 
* Vyše nosa hubu nosí. Č. 546. — Vyše 500 

seba chodí. 
Všade chce byť prvým. — Všade chce 

mať predok. 
>Ztratil by panstvo,* (totiž kdyby s niž- 
šími obcoval aneb rukama pracoval). 
Nazývky. Horenos, mech nadutý, 

popanštenec, roháč, rohačka (ž.), roz- 

drapenec, som bor nadutý. 
(Viz > Opovržlivé výrazy. < XVI. 306. 

až 381.) 

22. Chlubnost. 
Prísloví. 

Cudzím sa chlúbi, hanbu si trúbi. (Viz 

dále > Cudzie* v úslovích.) 
Dym. 

Kde veľa dymu, tam málo ohňa. 365 

Väčší dym ako pečenka.^) Č. 103. 
a 549. 
Fúkať ako fúkať, ale preberať. (Viz 581.) 
Chváliť sa, chvála. 

Ani sa nechváľ, ani sa nehaň. Č. 
102. 



*) Fcntartja az orrát. 
-) Nem fér a boribe. 
•^) Sútál mint a páva. 
*) Nagyobb a fúst mint a pccscnyc. 



Digitized by 



Google 



23. Ncráznost, pochlebnictví. 



:iy 



Vlastná chvála — svoja chvála — 
z úst smrdí. Č. 101. Sr. Adalb. 
Chwala 6. 
ô7() Kto sa chváli, že zná plávať, nech 
v studni probuje (Iron.) 
Kto sám seba chváli, chvála jeho 
nič nestojí. (Srovn. Jána 8, 54.) 
Kde najviac bláznov, tam on múdry. 
Kto sa sám honosí, v hlave mnoho 

nenosí. Č. 102. 
Majster na ryby, len že sa vody bojí. 
575 Myš do dediny nemohla, tekvicu nésla. T. 
Osnovy dosť, ale útku málo. Č. 546. 

a Sr. 619. 
Sám. 

Kde je sám, nikoho sa nebojí. (Téz :) 

Z ďaleká sa nikoho nebojí. 
Nemá páru, keď sám stojí. 
On je najlepší chlap, kde je sám. 
Sr. Č. 548. Není ~ 
^* Samé šusty, chvasty, a účinku nič. 
Vedel by hrať, ked^by vedel prepletať. 

(Víz 567.) Adalb. Grač 22. 
VeFká chystačka - veľký prístroj — 

a malá hostina 
Viac kriku ako chlapa. 
ViáčŠá sín než dóm. T. 
/»8-. * Vojatovala (sa) hora, porodila myš. ^ ) 
Adalb. Góra 3. 

Porekadla a úsloví o chlubnosti. 

Aby (keďby) nebolo teba a čierneho 

chleba, bola by medzi svetom bieda.'^) 

Aj duba preskočí, keď mu ho svalia. 

Cudzie. Cudzie čižmy nosí. Č. 548. 

— Cudzím perím sa pýši. -^j C. 627. 

— Kukučka — sojka — sa cudzím 
perím vychlúbala. (Též:) Kukučka 
pávovým periém sa durí. T. (Viz 603.) 

»Do tej flinty nerozumiem!* (vymlou- 
val se chlubný ale chybný strelec). 
«i9o » Dvanásť zabil, dvanásť porazil!* 

Chlúbi sa ako mačka s opáleným chvostom. 

Chváliť sa. Chváli sa podšitýma čiž- 
mama. T. — »Keď ma nikto ne- 
chváli, sám sa pochválim : nie som 
pol ledačoho, ale celé!« - »Máš sa 
to s čím chváliť!* 



Keď ten do bitky stane, nazdá sa, že 
nebo spadne. 

Komár slánku nese. T. 

»Len sa tak nemudruj — nepechor — !* 

Myslí, že múdrosť lyžicou vychlípal 

Najprú sa rozbehol a potom na zadok 
padol. 

> Neboj (sa) bojko, sám som v strachu I * 
Adalb. Bač si^ 28. 

»Pán Boh má veľa, ale náš Koháry 
ešte viac* (Šuj. vysvetluje to tak, 
že snad nčkoho >Pánbochom« pre- 
zývali. Mnč se to zdá být jen bez- 
uzdným povédéním. Heslo velmože 
Štépána Cohary-ho bylo : Dat Deus, 
cui vult.) 

Pechorí sa ako žaba. » Slamený oheň.* 

>Veď ty a ten, čo tie fajky robí, nad 
vás dvoch niet I* Pr. 

VeFkú vec vyviedol : helpom — po- 
riskom — dieru do sekery zapchal. 

Vrana s pavím perom. 

Všade sa vystŕča — prestŕča — pre- 
chvästuje (zn chvastavé se prochází). 

>Ta sa stena, vy valím ťa!* 

Zaklal by sa, ale sa koláčom nemôže 
a nožom by ho bolelo. (Též:) Sicl 
sa utopiť, a skočil miesto do vody 
do hrachoviny. 

Z misky strieFa. T. 

23. Neráznost, pochlebnictví. 

Porekadla a úsloví. 
(Jiná viz VlII. 750. až 753.) 

Akého ma chceš, takého ma máš. 
Ako mu zahrajú — zahudú — tak 

tancuje. Sr. Č. 521. Jakou —Adalb. 

Taňcowac 5. 
Akú chceš, taká ti budem. 
Ani nesmrdí, ani nevonia. Č. 566. Adalb. 

Pachn^č 3. Smierdziec 1. 
Ani sladký, ani kyslý. Č. 566 -~ 

hofký — 
Ani taký, ani onaký. Ani taký, ani taký. 
Ani teplý, ani studený.^) Č. 566. Adalb. 

Cieply. Gor^cy 1. Zimný 1. 
Človek »lahtikár.« 



*) Snad jen preklad z lat. Parturiunt montes, nascitur ridiculus mus. 

-) Srovn. Ha te nem volnál, me^ a kenyér! Ma(F. výklad: útlý výrok o lá.sce. 

•») Má.s tollával dicsekszik. 

*) Sc hideg, se melcj^. 



Digitized by 



Google 



40 



IV. Dojmy, projevy; mravy. 



> Chleba, chleba dajte sem, ináčej vám 

utečiem. « 
I chce, i nechce. Č. 569. Adalb. 

Chcieč 13. 
Musí sa najskôr poradiť od kozuba a 

od baby. 
Nabili — natíkli — natrúbili — na- 

húdli — nahlušili mu to do hlavy. 

(Človeku bez samostatného rozsudku.) 
62() Na fatku sa živí (fatkuje). Č. 593. 
Na makovici korúhvička po vetru sa 

obrácá. T. a Č. 154. 
Pre svätý pokoj dá robiť, čo chcú. 
Sedlo na každého koňa. (Také v smyslu : 

ein aRittel gegen aUež. Šuj.) Sr. Č. 

533. Pôde všecka — 
To je tiež »chleburád.« 
625 Urobil to pre > strach židovský.* (Vzato 

z Jana 19, 38.) 
Vi e t o r. Kam vietor, tam plášť. (České, 

ale na Slov. udomácnené.) Č. 43, 

154, 569. Adalb. Wiatr 14. - Po 

vetre kepeňom obracia. Sr. Č. 533. 

— Za vetrom kepienok skrúca, l) 

24. Sprostý, neslušný zevnéjšek, 
spustlost. 

Porekadla a úsloví. 

> Akého mavidíte» takého ma napíšte!*'^) 

Č. 618. Sr. Adalb. Widzieč 6. 
»A pozdravenie kde že si nechal.^* 

> Arak Šándor (maď. =z Alexander), búda 

horí!* 
630 Čo je z lesa, len do lesa! 

Čudák na Mateja okotený — uFažený 
— uliahnutý — . (O Matéji vylíhnutá 

drúbež že nebýva zdarná.) 
Čudáka robí zo seba. — Divý ako 

z plesa (z jezera). 
Dóra. » Dóra zo Sampora. « — » Rozum 

Dóra, Cífer horí!« 
Drží sa ako ovca na fúriku (č. trakaf). 
635 >Huh baba!« — >Huh Janko, hra- 

chovina horí ! « 
Kde ho postavíš, tam stojí. — Kde ho 

strčí, tam trčí. Č. 564. — Kde íapne, 

tam hapne. 



> Kto ťa mal, keďťa neoblízall* (Vzato 

od hovádek.) 
Len sa tak osmŕdza. (Též:) >Nepre- 

smriadzaj sa toľko!* 
Len za strašidlo vstrčiť ho do konopí 

— do maku — na vrabce — . (Viz 

652.) VI. SI. 238. Vyhlida jak stra- 
šidlo vzelu. Č. 598. Adalb. Wygl^- 

dač 62. Straszydlo 4. 
Nebol dklej od pece. 64d 

Neogabaný človek. Adalb. Czlowiek 

128. — Neohebný ako slon. 
Neokresaný Jano. Adalb. Czlowiek 129. 
»Ó človeče hriešny, všecek jsi sme- 

šný!« T. 
Otvára ústa ako gáple. (zn Gopel, otvor, 

kterým se dolô spouštéjí. Šuj.) 
»Stoj chlebe, hneď som v tebe!* — 645 

»Stoj chlebe, sjiemťa!* (Též:) »Podz 

sem hlebe, gemba hotová!* Šár. 
Šialený ako pudivietor. 
Taký je, ako čoby v hore bol vyrástol. 

VI. SI. 236. Divoký, jakby v lese 

urúst. 
»Ty HoFo Cmarovie !* (=: č. Cmarovicj. 
>Vcď si mi ty zaň, (« tu značí zkrá- 

ceninu z on v acc.) ; — za človeka ! « 
Vysedzela by aj vajca, keby pod ňu 65o 

dali. Z Boš. dol. 
> Vivat runda, hromy bijú!* 
Vyzerá ako Filip z konopí, že je i on 

tu 3) Sr. Č. 492. Vytasil se — (Viz 

639.) 
Vzácny ako myšacinec v krupici. Z Boš. 

dol. ; - ako sviňa v židovskom 

dvore. Č. 554; — ako v lete sane. 
Za pecou vyrástol. 
Zaryl pyskom do zeme. (Také o sku- 655 

tečném spadnutí.) 
Nazývky a nadávky. 

Bambúch, borsuk, cicmák, cmuío, 
čudák, čudo, čilek, drnaj, dromo, dudok, 
fičfiriť, fičúr, frckoš, gelo, čo kefu so- 
žral, glemba, griňavec, griňo, grísniak, 
grnaj, groňo, halapirkoš, haťapa, hnus- 
ník, hrčiak, hurtoš, chmuľo, chrapúň, 
chriapak, chruňo, jaštor, kamas, kfago, 
kokrheí, kolodej, kolohnát, komondor. 



') Arra forditja a kôpenyeget, honnan a szél fú. 

^) Také o úprimnosti, prostoŕekosti. 

•') Viz výklad Adalbcrtj str. 619., kde toto porekadlo v jinOm smy.slu sc l>cŤe. 



Digitized by 



Google 



24. Sprostý, neslušný zevnéjšek, spustlost. 41 

koridoň, kostrák, krpáň, kulifaj, lajdák, škulibander, škuliperda, šmajták, šust 

lušták, medveď, moriak, mrdúc, mrdús, pochabý, ťalagra, ťarbák, tetrov, trpák, 

murckoš, nemotora, neohrabanec, neo- zmrzliak, zogan, žogan. 

kresanec, neokrúchanec, odzgáň, ohľo, v 

okáľ, oškrda, otrapa, ozembuch, pol- en s k . 

palček, pošmák, potkan, pšochevár, Drnda, hajštra, halapírka, hnusa, 

roňo, skydoň, skrieň, slezák, slimák, chňupaňa, kostra, morka, mrnda, murcka, 

strapák, svrček, šarbal, čo má mačatá poťma, rapaňa, rázga, strapaňa, šuta, 

v bruchu, škero vyškerený, škrapúň, ťapa, ťapša, ťarba, tmoľa. 



Digitized by 



Google 



v. Slovo zvläšté. 



1. Jaký človek, taká reč. 
Prísloví. 

Aký zvon, taký zvuk ; aké gajdy, taký 
huk. (Též:) Aké husle, taký zvuk 
atd. Adaib. Dzwon 6. 
Ako vedel, tak povedel. Adalb. Powia- 

dač 5. 
Čo kto má v komore, vydáva do ku- 
chyne. Č. 69. 
Hrniec sa po zvuku pozná. 
5 Jaký človek, taká beseda. Sár. 
Reč. 

Aký človek, taká reč. Č. 69. 

Aký rozum, taká reč. Č. 69. Sr. 

Adalb. Gwara 4. 
Akc srdce, taká reč; — taký jazyk. 
Čo iného môžeš čakať od blázna, 
ako bláznivé rcči.^ 
10 Nečakaj múdrej reči od blázna. 
Od planého človeka planá reč. 
Vrava (=: reč). 

Aká hlava, taká vrava. 
Aká vrava, taká sprava. 
Poznáš po vrave, čo jesto v hlave. 
Č. 69. Adalb. Síovo 42. 
Vták, vtáčik. 
15 Aký vtáčik, taký spev ; aký medveď, 
taký rev; aká sviňa, taký kvik ; 
aký úplaz taký šmyk; aké drevo, 
taký cvik. 
Aký vtáčik, taký speváčik. Adalb. 

Ptak 12. 
Aký vták, taká pieseň. 



Od planého vtáka planý spev. 

Po speve vtáka poznajú. Č. 267. 

Sr. 69. Adalb. Ptak 58. 
Vtáka poznať po perí, vlka po srsti, ^o 

človeka po reči. Srovn. Č. 69., 

267. a 635, Adalb. Ptak 59. 

Zwierz 4. 
Zo sprostej hlavy — zo sprostých úst 
— sprosté slovo. 

2. Cena dobrého slova. 
Prísloví. 

* Náuka všade miesta nájde. 
Reč. 

Reč vážna a dobrá všade miesto 

nájde. Č. 84. 
S dobrými rečami všade dobre vyndeš. 
Slovo. 

>Čože ti za to dáme.^« > Dobré slovo !« 23 
Dobré slovo lepšie od peňazí. Adalb. 

Slowo 7. 
Dobré slovo nájde dobré miesto; - 

všade sa vmestí. Adalb. Slowo 8. 
Dobré slovo býva po sto rokoch 

nové. 
* Mužné slovo váži mnoho. 
Od dobrého slova hlava nezabolí. »» 

Sr. Č. 84. Nezabolí jazyk — 
Pekné slovo moc môže. 
Pekným slovom kedytedy i psa 

utíšiš. 
Tiché, mierne slovo hnev krotí. 



Digitized by 



Google 



v. Slovo zvláštč. 3. Slovo nezáväzné. 4. Stálost slova. Sliby. 



a:\ 



3. Slovo nezáväzné, nespolehlivé. 
Prísloví. 

Nenie to všetko Písmo Sväté — ; ne- 
nie to všetko pravda, čo ľudia ho- 
voria; — čo v knihách stojí. Adalb. 
Prawda 29. 
35 Povedala ryba, že bude chyba; pove- 
dal rak, že bude tak ; povedala mys, 
že nebude nič. 
Povedala chudá: ako sa udá. Adalb. 

Udač si^ 2. 
Prorok. 

Ba či ten prorok švábku (zemáky) 

jiedáva. (Též:) To je taký prorok, 

čo atd. ; — čo sa halušiek najie ; 

~ čo kašu jiedáva. 

Hovorili proroci, že bude tma v noci. 

Sr. Č. 505. 
Na vČilejších (nynčjsích) prorokov 
nedajú nič, bo tí vraj chlieb jiedia. 
4<) Takého proroka dáme hodiť do po- 
toka. 
Reč. 

Bláznivá reč nemá múdrej odpovede. 

Č. 70. Adalb. Blazen 2. Pýtanie 5. 

Čo tam po reči, keď niet v nej 

veci. 
Reči sa hovoria a chlieb sa jie. Č. 
74. Adalb. Chleb 156. Mova 9. 
Slowo 52. 
Spraví všetko jazykom. (Též :) S hubou 
všetko vytlče. 
45 To je len také porekadlo. (Značí, že 
každé prísloví nemá neobmezené 
platnosti). 
2 fabuliek ešte nikto nevyžil. 

Porekadla a úsloví o nezávažném, 
nespolehlivém slovu. 

Babské pletky. (Též :) >Čo nás tam 
po babských pletkách — rečiach I « 

>Ba len ktoby tomu veril — to po- 
čúval!* (Též:) Aj to je blázon, kto 
tomu verí atd. 

Jalové vajca. T. — Na to ani pes ne- 
zabrcše. 



Strieľa bez prachu. — To je len také 5o 

» povedala, povedala. « 
To je starý človek, ten pamätá, čo 

pršalo a prestalo. 
Tolko plací (platí), ako husí hlas v nebi. 

Z Boš. dol. 
To netreba brať za hotový peniaz 

(zzza jistou pravdu). 
To si veru mohol pre seba nechať. 
To sú jen frašky a fígle. T. To sú 55 

len prázdne reči. 

4. Stálost slova. Sliby. 
Prísloví. 

Človek, človectvo. 

Človeka chytajú za slovo, kravu — 
vola — za rohy.i) Vola lapajú atd. 
Č. 76. Adalb. Czloviek 133. (Též:) 
Človeka cahaju za jazyk a vola za 
rohy. Šár. (Jiný význam: Pro zlé 
reči pred soud ) 
Človeka chyť za slovo, psa — za- 
jaca — za uši. 
Človek je iba dotiaľ človekom, kým 

si slova stojí. 
Hľaď si človectvo vymeniť. 
PokiaF reči, potiaľ i človeka. — Poky ^ 
slova, poty človeka. Trcnč. Č. 64. 
Keď chcem, je žrebná, keď nechcem, 

nie je žrebná.*^) 
Krásnu besedu nenasyciš hosci. Sár. 
Obecunka šalenému radosc. Šár. Adalb. 

Obietnica 8. 
Pes, kto nie!-^) — Pes, kto zruší! 
Reč. 

Pamätaj si na svoje reči. — V reči 65 
si stoj I 
Slovo. 

>Aleže hlaď, aby sa tvoje slovo osvie- 
tilo!* 
Huncút, kto nedrží slovo. 
Jedno slovo ako sto. — Slovo — 
sto! 

» Nedám nič na pekné slová!* 
Netiahaj si slovo nazpät ! ?< 

Slovo je slovo. Č. 345. 



*) Okrót szarván, embert szaván. 

-) Snad z maď. Ha akarom, vemhes, ha akarom, nem vemhes. Cikán totiž, pro- 
dávaje kobylu, prísahou potvrzoval hned, že je shŕcbná, hned, žene, podlc pi^ání kupec-. 
Když mu tento neduslednost vytýkal, ŕekl cikán: »Kcď chcem« atd. 

^) Snad z maď. Eh, a ki nem! 



Digitized by 



Google 



44 



4. Stálost slova. Sliby. 



Slovo Je viac ako závdavok. (Jiná 

víz 56-60.) 
STuby, sľubovať, sTúbenec aj. 
Či si mi nesľuboval, keď si do koša 

vodu načieral ? 
Čos' slúbil, drž ! Adalb. Obiecywač 18. 
75 »Dosť je sľúbiť, načo ešte i dať?« 
Keď verbujú,!) sľubujú. — Keď slu- 

bujú, sľubujú, a keď slúbili, palicou 

mlátili. 
Kto mnoho sľubuje, málo splní.'^) 

Č. 93. Adalb. Obiecywač 7. 
Kto sľúbi a nesplní, je cigáň. 
*Kubo sľúbil voly, ale skutek útek. 
80 Nesľubuj, čo nemôžeš zistiť ; — s čoho 

byť nemôžeš. — Radšej nesľubuj, 

ak nemáš splniť. Č. 346. Sr. Adalb. 

Obiecywač 11. 
Sľubami sa mešec — brucho — 

kapsa nenaplní. (Též.) Prázdnymi 

rečami kapsy nenaplníš. Č. 94. Sr. 

Adalb. Síowo 12. 
Sľúbenec vlastný brat Nedancovej. 
Sľúbeného sa veľa do vrecka vmestí ; 

— do vreca vprace. 
Sľuby do kapsy neidú. (Též :) Sľuby 

nenaplnia kapsu. — Sľub — sľú- 
bené — kapsy nemá. 
85 Sľuby naše, sľuby, ako na pni huby, 

Č. 94.; huby opadajú, sľuby okla- 

majú (správne > oklamú, c Též :) 

Sľuby — huby! — Sluby, sľuby, 

ako na pni huby; keď zčervivejú, 

všetky odpadajú. 
Sluby (sa) sľubujú, a blázni sa radujú. 

Č. 93. (Víz níž Slubovanky ) Sr. 

Adalb. Obiecywač 14. 
Sľúbiť a dať — je dvoje; — nenie 

jedno Č. 93. Adalb. Obiecywač 4. 
Sľúbiť je pansky, nesplniť cigánsky. Sr. 

Č. 93. Pŕipovédíti ~ 345.-^) 
* Sľuby vyndu na ruby. 



Sľubovanky, dánky, bláznom rado- 90 
vánky. 

Sľubovať je lahko, ale splniť! Adalb. 
Obiecywač 12. 

Sľubuje ti hory, doly, a nepodá pohár 
vody. Č. 93., 526. Sr. Adalb. Obie- 
cywač 28. 
Ústa. 

Nebij sa po ústach. Sr. Č. 539. 
V hubu — . Nerob si z úst zadok. ^) 

Porekadla a úsloví o slibech. 

>Abys nebol cigáňom!* 

Čo ten povie, to je toľko, ako keď sa 95 
hus uprdne. 

Dal ruku na to. 

Jedno dobrodinié dvom obécal (sliu- 
boval. T.) 

Keďby reč jeho bola mostom, nechcel 
by som po ňom kráčať. Č. 538. 

Mädové motúzky mu cez ústa preťa- 
huje. (Krásne sliby, které nesplní.) 
Č. 593.Ô) 

Na holo zahrmelo. (Slib bez skutku; i«> 
též mama hrozba i vôbec nezdar.) 
Č. 527. 

Plieska — íliaska — sa po ústach. 
(Jinak činí, než slíbil.) 

Slovo. *Drží slovo ako pes chvost. 
Č. 527. — Chytil ho za slovo. — 
Na toho slovo ja nič nedám Č. 520. 

— Na toho slovo mohol by hory 
stavať. — Nazdal som sa, žeby na 
jeho slovo atd. — Tu máš moje 
slovo na to! 

Sľuby, sľubovať. Sľubami ho kŕmi. 

— Sľuboval kozu so zlatýma ro- 
hama; — zlaté bane. Č. 526. — 
Sľuboval mu aj to, čo nemá; — aj 
to čo vo sne videl. — Slubuje ako 
dudok: >bude! budeíc — Už sa 
vyspal z toho, čo bol sľúbil. Č. 526. 



*) Verbovať — vvcrben — užívalo se o svádéní, namlouvání k vojenství. K tomu cíli 
vysýlali se do mésteček v čas výročních trhu »verbunkoši,« t. j. nékolik vojákú s ka- 
prálem. Ti opatrili hudbu, napájeli, a množí skutočné podaním ruky upadli do osidla 
— » zverbovali se.« 

^) Sokat igér, keveset ad. 

^) Č. 345. *Slíbiti jest pansky, držeti chlapsky. Čel. dokladá: Nepočcstné toto prí- 
sloví nezdá sc býti púvodnč naše atd. V slovensícém smyslu bylo by to však cele po- 
čestné, nebo » chlap* značí v slovenčine v nejzvIáŠtnéjAím smyslu « rázneho, poctivého 
aneb i statečného muže.« 

*) Seggct csinált szájábul. 

^) ČcT. výklad: Žádostivost piisobiti. Mézes madzagot húzni valakinek a száján. 



Digitized by 



Google 



v. Slovo zvláštč. 5. Výmluvy. 6. Pravdomluvnost, prostofekost. 



45 



Vyviedol ho na vrch a ukázal mu 
straku na kole.l) Č. 627., 636. VI. 
SI. 233. Slubuje mu zlate hory, doly, 
a ukazuje straku na vrbé. 
105 Zeleno z neba by mu obecal. 

Zlatom písal, hov . . . pečatil. Sr. Adalb. 
Zloto 4. 

5. Výmluvy. 
Prísloví. 

»Boli by chytili zajaca, ale mal krátky 

chvost, c 
Čert. 

Bol čert diablovi po vôli, že sa ne- 
znal vykrútiť. 
Čert matku zabil a vyhováral sa, že 
bola hustá hmla (mhla, mlha). — 
Čert si vše nájde výhovorku, prečo 
starú babu vzal — prečo starú mater 
zabil — : že bolo tma v pekle. — 
Kedz čort matku zabil, tym še vy- 
hvaroval (vyhováral č. vymlouval), 
že tma bolo v pekle, a na nu cilo- 
val. Šár. 
iK) Prečo čert starú babu zabil .í^ Že sa 
nevedela vyhovoriť. Č. 75, 610. 
> Chcel som, nemohol som,« hovorí 

advokát. 
Kto nechce, nemôže. 
Na seba nikto nepovie (pravdu). 
Planý to pes, čo sa nevie vybrechať. 
"5 Planý to pravotár, ktorý nevie sohnúť. 
Umyl si ruky ako Pilát.2) 
Výhovorka, vyhovárať sa. 

Dobrá výhovorka stojí groš. (Je 

vzácna.) 
Komu sa nechce, ľahko výhovorku 

nájde. (Viz 112.) 
Kto sa vyhovára, ten sa zapredáva. 

(Snad >zapriada.«) 
Lepšia dobrá výhovorka ako hotový 

groš Pr. 
Príčina a výhovorka sa vždy nájde. 
(Jiné viz 109., 110.) 

Vykrútiť. 

Kto nemá chuti, ľahko vykrúti. Č. 
281. Adalb. Ch^c 13. 



120 



Mrcha furman, čo nezná vykrútiť. 
Č. 75., 610. Špatný — (Viz 108.) 

Porekadla a úsloví o výmluvách. 

Darmo sa ten teraz umýva — mydlí 

— vytiera — z toho. Č. 610. 

Na ten hrniec dosť tej pokrývky. 125 

Väčšia záplata ako diera. Č. 610. 
>Veď čože je.^ veď je iba potiaľ!* 

(Vymlouvajícímu se, že by byl to a 

ono vykonal, kdyby — .) 

Vie sa vykrútiť. — Vytáča — vykrúca 

— ako nitku. 

»Z toho sa neočistíš.* 

6. Pravdomluvnost, prostoŕekost, 

upŕímnost slova ; účinek pravdomluv- 

nosti, prostoŕekosti. 

Prísloví. 

Aký zvonka, taký zdnuká. i30 

Čisté ruky, šlebodne (svobodné) slovo. 

Šár. 
Čo človek vie, to nech povie. — Čo 

viem, to poviem. 
Ipse, vtip se, za nos chyť sc! (Též:) 

Nech sa za nos chytí! Č. 609. Ty 

sám — Adalb. Nos 35. 
Jazyk. 

Čo na srdci, to na jazyku.^) Č. 69., 
237. Adalb. Mysl 1. Serce 2. 

Jazyk najlepší a najhorší. 135 

Nato dal Pán Boh jazyk, aby sa ho- 
vorilo. 

Keď má odťať, nech že dobre odtne. 

(Prostoŕekost.) 
Keď má smrdeť, nech smrdí. 
Koho nepáli, ten sa neodmyká — ne- 

odúcha. Adalb. Dopiekač. 
Koho sa týka, ten sa odmyká. i40 

Kto povedal A, nech povie aj B. 
Kto sa cíti, nech sa vtĺpi. (Viz 133.) 
Mrzká tvár nenávidí zrkadlo. Č. 65.. 

Ošklivá — 
Pravda. 

Čo je pravda, nenie hriech. Č. 62. 

Hutor (mluv) mu lem (jen) pravdu u5 



*) Ágon mutat madarat. 

^) Mossa kezeit mint Pilátus. 

•^) Mi a szívén, az a nyelvcn. 



Digitized by 



Google 



46 



Pohnútky k mluvcní. 



v oči, un (on) do cebe (tebe) s ky- 

jem skoči. Šár. 
Najlepšie s pravdou vyndeš. 
Neboj sa pre pravdu. 
Povedz pravdu a nechaj tak. 
Povedz pravdu na otca, na mater, 

nemáš hriechu. (V smyslu: na 

Ilavla, na Pavla.) 
150 Povedz pravdu , prebiješ hlavu, ^j 

Č. 65. 
Pravda horká — trpká — , ale 

zdravá. Sr. Č. 62. 
Pravda oči kole. Č. 65. Adalb. 

Pravvda 43. 
Pravda prebíja hlavu, prosba nebesá. 
Pravda rovno stojí a lož kríva. 
155 Pravda sa nebojí svetla. 

Pravdu si hudzme — recme, pria- 
telia budzme."^) Č. 64. 
Pre pravdu sa ľudia hnevajú. 
* Priateľ je, kto ti pravdu povie, 

nie kto ti pochlebuje. Č. 233. 
S pravdou môžeš isť i pred Boha 

i pred ľudí ; — na kraj sveta. Č. 62. 
100 Víno a deti hovoria pravdu. (Též:) 

Deti, blázni a opili atd. Č. 64. 
Trafená hus najskôr zgävdží. (Též:) 
Keď medzi husy skalu hodíš, ktorá 
dostane, tá zgagoce. Č. 372. Adalb. 
G^s 15. 
Volí byť prvší hnev ako druhý. (=: Jen 
hned s pravdou ven, byťby z toho 
byl i hnev. 

Porekadla a úsloví o prostoŕekosti, 
pravdomluvnosti. 

Aj oči si dá vyklať za pravdu. Choť- 
komu odsekne. 

»Len von s Tarbou!* Na dlaň mu to 
vyložil. 
163 Neostane nikomu dlžen. » Poctivosť 
tvojim slovám ! « 

Povedano tak zo smiechu naozaist. Po- 
vedal mu do pravdy; — do du^e. 

> Povedal som málo, i to niČ nestojí !« 
^ Povedal som málo, môžem menej ! « 
(Když nékdo malou dútku neprijíma.) 



Sám trúbi pred sebou (t. j. na sebe, 

o svých chybách). 
S dvermi do izby vpadnul. (Prostoŕe- 

kost.) 
Ver mu postrápal do svedomia ! T. no 
Vysolil — vylepil — vyťal — mu 

zaucho. (=: Ŕekl mu pravdu bez- 

ohledné.) 
Vstrčil palicu medzi osy; — ruku do 

osieho hniezda.^) Č. 551. 
Zlý cigáň by bol z neho. (m Neumí 

ani z opatrnosti néco zatajit ) Sr. 

Č. 473. 

7. Pohnútky k mluvení. 
Prísloví 

Bolesť mlčať nedá. Č. 299. 

Čo koho bolí, o tom rád hovorí. Adalb. ns 

Boleč 5. Zalowač 1. 
Čo radi máme, o tom radi rozprávame. 

Sr. Č. 237. V čem kdo - 
Srdce. • 

Čo v srdci vrie, v ústach kypí. Č. 69. 
Sr. Adalb. Serce 9. — V srdci vrie 
a ústy vybúši; — a z úst kypí. 
(Srovn. Luk. 6, 45. Z hojnosti 
srdce mluví ústa jeho.) Adalb. Serce 
63. 

8. Lháŕství. 
Prísloví. 

Cigáň, cigániť. 

Cigáň a zlodej sú kamaráti; — 

všetko jedno. 
Cigáň iba vtedy pravdu povie, keď 

sa pomýli. Adalb. Lgarz 5. Prawda 

30. 
Cigáň i vlastné reči za cudzie vy- uo 

dáva. 
Cigáňovi ani pravdu neveria. (Též:) 

Koho raz v cigánstve popadnú, 

tomu atd.-*) Adalb. Klamač 13, 14. 

Klamca 3. Kto raz zlyhal, tomu 

atd/'^) 
Kto cigáni, ten kradne.^) Č. 67.; 

Adalb. Klamač 15. Lgač 6. 



') Szólj igazat, betôrik a fcjed. 

-) Clara pacta, boni amici. 

•^) Darázs-fcszckbc nyulni. 

■*) Akkor sem hisznck a hazugnak, mikor igazat moml. 

•'') Školské : Koho Iháfcm býti vime, i pravdu mu nevčŕíme. 

*'} Ki ôrômest hazud, oromest lop. 



Digitized by 



Google 



v. Slovo zvlásté. 8. Lháŕství. 9. Mnohomluvnost, kŕiklounství. 



47 



Kto chce cigániť, musí dobrú pa- 
mäť maO) Adalb. Klamca 1, 2. 
Neboj sa tak čierneho cigáňa ako 
bieleho. Adalb. Cygan 16. 
1^"' Zdkleka prišlému ľahko cigániť. Č. 
68; — dovolene cigániť. 
Keď máš sohnúť (:z: selhati), tak dobre 

sohni. 
Kto sa často prisahá, tomu málo veria. 
Lož, luhár, luhať. 

*1 pekne luhať je hriech. C. 68. 
Kto chce luhať, nech si dá pozor 
na reči. 
i*^' Kto luže, ten breše. 

Kto so lžou zachádza, o vieru pri- 
chádza. 
Lož má plytké dno Č. 66. 
Luhára Bôh škára, keď nie razom, 
tedy povrazom. Č. 67. Adalb. 
Lgarz 2. 
Luhár má krátke nohy, ďaleko ne- 
ujde. 2) Č. 66 
i9'> Luhať nenie kolom dvinať, (in Jest 
snadné.) 
Tak luhá, až sám svojím slovám uverí. 
Pes. 

Každý pes ináč šteká. 
Nieto psovi čo veriť. 

Porekadla a úsloví o lháŕství. 

Breše ako pes; — ako suka. (Také 

o svádé.) Adalb Szczekač 1 . D. Bre- 

chač 1. 
-'"' C i g á ň, c i g á n i ť. ( Viz níž » Lož, luhať. « ) 

Cigáni, až sa mu z hlavy kúri. Sr. 

Adalb. Klamač 5. Lgač 11, 12. — 

Cigáni, len sa tak práši za ním. Č. 

537. — Cigánil, až sa hory zele- 

naly. — » Cigáň od kosti.* — Cigáň 

sa mu na chrbát zavesil. 
Človek >odklajduša.« (V.^c s odklíná- 

ním odtají.) 
> Desať vlkov tam bolo!* » Ale kde by 

sa vzali .^« >No ale pät!< (atd. až 



na jednoho). »Ale, nebolo ani jed- 
ného!* »Ale veru čosi — na môj 
pravdu zašustio!* 

Farbí, a to bez indichu. 

Jasnosť mračnom zaténiť. (Pravdu za- 
pírati. T.) 

Lož, luhať, •I y ha ť. Čo dýchne, to 205 
zlyhne. Adalb. Lgač 1. — Čo mihne, 
to zlyhne. — Číra, čistá lož í — 
Luže ako Vajda (cikánský rychtár); 

— až smrdí. 

Nechce s farbou von. Č. 523. — >Pes 
nech ti verí!* 

Pravdu naopak obrátil. — Sohnul po- 
riadne ! — Sohnul a to dobre! — 
Sohnul i bez ohňa ! (Vzato od kováŕe.) 

Strieľa Pánu Bohu do okien. Č. 603. 

Tají do duše — do hrdla — . 

Taká pravda akoby z motyky strelil; 21a 

— až sa mu pod nosom kúri. 
Vlkov bije, (-^lže).3) 

Zavesil mu na nos fabulu; — somára. 
Zná biele robiť z čierneho. Č. 573, 

611. Udélá — Adalb. Czarne. 3. 
Z nosa sa mu kadí. 
Z prsta to vycical — vymlzal. 215 

9. Mnohomluvnost, kŕiklounství. 
Prísloví. 

Čím väčší roh, tým hlasnejšie trúbi. 
Dobrá ovca nebäčí, ale mnoho vlny 

dáva.4) Č. 80. 
Hrnce poznať z klepania a bláznov 

z klepotania -- z klekotania -. 

Č. 81. 
Ktorá krava najviac bučí, najmenej 

mlieka dáva.^) Č. 8 L VI. SI. 221. 

Krava, kéro mnoho ryči, malo mliči. 

Adalb. Krowa 22. 
Ktorá sliepka najviac kotkodáka, tá 220 

najmenej vajec snesie.^M Č. 81. Adalb. 

Kura 14. 
Ktorý kocúr najviac mravčí, ten naj- 
menej myši lapá. 



*) Mendacem oportet essc mcmorem. Jó fcjiinek kcll knni a hazugnak (hogy min- 
denútt egy formán hazudhasson). 

^) Csak fčllába van a hazudsáj^nak. 

^) Vzato z lovecké mluvy. Lovci totiž zvykli Ihťiti, vy|>ravujícc o svých hrdinstvích 
pri potýkaní se s vlky a med vedy. Šuj. 

*) A jó juh nem sokat bé<»et, sok gyapjat ad. 

•'•) A mely tchén sokat orclít, keves tejct atl. 

"j Mely tyúk .sokat káral, kevcset tojik. 



Digitized by 



Google 



48 



9. Mnohomluvnost. 



Menej hovor a viac rob! (Též:) Po- 
viac rob a pomenej hovor — vrav — . 
Mien vrav, viac sprav! Adalb. Mó- 
wič 32. 
Mnoho. 

Čo mnoho, to mnoho, i slova bo- 
žieho. 
Kto mnoho hovorí, mnoho cigáni. 
225 Kto mnoho mlúvi, alebo luhá, alebo 
sa chlúbi. Č. 80. 
Kto mnoho mluvi, alebo mnoho vie, 
alebo je blázon; — alebo mnoho 
zná, alebo luhá. ^) 
Kto mnoho mlúvi, mnoho tlachá a 

hreší. 
Mnoho kriku, málo účinku. — Mnoho 
rečí, málo účinku; — účinku nič. 
Č. 80. Adalb. G^ba 60. 
Mnoho rečí, málo vecí. Č. 80. Adalb. 
Slowo 79. 
230 Mnoho výčeskov, málo velny (vlny). 
T. Č. 80. 
Mnoho vraví, málo spraví. Adalb. 
Gadač 36. Mówič 26. — Mnoho 
vravy, málo správy. Č. 80. 
Najhoršie koleso najviac vŕzga — škripí. 

Č. 81. O. 93. Adalb. Kolo 2. 
Nekaždý je súci do vojny, čo kričať 

vie. Č. 82. 
Od jazyka hlava bolí. 
235 Osly hýkajú, budú vetry. 
Potok hrči, rieka mlčí. 
Prázdne. 

Prázdna bočka najhoršie dudná. VI. 
SI. 221. Prazne bečky najvéc huču. 
Prázdne sudy sú hlasné. 
Prázdny kotál — sud — najväčmi 
hučí. 2) Č. 81. 

Reči. 
240 Od veľa rečí hlava bolí. Č. 71. 
Adalb. Slowo 32. 
Velé (veľa, mnoho) rečí — zkaza. 
Gem. 
Somáre ručia, premení sa čas. (Viz 

235.) 
Veľa hrmavice, málo dažda. (Též:) 
Z najväčšej hermoty malo dažďa býva. 
Šár. 



Viac otrúb ako múky. — Viac otrúb 
namele jazyk, ako sto mlynárov. 

Porekadla a úsloví o mnoho- 
mluvnosti. 

Amen, Pašku,^) zavri knižku, (zi: Prestaň 245 
již mluvit.) 

Ani k slovu — ani do reči — nepri- 
pustí človeka. 

Gága — gagoce — ako hus. Adalb. 
G^gač. 

Jazyk. Ide mu jazyk ako mlynské 
koleso. Sr. Adalb. J^zyk 24. — Ja- 
zýček si brúsi. — Jazykový vecheť. 
— Má dlhý jazyk — dobrý jazyk. 
Č. 603. — Má jazyk ako deň o Jane ; 
ako suka chvost; — z ocele. Č. 
601. — Má podrezaný jazyk; ne- 
treba mu ho podrezávať. — Nedarmo 
ten jazyk chová. (Viz 255.) — Nemá 
v jazyku kosti. Č. 604. Adalb. J^- 
zyk 53. — Nikdy mu ten jazyk ne- 
ustane. — Rada chodí jazyk prať. — 
Rozviazal — rozvinul — sa mu ja- 
zyk. — Šanuj si ten jazyk! — Tá 
dobehla, keď jazyky rozdávali. — 
Trepe jazykom, ako tá trlica. Adalb. 
D. J^zyk 69. — Zato jazyku dáva 
papati, aby vedel dobre štekati. 

Kričí, až človeka uši bolia; — dobre 
že človek o uši nepríde. 

>Kto tam bude jeho kotkodákanie po- 250 
cúvať ! « 

Lapoce ustavične ako stará baba. 

Má, čo sa v ústach mrví. 

Má hodný lemeš (lemež). Č. 601. - 
Má tá rapkáč (rapotavý jazyk). Má 
ten dobré gáple. 

Mlyn, mleť. >Čakajže, nech sa i mne 
namele!* — Ide mu huba ako 
mlyn; — ako mlynské koleso. — 
Klekoce ako hrot vo mlyne. — Mele 
až človeku v ušiach znie; — až 
hrúza počúvať. Adalb. Sluchač 1. — 
Mele bez konca kraja. — Mele hu- 
bou ako stará kvoka. — Mele mele 
ako koza na meridzu. *) — Napustil 



1) Kí sokat beszél, vagy sokat tud, vagy hazud. 

^) Ores hordó jobban kong. 

^) »PaŠko<, snad z »pastier, pastúško« — knéz. Suj. 

^) Od »mendzaťc — pfežívati. »Meridza« jinak «>žväk.< Šuj. 



Digitized by 



Google 



10. Rozvážnost, nerozvážnost v mluvení a mlčení. 



49 



na mlyn vodu. — >Nemer toľko 

tým jazykom !« — Pustil jazyk do 

mlyna. — Rapoce ako mlyn; ako 

straka. — Trkoce ako vo mlyne. 

Adalb. Trajkotač. — Ustavične mele 

tým lemešom. 
255 Nedáva hube — hubke — darmo 

jiesť; — papať. Adalb. Pysk 5. 

G^ba 50. 
Nemôže sa mi slovíčko vmestiť. (Také 

k tomu, kdo dútky nejjfijímá.) 
Plná izba ho je. — Plné uši mu toho 

napchal — nahovoril. 
Reči. Drží ho dlho na reči. — »E§te 

mi posiaľ v hlave hučí od tých rečí. < 

— >Kde sa to len v tom človeku 
berie toľko rečí!< — Má rečí ani 
koza bobkov. — Má veľa rečí. — 
Mieša sa do reči, ako nemecká ko- 
šeľa do zadku gätí. — Na reči ho 
je dosť. — > Neskáč mi do reči!< 

— Obsypal ho rečami. — Sype reči 
ako z rukáva. Adalb. R^kaw 1. — 
Tým rečiam nieto konca kraja. 

Štebocú si ako lastovičky. (O ženských.) 
260 Vyrozprával od A do Z. — Všetko, 
Čo mal, vykrámil. 

Všetku hlavu mi ohúril — omámil — . 

Začal od Adama a Evy. Adalb. Adam 
12; - od čepčeka.i) 

Zahovára ako mrcha hudec. 

Nadávky, nazývky. Gága (ž.), ja- 
čala (m.), jazyčník, jazyčnica, kla- 
pačka, kriklúň, ľapduľa (ž.), melihuba, 
papuľa, papuľa mešter (maď. -= mistr), 
papuliak, papuľník, radorečník, rado- 
rečnica, rapčalo, straka rapotačka, 
štebotá. 

10. Rozvážnost, nerozvážnost v mlu- 
vení a mlčení. 

Prísloví. 

265 Cez sito na koryto! (Rozváž a tak 

mluv !) 
Cudziemu človeku svoje tajnosti nesver! 
Čo raz z úst vypustíš, to ani štyrmi 

koňmi nazpät nevtiahneš. '^) Sr. Č. 

79. Co nékdy z úst — Adalb. G^ba 

6. Slowo 56. 



Čo sa doma navarilo, nech sa doma 

pojie. Č. 82., 375. 
Drž si ústa na hŕbe. 
Hovoriť. 

* Ak v posedení hovoríš o uhorských 210 
slivkách, o benátskom mydle, o poľ- 
skom mädovníku, o českom hrachu, 
nikomu tým neuškodíš. Rkp. SI. 
Pohl. 

Kto hovorí, čo sa mu chce, počuje, 
čo nechce. Č. 73. Adalb. Mówič 17. 

* Kto málo hovorí, mnoho myslí. 
Málo hovor, ale múdre ! 

Mysli, potom hovor! 

Najprv rozváž, potom hovor ! Adalb. ľ75 

Namyšlač si^ 4. Wymówič 4. 
Never všetko, čo počuješ, a neho- 
vor všetko, čo myslíš — čo veríš — . 

Sr. Adalb. Mówič 67. 
Rozumne hovor a statočne (poctivé) 

rob! 
Jazyk. 

Drž si jazyk za zubami ; — na uzde. 

Č. 76. Dobre — Adalb. J^zyk 5 , 

48. Ozór 2. D. G^ba 83. 
Hnev a jazyk drž na uzde. Č. 

113. 

Jazyk najmenší úd v tele, a najväčšie -»'> 

veci vyčíňa. (Z Jak. 3, 5.) 
Kto jazyk nedusí, často pokoj ruší. 

T. Č. 73. 

* Kto sa nechceš hnevať, uč sa jazyk 
držať. (> Jazyk držať* german.) 

Pre jazyk už nejeden prišiel o hrdlo. 

Sr. Č. 72. Za zlá - 
Svrbľavý jazyk nikdy dobre nena- 
robil. 
Keď chceš mať čo tajného, drž u seba 285 

samého. (Viz 266.) 
Kto sa nehanbí za hubu, dostane do 
huby, alebo na hubu — po hube 
— po nej — . Č. 73. Adalb. Pysk 11. 
Merkuj na gamby! Rkp. SI. Pohľ. 
Mysle ť, myseľ, myšlienky. 

Mysleť si môžeš, čo chceš, ale na 

reči si daj pozor. 
Myšlienky mýto neplatia. Adalb. | 
Myši 6. ' 

Pre myseľ ešte nik nevisel. 290 



^) Vzato z nemluvnCtc čepeček nosícího. 
*) Nescit vox missa rcvcrti. 

Ad. P. Zámrccký, Slovenská pŕisloví. 



Digitized by 



Google 



50 



V. Slovo. Porekadla o rozvážitém a nerozvážitém mluvení a mlčení. 



Mlčať, mlčanie, mlčané, zaml- 
čané. 
Dobre hovoriť je sriebro; dobre 
mlčať je zlato. Sr. Č. 78. Mluviti 
— Adalb. Mowa 10. 
Lepšie mlčané ako vrčané. 
Mlčané dám, kde chcem, a vrčané nie. 
Mlčané schováš, kde chceš. — Za- 
mlčané dieš — podieš — pode- 
dzeš kam chceš. Adalb. Milczana. 
29r. Mlčanlivosť zlato donáša. 

Pre mlčanie nikto nebol trestaný. {>) 
Nedochoď konca rečiam! 
Nechodia s bubnom na vrabce; — 
vtáky. 1) Nechoď s bubny na zajace ! 
(Dokladá se: a medzi psov bez pa- 
lice.) 
Né so všeckým na hác — na okrín 
— na trh. T. 
3<H» Nesver sa nikomu, nikto ťa nezradí. 
Č. 252. 
Netreba všetko roztrubovať — vybub- 
novať — vykričať — vykrámiť. 
Nevŕtaj, rozštiepiš! 
Nezdržal sa, teraz má! 
Povedz slovo, budú dve. 
305 Povedz v peci, počujú ťa všetci. 

Smeti nevyhadzuj na ulicu. Smeti 

z domu nevynášaj atd. Č. 82. 
Steny majú oči a múry uši. Sr. Adalb. 

Pole 10. Šciana 2. 
Svetu povedz, svet to zvie, a nič ti 

nezpomôže. 
Ten má v hlave hlúby (kapustné), kto, 

čo zvie, hneď vytrúbi. 
Vyložiť, vykladať. 
310 Nevykladaj hneď všetek krám; — 
všetko na trh! Č. 78. 
Nevylož hneď všetko na misu! Č. 

606. 
Netreba ti hneď celú Bibliu vyložiť! 

Žuvať, prežúvať. 

Dobre že si najskôr prezuj, čo máš 

povedať. 
Najskôr prezuj, potom vypFuj ! 2) 
315 Najskôr užuj, potom jiedz — rec 
— vyslov ! 
Neprežuté slová nepúšťaj! 



Porekadla a úsloví o rozvážitém a ne- 
rozvážitém mluvení a mlčení. 

Aj smrť by vykričal, (n: Vše vyzradí.) 
»Či sa nebojíš Pána Boha také reči 

hovoriť .^« 
Čo vyklopkal, to nétlotkal ( ?) (Co pro- 

mluvil, o tom nerozmýšlcl. T.) 
Dotknul sa boľavého vredu. 320 

Jazyk. »Daj si kus jazyka odrezať !« 

(Ne pro mnohé, ale škodné mluvení.) 

— Jazyk ho svrbel. — Jazyk sa mu 
potknul. — »Nepovedz to, lebo ti 
budú jazyk tylom ťahať!* — Pu- 
penec by sa mu vyhodil na jazyku, 
keďby to zamlčal. (Viz 336 ) — Rad- 
šej si dám jazyk tylom vytiahnuť, 
ako to slovo povedať.* — Už ten 
nič nezdrží na jazyku! — V jazyk 
sa uhryzol, {zzz Pravdu aneb tajnost 
nechte povédél, vyzradil.) — >Volel 
si si jazyk odhryznúť, ako to pove- 
dať!* Adalb. Mówič 4. Síowo 90. 
Sr. Zíe 12. 

Len mu do ucha — len mu pod po- 
krývkou — len mu medzi štyrma 
očima — povedal. 

» Načnime druhý chlieb!* Sr. Č. 600. 
Načneme z jiného — (Viz 335.) 

> Nechajme si to na ráno!* (Viz 334.) 

»Osratnie sa hvizda.* (:=: Slušnost bráni 325 
dále mluvit.) 

»0 tom netreba každej strake vedeť!* 

>0 tom písmo mlčí.*^) (=z To nevé- 
dét; nesvobodno o tom mluvit.) 

»Pst! na pántoch dvere!* >Pst šindle 
na dachu ! « '*) (Když pred vnové do- 
šlým predmet rozmluvy zatajiti chtéjí.) 

Slovo. » Slovo medzi nami ! « (Též :) 
>Nech ostane medzi nami!* — >To 
je veľké slovo!* (^r Pováž jen, cos' 
vyfekl!) 

>Ticho, tu sú bosí!* (totiž deti, které 33t» 
to nemají slyšet.) Č. 521. Nejsme 

— 407. — Jazyk za zuby — 

Ústa » Polož si prst na ústa ! * Č. 606. 

— Vyšmyklo sa mu z úst. — > Za- 
pchaj si ústa ! * 



M Síppal, dobbal nem fognak verebet. Dobbal mcj^y nyulászni. 

-) Megrágd a szót, úgy kopci ki. 

•'^í Arról hallgat az irás. 

M Srovn. Vcrcb van a házon. 



Digitized by 



Google 



u. Zvláštni významy mlčcní a mluvení. 12. Porekadla o malomluvnosti. 



51 



Už na bubon uderil. 

Už to všetko roztrúbil. Č. 605. — vy- 
bubnoval — vyrapotal — vyklekotil 
— vyblabotal. (Též :) Už to kási 
straka vyrapotala. 

> Vyspíme sa na to!< — > Zadrž to 
u sebä!« 
sa.'í »Zajdinie na druhú brázdu!* 

Zdulo by ho — rozpučilo by ho — 
keďby to musel zamlčať. 

Zuby. »Maj zašité za zubami!* — 
>Zuby mi trhaj, len mi to nespomí- 
naj !< 

11. Zvláštni významy mlčení 
a mluvení. 

Prísloví 

Mlčí, ale vrčí. 

Neboj sa toho, kto hrozí mnoho. 
340 jsjič nepovie, ale sa cíti. 

Skúpa chvála — hotová hana. 
Pes. 

Bojazlivý — bázlivý — pes viac 
šteká ako hryzie. 1) Adalb. Pies 162. 
Horší to pes, čo nesteká a kuše. 
Najhorší pes, ktorý mlčí. 
3*5 Neboj sa psa, čo breše, ale toho, 
čo mlčí. Neboj sa, keď šteká. Adalb. 
Pies 115. 
Nekúše každý pes, ktorý šteká. 
Pes horšij, čo mlčkom kuše. T. Adalb. 

Pies 109, 171. 
Pes, ktorý najviac breše, najmenej 
hryzie. Č. 270. Adalb. Pies 165. 
Zlý pes, ktorí vrčí; horší, ktorý 
mlčí. 
^^ Pil by vôl, ktorý ručí; ešte viacej, 
ktorý mlčí. (Jiná viz »Svédek€ VIII. 
1231. a násl.) 

12. Porekadla a úsloví o zamlčení 
a malomluvnosti. 

Čapy mu spadly. 

»Či ja v tvojej hlave sedím ?« (= Ne- 
mohu znát, co chceš.) 

Hovorí akoby perie driapal — páral, 
(_ii málo aneb nie, nebo pfi draní 
pefí nezvykli mnoho mluvit, aspoň 
ne hlasno, aby se perí nerozfoukalo). 

^) Ugat a fčlénk cb, de meg nem mar. 
2) Hallgat mint a hal. 



Jazyk. Jazyk mu onemel. — Má kŕč 
na jazyku. — » Nemáš jazyka .^« — 
Sjiedol si jazyk. — Zatiahlo mu ja- 
zyk. (Také od prudkého pohnutí 
mysli a srdce.) 

Mlčať, zamíknuť. Mlčí akoby ho 356 
holili; — akoby mal na hube zámku; 

— akoby mal zapečatené — zašité 

— smolou zalepené — ústa; — 
akoby úst nemal ; — ako nemý ; — 
ako peň ; — ako stena ; — ako tén 
kameň. Č. 604. Adalb. Milczeč 14. 

— Zamíknul ako kukučka po Jane, 
Adalb. Jan Sw. 51; — ako peň; — 
ako ten kameň vo vode. 

Nemý ako ryba. 2) Č. 605. Sr. Adalb. 
Milcz^cy 3. Niemy 2. Milczeč 19. 

Nepovedal ani bé, ani cé ; — ani bé, 
ani mé. Č. 561 ; — ani biele, ani 
čierne; — ani slova, ani pol. Adalb. 
Be. D. Be. 

> Otvor papuľu!* (Též:) >Na druhé 
veci máš dosť papule!< 

Slovo. Ani čoby slová od neho ku- 
poval. — Ani slova by z úst nevy- 
pustil. — Ani slova viac nepovedal, 
akoby zdrevenel. — Čo ho rozštvrtíš, 
neprerečie slova. — NevydreS od 
neho slova, čoby si ho klieštami ťa- 
hal; — čo mu jazyk vytrhneš; — 
čo mu ústa rozdrapíš. — Skôr od 
netelnej — jalovej — kravy teľa 
vydrapí, ako od toho slovo. 

Tak zatíchol, ani len nemuknul — ne- 36o 
skuknul — neškrknul. (Toto poslední 
má ostatné i svúj zvláštni význam. 
»Ani len neškrknul o tom =: ani 
slovíčkem se o tom nezmĺnil.) 

»To pôjde so mnou do hrobu!* Sr. 
Č. 606. Nechať — 

Ústa. Má drahé ústa. — Má žabu 
v ústach. — » Nemáš úst?< — Ne- 
vie ústa otvoriť. Adalb. Umieč 6. 

— Ťažobí sa mu ústa rozdrapiť. 

— Zamknul mu ústa (vážností, hroz- 
bou, chlebem, podkoupením). 

Vraveť. Čože nevravíš, Nemce! — 

Zabudnul vraveť. 
Zakopal živého s mŕtvym, (zz Vzal 

tajnost s sebou do hrobu.) 



4* 



Digitized by 



Google 



52 



V. Slovo. 13. Prosba. 14. Rada. 15. Nevčasná rada. 



13. Prosba, vjslovcní žádostí. 

Prísloví. 

365 Dieťa nezaplače, mater nepočuje. (Viz 
370.) 
I k nebu i k zemi siaha, i) 
Kto klope, tomu otvoria. (Mat 7, 8.) 

Adalb. Kolatač 1. 
Kto sa chce shovárať, musí hubu 

otvárať. 
Krátka reč i pekné slovo vymôže 
u pánov mnoho. T. 
370 Nemému ani vlastná mať nerozumie.'^) 
Sr. Č. 74 vi. strýc — 
Nemému nik nerozumie. 
Prosiť, prosba. 

Krátka prosba a veľká vec. 

Kto mnoho prosí, málo nosí. Sr. Č. 

8. Kdo prosí — 
Kto prosí, nehreší. 
375 Lepšá prosba než hrozba. T. Č. 96. 
Pravda prebíja hlavu, prosba nebesá. 

Adalb.. Proába 5. 
Prosba nebe, zeme preráža. Sr. Adalb. 
Placz 6. 
♦ Radšej si budem prosiť ako krad- 
núť!* (Tím lichotí Cikán.) Adalb. 
Krašč 18. 
Viac vykonáš prosbou ako hrozbou. 

14. Rada. (Viz IX. 324 326.) 

Prísloví. 
Cesta. 
380 Cesta leží na konci jazyka. (Také 
doslovné o cestč.) Č. 74. Adalb. 
J^zyk 51. 
Kto sa opytuje, všade cestu nájde. 
Lepšie je opjHať sa, ako nevedeť. 
Nastav uši, kde ti sluší. 
Rada, radiť sa. 

Dobrá rada hotová pomoc; — - ho- 
tový peniaz. 
385 Dobrá rada i od ďaďa (č. dčd). 

Dobrá rada nikdy neprichodí ne- 
skoro •^) Adalb. Rada 5. 
Dobrá rada sa má vďačne prijať. 
Dobrá rada stojí groš, a planá dva, 
(dokladá se iron.) 



Dobrá rada v núdzi drahá. 

Dobrá rada vzácna. 39o 

I sluhova rada časom dobre padá. 
Adalb. Sluga 29. 

Kto sa radí, nezavadí. Sr. Adalb. 
Pytac 6. Adalb. Radzic 7. 

Kto še radzi, še nezradzi. Sár. 

Lepšia rada ako zrada. 

Lepšie sa dvakráť radiť, ako naraz 395 
chybu spraviť. Sr. Č. 73. Lépe — 

Ľudí sa raď, svojho rozumu sa drž . 
Sr. Č. 204. a 284. (Viz níž S dru- 
hým.) Adalb. Czlowiek 98. 

Mnohých sa raď, jedného sa drž! 
Sr. Č. 284. S každým — 

* Počúvaj radu múdrych! 

Prijmi dobrú radu, tak ujdeš úpadu. 
Rada múdreho neminie. ■«>*» 

S druhým sa raď a sebou sa riaď! 
Sr. Č. 284. Sr. Adalb. Radzič si^ 19. 
Zkúšených sa raď! 

* Žiadaj radu, sto ti ľudí hneď po- 
máha; žiadaj skutok, všetkých sto 
sa pohnúť zdráha. Sr. Adalb. Po- 
rada 6. 

15. Nevčasná rada zvlášté. 
Prísloví. 

Mrcha rada po účinku. 

Nenie to tak ľahko urobiť, ako pove- *^^ 

dať. Adalb. Mówič 30. 
Po nečase zlá rada. 
Zdravý Fahko nemocnému radí. Č. 285. 

Porekadla a úsloví o nevčasné radé. 

Čo vy usamíte, to je sväté a pravé."*) T. 
Ľahko je tomu hovoriť ! Adalb. Gadač 45. 
Takú radu za chliev kladú! *^** 

16. Klevety, pomluvy, potupovaní. 

Prísloví. 
Baba. 

Ktože navarí kaše, ak nie baby.^ 
Nenechá baba klebiet, švec trhov 

a džbánu 
Povedz babe, hneď je to všade. 



í) .Srovn. Supcros ct Acheronta movebo. 

2) Ncmának anyja sem érti szavát. 

^) jó tanács soha sem késo. 

') Iron. Vcstra consilia sunt ex consulto deorum. Suj. 



Digitized by 



Google 



16. Klevety, pomluvy, potupovaní. 



53 



Beta. 

Beta povie Bete, a tá roznesie po 
celom svete. Sr. Č. 79. 
415 To je Beta, čo po meste smeti 
smetá. 
»Celý svet je huncút, len on je sta- 
točný ! < 
Cudzie hriechy na nose a svoje za 

chrbtom. 
Haniť, hanca, hanič. 

Čoho chváliť neumieš, nehaň! Č. 

104. 
Do očú nechváľ a za chrbty nehaň! 
Č. 104. 
420 Hance robia z celého strapce. 

Haniť každý truľo (sprosták) vie. 

(Víz 460.) 
Každé dobré má svojich haničov. 
Novohr. * Každá cnosť má svojho 
hancu. Č. 23. 
Ľahšie haniť ako spraviť. Sr. Č. 221. 

Adalb. Ganič 8. 
Neprítomného a mŕtveho nehaň ; jed- 
nako sa nemôžu brániť. Sr. Adalb. 
Nieprzytomny 1, 3. 
*25 Radšej pochváliť ako pohaniť. 
Jazyk. 

Jazyk nemá kosti, ale kosti láme. 

Č. 72. 
Nič na svete horšieho nad zlý jazyk, 
a tomu, kto počúva, v ušiach. Rkp. 
SI. Pohl. 
UtrhaČovi sedí diabol na jazyku. 
Zlý jazyk moc zlého narobí. 
^^ Zlý jazyk od jedovatého hada horší. 
Zlý jazyk všetko zprzní — ofŕka 
— oslintá — obrýzga ~. 
Keď čert nič horšieho nemôže urobiť, 
aspoň zasmradí (-z pomlouvá. Též:) 
Iba čo daromného smradu (nepokoje) 
narobil. (Vyzrazení.) 
Klebety. 

Klebeta ako uhol: ak nemôže po- 
páliť, aspoň zašpiní. Novohr. 
Kobiety rady robia klebety. 
435 Kto nemá roboty, začne si klebety. 
Pr. 
Svrbí jazyk Betu, mosí von s kle- 
betu. Z Boš. dol. (Víz 414, 415.) 



Kto o kom pred tebou, o tebe za 

tebou. Sr. Č. 89. Adalb. Mowič 23. 
Kto o kom za chrbtom vraví, iste sa 

ho bojí. Č. 90. 
Múdre ucho nedbá na hlúpych ľudí 

reči. Č. 91. Adalb. Glowa 117. 
Na druhom všetko vidí, a na sebe ni- 440 

čoho. (Sr. »Mrvavoku,« Mat. 7,3.) 
Na koho straky, na toho vrany. Sr. 

Č. 159. Když na koho — Adalb. 

Sroka 8. 
Nedobre po ľudských trúbach vodu 

piť. Sr. Č. 89. Po lidských — 
*Nekvákaj, nekvákaj, ty čierne havrana ; 

dosť sa nakvákajú mrcha ľudia na 

mňa!« 
> Neopieraj že mu prepytujem pekne 

gäty!< 
Nepovedz ty, povedia tebe. Pr. (Když 445 

dva tu jistou chybu mají ) 
Novinka do mňa, beťahe (y) zo mňa. 

(Zveličovaní povesti, pomluvy?) 
Osy. 

Osy na zlé ovocie neidú. 

To nenie planá hruška, ktorú osy kúšu.^) 

Pes. 

Darmo pes na mesiac breše. Adalb. 
Pies 207, 255. 

Každý pes ináč breše. 45o 

Pes breše a hory sa otriasajú. 

Pes breše a chvost sa mu trasie. 

Pes breše, vietor nesie.-) Č. 91. 
Adalb. Pies 163. 

Pes i na svätého zašteká. 

Pes nebude hovoriť, ale štekať. 455 

Pes nevie leda štekať. Č. 91. 

Pes šteká, hora hučí. 

Starý pes i vtedy ščeká, kedz nikoho 
nevidzí. Z Boš. dol. 
Po močiaroch žaby kŕkajú. 
Tupit každý blázen umí. (Také hra *6o 

slabiční: Tu pit každý blázen um í.) 

Pr. Modra. 

Ústa. 

Mnoho by potreboval plátna — nití — , 
ktoby chcel všetkým ľuďom ústa 
zašiť. Č. 90. Musel by si mnoho 
chleba mať, aby si všetkým ľuďom 
ústa zapchal. 



*) Srovn. Az a jó szôlô, melyct a darázs me»,^don^. 
melyet a féret; mcgrág. 

2) Ugat a kutya, de a szcl clhordja. 



Az a ^yumolcs lc«^cdestbb, 



Digitized by 



Google 



54 



V. Slovo. 17. Dobré a zlč jméno; povesť. 



Ústa nikomu nezašiješ. 
Zapchajže ľuďom ústa! (Nemožno.) 
Adalb. G^ba, 42, 43. 
465 » Všetci sú zlí, len on je dobrý!* (Viz 
416.) 

Porekadla a úsloví o klevetách 
a pomluvách. 

Blatom hádže po ňom. 

Druhému na palce vstupuje. (Utlačo- 
vaním, snižováním druhých slávy si 
dobýva. T.) 

>Huš tefa, vlk!« (Když se pomlouvaný 
nenadále dostaví.) 

Jazyk. Naveky jazyk pasie. — Rada 

chodí jazyk pásť. — Roznášajú ho 

na jazykoch. — >Šuch s jazyka na 

jazyk !< 

470 > Každá potvora sa do mňa zadrapuje!« 

» Každý čert sa o mňa otiera.* 

Kde ho niet, chváía ho; kde je, kri- 
žujú ho. (Též :) Chválil ho pred kaž- 
dým prázdnym domom; — pred 
každou prázdnou chalupou. 

Klebetný. Chlap klebetný ako stará 
baba. Klebetný (á) ako straka. 

Len handra z neho zostala. 
475 Má ho v zuboch. (=: Pomlouvá ho.) — 
Na posmech ho obrátil. 

Nenechal na ňom ani kúska — ani 
miesta — ani vlasa — ani zdrapa 

— dobrého. 

Nenechal na ňom za polgrajciar cti 
Pes. > Každý pes na mňa breše « — 
» Psie ľudské jazyky ! « — » Psí jazyk ! « 

— Tomu povedať, to je akoby psovi 
na chvost uviazal. 

Roznáša ho po svete. — Sapún prišla 
predávať. T. 
480 S holou hanbou chodí. 

»S píšťalkou a bubnom o mne rozhla- 
soval.* (Vzato z pokuty, kde zlo- 
déje takto verejné vodili.) 

Ústa. Dostal sa do ľudských úst. (Též :) 
Prišiel ľudbm do úst — Každý si 
ním ústa vyplákne. Č. 607. Nékým 
sobé — Ústa si oň otiera. Č. 607. 
Hubu — Omáľa (omieľa) ho v ústach. 

Už ho obťal. 



Vymietla jednou metlou dve izby. 

(Pred A. na B.; pfed B. na A. zle 

hovorila.) 
Vystavil ho na pramier. — Vystrčil ^5 

naň viechu. Viechu mu vystrčili 
Všetky domy ním pozaraetal. (Sr. 484 ) 
» Všetku hanbu by kúpil na mňa!< — 

Všetku žatvu ním odbavili. 
Vzaly ho baby do prádla, — do reči 

— v reč. Sr. Adalb. Porzeczysko. 
»Z tvojej vihne to vyšlo!* 

17. Dobré a zlé jméno; povesť. 
(Jiná viz v XIL 519-523.) 

Prísloví. 

Ani ten čižmár nenie dobrý, ktorý na ^^o 
malú nohu veľkú obuv robí. (Zveli- 
čovaní povesti ) 

Bez ruchu a šuchu nič sa nehne. 

Bolí hanba. T. (Sr 509.) 

Čo sa nedie (nedeje), to sa nezvie. 

Dym. 

Kde je dym, tam i oheň byť musí.^) 

Adalb. Ogieň 19. 
Kde nehorí, tam ani dymu nieto. Sr. 495 

Č. 353. Plameň — Adalb. Dym 8. 
Obyčajne väčší dym ako oheň. 

Dobrá pečenka ďaleko vonia, ale zlá 
ešte ďalej smrdí. Dobré dkleko vo- 
nia atd. (Viz 498, 499, 513.) 

Chýr. 

Dobrý chýr beží a zlý letí. 

Dobrý chýr ide dclako, zlý ešte ďalej. 

Sr. Č. 29. Dobré se daleko — 
Chýr ide vo vetre. "^^ 

Kdo še jako spravuje, tak še o nim 
beseduje. Šár. 

Kto raz poctivosť utratí, tému sa viac 
nenavráti T. 

Ľudia skôr uveria zlému ako dobrému. 

Meno. 

Česť a dobré meno nekúpiš na trhu. 
Dobré meno je nado všetko. 
Dobré meno viac stojí ako všetky 
bohatstvá. Sr. Č. 104. Čest nad — 
Sr. Adalb. Imi^ 1, 6. 

Na dobré skoro zabývajú, ale na zlé 
dlho pomätajú. Sr. Č. 29. Sr. Adalb. 
Dobre 9. Zle 8, 



505 



') Fust nem mc^y tiiz nélkiil. 



Digitized by 



Google 



18. Vyzvídky. 19. Sváda, urážka, pichlavč reči. 



Nedarmo sa bylina trasie. (Základnost 

povesti.) 
Potupa horšia ako potopa. 
Povesť. 
510 Jedna povesť druhú plodí. T. a Č. 
107. 
Oheň sa rozmnóžá, povesť sa roz- 
náša. T. a Č. 107. Adalb Ogieň 30. 
Povesť je gufa zo snehu; čím ďalej 
sa váľa. tým väčmi rastie. 
Reči. 

Dobré reči dcileko idú, ale plané 
ešte ďalej. Č. 29. Adalb. Dobre 7. 
Reči ludské vždy viac pridávajú, 
ako je pravda. 
515 Viac ver svojim očiam, ako ľudským 
rečiam. 
Vietor, vetrík. 

Ani byfka — tráva — sa bez vetra 

nepohne. 
Bez vetra sa ani lístok na strome 

nepohne. ^) 
Chrasť bez vetra nezašuští. 
Keď vietor neduje, hora sa nepo- 
hne. 
52(» Konárik sa nechveje, jestli vietor 
nevej e. 
V r a v e ť. 

Keď ľudia vravia, vše volaco vy- 

vravia. (To zvlášté o pfedzvéstích 

udalostí.) Adalb Gadač 2. Mówič 70. 

Ľudia darmo nevravia. 

Zlá novina sa skorej potvrdí ako dobrá. 

Č. 29. 

Porekadla a úsloví o povesti 
a zprávé. 

Aj tie deti po uliciach o tom už vra- 
via. (Víz 527.) 
-25 »Ak ten cigáni, ja mu pomáham* 

>Ja viem, Čo viem!« (Zpráva v taj- 
nosti držána.) 

O tom už aj vrabce na streche čviri- 
kajú. (Novinársky povédíno : » verejná 
tajnostc. Č. 635. Adalb. Wróbel 3. 

Prv mu zvonili ako umrel. (Bezzáklad- 
nost zprávy.) 



To je už stará história. 

Urobil z komára velblúda; — z mušky 530 

— - vola — slona. '-i) Č. 632. Adalb. 

Komár 7. Mucha 39. 
Za čo som kúpil, za to predám. •"*) (Ne- 

jisté) Č 607. Adalb. Kupič 4. 

18. Vyzvídky, zvedavosť. 

Prísloví. 

Chto (kto) sce (chce) všecko vedzec, 
mosí tri dni v peci sedzec. Z Boš. dol. 

Keď chceš vcdeť tajných vecí, opýtaj 
sa malých decí. Pr. 

Kto sa moc zpytuje, moc blúdi. 

Kto chce moc vedeť, ošedivie. '^^ 

Kto sa s prácou oberá, o noviny málo 
dbá. 

Kto za dvermi počúva, na seba po- 
čúva. ^) Č. 288. Sr. Adalb. Sluchač 5. 

Nechodievaj na výzvedy! 

Neotváraj na každý buch vráta! 

Povedení a úsloví o vj'zvídkách. 

*0d koho, od toho, čo teba do toho.^« ^>*^» 
Pije vodu po cudzích rúrach (Vyzvídá 
se o svých u cizích.) 

19. Sváda, urážka, pichlavé reči. 
Prísloví. 

Čím viac prikladáš, tým viac horí. 
Harce robia z celka strapce. T. 
H o v ä d o. 

Čo môžeš od hoväda čakať ako funt 
mäsa? (Též:) Od hoväda funt mäsa. 
Z hoväda býva len mäso. Sr Adalb. -.45 
Wól 9. 
Iskry, iskriť. 

Kremeň s ocielkou iskry kreše. 
Tvrdé o tvrdé iskrí. Sr. Č. 116. 
Dva kŕesací — 
Jazyk. 

Človek jazykem, vul rohem. Šár. 
Väčší bôl býva od jazyka ako od 
meča. Sr. Adalb. Jqzyk 11. 



*) Nem mozog a ievĹl, ha nem fú a szél. 
*) A szúnyogból tevct csinált. 
^) Srovn. Rclata refero. 

^) VI. SI. 220. Kdo |)oslucho za sťanu, uslyši o seje ťaťanii. Der Horchcr an tlor 
Wand hórt seine ciscnc Schand. 



Digitized by 



Google 



56 



V. Slovo. Porekadla o svádé, urážce. 



550 Keďby nebolo hriechu {:^ svády), ne- 
bolo by pekla. Pr. 
Keďby vlk nes . . 1, rozpučilo by ho. 

Sr. Č. 605. Rozpukl by se — 
»Keď máš urobiť hriech, urob ho na- 
raz, a nepichaj ma!< 
Kopnúť. 

Div že sa somárovi, keď ťa kopne! 
Keď ťa kôň kopne, nepôjdeš s ním 
k rychtárovi. 
555 Nemaj krave za zle, keď ťa kopne. 
Kto začal, ten je najhorší, — Kto za- 
čína, ten je vina. 
Neber každé slovo na vážku! 
Nechaj ho vyvraveť sa! 
Nekaždý žalúdok všetko znesie. 
560 Nepridávaj horúceho k teplému. 

Nestekaj toľko, lebo si vlka z hory 

vyštekáš. 
Oheň. 

Kde slama a oheň blízko seba ležia, 

rado horí. 
Keďby nebolo podnetu, nebolo by 

ohňa. 
Kto do ohňa dúcha, dym a iskry 
do očí dostane. 
565 Nedus oheň ohňom! Č. 114. Není 
dobre — 
Neklaď drevo na oheň, Fahko sám 

vyhoríš. 
Nelej olej na oheň ! l) Č. 114. Ne- 

pŕidávej ~ Adalb. Olej 1. 
P(jlenami oheň ncuhasíš. 
Tvrdé s tvrdým dáva oheň. (Viz 
547.) 
570 Rana sa zahojí, ale slovo nie. Č. 72. 
Adalb. Slovo 44. 
Roz broj. 

Kde domáci v rozbroji, tam je zlato 

na hnoji. 
Lepší chlebík v pokoji, ako koláč 

v rozbroji. 
Lepší krajic v pokoji, ako peceň 
v rozbroji. Sr. Č. 370. Lepší kôrka 
- Sr. Adalb. Pokoj 5. 
Rozdráždiš, rozzlostíš, neudobríš. 
575 Rozpapreš, rozjatríš, nenapravíš. 

Svada, (vada), vadiť sa, povadiť sa. 
»Co sa aj i)()bijete, len sa nepovatľte !« 
ílron ) 



Kde sa vadia, nikdy si dobre ne- 
vravia. 

Kde sa vadia, tam sa čerti na svatbe 
kutia. Rkp. SI. Pohl. 

Svada nedá osohu. C. 347. 

Svady sú svady, len sa majme radi. 58o 

Zo svady nič dobrého nepochádza. 
Včely. 

Kde sú včely, tam je mäd ; kde sú 
lajna, tam je smrad ; kde je svada, 
tam je had. 

Od včely mäd, od hada jed. 

Porekadla a úsloví o svádč, urážce 
a pichlavých ŕečech. 

Čo rekne, to brechne. 

Dal mu psov slepých. Nadal mu do ^^ 
atd. 

Doháňa sa s ním. 

Do každého dojedá — zavadí — za- 
pára — . 

Dolípali naň ako muchy — ako osy — 
ako poľovní psi — . 

Dube doň ako vrana do zdochlého 

psa. 
Hodil oheň medzi nich. 590 

Hriech (svada). Hriech v dome ako 

v pekle. Každý bohovitý (náruživé 

místo >boží«) deň hriech robí. — 

Z ničoho toľký hriech stvára. 
Hrýzť sa. Hryzie ako pes. — Hryzú 

sa medzi sebou ako psi. Sr. Č. 552. 

Hryzou se — Adalb. Gryšc 3. — 

Rád by sa hrýzol, ale sa nemá s kým. 

— S každým sa hryzie. — Zahrýzá 
doň. 

Hrubým koncom obrátil. 

Idú doňho ako do repy; — ako osy. 

Jazyk. Má jazyk ako britva. Č. 601. — 595 
ako žihadlo ~ ako osa. Adalb. J^zyk 
44, — brzytw^. — Má jazyk — 
jazýček — dlhý; — končitý; - 
ostrý; — pichľavý; — preštekaný; 

— špicľavý; — štipľavý; — velký. 
Adalb. Jť^zyk 43. Dlugi. — Nejdem 
si s ním jazyk merať. — Nepríď 
mu pod jazyk. — Vy.sckal sa ja- 
zykom. 



Olajat ont a tiizrc. 



Digitized by 



Google 



20. Kárání. 



57 



Keď sa spolu sídu, — ako dva ko- 
húty. 

Má dlhé zuby. T.* — Má končitý ry- 
páčik. Pr. Modra. 

Majú spolu potŕžku. 

Mucha do Iva, straka do vrany, vrana 
do svine. T. 
61)0 Nadal mu do >zaňátov.« (Maď. az 
anya zíz matka.) 

Najprv sa uctili (:zi počastovali), potom 
sa vyctili (iz: svadili, znevážili). 

Na každého hromží. 

Naskočil nan ako jašter; — ako vlk. 

Nastrieľal mu do matere; fe). 
6<>á Našla Strcuía Mikulu. (Jména kráv, 
vztažena na svádlivé ženy.) 

Naváľal mu ako svini do válova. 

Nekričí, ale čo povie, to váži cent. 

Nestojí za ostudu is£ s ním na reč. 

Nič si nedá od huby utrhnúť. 
610 Nieto tých psov, nieto tých huncútov 
atd. aby mu ich nebol nadal. 

Papuľa. Má ten papuľu, vyrúbe sa 
ňou. — Neplieskaj tou papuľou ! 
Nepapuľuj toľko ! — To je papuľa, — 
so senným vozom by sa v nej obrátil. 
Adalb. Pysk 10. 

Peklo. Posielal ho do horúceho pekla. 
— Tam je ustavičné peklo. 

Pichať, pichľavý, pichačka. Má 
pichlavc reči; — jazyk. — >Tá pi- 
chačka na mňa cieli !« — » Všetkého 
mu upíchal — uštichal.^ 

Poharkali sa medzi sebou. 
615 Slovo. Musí mať slovo na vrchu. — 
Nikomu nedá dobrého slova. — Od 
slova k slovu, až sa aj pobili. 

Smola u nich horí. — S nikým ne- 
vynde. 

Spustil celý organ. — Škriepil sa 
o dušu; — o večné hrdlo. 

Štekať, vyšteknúť, odšteknúť. Čo 
vyrekne, to vyštekne. — Musí od- 
šteknúť. — Šteká ako pes; — ako 
suka. — Vyštekne, čo mu len slina 
na jazyk donesie. 

Uctil ho ako sviňa mech (vrece). 
620 Vadiť, povadiť sa. Poraďme sa, 
f)ovadbie se ! — Vadia sa ako Ci- 



gáni. — Vadí sa ako Cigáň pre 
kus železa. — Z reči do reči, až 
sa aj povadili, (nekdy :) až sa na 
ostatok jeden druhému do vlasov 
nanosili. 

Vylial si na ňom polievku; — žič. — 
Vynadal mu: ty taký a taký! 

Vypovedal mu z priateľstva. 

Všetkých svätých mu pohľadal. 

Zuby mu ukázal. (Viz 597.) 

Nadávky a nazývky. Grobian, 625 
groldo, hrubý plátenník — súkenník, 
sekačka, sekerka, rozavúst, rozdra- 
penec, pyskáč, pyskačka, zubačka 
(o ženských). 

Slovesa: Bendečí, breše, brýzga, hu- 
buje, jazyčí, obhrikuje sa, papuľuje, 
plieska, šteká. 

20. K á r á n 1. 

l^ s 1 o v í. 

Bol v kucapaci; — v Kurucovom kú- 
peli, a to v suchom. 

Brúsi si naň jazyk. — Dal mu jazy- 
kovej polievky s rezanci. (Pokárání 
s výpraskem.) Č. 513 a 609. 

Dal mu na papier; — poriadnu facku. 

Dobrá to preň lekcija. ^) 63o 

Dokonale mu vysvietil — vyzrubil. 

Dostal groš ; — pyskom po papuli ; — 
pohlavok; — polenom po hlave. 

Hubu si popálil. (Obdržel za zlé reči.) 

Chren. Dal mu chrenu. — Dostal 
chrenu. — Trel mu chren popod 
nos. 2) C. 609. 

Kapsa, v y kapsová ť. Dostal hodnú 635 
kapsu. — Odišiel s kapsou. -- Od- 
niesol kapsu. — Vykapsoval ho. 

S myť, umyť. Smyl mu hlavu. — 
Smyl ho ostrým ľúhom. — Umyli 
ho aj bez mydla. — Vymydlili ho. 
Č. 534. 

Nameral mu ovŕšenú. 

Nos. Dal mu popod nos zavoňať. — 
Dostal frčku po nose. — Dostal po 
nose. — Šiel s ovisnutým nosom. 

Oči. Hodil mu piesku do očí. Na oči 
mu vyhodil. 



') Jo Icczkc az ncki. 

-"> Tormát rcszelni az orra alá. 



Digitized by 



Google 



58 



V. Slovo. 21. Žurty. 22. Klatl^a, zlorečení. 



640 Povedal mu do duše; — proti srsti. 

Č. 551. hladiti — ; zač toho rýf. 

Č. 609. loket. 
Prebral mu driemoty; — mušky; — 

vošky. 
Strmo na neho nastúpil. 
Stupil mu do strmeňa; — na otlak. 
>Tak ma vyobracali, že som sa až 

vyparil ! < 
645 Trafil mu do srdca; — do živého; — 

na žilu. 
Vyčítal mu kapitolu — kázeň — . Č. 

609. Adalb. Kapitula. 
Vyhnal mu muchy. (Viz 641.) — Vy- 

krútil mu fúzy. 
Vzal ho do pacu; — na krátko; — 

na tvrdo. — 
Zapchal mu hubu — ústa. — Zasolil mu. 
650 Znosil ho ako malého chlapca; — ako 

psa; — žeby ani pes kus chleba 

od neho nevzal. 

21. Žerty. 
Prísloví. 

Čo fígeľ, to groš. (-z: Každý zdaŕilý 
žert stojí groš. Ostatné užíva se to- 
hoto prísloví i k pochvale praktických 
provedení, prostŕedkúv.) Adalb. Fi- 
giel 1. Niemiec 24. 

Čo komu nepristane, ani sa mu ne- 
svedčí, (iz: Závisí to od osobnosti 
a jejího postavení, jako se ní pro- 
nešený žert prijme.) 

Čo si dostaneš v ihre, to ti ani čert 
nevydre. (jz:Pro urážku žertem za- 
vdanou darmo se pravotiti.) Viz také 
Hra o zisk. 

Dobrému chlapovi všetko pristane. 
(Srovnej 652.) 
655 Hračka — placka. Č. 142. Adalb. 
Graczka. 

Kde je smiech, tam je hriech. Sr. 
Adalb. Smiech 13. 

Žart, žartovať sa. 

Dobrý je žart, ale nie vždy. Sr. 

Adalb. Žartowac 5. 
Kto nerozumie žartu, nech ani medzi 
rudí nechodí. Sr. Č. 82. Kdo se 
každým — 



Od žartu hlava nebolí. Č. 82. 

Soli, korenia a žartu len po troche oon 
treba. Sr. Adalb. Žart 17. 

S priateľom sa žartuj, ale posmech 
z neho nerob. 

Ťažko je žartovať sa smutnému. 

Zo žartu do čartu. Zo žartu nao- 
zaj st. 

Žarty — čer ty. 

*Žart má mať ovčie, nie psie zuby. ^^'' 

Žart še žertuje, hlib še keltuje. Šár. 

Porekadla o žertech. 

Čoby bol mŕtvy — čoby na doske 
ležal — ešte sa musí pohnúť; — 
ešte sa musí na ňom zasmiať. 

»Lateže (hľadte že), aký to posmešný 
národ* (ohrazuje se vtipkovaný). 

Nikdy nepovie pravého slova. 

22. Klatba, zlorečení. 

Pfísloví. 

ĎateF d\ibe a na prsia si trúsi. Č. 89. 010 

Sr. Adalb. D. Dzi^ciol. 
Chto (kto) nad scbú rúbe, do očí mu 

i vera padajú. Z Boš. dol. 
Keďby Pán Boh pastierovu kliatbu vy- 
slyšal, všetky kravy by mu do roka 
vydochly. 
Kto do neba kameň hádže, na jeho 
vlastnú hlavu padá. ^) Kto do neba 
pľuje, na tvár mu padá. Sr. Č. 14. 
Padlo mu z úst do zádrenia ( " za 

ňadra.) 
Psí. 

Kedl)y po psej vôli bolo, nužby ""'» 
všetky kone podochly; — nužby 
ani jedného koňa nebolo. Č. 14. 
(Srovn. 672.) 
Psí hlas — brech — štek — do 
neba nejde. 2) Č. 14. VI. SI. 220. 
Psí hlosa nejidu do nébosa. Adalb. 
Pies 238. 
Vôl rohama prsť vyhadzuje, a na chr- 
bát mu padá. (Též.) Bujo (bujak) 
hrebc, za rohy mu padá. 
Zlé slovo iba tomu za väzy padá, kto 
kľaje. 



') Égrc kínet ne dobj, mcrt fejedre fordul. 
-) Nem haliik eh ugatása mennyországba. 



Digitized by 



Google 



'2:\. Daremnč, s[)rostč reči; nedorozumení. 



59 



Porekadla o klatbé a zlorečení. 

Bohoval — čertoval sa — až strach 

bolo počúvať. 
680 Hreší (-^zlorečí) akoby hromy tĺkly. 
Hromami a diably po kútoch hádže. 

Rkp. SI. Pohl. 
Kfaje a hreší, až zemi ťažko. 
Klial, až sa hory triasly ; — až sa zem 

triasla. 
(Vety zlorečení viz XVI. 520—579.) 

23. Daremné, sprosté, zmätené reči; 
nedorozumení. 

Porekadla a úsloví. 

>Ak nie biele, čierne; ak nie čierne 
biele!* (Též:) > Povedz už raz, či 
čierne, či biele!* Adalb. Bialo. 
Czarne 1. Czarno 1. 
6»5 >Ako že sa máte?* »nát zle, kôň zo- 
mreli a gazdiná zdochol!* (povédél 
Maďar). í) 

»Ako mi dal dve zauchá, hneď som 
vedel, že ma ide biť!* 

Ani sa sadlo, ani sa padlo. 

Ani slané, ani mastné. — Ani varené, 
ani pečené. 

Budár (záchod) zámkom robí. T. 
«9o Búcha dve na tri, — strieľa — mláti. 
Č. 603. Búcha od duba k dubu. T. 

» Chleba sa nenarodilo a kapustu po- 
žraly súkenníci (m. húsenice)!* (po- 
védél Handrbulec, což jest pŕczdívka 
Némcú z Tekovské a Turčanské 
stolice, jináč Krekány, Krikehajci 
zvaných. Šuj. 

Ja o Havlovi, ten o Pavlovi. Ja o sli- 
vách a on o hlivách. Ja o slivkách 
a ten o cibuli. Ja o voze a on 
o koze. Č. 567. (Též :) Pýtali sa ho 
o slívách, a on odpoviedal o hubách. 
T. a Č. 567. Adalb. Cebula 1. Koza 
17. Pawel 3. 

•Jedno druhé, kadečo, a ešte čo ta- 
kého.* 

Kam buch, tam tresk! 
696 Kde ti ten povie o studničky (e), tam 
bezpečne môžeš mlátiť. Novohr. 



»Kcď ma milá rada máš, odrež si kus 
sáry, javorové koryto, krava mala 
zimnicu.* 

»Kýkol, nekýkol, prindu, neprindu, po- 
jieš si sám.* (Tak se posmívali ja- 
kémusi kuchári v Trenč.) Šuj. 

Kura. Pletie ako kura harabura. — 
Tie reči by ani kura nepodzobala. 
Srovn. VI. SI. 238. Mluví divné, žeby 
se týmu kury smioly — To je >pero, 
kura, chvost !< — Zaplietol sa (v reči) 
ako kura do zrebí, — do klkov — . 
Č. 623. Adalb. Wpl^tač sit^ 2. 

*Láry fary! Č. 603. — >Mara táraj, 
a ty Kubo píš!* 

Mieša koše s baniami. (Vlastné s »čba- 7(h» 
niami, bančiarmi, dbančiarmi, čbánmi, * 
kosami to, v kterých rudu vynášejí. Šuj.) 

Mláti, mláti, slamy neobratí. Č. 608. 

Nemožno sa s ním pravdy domatať; 

— dohovoriť, ako s Nemcom, Ta- 
lianom. 

>Nelám — netrep — vospust sveta !« 

• Oholená brada a pustá záhrada, trada 
rada ! * 

O sadlo komárové. (O darcmnosti sé "»5 
hádati. T.) 

>Pán Moriak, doniesol som vám pre- 
pošta ! * 

Pele mele! — Pobúchal, pomlátil, na 
hŕbu povláčil. — Pobúchal, pomlátil, 
na vnivoč obrátil, vstúpil na nebesá, 
polámal kolesá, voz, bránu i kôl, 
zlatá muška pľask! 

Reči. Pletie daromné reči do sveta. 

— To sú jalové — neomastené — 
neslané — prázdne — reči ! 

Shováraj že sa s ním, keď je Nemec. 

Č. 470. Mluvte — Adalb. Niemicc 7. 
Skorej mu ide sedlo ako kôň. ( . Ja- "i» 

zyk — rozum.) 
>S . . ly muchy na lopúchy, božia múka 

pľask!* 
S tým nedôjdeš konca kraja. 
Strieľať. Hovorí akoby z motyky 

strieľal. — Strelil do povetria; — 

z motyky: — z motovidla. C. 538, 

563 a 603. 



*) Podobnými povédéními, krátce vyslovenými anekdotami označují sc v živote 
často výsmévné zmatečnč reči, a proto jsme neváhali takovčto sem zahrnouti. 



Digitized by 



Google 



60 V. Slovo. 24. Ncst. reči. 25. Ŕečn. 26 Neoheb. reči. 27. Usrozumční. 28. Šeptaní. 



Tárať. Tára ako na mukách. Č. 603. 
Jako — Adalb. Bredzič 3. Gadač 
17. — Tára, čo mu slina na jazyk 
donesie. Č. 602. Adalb. Gadač 9. 
Klekotač 3. Mówič 38. Plaplač. Plesč 
1. — Tára do sveta — do vetra 

— vospust sveta. 

»To ja nikomu nepoviem, čo ty vra- 
víš.* (=1 Nerozumím ti.) 

To je > drevená skala. « 

»To je pre nás a pre naše dietky!* 
(Tak znel kdesi nápis na šibenici.) 

Toľko moce (motá), že ho je strach 
počúvať. 

Tomu ani vývod, ani rozvod ! 

To nenie ani do ucha, ani do brucha; 

— ani do mešca, ani do brucha. 
To slanina do komina. Šár. 

Trepe piate preš deviate. Adalb. Plesč 16. 
»Väža Babilonská!« Adalb. Babilon 1. 
> Vezmite ma na voz, veď si batoh 

sám ponesiem.* 
Zelené veci predkladá. — Z toho nik 

nezmúdrie. 
(Víz také » Nadávky hloupému.* III. 

265.) 

24. Nestydaté reči. 
Úsloví. 

Jazyk. Má chlpatý — chupatý — 
jazyk. (Dle j iných - paškrtný. V Modre 
o tom >kto si dobrý dúštek potia- 
hne,* vypije, jmenovité o ženských.) 
> Namydli si jazyk!* 

* Nevyžmýchaná huba. 

Ústa. Neumytých úst človek. — »Ústa 
si vymyj ! * 

25. Ŕečnictví; dojemnost reči. 
Porekadla. 

Bol by z neho kňaz. — Hovorí od 
srdca k srdcu. 

Môže za ním tlačiť, ( zi tisknout). — 
Radosť ho je počúvať. 

Ten kameň by sa pohnul, keď ten ho- 
vorí. Č. 606. Vy by ste — 

Ukázal mu to ako na dlani. 

Zaslúžil, aby mu ústa pozlátil. 



26. Neohebnost feČi. 

Prísloví a úsloví. 
Jazyk. 

Bezzubému — štrbavému — jazyk 

uteká, a zajakavému neťahá. 
Jazyk mu zabŕda. — Jazyk sa mu 735 
potkol. (Značí také: Néco zle po- 
védél.) — Má tažký jazyk. — Na 
jazyk kríva. — Zaseknul mu jazyk. 
Ledvác to vyšlabikoval. Nedostáva sa 

útku. (Výmluva nestačí. T.) 
Trhá sa mu osnova. — Zajaká sa; — 
zamotal sa; — zaplietol sa — . 

27. Usrozuméni. 

Porekadla. 

»Ako by si mi bol v hlave sedel.* 
»Z úst si mi to vzal.* Č. 601. Pravé — 

28. Šeptaní. 
Prísloví. 

Čo je s šeptom, to je s čertom. Č. 25. 74o 
Čo je šeptané, to je zlyhané. VI. SI. 
219. Co šeptane, to zelhane; co po 
tichý, všecko hŕichy. Adalb. Szcptane. 

Porekadla a úsloví o Šeptaní. 

Popod nos hovorí. 

Po šepky — po šušky — múky a na 
hlas soli. 

29. Slovo psané ; pečet. 
Prísloví. 

Čo je napísané, to mačka nevylíže. 

> Ľudia sme smrteľní, spravme si písmo* 7*5 

(právoplatnou listinu). 
»Napíš, nech to i vraví i hľadí!* 
Pečeť platí. T. 
Písmo nepustí, l) Sr. Č. 343. Písmo 

oči kole. 

Porekadla a úsloví o slovu psaném. 

Háky báky. 2) (_; Špatné písmo. 
K tomu tato povídka: Do vsi došlo 
písmo od stolice (župy). Zde neznal 



*) Srovn. Litera scripta manct. 

-) Též: čiry, čary; čmáry; čarbanina. Písmo akoby mačka naškrabala. 



Digitized by 



Google 



29. Slovo psanc; pečet. 30. Reči národúv. 



61 



však nikdo Číst mimo jednoho »obši- 
toše,« t. j. vysloužilého vojaka. I jal 
se číst a vykladal: »Tyto háky báky, 
to jsou vojáky (naši slovenští vojínové 
pfišedší domú skutečné vždy češtili); 
toto drobné je ovos, a toto dlhé je 
seno. To znamená, aby ste si to všetko 
prihotovili, lebo že vám prídu husári, c 
I stalo se prý skutečné tak.) 
750 Má čierne na bielom. Adalb. Czarne 2. 
Ostrým perom mu písal. 
To je tak isté, akoby si to už mal 
na písme. 

30. Reči národúv. 

Prísloví. 

Keď nemecky hovoria, to je pochmúrno ; 

— keď maďarsky, to sú vetry ; keď 

slovensky, vtedy slniečko svieti. 
Kolko rečí vieš, za toľkých ludí 

stojíš. 
755 So slovenčinou prejdeš celý svet; — 

kraj sveta zájdeš. 



Porekadla a úsloví o reči národní. 

Dusiti slovcnščinu. (Nemluviti prosto- 
národné. T.) 

Keďby nevedel slovensky (aneb kterou 
jinou materinskou reč,) musel by bre- 
chať. (Zlostné a sprosté to porekadlo.) 

> Maďar z Práge.« (>Prága< jest vr- 
chovská ves mezi horami Novohrad- 
skými.) — Madar, čo hovorí kri- 
váku (noži) >kfivák.< Pr. Modra. 
Madar odtal (odtud), kde hovorá 
»toj.« Pr. Modra. (Vztahuje se na 
odrodilce, tamto na Čecha, toto na 
Trenčana.) 

Nedal by sa predať. (Mluví i cizími 
jazyky.) Č. 53. 

>Nem tudom maďarom!« (Chybné 76o 
místo » Nem tudok magyarul -n ne- 
znám po maďarsky.) 

»Niks dajč!« 

Vie po (nemecky atd.) ako sviňa po 
latinsky. 

Vie vraj tri reči : po šepky, nahlas a kričať. 

(Jiná o národoch viz XVII. 1—42.) 



Digitized by 



Google 



VL Človek vzhledem na telo, smyslnost. 



1. Nesrovnalost tela a ducha. 

Prísloví. 

Psa dosť, ale sadla málo. 
Škoda tej duše v tom mizernom tele. 
Tučné telo, chudá duša. Sr. Č. 140. 
V tučném — Adalb. Cialo 23. 

2. Zdraví, jeho cena. 
Prísloví. 

Motto: Hlava pán, srdce kráľ 
a žalúdok hospodár. 

5 Čo nás po bohatstve, keď zdravia ne- 
máme. 
Čo nič nebudeme mať, len abysme 

boli zdraví. 
Kde zdravie chybí, všetko chybí. 
Keď je len človek zdravý, všetko 

ostatnie ujde. 
Keď sme len zdraví a na nás neprší! 
Ht Kto má zdravie, má všetko. 

Nič si z toho (z nejaké nepríjemnosti) 

nerob, keď si zdravý! 
Nie bohatému, ale zdravému je sveta 

žiť. 
Priateľov a zdravia nikdy nemáme dosť. 
Radšej krčmárovi ako doktorovi. Sr. 

Adalb. Pi^karz 1. 
i^i Všetko Pán Boh pomôže, len aby sme 

boli zdraví. 



Zdravie — * to je najlepšie; — nado 

všetko. 
Zdravie to je najväčší dar od Pána Boha. 
Zdravie od Boha. 
Zdravý všetko prenesie. 

3. Sila. (Býva často skrytá.) 

Prísloví. 

Chudý. 

Chudá mršina, ale dobre ťahá. Č. 590. 20 
Chudý kôň vždy lepšie ťahá. 
Chudý má chytré údy. 

I z krátkeho lanu bude dlhá niť. 

Malý. 

Malá hrudka, ale samý syr. 

Malý, ale hustý; — sporý; — 25 
zralý — . 1) 

Malý koník dobre ťahá. (Srovn. 20.) 
Nemeraj chlapa do korca. Č. 268. 

Chlap se — (Též :) Chlapov na meče 

nemerajú. Adalb. Chĺop 5. 
Nohy, nohy, kto ich má! (totiž silné). 

Sila. 

Kde niet kostí, nieto sily. 

Sila váži (ne objem tela). 3o 

Porekadla a úsloví o zdraví a sile ; 
o bystrosti. 

Ani na ohni by neprasknul. 
Bystrý ako jašter — sokol — stre- 
lec — . Bystrá ako srnka. 



^1 Srovn. Klein, aber kernitr. 



Digitized by 



Google 



4. Tučnost; vysoký, pekný, mohutný vzrúst 



63 



Bude žiť ešte dva roky po smrti ; kým 
bude jedna — posledná — vrana 
kvákať. 

Čerstvý ako ryba. 
f' Chytrý ako vietor. T. 

Chlap, chlapík. » Bude z teba chlap, 
ak ťa mráz nepotiská.« (Snad lépe 
»neopáli.<) — Chlap pri chuti — 
v chuti — v dobrej chuti — v naj- 
lepšej chuti. Rezký chlapík. 

Keď ten raz nohou dupne, prach do 
povaly vyletí. (Naproti tomu iro- 
ničné:) Aj duba preskočí, keď mu 
ho na zem svalia. 

Ma ľahké nohy. 

Má tuhé telo ako kremeň. (Též :) Tuhý 
ako kremeň. 
«• Mocný ako buk — dub — lev — . 
Adalb. Silný 1, 2. 

Musel sa na nove mesiaca narodiť. 

Nebude mu nič, čo ho cez dom pre- 
hodíš. 

Silný ako hrada. 

Šuhaj do radu. (Též :) To sú chlapci 
(^ijonáci) do radu. 
<5 Toho ani kyjom nedobiješ. 

Vrtký — vrtká — ako jašterička — 
srnka — živé sriebro. 

Zdravý, zdravie. Slúži mu to na 
zdravie. — Zdravý ako buk. C 597. 

— chren — lipa — orech — ryba 

— Rus — Turek — zrubec — . 
Zdravý, len tak kvitne. — Zdravie 
mu dušu naháňa. — Zdravie mu 
z tvári kypí. 

4. Tučnost; vysoký, pekný, mohutný 
vzrúst. 

Porekadla a úsloví. 

Bachratý — rozbachorený — ako sud ; 

— ako sviňa; — ako za šesták 
odkorek. Pr. Modra. 

Brucho, bruško. Má brucho ako 
výsypok z filpasa. — Má bruško 
ako kotný vrabec. 
M' Dievka ako svieca. 

Hrubý ako pec. 

Chlap, chlapec. Chlap ako jela — 
jedla — (vysoký). Adalb. Wielki 6. 

— - Chlapec hodný — ukázaný. — 



Chlap veliký, akoby ho nadplácal — 
nadflikoval. — Oberučný chlap. — 
Územčistý chlap; — územok. (:z: iMalý, 
ale mohutný.) 

Ide mu strova na úžitok. Pr. 

Má grg ako kat; — ako mäsiar. 

Nabral — priberá — kladie — na seba. 55 

Pán Boh od neho mieru ztratil. Č. 597. 
Adalb. Miara 1. 

Praje mu. — Rastie akoby ho ťahal; 

— ako z vody; — na vidomoči; 

— rovno ako smrčina. 

Rovný ako svieca. Adalb. Prostý 5. 
Ruky ako lopaty; — ako války. — 

Ruky silné, nohy tylné. 
Sadlo ho dusí. — Sadlo mu nedá 6o 

dýchať. 
Sviňa, s v i n s k ý. Má svinské suchoty. 

— Rozmachnatený ako prašná sviňa 

— prašnica. — Svinská nemoc sa 
ho chytá. — Tustý (tlustý) ako 
sviňa. Z Boš. dol. 

Taká je ako perím nadúchaná. — Telo 

ani cesto. (O tučném, ale nepevných, 

»mlandravých« svalu.) 
Toho budú na dva razy pochovávať. 
To je celý » macko. « (Tím se rozumí 

medveď.) 
To je z celého pôdoja. (Vzato z toho, es 

když teleti mléka neujímaj í.) 
Tučný, tučné ť, tučnota atd. Dobre 

že mu tie líca netresknú od tučnoty 

— tukoty. — Tučný ako baran 
v jaseni; — ako medveď; — ako 
prasa (díté). — Tučnie ako čoby 
naň kydal. — Ztučnel ako čoby bol 
nekto lopatou naň nahádzal. 

Vypasený ako bujak ; — ako kŕmnik. 
Zdužnel ako čoby o materinskom 

mlieku žil. 
Ženská ako chlap (udatná). 
Žíri mu. Žíri mu tá voda; — to po- 70 

vetrie atd. 
Nazývky. Bucko, bumbaj, dlháň, 

dlhoš, mamuna, obor, opacha, zruta. 

5. Chudost; nízky, útly, chybný 
vzrúst. 

Porekadla a úsloví. 

» Adamovo rebro.* 

Ako za groš prasa (malý). 



Digitized by 



Google 



64 VI. Človek vzhledem na tčlo. 5. Chudost; nízky, útlý, chybný vzrúst. 6. Tvár, oči. 



Bol na planej kuchyni ; — na planom 
letovisku — zimovisku — . (Vzato 
z domácich zvíŕat.) 
75 Dievča. Dievča ako hrudka, (m Malé, 
ale pekné zrostlé.) — » Dievča ma- 
ličké si ako rybka, hybké ako šípka, 
tenké ako topolík, chytré ako pi- 
kulík.« 

Dukáty po zemi hľadá. (Se sklonenou 
hlavou chodí.) 

Hlava ani tekvica. 

Chlap ako vecheť slamy. 

Chodák ako olovený vták. 
80 Chrbtová kosť. Brucho mu k chrb- 
tovej — patrovej kosti prirastá. — 
Žalúdok mu ku chrbtovej kosti pri- 
schnul. 

Chudý — suchý ako drevo — haring 

— chriašteľ (čes. chŕástal) — chrt 

— chrúst — kosť — lata — máček 
(kocúr) — plot — rak — škrabňa 
(sedrané prutové košté) — trieska 

— trlica — trio — vydra — . 
» Chudý piatok. € 

Komár. Má komárovho sadla. — 
Tustý (tlustý) ako komár pod ko- 
lenom. Z Boš. dol. Sr. Adalb. Tíustý 7. 

Krivý ako kľuka. 

Ľahký ako pierko; — žeby ho vietor 
odniesol. 
85 Len kosť a koža. 1) Č. 586. Len taká 
>lenina.« -) 

Mačky by ho cez noc objiedly. Adalb. 
Kot 69. 

Nemá ani toľko mäsa na sebe, čoby 
si zuby zakryl. 

• Nohavičky na vidličky.* (^^ Tenké 
nohy.) 

Nohy. Má svíbové*^) — teľacie — 
nohy. — Má nohy ako pedále — 
pípasáre — píštele — slupky — 
triá. — Má nohy tenším koncom 
zavŕtané. — Nohami zapletá. — 
Nohy mu stoja na X. 
90 Nosí živú nosu. (=: Hrbatý.) 

Sám sebe po kolená. — Skoro si mi 
za súru j^adnul. (_:Malý^. 



Spadlo s neho. (=:Zchudnul.) 

Taký je ako Kundrlova koža. 

>Taký si veľký ako pol Ivana.* 

»Tak rastieš ako chlieb pri ústach.* 95 

Tenká, tenký. Tenká v drieku, 
žeby ju mohol preštiknúť; — žeby 
ju bičom preťal. Č. 598. Jak by — 
Tenký ako chlísta — konopa. Č. 
597; — ako bobový snop. (Iron..>) 

Tlstý ako svieca. (Iron.) — Vyškudený 
vyškudlý — ako chrt. 

Vytriasol by ho z nohavíc. 

Nazývky. Chrúst, kratiš, kriváň, kr- 
pec, krpec krpatý, omražtek, ostarok, 
podstarok (zz: nevyvinutý), skrčenec, 
skrčok, zakrpenec (to co » podstarok «). 

6. Tvár, oči. 
Prísloví. 

Červené jablko najviac býva črvavé, iw 

zelené zdravé. 
Čierna úroda, nepomôže jej ani mydlo, 

ani voda. 
Čierne oči panské, ale sú cigánske, a 

moje sú sivé, ale spravodlivé. (Píseň.) 

Adalb. Oko 12. 
Čím peknejší, tým čertu milejší. Č. 22. 
Človek je s nosom pekný. (Snad obrana 

velikého nosa.) 
Krása — makový kvet. (Skoro opadá.) los 
Maľované líčko — červené (má být 

snad červivé.^) srdečko. 
Na rapavej zemi sa chlieb rodí.í^) (Tím 

se bráni rapavý.) 
Ružičky v tvári mávajú suchotinári. 
V čiernej zemi sa chlieb rodí a na 

bielu psi s . . .; — a do bielej psi 

cesnak sadia. (Chváli se i)očerný.) 

Č. 268. Na černém - Adalb. Rola 

3, 14. Ziemia 7. 

Porekadla a úsloví o tvári, výzoru. 

Akoby ich jedna mať bola mala. (Sobé ii<» 

podobných.) 
Ako na masle vypražený. [Úhlcdný, 

uhlazcný.) 



^) Csak a csontja, hore. 

^) Čes. léna. »Had sa lieni. Zlienená kožka z hada.« 
^) Č. 597. Má svíbovč (s vidové) nohy (vysoké a tcnkc). 
erQ.) kdežto »svíba, svída* jest ker »cornus san^uinea.« 
^) Hantos fôldben terem a jó búza. 



»Svíb^ nejaký pták (Šuj. 



Digitized by 



Google 



7. Vlasy, vousy, kníry. 



65 



Biela, (e). Biela ako kvet. — Biela 
tvár ako lalija, a v nej dve ruže. 
Adalb. D. Bialy 9. — Biela tvár 
ako mliečko — sňah. — Dieťa biele 
ako húsatko. 

Čert. Choďsapozreť do zrkadla, vidíš 
tam čerta. Srovn. Č. 598. Patŕ. — 
Na čerta podatý. — Špatný ako 
čert.i) Adalb. Brzydki 2. Wygl^dac 14. 

Červený, (á). Aká si mi červená, 
ako cvikla pečená ; — ako koža far- 
bená. (Posmešné.) — Červený ako 
kalina — kapoš — kohút — mo- 
riak — rýdzik — Rus — šuster 
pod kolenom — Turek — túzok 
^rop). Sr. Adalb. Czerwony 1. 4. — 
Červený ani čoby ho vyfliaskal. 
115 Čierny, (a) ako Cigáň. Č. 473. — ako 
čad — čadúch — čadúšik — čert 

— dža — (>dža more!« pokŕikují 
za Cikány), — kavka — murín — 
súkno — . Adalb. Czarny 2, 3, 5, 
10, 11. 

Dievča, dievčina. »Aké si pekné, 
dievča, straky ťa uchytia!* — Dievča 
ako čoby ho zo zlata ulial. — Dievča 
ako makovická. — Dievča krásne 
ako anjel. Adalb. Pi^kny 1 ; — ako 
čoby bolo na šípe (vlastné na ružo- 
vém kŕi) vyrástlo. Dievčina ako ma- 
lina — lalija — hisk — ruža; — 
akoby ju maliar vymaľoval ; — akoby 
ju z vajíčka vylúpil. Č. 598. Adalb. 
D. Dziewczyna 31. 

Líčka ako ruža ; — ako dve ružičky. 

Na boži parsún stvorený. 

Niet jej ani stínu na krásu široko, dbileko. 
120 Nos. Nos ako úgorka, Adalb. Nos 30. ; 

— ako čakan, mohol by ním skaly 
lámať. — Nos mu má mladé. (Vý- 
rostky na nose.) 

Oči. Má oči ako dve hviezdičky. — 
Má oči bystré ako jazvec; — čierne 
ako trnky; — jasné ako zora; — 
tesné ako krt; — veľké ako jablká 

— plánky — taniere — vahany; — 
žlté ako mačka. Adalb. D. Oko. 111. 
(tarki). — Má také oči ako opekance 
s hnilou bryndzou. Má vysmiate oči. 



Pehavý ako morčacie vajce. 

Pekný ako čoby cez noc narástol. 

Pohubil Pán Boh dievča z neho. (O krás- 
ném hochu.) 

Rapavý ako trelce. 125 

Svätí meno na » Škaredú stredu* (^^ po- 
pelec). » Škaredá streda.* (Pŕezdívka.) 

Šuhaj krásny ako panna; — že takého 
ešte svet nevidel. 

Š u š o v i c a. Netreba jej šošovice. (Jest 
dosti krásna. T.) — Rád šušovicu 
jiedáva (mající blizny). 

Tvár. Tvár ani lopár: — ako me- 
siačik na splne. Adalb. Wygl^dač 
34. — Tvár, čo čert hrach na nej 
mlátil. ^^) (Rapavý.) Č. 598. - Tvár 
jej kvitne ružičkou. 

Uhorený — opálený ~ od slnca ako i3o 
hlaveň. 

Zelený ako túz (v kartách). 

Zmraščený ako zápeček, Z Boš. dol. 

Žltý ako úgorka (zralá). 

Nazývky. Bryď, hnusa, hnusník, ma- 
škara, maškariak, mrzkáň, nepoda- 
renec, oškrda, pluhavstvo, škero, 
škrata, škuliperda, špata. 

7. Vlasy, vousy, kníry. 
Prísloví. 

Čo vôl bez rohov, to chlap bez fúzov. i35 

Dlhé vlasy — krátky rozum. (O žen- 
ských v pomeru k mužským.) Adalb. 
Bialoglowa 16. Wlos 2. 

Kde fúzy, tam rozum. (O mužských 
v pomeru k ženským.) 

Mladosť a krása — vlasy do pása. 

Porekadla a úsloví o vlasech. 

Fúziská, žeby mohol z nich motúze 
súkať. 

Hlava, hlavička. Hlava ako dziňa 1*0 
(dýné) holá. Z Boš dol. - Hlava 
strapatá ako b6r — hora — hra- 
chová kopa — rešeto - riedčica 
— strecha — Šop. Adalb. Glowa 
29. 83. — Hlava ako mlieko (— še- 
divá). — Hlava mu horí. (Červeno- 



*) Slovem »špatný« vyrozumívá Slovák vždycky »mrzký, škaredý*, nikdy »zlý.^ 
2) Er sieht aus, als wenn der Teufel Bohnen auf ihm gedroschen hätte. 

Ad. P. Záuirecký, Slovenská prísloví. r 



Digitized by 



Google 



66 



VI. Človek vzhledem na telo. 8. Zuby. 9. Žertovné názvy. 



vlasy.) — Má holú hlavu ako ko- 
leno. (Plešivý.) Adalb. Glowa 28. 
Lysý 3. — Uhladila hlavičku ako 
makovickú. 

>Kyež si tú hrintu okyepiš !« (Hrubý 
výraz; značí: »Kéž situ hlavu uče- 
šeš!) 

Kučeravý ako baran. 

Má riedke fúzy — riedku bradu — , 
mohol by si ju dať okopať. 

Má z každého boku pod nosom po 
polpiata vlasa. 
145 Na piaď chlap, na lakeť brada. (Vzatá 
z báchorek.) Adalb. Broda 12. 

Sova neučesaná. 

Šedivý, šedivé ť. Šedivý ako jabloň 
(když kvete); — ako holub. Adalb. 
Siwy 4. — Šedivie od pysku, ako 
pes; — od uší, ako somár. (Žert.) 

» Tuším si sa o plot česal!* Pr. 

Vlasy. Má vlasov ako žaba. — Stoja 
mu vlasy ako ježovi; — ako klince; 
ako škutina — štekutina. — Vlasy 
ostré ako škutina. 
150 Vždy vysukuje búzy, ako čoby bol 
mrena. 

Začína byť mlynárom, {zn Šediví.) 

Zarastený ako brav — medveď — . 

N a z ý v k y. Chlpaj , strapáň. Fuzaj , 
fuzko, ježko, mrdofúz, odrifúz. 

8. Zuby. 
Porekadla a úsloví. 

Má dobré zuby, všetko somele; — 

ako Cigáň. 
155 Má zubov ako žaba. 

Zuby ako klováne — koly — kopáče; 

— biele ako krieda; — mocné ako 

oceľ. 
Zuby sa mu po druhý raz režú. (=z Štr- 

bavý.) 
Nazývky. Štrbák, Štrba (ž.) 

9. Žertovné názvy nékterých 
častí tela. 

Brucho veliké: bagon, bahon, bam- 
pel, poneváč, vantech. — Hlava: 
griňa, hrinta, kotrba, všiváreň. — 
Nohy: čapty , klanice , knochy , 



knochty. — Plúce: dycháče, dy- 
chadlá, mechy. — Ruky: kýpty. — 
Žalúdok: bachor, jelito, Matej. 

10. Znamenaný; známky. 

(Povérečné, uštépačné.) 

Prísloví. 

Aký koreň, taký fúz. i6o 

Človek ryšavý a barnavý málo kedy 

dobrý. T. a Č. 271. 
Chlapovi majúcemu biele plúca ženy 

(manželky) mrú. 

Krivý. 

Každý čert krivý (aneb jinak ochro- 
mený, nebo když hŕíšní andélé 
s nebe do pekla leteli, všickni se 
pouráželi, ale satan nohy zlámal. Šuj.) 
Krivý čert najhorší. Č. 271. 
Má dve hviezdy (stŕedišté) vlasov na les 

temeni, bude vdovcom. 
Má kosom rastie prsty na nohách, 

bude vdovou. 
Má obrastené ruky, bude bohatým. 
Má srastlé obočie, vie čariť. Č. 271. 
Malý, menší. 

Čím menšia potvora, tým väčší škrek. 
Malý, ale srditý. 170 

Malý hrniec chytro vyvre. (Zlosť.) 

Č. 114. 
Malý štenec väčmi breše. 
Malý vtáčik máva krikľavý zobáčik. 
Sr. Adalb. Pies 103. 

V malom sa nemá kde hnev rozísť. 

V malom hrnci chytro zovre. (Též:) 175 
Z malého hrnca chytro vykypí. (Viz 

výš malý hrniec — ) Adalb. Garnek 
15. — (>Malý« vzhledem na rozum 
viz III. 155, 156.) 
Narodiť sa. 

Narodil sa so zubami — bude veštec. 

Nedarmo sa takým narodil (na pŕ. 

hrbatým, šilhavým (slov. škuFavým) 

atd. Č. 271. 

Sprostá hlava nešedivie, neplešivie, ne- 

bolieva. Adalb. Gíowa 132. 
Statečný ošiveje, huncút olišeje. Šár. 180 
Studené ruce — horúce srdce (též:) 
horúca láska. ') Sr. Č. 243 — úpri- 
mné srdce. Adalb. R^ka 61. 



*) Kalte Hände, warme Licbe. 



Digitized 



by Google 



10. Znamenaný. 11. Smysly. 12. Hlad, žízeň; jedení, pití. 



67 



Šelma. 

Dobrý Človek šedivie a šelma ple- 

šivie. (Víz 180.) 
Každá šelma poznačená — od ná- 
rodu poznačená — značná; — 
vždycky znak má. Sr. Č. 271. Adalb. 
Szelma 2. 
Každá Šelma od pysku šedivie. 
*85 ŠkuFavého sa chráň ! 

Úzke gamby, končitý nos iz: zlostný. 
Vlasy. 

Má červené vlasy, je srditý.l) (Sr. 161.) 
Má kučeravé vlasy, je vrtkavej mysli. 
Znakovitého sa varuj! Č. 271. Zname- 
naného — Adalb. Cechowany. 
190 Znamenitý - znakovitý — značný — 
poznačený — málo ktorý dobrý. 

11. Smysly. 

Prísloví. 

Bez chuti malý kúštek h ... a sjieš. 
Čo hluchý nedopočuje, vymyslí si. 
Oči, oči, kto ich má! (Vzácne.) 
Slepý je, kto cez riečieu nevidí. T. a 
C. 563. 

Porekadla a úsloví o smyslech. 

195 >Ani nevidím, ani nepočujem, ani ma 
nohy nechcú nosit!!< (Stesk vékem 
sešlých.) 

HTadí na nebožiec a vidí dlábco (dláto). 
Z Boš. dol. 

Hluchý ako delo — drevo — motyka 
— parez. Č. 597. — peceň — peň, 
Č. 597. Adalb. Gíuchy 6. — stena — 
tetrov (príbuzný jemu druh na Slov. 
jmenuje se >hlucháň«). Č. 597. 

Idú mu lienky popred oči. 

Inde hladí, inde mieri. (Šilhavý. O tom 
tato slovenská povídačka : > Ale to 
ta udreš, kam pozeráš?* riekol na- 
lákaný kováčsky pomocník škula- 
vému kováčovi, ktorý zodvihnuv kla- 
divo, jedným okom na pomocníka 
pozeral.) 
20(» Má tenké uši. (z= Dobre slyší.) 



Má vlčiu tmu — hmlu — mhlu — 

mihu. (Jistá oční nemoc, ale se to 

hovorí také výsmévné v smyslu jako: 

> Nevidí pre. oči.<) 
Na jedno oko nepočuje a na jedno 

ucho nevidí. (Iron. na otázku, co mu 

schází.) 
Na jedno oko slepý a na druhé nevidí. 

Adalb. Oko 36. 
Oči ho nechávajú. (Viz 208.) — Oči 

má pavučinami zatiahnuté. 
Počuje trávu rásť. Č. 548. Adalb. 205 

Slyszeč 11. 
Vidí aj cez deravú dosku. (Iron.) — 

Vidí a počuje cez deväť stien; — 

cez múr. (Vlastné o ostražitosti.) 

Adalb. Ujrzeč 2. 
V očiach sa mu marí — mení — . 
Zaľahlo mu do uší. — Zrak ho nechal 
Nadávky. Slepáň, hlucháň. 

12. Hlad, žízeň; jedení, pití. 
(Jiná viz XIII. 1-99.) 

Prísloví. 
Brucho. 

Brucho hlucho! 210 

Brucho sú najlepšie hodiny. Č. 188. 

(Viz níž >Vie brucho — <) 
Nenije ťažšej nose nad prázné brucho. 

Z Boš. dol. 
Plné brucho nerado sa učí. 
Plné brucho — prázdna hlava. 
Plné brucho učí sa hlucho, a lačné 215 

nezbačne. '^) 
Prázdne brucho — hluché ucho. Sr. 

Adalb. Brzuch 16. Gíód 14. Žol^- 

dek 3. 
Povedal Nabuchodonozor : na brucho 

daj pozor! 
Vie brucho tiež, koFko je hodín. 
Z brucha ide sila. Adalb. Brzuch 2. 
Dobrý, (á). 

Dobrá sviňa všetko stroví. Adalb. 220 

Šwinia 8. 
Dobrý žalúdok všetko snesie; — aj 

klince - - ohnivá — stroví. 
Do dobrého mecha všetko sa vepchá. 

Z Boš. dol. 



í) Vôrôs kutya, vôrôs ló, vôrôs ember egy se jó; de ha jó, nagyon jó. 
*) Plenus venter non studet libenter, sed jejunus eo minus. VI. SI. 225. Kde svúj 
bfuch nazbyt tuči, tyn se nérod uči. 

5* 



Digitized by 



Google 



68 



VI. Človčk vzhledem na telo. Porekadla o hladu a žízni. 



Hlad, hladný. 

Hlad je najlepší kuchár. Č. 189. 

Adalb. GIÓd 12. 
Hladnému sa o čertoch sníva. 
226 Hladnému vždy k poludniu zvonia. 
Sr. Č. 188. Adalb. Glodny 15. 
Hladný sa nepýta, kedy je poludnie. 
Hlad sa slovami utíšiť nedá. Č. 188. 

Adalb. Brzuch 14. 
Hlad sa smrti rovná. 
Keď hladu za turák vpustíš, grošom 
ho nevyženieš. (Též:) Pusť si za 
groš hladu, ani štyrma ho nevy- 
ženieš. 
230 Zaspi hlad, vyspíš dva. 

Chto sce dobre spať, nesmie mnoho 

žrať. Z Boš. dol. 
Chutiť^ 

Čo chutí, to živí.l) 
Keď ti najlepšie chutí, prestaň jiesť. 
Po práci jedlo chutí. 
235 Samému ani jiesť nechutí. Sr. Č. 414. 
Čím více — 
V společnosti lepšie chutí. 
Jiesť a piť. 

Ako čert babu trestal.? Dal jej jiesť 

a nedal jej piť. 
Čo ti chutí, to jedz. 
Kde sa mnoho pije, žere, tam otvára 
nemoc dvere. 
240 Kto mnoho jie, málo vie. 

Málo máš jiesť a piť, ak chceš dlho 

živý byť. 
Nemáš tolko jiesť, aby ti bruch pukol. 
(»Bruch< jen posmešné místo » bru- 
cho.*) 
Stáci pijú, sediaci jiedia. 
Ťažko je jesci, čo nesce do hrdla 
lezci. Z Boš. dol. 
245 Lepšie pod zuby ako na zuby. (=i Lepší 
jídlo než lék na zuby.) 
Mierne žitie — dlhé žitie. Adalb. 

Ješc 63. 
Mnoho jedál, mnoho nemocí. Č. 295. 
Od miešaného junce skáču. (Míchaný 

nápoj.) 
Od žalúdka mnoho pochodí. 
250 Pán po sedliakovi sa ešte vmestí, ale 
nie sedliak po pánovi. (Též :) Sedliak 
pánovi vyhne. (Lep.ší jídlo za chudším.) 
Piť, víz výš » Jiesť a piť.< 

1) Quod sapit, id nutrit. 



Pôst nikoho neumoril; — nikomu neu- 
škodil. Č. 295. (Též :) Od pôstu ešte 
nikto neumrel. 

Smäd has vodou, oheň blatom. 

Stará čižma moc omasty znesie. (Tak 
ponoukají starého k pití.) 

Večera, večerať. 

Chcešli spať sladko, večeraj krátko. 255 

Č. 296. 
Po tenkom obede večera šmakuje. 
Večera krátka, noc liahká. T. a Č. 
296. 

Žena z periska (místa, kde šaty perou) 
sjiedla by čertiska, a chlap z hôr 
ešte skôr. Z Boš. dol. (Též:) Keď 
prídeš z hory, sjiedol bys' voly. 

Porekadla a úsloví o hladu a žízni; 
o jedení a pití. 

Bruč h*o. Bruchom stíska. — Brucho 
mu na chrbát vylezlo. — >Najiedzme 
sa, aby brucho nemyslelo, že zuby 
čert vzal.< — Už mu z brucha vy- 
tlelo. — Už sa s bruchom pomeril. 
(Nasýtil se.) 

Cigáň. Cigáni mu klince kujú v ža- 260 
lúdku. — Cigáni mu v bruchu kujú 
— hrajú. — Cigáň mu na zuby od- 
kazuje. 

Črevo. Črevá mu na chrbtovú kosť 
prischly. — Črevá mu vyschly. — 
Črevá mu žmýcha — žmýka. — 
» Lačné črevo. « (Pfezdívka.) 

Hlad, hladný. >Ani nevidím od 
hladu. < — Hlad mu klopká v ža- 
lúdku. — Hladný — lačný — žeby 
i čerta sjiedol — i hada — ; — žeby 
i hadov, šťúrov pohltal, len by sa 
mu v bruchu nemetaly; — žeby 
i klince požuval; — žeby i kolok 
z oja bol sjiedol ; — i ohnivo z re- 
ťaze — ; — žeby sa i do vlka bol 
oddal ; ~ žeby zedcl aj z Cigána 
ikry (iskry?) Pr. Modra. — Hladom 
zdýma. — Ledvác nohami zapletá 
od hladu. — Len tak odplúva — 
omdlieva — sliny prežiera —od hladu. 
(Viz 272.) — »Taký ma hlad opá- 
sal, žeby atd. 

(Viz výš Hladný lačný — žeby atd.) 



Digitized by 



Google 



13. Pijanství. 



69 



Lačný ako mlynárova sliepka (iron.); 
— ako vlk. Adalb. Glodny 19. 23. 

Na >tščo« srdce. (:z: Na lačný žaludek. 
Srovn. čes. »čtitroba.« Šuj.) 
265 Odkazuje pán Bruchovský pánu Zubov- 
skému. (Též :) Dáva sa pozdraviť atd. 

Pozerá, či je vysoko slnce. 

Rád to mám, až mi ze zubu voda teče. 
Pr. Modra. 

Sjie čokoľvek, leda bolo v zadku tma. 

Sliny mu idú na to (jedlo). Slinku mu 
pohnul {zn Chuti mu nadélal.) Adalb. 
Slinka. 
270 Smäd, smädný. Daj mu piť, lebo 
zamlákne od smädu. (Z hovada pŕe- 
nešeno na čiovéka. Co znamená »za- 
mláknuť« ?) — Dobre že už pípať 
nedostanem od smädu. (> Pípať, « j istý 
kurí neduh, rohovine podobná zatvrd- 
lina na jazyku. VI. SI. 237. Dostal 
by pipec.) — Smädný ako dúha. 

Stupil si na lyžičku. (=r Neobdržel je- 
dení.) 

Svitá mu v žalúdku. — Tenko pFuje. 

Ústa mu nabehly na to. (Chuť.) — 
Vyhladovelý ako doska. 

>Zabažel.« (Hovorí se o tom, komu 
pŕijde z toho nanič, když vidí, kterak 
se jiný na néčem zvláštním hostí. 
Zvlášté deti nékteré pri tom cele 
zemdlí. O tehotných se také mluví, 
že »zabažia.< »Tu máš, abys' neza- 
bažel!*) 
276 Zuby mu hrkajú. (O velikém hladu.) 

13. Pijanství (si. korhelstvo). 
aj Pŕislovi vúóec. 

Bitka, nabiť. 

Kde sú pitky, tam sú i bitky. 
Kto doma sedí, toho v krčme ne- 
nabijú. 
Čo sa pri nápoji stalo, nech sa pri 
nápoji aj dokoná. (O svádé. Též:) 
Čo sa pri pohárikoch atd. 
Človeka pri pijatike a pri hre poznáš. 
Hrdlo. 
280 Hrdlo má malú dierku, ale sa veFa 
cez ňu preleje. 



Nedaj si hrdlu po vôli, prepije ti 
zeme, kone, voly. 
Huba — ústa — malá dierka, ale 

veľká žierka — roznosielka. (Také 

o hostinkáŕství.) Č. 435. VI. SI. 223. 

Huba je mala, ale cele grunty ňum 

pŕelezu. 
Kde si zmoknul, tam sa suš ! (zz Od- 

straň se od stfízlivých. Jiný podni- 

katelský význam := Na čem si utrpel 

ztrátu, na tom se hleď vzmoci.) 
Kde sú sudy, tam sú súdy. 
Keď sa dieťa dobre nacicia, dobre spí. 286 

(Víz 308.) 
Kedz v poháru majú, ta i samara (so- 
mára, osla) dzvihaju. Šár. (Opfípitcích.) 
KorheL 

Korhela nezabije cholera, (Skuteč- 
nost pravé opačná.) 

Korheľ si vše nájde za čo piť. 

Nenie to korheľ, čo moc vypije, ale 
ten, čo sa opije. (V jistém smyslu 
pravdivé i opačné:) 

Nenie to korheľ, čo sa opije, ale ten, 290 
čo moc vypije. Sr. Adalb. Pič 26. 
Nejeden pre svoje vrecko — pytel — 

pandero — prišiel o všetko. Č. 139. 
Opilý, opilstvo, opiť sa, atd. 

Čo triezvy na srdci má, to opilému 
na jazyku vypukne. Č. 138. 

Keď si sa opil, choď sa vyspať! 
(zz Nečiň svádu atd.) Adalb. Upič 
si^ 2. 

O čom triezvy myslí, to opilý povie. 
Sr. Adalb. Trzežwy 1. 

Opilcovo hrdlo bodajby zatvrdlo ! T. 295 

Opilého Boh chráni. C. 139. Díté a 
opilého — Adalb. Pijany 7. 

Opilému i Kristus Pán z cesty vy- 
stúpil, l) Sr. Č. 139. Sr. VI. SI. 223. 
Mijaj furmanovi na púl kola a ožral- 
covi na cele. Sr. Adalb. Pijak 11. 

Opilý najskôr pravdu povie. VI. SI. 
223. Blazen, déťo a ožralec všecko 
vykriču. Adalb. Dziecko 17. Pi- 
jany 26. 

Opilý sa aj starej vŕbe pokloní. 

Opilý žiaden nebol múdry. 300 

Z opilstva nič dobrého nepochodí. 



*) Krisztus is kitért a rčszeg clótt. Ganajos szekérnek, rcszcg embcrnck Istcn is 
kitért. 



Digitized by 



Google 



70 



VI. Človek vzhledem na telo. 13. Pijanství. 



Ožer sa, a cez jednu noc všetky hriechy 

zpáchaš. 
Pálené, pálenka. 

Pálené otvára hubu aj nemému. 
> Rozum nad rozum, a pálenka fun- 
dament ! € (Když kdo v podnapilosti 
s domnelé moudrou radou vystoupí ) 
305 Pijaci mrcha jedáci. l) 
Pijany. 

Pijany pijaneho nevidzi. Šár. 
Pijany šalenému brat. Šár. 
Piť, prepiť. 

Keď sa dobre jie, dobre sa pije; 
keď sa dobre pije, dobre sa spí. 
(Posmešné o opilci.) 
Kto často pije na zdravie, pride 
o zdravie. Sr. Č. 140. Pozbyl — 
Adalb. Zdrowie 12. 
310 Kto pije, nech nejie ! (nebo již pitím 
mnoho penéz promrhá). 
Kto si neprepije, má. 
Pij, Janko, pij, len sa neopij ! 
»Tak! nauč sa, syn môj, piť, — na 
starosť ako čoby si najšou (našiel). 
Gem. 
Po daždi býva blato. 
315 Radovka — zradovka. (»Radovka« 
= sklenička, z které délníci jeden 
za druhým pijou.) 
Sviňa nažratá ľahne do blata. 
Víno. 

Častý pohár vína jazýček rozvíňa.*'^) 
Kto pije vína mnoho, potrat í rozum 

od toho. 
Múdrosť vínom zatienená. T. 
320 Noc, liubosť a víno všecko púščajú 
mimo. 3) 
Vínko hreje, ale nešací. Pr. Modra. 
Vínko hreje, vínko páli, vínko múdre 

hlavy šiali. 
Voda ženie mlyny a víno jazyky. 



b) Výmluvy pijdka. 
Prísloví. 

» A čo by sme nepili.^ však sme z jednej 

dediny !« 
Blázon. 

»Či sa budeme radiť triezvi ako 325 

blázni?* 
»Napij sa, ostaneš bláznom; nenapij 

sa, už si celkom trup!< 
»Doma plačú deti, doma mrú Tudia*, 

(odpovídá pijak, když jej domú zvou). 
»Nik za golier nevyleje!« **) Adalb. 

Kolnierz 2. 
Piť, napiť sa, zapiť. 

»Ja nepijem, ale kec ma už ponúknu, 

ta ja nehodzen (nej sem v stave) 

odpovedzec* Spišské. 
»Kto sa napije, dobre spí; kto spí, 330 

ten nehreší: tedy kto pije, nehreší.* 
»Len raz žijeme, napijme sa!« (Právč 

proto pozor! Syr. 31, 31. Též:) 

> Napijme sa, veď sa po smrti ne- 
napiješ. < 
>Pil — zemrel; nepil — zemreí!* ^) 

Adalb. Pič 45. 
» Trápenie najlepšie zapiť.* 
» Povedala Bubenka, že je aj za kapustou 
(aneb čím jiným) dobrá pálenka.* 
Víno. • 

> Svätí bolí, vínko pili.* (Ovšem, ale 335 

sa nepopili.) 
»Víno je dobré iba za pečenkou,* 

(vymlouvá se koŕalečník). 

Voda. 

>0d vody sa vši lažú.« ^) 
»Voda len pre žaby a baby.* ^) 
»Voda nenie dobrá ani v čižme.* ^) 
»Voda sa nehodí ani do bôt, nie to 340 
do brucha.* 

>Vodu káže a víno pije.* (Výčitka 
činéná knézi.) 
>Zalejme tie žiale!* — »Zapijme to!< 



^) Starké Trinker sind schwache Esser. 

2) Srovn. Vinum disertum facit latinum. Der Wein zeigt an, was kann der Mann. 

^) Srovn. Nox et amor vinumque nihil moderabile suadent. 

*) A. Či vieš, že je náš rechtor už »vylejta» ? (levita). B. Ej, paroma ti ten vyleje. 
(Stalo se na Breznian-Mýté.) 

•'») Trink' ich, so hink' ich; trink' ich nicht, so hink' ich doch, also besser atd. 

6) Vom Wassertrinken bekommt man Läuse in den Magen. 

^) Srovn. Vinum bibunt homines, cetera animalia fontes; absit a humano gutture 
potus aquae. 

^) Wasser giess' ich mir nicht einmal in die Stiefel. 



Digitized by 



Google 



13. Pijanství. 



71 



c) Oddanost pijanstvi. 
Porekadla a úsloví. 

Aj dušu by vzal človeku, aby mu nedal 
pálenky. 

Aj oči by si dal vyklať za pálenku. 
345 Ani nevytrezvieva. 

> Buď Bohu chvála : kostel shorel, karčma 
zostala. Spišské. Č. 500. 

Často oferuje na hrdelní chrám. 

»Čo sa ci zícha (zívá)?« >Rád bych, dze 
(kde) je vícha!« Pr. Modra. 

» Dajte tomu korheíovi rumplík (päl 
žejdlíka) pálenky, a mne holbu!* 
350 Dobre táhne (slovná hra :^ pije), škoda 
by ho bolo zabit. Pr. Modra. 

Dušičku polieva. Č. 590. 

Hasí hutu. (VTrenč. hútať = hltať; dle 
toho žertem huta z=i hltan, hrtan. 
Avšak pri tom i slovná hra.) 

Item — strovilo sa na ceste dolu Gá- 
gorom. 1) 

Leje do seba ako do suda. Č. 591. 
355 Má červené — vyťahané oči ; červený — 
medený nos — od pijatiky. Má čer- 
vený nos; od vody to nenie. 

Má dobrý dúšek. 

Miškovskými kvapkami sa kuruje. (Ví- 
nem. Okolí mesta Miškovce jest víno- 
rodné.) 

>Opä kostol, opä (opét) fara, opä krčma ; 
to už len radšej pôjdem do krčmy !< 
(Když opilý v noci nemohl domô 
trefit.) 

Opilý raz cez deň, ale celý deň. 
360 Piť, dopiť, prepiť, vypiť. Čo ne- 
dojieme, to dopijeme. Adalb. Doješč 1. 

— I ocot Krista Pána by vypil. Č. 591. 

— Pije ako dúha, '^) Č. 591 ; — jako 
homa (vôl). Pr. Modra. — Pije Kuba 
od Jakuba. (Vždycky opilý. Píseň.) — 
Prepil by aj plášť z Krista Pána; 

— z panny Márie. — Prepil všetko, 
rozum i vrecko. — Račik (radéji) vác 
zest, jako mén vypit. Pr. Modra. 

Pivo. » Klobúk na krivo, krčmár daj 
pivo, tu sú peniaze ! c — > Pivo sem, 
pivo tam, muzikanti hrajte ! « (Píseň). 



>Pod spôsobom za krhlu!* (Ŕíká sc 
utajenému pijanovi, ŕíkajícímu o sobé 
že jen »pod spôsobom* _i: mírné pije.) 

Rád. Rád džbánky — poháriky — po- 
dvihuje. — Rád kuká do pohára. — 
Rád pohárom na dno pozerá. — 
Rád poháre obracia. — Rád poťahuje. 

— Rád sedáva pri lampáši. 

Suka ako súkenník. (»Súkať< ^:=piť, žer- 
tovné.) 

Svätí Michala. Č. 511. a 591. 

Ťahá sa to do neho, by čert do rad- 
ného pána. Pr. Modra. 

Trúng, trúnok. S trúngom sa zao- 
berá. — Trúngom sa premáha. 

Z krčmy prosto do kostola, z kostola 
prosto do krčmy. (Viz 358.) 

d) Stixv opilosti. 
Porekadla a úsloví. 

»Bol tam veľký dážd, odkiaľ si prišiel!* 

Cesta. Cestu meria. — Úzka mu je 
cesta. 

Čepiec. Čepiec jej na bok stojí. — 
Má pod čepcom. (Viz 382.) 

Dobre sa počastoval. 

Dostal sa pod hájik. (Také o zamilo- 
vaném.) 

Hladí ako upečená ryba; — ako sysel. 

Hlava. Dostal červíka do hlavy. — 
Hlavu si prebral. — Má hlavu pre- 
vrátenú. — Má lampáš v hlave. — 
Udrel mu džbán do hlavy. — Udrelo 
mu z ruky do hlavy. Adalb. R^ka 35. 

— Už mu je v hlave! — Už mu 
vrtí v hlave. — Vínko mu hlavu po- 
mútilo. — Vošlo mu do hlavy. 

Chlapci ho strcajú. — Chrobáčka si 

otrávil. 
Jazyk — nohy — sa mu zapletajú. Adalb. 

Pijany 16. 

Je celý znáčeny. (» Značiť, vynáčiť il. 
utrápiť.*) 

Každej vŕbe sa klaňal. 

Koľko napredok, toľko nazadok. 



*) Tak stálo poznamcnáno v jistčm mestečku pri obecnčm účtovaní. » Gágor* - 
zde slovná hra — bylo jmčno vršku, pfes který se cesta robila. Šuj. 

2) Iszik mint a szivárváry. Lid bájí, že dúha voda pije, a že by i človeka vytáhla. 
vypila, kdyby tam stál. Píseň: Hore Váhom, dolu Váhom dúha vodu pije. 



Digitized by 



Google 



72 



VI. Človek vzhlcdem na tčlo. 14. Žroutství, mlsnost. 



Kúpiť. Býka kúpil. — Kúpil si šnúrku 

do hrdla. 
Má ho strcalka. — Má pod cepom — 

pod klobúkom ; — v črepe — v hlave. 

Adalb. Czapka 11. 
Naglgal sa ako býk; — ako vôl. 
Napil sa ako čkor (ucholak); — ledvaj 

(= s tíží) liezol ; — až mu za uchom 

prasklo. C. 591. Sr. Adalb. Naješč si^ 2. 
385 Nacical sa — nadojil sa — nalogal sa 

— nasmokal sa — nasmŕkal sa — 
nasúkal sa — ako prasa — prasiatko ; 

— ako teľa — teliatko. (Viz níž 
Slovesní výrazy.) 

Nazrel hlboko do pohára — do sklenice. 

Nebo. Do siedmeho neba hladí. — 
V siedmom nebi hviezdy číta. 

Nevedel ako domov prišiel. Nevedel, 
či je Mišov či Janov. 

Nevládze na nohách stáť. — Nie je sám. 
390 Oči mu idú na kríž; — sa mu smejú. 

Odložte mu metlu ! (je opilý). Pr. Modra. 

Opilý (a jiná prídavná, odvedená ze 
sloves, viz níž > slovesní výrazy*) ako 
baran — bočka — čajka — čakan — 
čap — čep — čík — kanón — motyka 

— máček (kocúr) — pántok — plť — 
sysel — slon — smrek — sud — sviňa 

— stok. Adalb. Pijany 29. 35. 36. 
Pluští mu. (Tím se označuje stav tela 

po opilosti.) 
Pod suchým zmoknul. Sr. č. 591. 
395 Prišiel domov s obnôžkou. 

Spil sa ako kočiš na Nový rok; — na 

čap; — že leží ako snop; — že 

nevie ani o sebe. 
Svet. Celý svet je jeho (v rozkochanosti 

z opilosti). — Svet ide s ním do 

kolesa. Adalb. Pijany 22. — Už nevie 

ani o svete. Adalb. Wiedzieč 18. 
Svetlonos ho vodil. 
Sviňu si z trhu doviedol. Sr. Adalb. 

Swinia 27. 
40(» Utekaj duša, ide príval! 
Už chodí ako tela po Tade. 
Už je dobrý — Galilejský — habemus 

— pod forgóvom (maď. = Feder- 
busch); — pod zeleným. (Srov. svá- 
tek židovský »svátek stankúv*, kde 
sedí v boudé >pod zeleným.*) 

Už mu vŕta v modzgu. 

»Ve (veď) si se dorejdiu!* Gem. 



Nazývky a nadávky. Chlipko, kor- 405 
hei, korhelina, korhelica (ž.), korhe- 
lisko, lalok, ochlasta, ožran, pálenčený 

— vínny — sud, vínny molek, prepi- 
duša. 

Slovesa. Buchnul si, dal si, docengal 
sa, docical sa, dorezal sa, doriadil sa, 
doťal sa, dotelil sa, chytilo ho, má dosť, 
nadral sa, nadungal sa, nahnul si, na- 
mazal sa, narezal sa, naslopal sa, nasúkal 
sa, naťahal sa, obstrebal sa, očemeril sa, 
očepčil sa, ochlastal sa, ochleptal sa, 
ochmelil sa, olial sa. opil sa, oprpal sa, 
oslonil sa, oslopal sa, otreštil sa, ožral 
sa, podkurážil sa, podnapil sa, podperil 
sa, podtrundžil sa, potúžil sa, sobralo ho, 
spil sa, strundžil sa, šibnul si, trcnul sa, 
umoknul, urazil sa, vychlipnul si, vy- 
smrknul si, zmoknul. (Viz výš 385). 

14. Žroutství, mlsnost; silný žaludek. 
(Prísloví viz mezi X. 455 — 525). 

Porekadla a úsloví. 
(Jiná viz mezi X. 547 — 603). 

Akoby nekto vyberal z neho. (:= Vždy 
lačný.) 

Brucho Bruchom cíti. — Dobre sa 
je bahnať, keď si môže brucho na- 
hnať. (zz Putuje trebas po bahne 
k vôli hostine.) — Len o brucho sa 
stará. — Má uši v bruchu. - Všetko 
by len do brucha — do jelita -- 
popchal. — Zabil by blchu doista na 
bruchu (totiž napnutém od mnohého 
jedení.) 

Dno. Nemá dna, ako kňazské vrece. 

— Nieto v ňom dna. Adalb. Ješč 42. 
»Hohó, Zuzka, vstaň! daj ten kabáč ^lo 

(pagáč), veFa by nám to bolo na 
ráno ! « (Tím vzbudil manželku o pol- 
noci.) 
Jiesť, najiesťsa, sj icsť, pojiesť, 
jedenie. Jie akoby ho najal; — 
akoby pálil ; — ako mlatec ; - - ako 
na pár. — Hodinu pod hodinou by 
jiel. — Mohol sa najiesť aj na týždeň. 

— Najiel sa ako na Štedrý večer, 

— ako sedliak na Hody (zzVánoce), 
Č. 589 ; — do úryhu ; — po grg. — 
Neľúbi málo jiesť, radšej si na to 



Digitized by 



Google 



15. Slabý jcdec a pijak. 16. Spaní. 



73 



miesti) zapije. (Iron.) — Nemyslí iba 
na jedenie. — Nič nečuje, len na 
jedenie myslí. — Pojie ako Poliak. 
(Totiž Polák sluha, poneváč pred tím 
Poláci na Slovensku často sloužili.) ^) 
— Sjie za druhých šesť. — »Veď 
bych ja rád jiedol, ale keď už ne- 
môžem!* (ŕekl s plačem hoch švest- 
kami ponoukaný). — Vždy jie, ako 
jež. 

Lakošný ako mačka. 

Ľúbi svrchu kašu a zo spodku halušky. 

Mikol to tak akoby ho spálil. »Též:) 
Mizne pred ním, ako čoby spálil. 
415 Misa, miska. Mise grg vykrútil. — 
>Na misu mi dajte, v hrnci mi ne- 
chajte, i s vami budem jiesť!« Adalb. 
Miska 5. — Rád cudzie misky vy- 
lizuje. Č. 593. — Smiluje sa nad 
miskou ako kocúr nad myškou. — 
Už má myse! v mise. 

Nahafril sa ako pes. 

Na chrám Pane do papárne ! 

>Naňka, či už skoro budze obežerný 
večer?* Trenč. 

Napral sa, ani mašuro. Z Boš. dol. 
420 Napukal sa do dobrej vôle. 

Naveky pchá do seba — do kropáča 
(z= krop, Kropf, hrvol); - do 
čreva - do megena — . 

Oči. Jiel a pil, až mu oči vysedaly - 
vyliezaly; — na vrch vychodily. Sr. 
Č. 590. — Len oči mu jedia. - 
Oči by jedlý, ale brucho nestačí ; — 
ale huba už nemôže. Č. 289. a 590. 
Adalb. Brzuch 8. Oko 49. Žót. — 
Očima by všetko pojiel. — Oči nesýte. 

> Oženil sa náš Adam, — kto by sa to 
bol nazdal?! Vzal si Evu z Oravy, 
mala vlčie bachory.« *^) 

Plná škola žiakov. Č. 589. 
425 Pozerá, z ktorého domu sa kúri — dymí. 

Rozožraný ako sviňa. 

To mu je iba na pol zuba; — na je- 
den zub. 



To mu je toľko ako psovi mucha. 

Adalb. D. Požywič si^. 
Treba mu jasle podvýšiť; — remeň 

o jednu dierku tuhšie stiahnuť; — 

jedno črevo zaviazať. 
Už mu viac nepustí. 430 

Vlk, vlčí, v 1 k o 1 a č n ý. Hlce — žere 

— ako vlk. Adalb. Žrec 7. — Je 
vlkolačný. — Pažravý ako vlk; — 
ako kopov. Adalb. Žaríoczny. — 
» Vlčie bachory; — črevo. Sr. Adalb. 
Wilk 89. 

Všetko sa doňho prepaduje. 
Žalúdok. Má žalúdok, že by mu aj 

klince strovilo. — Žalúdok si prebral. 

(:= Nemírností v jedení onemocnél.) 
Žrať, sožrať. 1 čerta by sožral, keby 

mu ho dal. — Dotiaí žere, kým si 

prstom v hrdle nedosiahne. 
Nazývky a nadávky. Bachor, ba- 435 

chra, bachračka, bruchopasník, koťoch, 

nenadžganec, nenásytník, nenažranec, 

nesyta, obžero, pažravec, poškrabpa- 

vnička, potrimiska, vlkolak, žráč, žrút. 
Prídavná jména. Nedozerný, pô- 

jestný, popratný (a jiná z tamtéch 

odvedená). 

15. Slabý jedec a pijak. 

Porekadla a úsloví. 

Má tenký bruch (brucho). 

Pije pod spôsobom ; — ako panička ; 

— akoby prijímal (totiž svátost). 
Sjie ako vrabček. — Vtáčatko by viac 

sjedlo ako ten. 

16. Spaní. 
Prísloví. 

Aj na kameni sa vyspíš, keď máš dobré 440 

svedomie. 
Čím menej spíš, tým dlhšie žiješ 3) (jestli 

se totiž jen bdení má považovati za 

život). 



*) Z té doby, z Králové Lehoty: »Poliak. A čo to zvonia? Odp. To aby Tudia Šli 
do kostola. — Pol. Eh! to mrcha zvyčaj! Druhý raz. Pol. A Čo to zvonia? Odp. To 
aby Tudia šli obedovať. Pol. A — to dobrá zvyčaj! 

*) Pokračovaní: »Upekli jej pec chleba, všetko onapojedla; ešte ona plakala, žeby 
veru papala. Upekli jej druhú pec, nenechala len krajec. Uvarili var piva, všetko ona 
vypila; ešte ona plakala, žeby veru prpala. rvarili druhú var, nenechala len pohár* 
atd. až do obscoenností. 

^) Ki mennél kevescbbet alszik, annál tobbet él. 



Digitized by 



Google 



74 



VI. Človek vzhledem na telo. Porekadla o spaní. 



Chceš-li spať sladko, atd. viz 255. 
Chto sce dobre spať, atd. viz 231. 
Keď sa zíva, jiedlo by sa; keď sa 

drieme, spalo by sa. (Viz 445). 
446 Komu sa zíva, ten by jiel; komu sa 

drieme, ten by spal. 
Kto mnoho spí, ten málo žije. (Diete- 

tičné, ale i to co 441.) Adalb. Spáč 9. 
Lepšia hodinka do polnoci ako dve 

po polnoci. Č. 296. 
Lepšie spanie ako jedenie; — ako 

medlízanie. 
Spánok je brat smrti. Adalb. Sen 12. 
460 Večera krátka atd. viz 257. 

Porekadla a úsloví o spaní. 

>Háj, háj, sečeň, bečeň, máj ! < (Hovorí 
se tomu, kdo zívaje ŕíká >háj, háj !)« 

Hľadí do seba {— spí). 

Jednu drychnu zabiť (z= pospáti si). 

Kury. Chodí s kúrami spať (včasné). 
Sr. Adalb. Spáč 2. — Chodí spávať 
s kúrami a s lastovičkami vstáva. — 
S kúrami ide spať, s kúrami vstáva. 
465 Mura — Mora — ho cicia; — dlávi. 
(Povera o strašném snu.) 

Najprú Zivko, potom Kyvko, za ním 
Dremko a tak Spanko. 

Noc, nocovať. Celú noc na nohách. 
— Noc nadrábä. (:z:Ve dne spí.) — 
Nocoval pod holým nebom. — »Veď 
vari nebudeme noc kušať, (podVne 
už spať). 

Nemohli ho ani na nohy spraviť (totiž 
v rozespalosti). 

Neprebudí sa, čo by ho železnými vi- 
dlami pichal; — čoby mu povala 
nad hlavou horela; — čoby popri 
ňom z dela vystrelil. 
460 Oči. Ani som len oka nesohnul — 
nezažmúril. — Do očí sa mu trúsi. 
Č. 599. — Hubičky, beličky, spaly 
by očičky. — Má tažké oči. — Zaves 
oči na klinček ! (.:=: Nebudeš moci 
spáti.) 

Pôjdem na ucho; — do Spiša. (Slovná 
hra. Spiš i^ Spišská župa, stolice.) 

Prikryť sa. Dolu bruchom lahnul, 
chrbátom sa prikryl. Adalb. D. 



Brzuch 53. — Na jeden bok si íahnul 
a druhým sa prikryl. — Na zem si 
ľahnul a nebom sa prikryl. — Päsť 
pod hlavu, brucho vedia seba a zad- 
kom sa prikryje. 

Slepý mu závdavok dáva. Pr. 

Spať. Ako si spal} ako zajac či ako 
líška .^ (Zajíc v bázlivosti své s ote- 
vŕenýma očima spí; liška i bdie ve 
své Isti má zavŕené oči. — Podhie 
spať, zajtra ráno zavčasu vstať! — 
Spal som ako myš na vreci ; — ako 
kôň na svitaní. Sr. Adalb. Wyspač 
si^ 3. — Spí ako čoby ho do vody 
hodil; — ako čo by ho zabil; — 
ako drevo; — ako sysel; — ako 
v masle — v oleji — v páperí; — 
ako zarezaný; — ani bunda. Adalb. 
Spáč 20. 22. 31. Usn^č 1. — Tam 
ešte spali ani more. 

Už je nebohý, (m Usnul ; také o smrti). 465 

Zalieča sa jej slepý Janko. — Zanáša 
sa mu. 

Zo Zivančinej do Ležiachova. — Tu 
sú Zivančania, prídu hneď i Drie- 
motčania. (Slovná hra s jmény obcí.) 

Zíva sa mu ako Cigáňovi na » mäkko 
chleba. « 1) 

Porekadla a úsloví o chrápaní. 

Hodiny — škripce — naťahuje. — Hrnce 
vozí. — Chrápe akoby dosky pílil ; 

— akoby ho boli soťali. — Korytá 

— vahany vyškrabuje. 

17. Sny. 
P f í s 1 o v í. 
Čoho sa kto bojí, o tom sa mu najskôr 470 

sníva. 
Keď sa spí, nuž sa sní. (Též :) Kto spí, 

ten sní. (=: Nie není na snách.) 
Kto na sny verí, nikdy je nie veselý ; 

— sklamaný býva. 

Kto s čím prácu máva, o tom sa mu 

sníva. 
Na čo človek vo dne myslí, o tom sa 

mu v noci sníva. *^) Č. 204. Adalb. 

Dzieň 3. Mysleč 8. Pragnač 2. 
Sen a bzdina sú rodina. 475 



1) Viz IV. 346. Pozn. 

2) Ki mirôl goudolkozik, arról gyakran álmodik. 



Digitized by 



Google 



17. Sny. 18. Nemoc a slabost; léky. 



75 



480 



485 



490 



495 



Sen je sen; Pán Boh riadi noc i deň. 
Č. 15. 

»Snúm nedej nás mámiti!< (Z nábožné 
písné udomácnené.) 

Sen vždy na dobré vynde : ak je 
strašný, rád je človek, keď sa prebudí, 
že to nenie pravda; ak je pekný, 
aspoň sa človek vo sne poteší. 

Sníček — blíček. Q) 

Vtedy človek rastie, keď sa mu sníva, 
že lieta. (Povérečné.) 

18. Nemoc a slabost; léky. 
Prísloví. 

Čo sa moc kýva, len sa vykýva. 
Dobrý pes sa vylíže. (Ránu lízaním 
shojí. Žertovné pŕenešeno na človeka.) 
Č. 532. 
Chorý, choroba. 

Dlhá choroba — hotová smrť. Č. 300. 
Chorému všetko horké. Chorý má 
vo všetkom horkú chuť; — falošnú 
chuť. 
Choroba nikoho nepopraví. 
Choroba zlá nemoc. 
Jedno zdravie a chorôb sto. 
Chto (kto) sa duho (dlho) kuruje, k smrci 
sa hotuje. Z Boš. dol. Sr. Č. 300. 
Časté — 
Keď jie, nezdochne. 
Kým tučná mršina (prezývka kone) 
zchudne, chudá zdochne. Adalb. Tlusty 
13. D. Koň 278. 
Kto dlho kašle, dlho žije. (Žert). 
Liek. 

Čistá voda — prvý liek na svete. 

Sr. Č. 302. 
Každá nemoc má svoj liek, len že 
nevedia Fudia naň na trafiť. Č. 301. 
(Sr. 509.) 
Neskoro si lieky stroji, keď mu smrť 
nad hlavou stojí. 
Lik, ličic se.l) (Šár.) 

Kdo še liči, še kaliči (sr. čes. kaliga). 

Šár. 
Komu treba liky, ten pujdze na viky 
{zn zemŕej. Šár. 



Nátcha. 

Nátcha deväť nemocí odháňa. 

Nátchy je sedliakovi škoda, (odpo- 
vídají páni na poznámku, že sediaci 
nemívají nátchy). 

Nátchy mrcha človek nehoden. 
Nemoc, nemocný. 

Dlhej nemoci koniec — motyka. soo 

Lepšia pomoc ako nemoc. Sr. C. 301. 
Lepší malá — 

Nemocný dúfa, pokiaľ len úfa. Sr. 
Č. 198. 

Nemoc prichodí klasom, odchodí vla- 
som ; — prichodí centami, odchodí 
funtami '^) Sr. Č. 299. Adalb. Cho- 
roba 1. 

Všetko podrobeno nemoci, či duša 
(človek) či para (zvíŕe). Gem. 

Zdravý nemocnému neverí. (Znamená 505 
také: šťastný nešťastnému.) Adalb. 
Zdrowy 4. 
Oproti boleniu zubov je najlepšie železo 

(totiž železné kléštky). 
>Šli po doktora, keď mu už bola duša 

— smrť — na jazyku. « Sr. Adalb. 

Leczyč 3. 
> Teraz mu už môžeš i do zadku trúbiť !« 

(Toto a pŕedešlé jsou ostré dôtky, 

poučující, že se s léčením nemá od- 

kládati.) 
Zelinka. Ani jednej zelinky v svete 

nieto nadarmo, lenže nevedia Tudia, 

od čoho je ktorá. — Nieto žiadnej 

zelinky, ktorá by nemala svoje účinky. 

Porekadla a úsloví o nemoci 
^ slabosti. 

Azdaj vápenicu na váš dom zapálili, 5io 
keď tak všetci choriete. (Povérečné, 
tedy nejaké čary pri zapalování vá- 
penice.) 

Bledý ako múčny mech (vrece) smrť 
- socha — stena; žeby sa krve 

na ňom nedorezal. Adalb. Krew 7. 
Wygl^dač 67. 

Biedny ako tôňa. Biedny — len smrti 
na fruštik. 



^) »Ličic se< ovšem tolik co »Iččiti se,« avšak ve zvláštním smyslu, totiž >vražcem 
se ličic*. »Vražec«=i čarodej nik, vražic< zzčarovati. Sr. čes. vráž, vražba, i maď. varázs. 
2) Sr. Krankheit kommt vierspännig an und zieht einspännig ab. 



Digitized by 



Google 



76 



VI. Človek vzhledcm na telo. 18. Nemoc a slabost; léky. 



Bolesť b o 1 e ť, z a b o 1 e ť. »Bolelo ma 
ako čoby ma na nože bral.« — »BoIÍ 
ma, až mi k srdcu ide.< — Dobre 
(že) sa na stenu nedriapal od bolesti; 
dobre (že) sa oblakov nechytal — ; 
dobre (že) tú zem nehrýzol od bo- 
lesti. — Prehadzuje sa z boka na 
bok od bolesti. — Zabolelo ho, že 
počul anjelikov spievať. — Zvíja sa 
ako had od bolesti. 

Celý je machom pripadlý. (Včasné se- 
stárnul.) 
515 Celý je premenený. 

Čerstvý ako krava na Tade. (Iron.) 

» Črevá mi malo potrhať.* 

Farárovi škračky pokradnul. (O chrás- 
tavém na tvári.) 

Hlava. > Hlava sa mi krúti. « — »Ide 
mi hlavu roztrhnúť. « — » Ošaí (závrat) 
mi vošiel do hlavy. — »V hlave ma 
trhá — štiepa; v hlave mi kuje, ani 
kladivom; v hlave mi vŕta.« 
520 Hudci mu v prsiach hudú. Č. 587. 

»Iba čo som sa stien lapal (v slabosti, 
aby ch neupadl). 

Kašeľ. Kašle, dobre (že) dušu nevydá; 

— ako stará baba. Adalb. Kaszleč. 
Má kaše! dva razy do roka : od Jura 
do Michala a od Michala do Jura. 

Len tak »na hran« (náhle) ochorel, 
ako čo by mu boli porobili (počasili). 

Len tak vardá — vardze — živorí. 
625 Madlena ho zaťala. (= Úsad. Viz 549. 
Též.) Striga ho podstrelila. 

Malé dieťa by ho posotilo — postrčilo. 

— Malým prstom by ho posotil. 
Má sa len tak ako rosa na tráve. 

Má srdca klopanie. — Má zlé mechy 
(=: Nemocné plíce.) 

Mrákoty ho zašlý. — Mrcha vietor ho 
zašiel. (Nerozumí se zde prúvan.) 
630 Nátcha. Má 12 razí do roka natchu, 
a vše po mesiaci trvá. — »Pád otec 
bá dátku, padi batka dátku, iba ja 
debáb, čo víno predá vab.« (d = n, 
bzzm. Tím vysmívají nátchu majícího.) 

Necíti sa dobre. - Nemôže prisť k sebe. 

— Nemôže sa z toho vychrámať. 
>Nehoden som meču chmelu!< — Ne- 
smie naň ani vetrík poduť. Sr. Č. 598. 
Špatný — Nie je sám svoj. 



Nohy. Ledva nohy za sebou vláči. — 
Nohy ho nechávajú. — Nohy mu 
nestačia; nechcú ho nosiť. — Nohy 

— ruky — ho lámu. — Nohy sa pod 
ním podlamujú. — Nohy zapuchnuté 
ako gajdy. 

> Panská nemoc* (=: Podagra, .si. lámka, 

lámavica; jinde »svrab« tím vyrozumí- 

vají. 
Para mu nestačí. (=: Téžké dýchaní.) 535 
Poleží si. Pospieva si. (m Dlouho ne- 
mocný.) 
Presedlo mu. {z=. Zapadlo mu jídlo v jí- 

cnu.) 
Prišlo mu do živého. 
Rád škvarky jedáva. (Viz 518) 
Samá ťažoba z neho vyzerá. — Slabý 640 

ako kvet — mucha. — Adalb. Mdiy. 

1. Oslabieč 4. 
Slnečnica ho opálila. — »Smrťka ma 

preskočila* (Když zima krátce ale 

prudce človékem prejde.) Adalb. 

Šmierč 70. 
So zimou mu prišlo. — Sršne na ňom 

vstávajú. 
S tela dolu ide. S tela spadnul — 

opadnul. 
Studený pot naň vyšiel. 
• Školská nemoc* (zn žádná). 546 

>Taký som ako kvas, len do hŕbky 

letím;* — ako naskladaný. 
Tmolí sa ako tôňa. — Točí sa ako 

keď mucha na jar ožíva. 
To je len taká mizerija človek. — To 

je z makového kvetu (který hned 

opadá). 
Úsad ho zaťal. — Var ho šibe. 
»Veď mu to prejde, ako Bálových pra- 560 

saťu!* 
>Ver je to dieťa len ako rosa!* 
Vygniačilo — vygniavilo — ho, že 

dýchať nemohol. 
Vyschnul na triesku ; — na trio. Adalb. 

Wyschly 3. 
Vysypané telo, akoby červené súkno 

prestrel. 
Vyzerá ako božie múky ; — božie umu- 555 

čenie ; — ako čoby ho s kríža sňal ; 

— ako čoby so šibenice odpadnul; 

— ako Čoby z hrobu vstal; — ako 
obrážtek ; — ako smrť. Adalb. Wy- 
gl^dač 6. 19. 



Digitized by 



Google 



19. o jistých slabostech telesných. 20. Smrť. 



77 



Vlka dolapil — ulial. — i) (Také vôbec 

o neštéstí, které si nékdo sám pŕitáhl.) 
Vo svrabe (je) ako v kôre. 
»V žalúdku sa mi dvihá.* (Náklonnosť 

k dávení. Tím se líčí i mravné ošklivé 

veci. Též >hudí sa mi.<) 
Zaskočilo mu do »otčenášovej dierky < 

(=: do gágora). 
660 Zdýma ako hláč na suchu. 
Zdravý ako stará vŕba. 
Z očí mu prišlo. (Povérečné.) 
Zpuchnutý ako striga, (které jiní >po- 

čarilic). 
Zrádnik ho vychytil.*^) 
S65 Žltý ako králik — ako stará slanina — 

staré sadlo — vosk — voš — zá- 

ružie. — Adalb. Žólty 4. 

Nazývky (zlostné a posmešné) 
slabých, neduživých. Chrchloš, 
chrchliak (o kašlání), lazár (soustrastné), 
lazár večitý, mrcina, smrťka, smrti ve- 
čera, zdochliak, zdochlina. 

19. O jistých slahostech telesných. 
Prísloví, porekadla a úsloví. 

»Ani z teba vtáčky nevyletia!* — 
Búcha z neho ako z dela. 

Bzdi tomu, kto nosa nemá. 

Cigánik sa z retiazky utrhnul. (Povídá 
se malým dítkám vetry majícím.) 
670 Dávida chválil; — svätil. T. — Dávil, 
dobre že dušu nevydal. 

» Dobrý gazda, čo lanské orechy drví!< 
(V jisté nesnázce vymlouval se totiž 
kdosi, že to ofech rozdrvil, a když 
mu pf ipomnéli, že se toho leta ofechú 
ani neurodilo, tedy on na to, že to 
>loňský orech. «) 

»Keby nebol oddech, bol by zdech!< 

Kocúra drhnul (::=: dávil). 

Kto najprv zvedel, ten na ňom sedel. 
— Kto vyňuchal, ten vyštuchal. 
575 Lámu sa mu kolesá. Č. 642. 

Líšky driapal (= dávil). 

Má slabé struny. Č. 597. a 642; — 
slabé držiaky — sťaháky. (A opačné : 
mocné struny atd.) 



Motúze pojiel. (=: Prajem. Též:) Mo- 

túzky necháva. (z= Vetry.) 
Na dol mu udrelo, (iz: Vetry.) — Na 

hor mu udrelo, (m: Krkání.) 
Nemci ho naháňuju. > Nemecká nemoc. « sso 

(Též:) Má Nemca, (zz Prújem.) 
>Opáč mu, či má horúci nosl< (Po- 

dezfení.) 
Rihá sa mu pečenými vajci. (Tak býva 

nékdy pri zkaženém žalúdku.) 
Spravil si z huby zadok, (zz Dávení. 

V pŕeneseném smyslu nedržení slibu.) 
Svinský kúštek — panská obyčaj. Sr. 

Č. 592. Panský — 
>Tam sú mladé !« (O zanečisténém ne- 585 

mluvnéti v kolébce. Narážka na mladé 

ptáčatka v hnízdé.) 
Ukradlo sa mu. (Vetry.) 
Vychrákal také, žeby mohol ním žo- 
bráka zabiť. 
Ztratil kľúč od zadku; — od zadních 

dveriec. (Krkání, dávení.) 
Zverinu jedol, ozýva sa mu. (Krkání.) 
Žida vyplatil. 59o 

20. S m r ť. 

Prísloví. 
Človek. 

Človek je len ako tráva. 

Človek na svete okolo nemoci a 

smrti sa pletie. Sr. Č. 310. 
Človek nevie, kde kosti složí. 
Človek sa tu len popotíka, a potom 

je koniec. 
Človek vie, kde sa narodil, ale nevie, 595 

kde zomre. Adalb. Czlowiek 46. 
Človek zomre, nesoderie sa ako vrece. 
(Srovn. 649. Umrem — ) 
Dnes mne, zajtra tebe. 3) (Sirach 38, 

23.) Č. 155. Adalb. Dziš 3. 
Duša. 

Duša nezhynie, choc i telo pominie. 
Chockedy zomreť, len aby bol Pán 
Boh duši milostivý! 
I ten čas bude, keď nás nebude. Č 310. 600 
Každý sa musí so svetom raz rozlúčiť, 
čoby mu akým milým bol. Č. 278. 
Svet každému — 



í) V hutní peci utvorí sc nČkdy tak veliký kus železa, že ho nemožno vytáhnout bez 
rozbourání peci, a to jest ten »uliatý vlk,« v pŕeneseném smyslu nemoc, ncstčstí vubec. 

2) >Zrádnik« =ľpadoucí nemoc. Synonyma viz v Slovníčku. O »zrádniku« dále tato 
úsloví: »Na vrch ho vychytilo. Vozvrch ho berc. Zrádna smrť naň f)rišla. 

3) Ma nekcm, holnap neked. 



Digitized by 



Google 



78 



VI. Človek vzhledem na tčlo. 20. Smrť. 



Ľudia na svete — ako pena na vode; 

— ako hmla. 
Maj každý deň za posledný! 
Musíme ustúpiť jeden druhému. 
605 Nahí sme na tento svet prišli, nahí 
z neho aj odídeme. (Job 1, 21.) 
Proti veku nieto lieku. 
Raz na svet, po druhej ze sveta. Z Boš. 

dol. 
Rok k hrobu krok. (VizXIV. 289-292.) 
Smrť. 

I ten-črviak sa proti smrti bráni. 

610 Každým dňom sme bližší k smrti. 

Každý sa smrti bojí. (Viz Živý — ) 

Lepší krátky život ako dlhá smrť. 

(Snad slovná hra: >živôtok,< šné- 

rovaný, tesné pfiléhající kabátek 

dívčí. Šuj.) 

Nezabudni na smrť, — ona na teba 

nezabudne. 
Pamätaj na smrť! Adalb. Šmierč 40. 
615 Plač od smrti nezpomôže. 

Proti smrti niet lekára. ^ ) (Srovn. 606.) 
Adalb. Starošč 10. Šmierč 25. Č. 
311 a 494. 
*Rok má krok a život v pätách 

smrť. 
Smere sebe na posledný dzen zo- 

habia. Šár. 
Smrť ho tam čakaľa. 
620 Smrti neujdeš; — nevykúpiš sa. Č. 
311; — nevymodlíš sa. 
Smrti sa nik ne vy prosí; — z hrsti 
nevykrúti. Adalb. Šmierč 35, 37, 
53, 54. 
Smrť je istá, ale hodina neistá. 
Smrť nájde košeľu a svadba sukňu. 

Šár. 
Smrť má kosu a nie sekeru (doklá- 
dají v Krupine). Č. 312. 
625 Smrť nás čaká, nohy nás nesú. 

Smrť nedáva pardon ; — nikomu 
neodpustí. 

Smrť nevyberá nikoho. Sr. Č. 312. 
Adalb. Šmierč 75. 

Smrť príde z nenazdania. 

Smrť si príčinu hľadala. (z= Mél 
vúbec zemfít; nemoc je jen zá- 
minkou.) Srovn. Č. 312. 



Smrť si vždy zádrapku nájde. (Totéž.) eao 
Smrť s každým tancovať bude. Č. 

310. 
Smrť tam hľadal. (Srovn, Smrť ho 

tam — ) 
Smrť všetko vyrovná. Č. 313. Adalb. 

Šmierč 92. 
So smrťou nikto oldomášu nepil. Sr. 

Č. 310. 
So smrťou nikto smluvu neurobil. 635 
Všade ťa smrť čaká — nájde — . 
Živý sa smrti bojí. 
Starí sa poberajú, mladí ich predbehú- 
vajú. 

Umreť, zomreť. 

Každému je raz zomreť. 

Kto leží, ten leží; kto umrel, ten 640 

tam. T. 
Kto sa narodil, musí zomreť. Č. 310. 

Adalb. Narodzič si^ 2. Urodzič 

si^ 4. 
Kto zomre, všetko tu nechá, iba 

dobré a zlé sebou vezme. 
Len raz umrem, a to musím. 
Mladý môže zomreť, starý musí. 2) 

Č. 311. Starý - Adalb. Umrzeč 

11. Míody 27. 
Nemôžu všetci na posteli zomreť. 645 
Radšej v cudzine desať ráz zomreť 

ako doma raz. Č. 315. (Tamž i vý- 
klad.) 
Raz som sa narodil, raz umreť musím. 

Raz žijem atd. (Viz 607.) Adalb. 

Czlowiek 42. Zyč 32. 
Starý musí zomreť a mladému sa 

pridá. (Viz výš 644.) 
Umrem, neshorím na slnci. 
Zomreš, ničoho sebou nevezmeš. (Viz 660 

výš 642.) Sr. Č. 56. Všecko - 
Umrláček volá: >Kto za kým, kto za 
kým.í*< a kuvik (č. sýček): »Poď! 
poď!* Sr. Č. 310. Zvon — 
Viac mladých kožiek visí na bidle (u 
kušniera, č. kožešníka), ako starých. 
Sr. Adalb. Ciele 20. 
Zomrelého plačom nevzkriesiš. Adalb. 

Umarly 7. 8. 
Život ľudský ako tá para. 



1) Halál ellen nincs orvossájr; — f ii a kertben. 
-) Az ifju mcgh'alhat, az ôrcgnek meg kel! halni. 



Digitized by 



Google 



Porekadla o nenadálém vyhnutí smrti; o blízkosti smrti a úmrtí. 



79 



Porekadla a úsloví o nenadal ém 
vyhnutí smrti. 



655 



670 



smrti, že ťa nechala?* 
smrti maku; -— mericu 



» Čos dal tej 
(Též:) Dal 
maku. 1) 

Ešte je prisprostý medzi svätých. 2) 
VI. SI. Byl by hlúpy za svätého. 

sLaľa! zomrelý, a prišiel, kde hudú!< 
(Užíva se i vúbec, když zavitá ten, 
o jehož úmrtí zpráva se roznesla.) 

» Nazdal som sa, že budete museť po- 
slať s tanistrou po koštiale zo mňa ! « 
(t. j. že nepfijdu domu živ). 

Nebude mu už ani ďuk! 

Vykýchal sa z toho. (Pŕenešeno: >vy- 
kýchať sa z dlhov* a j.) 

Život jeho visel na vlase. 

Porekadla a úsloví o blízkosti 
smrti a o úmrtí. 

A po smrti fuk do zemi ! T. — Ďaleko 
nepôjde. 

Do červených šiat ho oblekli. (Do čer- 
vené hlinačky jej pohŕbili.) 

Grgolica 3) ho zadávila — zadrhla. 

Hladí farárovi do mešca. Pr. — Hrobár 
sa mu raduje. 

Iba čo duša chodí doň nocúvať. 

Krivka, krivka, kým sa nedokrivká. 
(Také o chudobe.) 

Lekár ho do zeme uderil — zabil. 

•Nebol dlho na varte. « (Když zajedním 
hned jiný zemfe, tedy se to o prv- 
ním ŕíká.) 

Nebude dlho kašu dúchať; — mrkev 
škrabať; — po svete chodiť. Nebude 
ten už jiesť zelenej kapusty — novej 



kapusty; — šípok zobať. (Prvé než 

ty veci pŕijdou, zemŕe.) 
Nedočká sa ten nového chleba; — via- 

nočních opekancov. 
Nepočuje ten viac kukučku kukať. ^) 
Nerád by ešte, aby tráva po ňom rástla. 

Sr. Č. 555. (Zde však v jiném smyslu.) 
Nesie veľký vrch. (Téžce, nevyléčitelné 

nemocný; agonisuje.) 
Neurobí starú kosť. Č. 585. 676 

* Shasla mu svieca života. — Shasol mu 

život. — Shaslo mu svetlo sveta. 

(Víc jen ŕečnické.) 
Smrť, smrteľný. (Viz také mezi 

682 a 683.) Dotáraľ sa ku smrti. 

— Každú hodinu mu smrť čakajú. 

— Leží na smrteľnej posteli. — 
Náhla smrť naň prišla. — Náhlou 
smrťou sišiel z toho sveta. — Smr- 
teľný pot ho uchytil. — Smrť ho 
spicou zabila. 

So sveta ho sniesol — sprevadil — 
vyhrýzol. — Č. 588. 

Sotvy sa z toho vychrámi (srov. > chro- 
mý*); — vylíže — vystrábi (srovn. 
>ostraby« =: léky. Šuj.) 

Šiel chren kopať; — k Abrhámovi eso 
morky pásť; pújdeš Zelenkove morky 
pást, Pr. ; šiel na dolniu zem s do- 
skami. (Vzato z drevokupectví.) Sr. 
Adalb. Abram 3. 

Umreť, úmor. — Ani neožíva, ani 
neumiera. — Chorý na úmor. — 
Len tak zo zdravá umrel. — Umrel pri 
dobrej pamäti ; pri dobrom rozume. 

Už-''*) - - 

a) Už ho smrť volá. — Už ho smrť 
vzala do tanca. — Už je jednou 
nohou v hrobe. Č. 587. — Už je 



1) Kdo z téžké nemoci povstal. Snad báje, že nemocnému dana Ihúta k životu, 
pokud by smrť množství zrnek makových nespočetla. Šuj. 

^ Jest povídačka o ko.stelníku, kterého prý v nedostatku sochy svätého postavili 
v chráme v čas slávnosti, pi'ikázavše mu, aby ani nehnul sebou. On to však nedovedl, 
a z toho povstalo prý toto porekadlo. Šuj. Avšak i z Kalinčáka (Lipa I. str. 25.) vy- 
svitá smysl: »ješté nezemfe, nejsa ješté spusobným mezi sväté nebešťany;« kdežto 
v smyslu povídky bylo by to porekadlo o hlouposti. 

3) »Grgolica« (Krkolica, jinak »Vodnia matka*) je zlostná lesní víla, s dlouhým 
vytáhlým krkem, rozpustenými vlasy a nohama jako »mosúre« (»krČe stromové*). Ve 
dne skrýva se v jezerech, v noci »húkajúc a zavýjajúc* číha na samochodce a svádí 
je do »bahurin,« pak je tam »zamárni« tím, že jim své náramné veliké prsníky »dgá« 
do úst, čím se oni zadáví^ Zosobnení to vln vodních (Slov. »Iuna, luno«), v ktcrých 
Človek utone. Ze Zvol st. Šuj. 

*) Er wird den Kuckuck nicht mehr singen hôren. 

•'») a) Blízkost smrti, umírání. fi) Skonaní, c) Dal.^í po smrti. 



Digitized by 



Google 



80 



VI. Človčk vzhledcm na télo. 21. O zosnulých. Pohreb. 



len tôňa z neho. — Už je na ostatnej 
stupce. — Už je poslednia ťažoba 
na ňom. — Už je viac na onom 
svete ako na tomto. — Už len do 
zeme hľadí. — Už mu dušu strežú 

— striehnu. — Už mu je amen. — 
Už mu je duša na jazyku. — Už 
mu je od zdravia. — Už mu je smrť 
za pätami. — Už mu nos konči tie. 

— Už mu oči bielkom zachodia. — 
Už mu odbila posledná hodina. — 
Už mu popol na nos šedá. — Už 
mu smrť klope na čelo — na dvere ; 

— väzí na čele; — pri dverách 
stojí. — Už mu šijú na úmor. — 
Už na ostatních chodí. — Už na 
posledných nohách stojí. — Už ne- 
pozná nikoho. — Už nevraví. — Už 
poslednú hudie. — Už sa mu oči 
vyvracajú. — Už sa mu zmrkáva. — 
Už sa so smrťou pasuje. — Už tenko 
kašle. — Už z toho nevynde. — 

b) Už ho Pán Boh povolal. - Už 
ho rana sekla. (Po smrti krvavý vý- 
tok z nosa a ust, viz Slovníček >be- 
ťah.«) — Už ho smrť skosila — 
sotala — zronila. — Už ho vzal Pán 
Boh k sebe. — Už je boží — ne- 
bohý. — Už je hore bradou — hore 
znakom. — Už je na doske. — Už 
je na pokoji. — Už je po ňom. — 
Už je po ňom veta. Sr. Č. 577. — 
Už je studený — stuhlý. — Už ne- 
bude viac trávu — zem — šliapať. 

— Už odišiel domov; — za koráb, 
T.; — odkiaľ sa nevráti. — Už od- 
padol. — Už opustil svet. — Už 
poručil. — Už sa odobral. — Už sa 
vyvalil. — Už složil kosti. Č. 586. 

— Už umrlčinou razí. — Už usnul 
na večnosť. — Už usnul v Pánu. — 
Už vypriahnul. — Už vytrčil kopytá 

— päty. — Adalb. Kopyto 4. — 
Už zavrel oči na veky. 

c) Už dávno hnije. Už shnil. — 
Už ho dávno hlava nebolí. ^) — Už 
ho niet medzi živými. — Už je dávno 
rozsypaný. — Už je dávno v zemi. 

— Už je so zemou smiešaný. — 
Už sa rozpadnul. 



Vymreli do kolena (t. j. do poslcdního 685 

úda rodiny). 
Vyšíva plátence za deviatimi kachly. 
Vrany nad ním zakvákaly. 
Zahryznul do trávy — do zeme. — 
» Zaplakala ho.« (Manželka, matka atd. 

plačem, výkŕikem prekazila na ne- 
jaký čas zemírání jeho.) 
Zaplatil to hrdlom — smrťou — živo- 690 

tom. — 
Zkapal, akoby ho nikdy nebolo bývalo ; 

— akoby sa bola voda nad ním zavrela. 
Zlým koncom sišiel s toho sveta. 
Zmetal krpcami. (Též.) Ľahko ztrasieš 

krpcami ! Ľahko ti podkovy strhnú ! 

(Vzato nevážne od zdechlcho kone.) 

21. O zesnulých. Pohreb, po pohŕbu. 

Prísloví a porekadla. 

>Ak mu je tam dobre, nebude sa mu 
chcieť odtiaľ isť; ak mu je zle, ne- 
pustia ho.« (Vtipné prísloví proti 
zjevování se duchúv.) 

Dobrých Boh so sveta berie a zlí tu ^95 
zostávajú. 

Mŕtvy. 

Daj pokoj mŕtvym! Adalb. Umarly 11. 
Kto niesol mŕtve telo do hrobu, je 
už polčlovekom; kto niesol i dieťa 
ku krstu, je celým. 
Mŕtvych z hrobu nedvíhaj — nevy- 
vádzaj — nevolaj ! 
O mŕtvych alebo dobre, alebo nič.^) 
Č. 316. Adalb. Umarly 5. D. 
Umaríy 15. 

>Nech je len pekný ten pohrab, aby 700 
ľuďom hanba nebola !< (ŕekl Cikán). 

»Rádby ho už teraz i malým prstom 
z hrobu vyhriebsť.« (Kdo pozde želí, 
že zle nakladal s nebožtíkem.) 

» Radšej by som mu ja bol hrob za- 
ľahnul ! « 

Skôr ho vychováš, ako pochováš. (Ó vý- 
lohách pohŕebních.) 

>Tam je už na božom súde, a my tu 
v blude!* 

>Tam je už na pravde božej. « (Též:) 705 
>0n je na pravde, my na krivde.* 
(Viz VIII. 1137.) 



1) Nem fáj tôbhé a feje. 

2) De mortuis nihil nisi bcne. 



Digitized by 



Google 



Za zesnulými. 22. O samovražde a poprave. 



81 



>Veď mu už viac nedáme !« (Učiňme 
mu aspoň pekný pohreb.) 

Všade je zem božia. (Vše jedno, kde- 
koli človeka pochovají.) U Č. 227. 
v širším smyslu. 

Náŕky (> vy čito vanie «) pri pohŕbu.^) 

>Ach, načo že si ma, načo nechal, ako 
tú kvočku s tými kuraty! (»vyčituje« 
vdova matka). 

» Moja, moja Hanička, meno moje drahuo! « 
710 >Môj mladý zať, a mladej nevesty ne- 
vidím !< (Tak nad zesnulým pacho- 
líkem, a opačné nad dévčátkem.) 

»Môj syn jediný, od Boha vyžiadaný!* 

Za zesnulými. 

>Nech mu bude duši ľahko!* 2, (K tomu 
pridáva se nékdy lehkovážné:) »ako 
kapuste pod kameňom.* 

>Nech Pán Boh dá ľahko duši jeho!* 
(Též : Daj ti Pan Búh lahké odpočinutí, 
(také s dodatkem, jako 1.) Pr. Modra. 



>Pán Boh mu daj radosť — slávu — 
večnú a veselé zmŕtvych vstanie ! < 
(Lid toto užíva často i vúbec pri 
spomenutí milých zesnulých, a sice 
tím samým slovosledem, a ne jako 
to nékteŕí opraveno míti chtéjí: Pán 
Boh daj mu atd. 

> Pokoj duši tvojej ! * Jdouc vcdlc hro- 
bitova.) > Pokoj dušiam vaším!* — 
♦ Pokoj prachu jeho!* 

» Škoda toho hniť v hrobe!* — » Ta- 
kého sa tak ľahko nenarodí!* — 
» Večná toho škoda!* 

22. O samovražde a poprave. 

Úsloví. 

Dostal guľku do čela. — Omrzel ho 
život. (Též :) Vzal si život. — Rastie 
mu kvieťa pod nohami. Sr. Č. 147. 
a 584. -- S konopou sa zadrhol. — 
Stál na ničom. - Utopil sa v po- 
vetrí. — Zkrátili ho o hlavu. 



^) Mimo obecné užívané formulky býva jcštc víc improvisovaných, napi^. : » Veliká 
pychota (pýcha) ve Važci (ves pod samým Kriváncm) nastáva, sukne mazalinove, satý 
kartónové, ach otec môj otec, kto zo mne to už da!« (Krátke slabiky. i Ancb: » Všetky 
púčky zo zeme a môj Púček do zeme!« To bylo rodné jméno manželovo. 

*j Sr. Sit tibi terra levis. 

6 

Ad. P. Záturecký, Slovenská prísloví. 



Digitized by 



Google 



VIL Stav človeka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



1. Mladosť — starost. 
Prísloví. 

Čím viac krížov (t. j. desátek let) na 

chrbte, tým ťažšie nohám. 
Čo Janík zameškal, Jano nedohoní. 
Čo Jurko nepochopí, tomu sa Juro ne- 
naučí. Č. 407. 
Čo kolíska vykolísala, to motyka za- 

hrabala. Č. 307. 
Čo má byť na hák, to sa zavčasu krívi. 

Sr. Adalb. Os^ka. 
Čo sa Janíčko neučí, to sa Jano ne- 

nauä'. 1) Adalb. Jan 4. 
Dvadsať — nerozum; trídsať — ne- 

ženatý; štyrídsať — nebohatý. (Viz 

13.) 
Holoplusk učí bradáčov. 
Hrob. 

Hrobom smrdí a ešte sa nekára. 

Už je jednou nohou v hrobe, ešte 
sa nekára. 
Keď máš zuby, nemáš chleba; keď 

máš chleba, nemáš zubov. 
Keď sokol opŕchne, vrana ho ušklbne. 

Č. 180. 
Kto do tridsiateho roku nezmúdrie, do 

štyridsiateho nezbohatne, potom už 

nikdy viac. (Též:) Kto je do 30. 

roku nie zdravý, do 40. nie múdry, 

do 50. nie bohatý, potom už nebude. 

(Ješte jinak:^ Kto je v 20. roku nie 

pekný, v 30. nie silný, v 40. nie 



bohatý, v 50. nie múdry, ten už 
takým nikdy nebude.*^ (Viz 7.) Sr. 
Č. 203. Adalb. Czlowiek 33. 87. 
Kto chce všetko vedeť, privčas osta- 

rieva. 
»Ledvaj sa to trošku vypelichalo (vy- is 
peľchalo), už si to jako vede!< 
Z Boš. dol. 
Mladý, mladosť, mlaď. (Jiná viz 

níž Starý atd.) 
Aj Kubovi bolo dobre, pokiaľ bol 

mladý. 
*Buď za mladi starcom, aby si na 

starosť bol mládencom. Č. 306. 
Čomu z mladi privykneš, tomu na 

starosť neodvykneš. Sr. Č. 307. 

Adalb. Nawykač 2. Przyzwyczaič 

si^ 1. 
Čo sa za mladi naučíš, akoby si 

našiel v starobe. Č. 216. Adalb. 

Starošč 9. 
Čo sa za mladi nenaučíš, to na sta- 20 

rosť nepochopíš. Adalb. Mlody 1. 

Nauczyé si^ 4. 
Hriechy mladosti kára Bôh na staré 

kosti. Č. 26. Adalb. Míodošč 1. 
1 bez brady ľudia mladí dajú nekdy 

dobrej rady. (Viz níž Rozum.) 
1 mladým štcncom zuby dorastajú, 

Č. 266. 
1 z mladej hlavy súd pravý. T. 
*Kto sa z mladi učil leda, budč 25 

volať v stád: beda! T 



1) Äíit Jancsi nem taniilt, nem tudja azt János. 

-) Ki husz esztcndei*^ nem okos, negyvenig nem gazdag, soha se is lesz. 



Digitized by 



Google 



1. Mladost — starost. 



83 



Kto z mladi seje, v starobe veje. 
Lepšie je, keď víno za mladi vy- 

kysne, ako na starosť. (Též:) Keď 

víno vy kysne, v sude sa utíši. 
> Mladé časy sa mu navracajú.* 

Adalb. Rok 6. 
Mladému sa svet usmieva. 
30 Mladému všetko ujde (zz chyby se 

odpouštéjí). 
Mladý nabývaj, starý užívaj ! Adalb. 

Mlody 29. 
Mladý na roky, starý na rozum. Č. 

305. Adalb. Rok 14. 
Mladý sa má vyspať i na Tade. Č. 

305. — zahŕáti — 
Mladý — zdravý. 
35 Mladý zo všetkého vyrastie. Č. 305. 
Mladosť — radosť; staroba — cho- 
roba. Č. 304. 
Mladosť — radosť; starosť — ža- 

losť. Č. 307. 
Mladosť — pochabosť ; ^) starosť — 

nemúdrosť. 
Mladosť — pochabosť; starosť — 

neradosť. Adalb. Míodosč 8. Sta- 

roáč 15. 
^ Mladosť si človek na starosť odkladá. 

(Též:) Mladosť treba odložiť na 

starosť. 
Nech mladosť vybúri! (Povážlivé.) 
Sadaj mladý u starého, a nauč sa 

kumštu jeho. 
Svodný svet kazí mladý kvet. 
Za mladi hrdo, na starosť tvrdo. 
*5 Za mladi pýcha, na starosť zvyklosť. 
Za mladi sa vozil, na starosť peší. 
Za mladi užij sveta! Sr. Č. 306. 

Užívej — Adalb. Šwiat 64. 
Za mladi zachránené trvá do staroby. 
Za mladi zapracuj, na starosť budeš 

mať. 
^ Nechapti sa lietať, ešte ti krídla ne- 
narástly. Sr. Č. 569. 

Pólu dnie. 

Ak si do poludnia nenasbieraš (po- 

kud si mlad), po poludní potom 

už nie. 
Po poludní býva večer. (Slabost se- 

šlosti.) 



Rozum. 

I v mladej hlave starý rozum sa 
nájde. Sr. Č. 268. 

Rozum pred rokami neprichádza. 

Rozum prichodí s rokami. Adalb. 55 
Rozum 80. 

» Rozum, starý !« > Rozum si nádo- 
by vaj, starý ! « 

Rozum s vekom rastie. Č. 205. 

Starý a nemá rozumu ! 2) 

Starý cap — starý pes — a nemá 
za malé dieťa rozumu. Stará koza 
— kobza — bláznivá, (žen.). 

Starí ľudia rozum tratia ; — upadajú 6o 
do detinského rozumu. VI. SI. 228. 

V starých rozum býva. 
Sliepka (kura). 

Dnes už chce byť vajce múdrejšie 
ako sliepka.3) Č. 218. Adalb. Jaje 4. 

Kura (kurča) učí starú sliepku. 

Kuriatko chce byť múdrejšie od 
sliepky. Adalb. Kura 28. 

Múdrejšie vajce od sliepky a kura 65 
(kurča) od kvoky. T. 
Starý, starší, starec, starosť, 
staroba. (Viz výš » Mladosť, Roz- 
um.*) 

Darmo starého psa za zajacom huc- 
káš. 

*Drž sa starších rady, a nedôjdeš 
vady. 

Každý starý grib je črvavý. Sr. Adalb. 
Starý 68. 

* Lepšia starších ľudí rada, ako mla- 
dých umenie. 

Lepší mladá psota, ako stará vúla. "^^^ 
(Má vúlu z= je mu dobre. Pr. Modra.) 

Na starej vŕbe huby rastú ; na sta- 
rom človeku vredy — bradovice. — 
Sr. Č. 585. Mech — 

Na starom do mlyna, na mladom 
do vína T. a Č. 389. 

Na starom i do mlyna i zo mlyna. 
(Nadužívaní starých k práci.) Adalb. 
Starý 29. 

»Nech sa starý dodiera!* (Totéž.) 

Neposmievaj sa starému, i ty budeš 75 
starý, ak Pán Boh dá. Č. 309. — 
neobésí-li té pred časem. 



n Ifjuság — bolondság. 

^) Srovn. Alter schútzt vor Thorheit nicht. 

^) Tojás akar tyúknál okosb lénni. 



Digitized by 



Google 



84 



Vn. Stav človeka béherh včku. Pohlaví. Rodina. 



je zle 



zle učiť; 
ťažko priúčať na 



Opýta sa ťa starosť, kam si podel 

mladosť ! 
Pamätaj na staré dni! 
Po smrti je neskoro modliť sa, a na 

starosť vandrovať. Sr. Č. 27. Pozde 

— Adalb. Starošč 7. 
* Starci dvaráz chlapci, l) Adalb. 

Starý 91. 
««» Starého koňa je 

učiť rajtovať. 
Starého psa je 

svorku. 
Staré chrámy majú dobré zvony. 

Č. 284. 
Starému prednosť! 
Starému už hlas uteká. 
85 Starému už len bochnička, sklenička 

a teplý kútik. 2) 
Starý, ale jarý. Č. 265. Adalb. 

Starý 58. 
Starý čert horší; — je najväčší. 
Starý človek ako zámka na dome.*^) 

(m Možno na néj dúm svérit.) 
Starý človek hotový blázon. 
^0 Starí dobre radia. ^) 

Starý kostelník duho (dlouho) zvo- 

nieva (zz zdlouhavé pracuje). Z Boš. 

dol. 
Starí Tudia majú zuby v žalúdku. 

(:= Dobre jim strávi, ač zle sežvý- 

kané.) 
Starí ludzé vychádzajú na dzecké 

chodníky. Z Boš. dol. (Viz 60.) 
Starý robí viac rozumom ako ru- 
kami. (mUsnadní, zkrátí si práci 

rozvahou, zkušeností.) 
9"' Starý strom je nie dobre presádzať. 
Starý už len do hŕbky letí. 
Staroba hotová choroba. (Jinc viz 

ve spojení s > Mladosť.*) 
Staroba nie blázon — bláznivosť. — 
Staršiemu poctivosť, a deťom chleba 

s maslom. 
uK> Vôl starší na krok istejší. T. 

V starej peci čert kúri. Č. 309. Sr. 

Adalb. Ciaío 25. Piec 11. Pien 4. 

Wierzba 3. 

Scncs bis pucri. 
vir, qui habet 



V starosti obanuješ, jestli mladosť 
zle stráviš. 
Sto rokov dožije ten, kto múdre žije. 
Šedivý, šediny, atd. 

Hlava šedivá a srdce pochabé. 
Hlava šiveje (šedivie), rozum šaleje 

(šalie sa =i blázni). Šár. 
Kde sú šedý (šediny), tam sú vedy. 
Šediny sú hrobové kvetiny. Č. 307. 
Tŕň, tŕnik. 

Čo má byť tŕň, to zavčasu škrabe. 

Adalb. Tarnek 1. 
*Od mladi sa tŕnik ostrí, aby na 
starosť bol bystrý. (Pobočná ta 
veta je snad školský pfídavek. 
Jinak:) Z mladi sa tŕň ostrí. Č. 
306. Adalb. Tarnek 2. 
Od mladi sa trn ostrí a hladí. T. 
»Uč sa, bude z teba kňaz!< 
Veku pribýva, života ubýva. 
Vtáča zavčasu perie so seba oberá. 
Z čoho čo má byť, to je hneď od 

mala. Pr. 
Z dubca narastie dub.^) 
Žral ý, zreť, dozreť. 

Čo chytro zrie, chytro dozrie. Č. 203. 
» Chlapec malý, ale huncút zralý!« 
Prú dozrel ako vyrástol. Č. 568. 
Žihľava hneď od mladi pŕhli. (Též:) 
Čo má byť žíhľavou, to hneď pŕhli. 
Č. 306. 

Porekadla a úsloví o mladosti 
a starosti. 



*^ Snad jen z lat. 
-) Srovn. Beatus ille 
Deum trinum et bibit bonum vinum. 
^) \én asszony lakat a háznál. 
•*) In senibus est consilium. 
•''^ Makkból lesz a tolg\\ 
'') Srovn. Ich bin schon uber siebenjähri^ 



115 



»Dnes zajtra žijem!* 

»Ej, veď som nie včerajší!* ^>) (Znám 

to ; mél sem času zkusiti ; mám svá 

leta.) Sr. Č. 585. Však už - 
»Ešte ja budem tvojimi kostiaTmi orechy 

ránať!* Č. 587. 
Ešte má materinské mliečko na brade 

a už (na pŕ. »sa chce ženiť*). Sr. 

Č. 568. Adalb. Mleko 2. 
Ešte mu perá nedorástly. 
Ešte mu sopeľ pod nosom dobre ne- 

uschnul a už (atd.) 



120 



suam pacem et sedet ad fornacem, laudat 



Digitized by 



Google 



2. Mužští a ženské vubec. 



85 



Ešte si nevie chleba odkrojiť. (Též :) 
> Poznať, že si ešte nevieš na chlieb 
zarobiť, keď si nevieš pekne odkro- 
jiť!* 

Ešte si nos nevie utreť, a už (atd.) 

•Keď ty budeš mať toľko rokov ako 
ja, nebude z teba iba stará vŕba!« 

Mladý ako Michalská jahoda. 
^-^^ Na staré kolená. 

Smrť naň zabudla. 

> Stará pravda*. (Altklug.) 

Starec opustený ako bobáčik. 

Starý jako Budišovo. (Vrch nad Ze- 
manským Podhradím.) Z Boš. dol. 
135 » Škoda tvojej podoby!* (O slíčném 
mladém, ale zlém.) 

Ten je už na starom mesiaci narodený. 

>Ty budeš žiť, ja budem hniť! (vid*, 
zda-li se nestane tak, jak já poví- 
dám). 

»Ty si ešte len v sukničke — v ko- 
šielke — v gätkách — chodil, keď 
som ja už (atd.) 

To je o sve (zvláštne) vedzený — 
sporádaný — chasník. Pr. Modra, 
í^ Už je po rorátoch. (Vzato z advent- 
ního Rorate.) — Už mi je po po- 
ludní. 

Už mu narástly zuby múdrosti (totiž 
ty poslední). 

Už nad hrobom stojí. — >Už nebudem 
mať pokoja, iba keď ma vynesú!* 

Už okúsil i sladké i trpké. — Už som 
leták! (Letitý.) 

»Už som starý !* >Ešte si mladým 
nebol a už sa starým robíš!* 
1*5 ,Už som starší ako mladší, ale toto 
nepamätám!* (totiž nejakou mimo- 
ŕádnou príhodu). 

>Veď ty budeš vedeť, keď ja oči za- 
vrem; — keď mňa tu nebude!* 
(hrozí starší mladému). 

Vyhodil si z korýtka, (m Mladík vy- 
pušten jsa jako hŕíbč, t)avil se bez- 
uzdné ve spolcčnosti.) 

Vykreše sa čosi z neho. 

Vyrástol ako smrčina l) v hore. (Di- 
voký, nevzdelaný.) 
^^ > Zubatý* chlapec. (Opovážlivý v reči 
výrostek.) 



Nazývky a nadávky. Holobrádok, 
holoplusk, mladý vrabec, papľúch, so- 
pliak. (To vše o výrostcích.) 

Starý blázon — 2) caban — cap — 
corgoň — čert — črep — hriech 

— hriešnik — hrniec — kôň — 
koridoň — Kubo — pes — somár 

— vlk — vrabec. Starigáň. (Z částky 
o výrostcích, z částky o dospelých 
i starých detinské kousky tropících.) 

Stará baba — devla — drmľa — 
grešľa — hrkľa — kobza — koza 

— krava — Krkoška — mrkev — 
mršina — striga — škrabňa. Smrťka 
(bi dná žena), stariga. 

Staré čuridlo — hebedo (snad z lat. 
hebes, hebetudo, Šuj.) — hniezdo 
nemehlo — rešeto — trdlo. 

2. Mužští a ženské vubec. 

Prísloví. 
Baba (a čert). 

Baba je od čerta horšia. Sr. Č. 309. 

Adalb. D. Baba 121. 
> Čertova baba!* 
Kde čert nič nemôže vykonať, ta 

pošle — postrčí — starú babu.^) 

Č. 309. Adalb. Baba 48. 
Kdze baba, tam lada (truhla). Šár. i55 
Nebudze už z baby dzievka. Šár. 
Never čertu ani starej babe! 
Skôr sa odžehnáš čerta, ako starej 

baby otčenáša. (O dotérné.) 
Staré baby robia po kútoch vojnu 

(svádu). Pr. 
Z jalovice bude krava, a zo ženy i6'» 

stará baba. 
Čert (víz Baba). 
Chlap, chlapec. 
Čo chlap, to chlap! 
Chlap, ktorý nefajčí, tclacinou smrdí. 

(Ŕíkají ženy.) 
Kde chlap, tam smrad. (Od kouŕení 

tabaku. Také ženské povedení.) 
Lepší chlapec, ako palec, ako dievka, i6- 

ako kopa. (To trojnásobné »ako< 

nežní dobre, ale lid tak ŕíká. Užíva 

se hlavné pri rolničke práci.) Sr. 

Adalb. Chlop 30. 



í) Vlastné »svrčina<, co ale v nČkterém kraji má obscoenní význam. 

2) Na místČ každé — čárky opčtuje sc * starý* jinak » stará, staré.* 

^) Wohin der Teufel nicht sclbst kommt, da schickt cr ein altcs Weib. 



Digitized by 



Google 



$6 



VII. Stav človeka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



Ktorý muiský rád má kočky, rád máva 

i ženské. Z Boš. dol. 
Xehvízdaj <^ dievča), bude Panenka Mária 

plakat. Pr. Modra. 
Nechodievaj s mačkami l) na rákoš. 
Vrany -1 kváču, bude šmárava, '^ vichr 

s destém aneb snéhem). 
Žena, ženský. 

Ani to čert nevymyslí, čo žena má 
v svojej mysli. '^^ 

Boly tam ľudia aj ženy. (Iron.) 

Čert všetko vie, len o ženskej ocieľke 
nie. Sr. Č. 642. Čert nevi — 

Dve — tri ženy jarmark zrobia. Č. 
395. Adalb. Baba 45. G^š 3. Nie- 
wiasta 5. 

Kam chlap nemôže, dôjde žena. 

Kde husy, tam gag; kde ženy, tam 
jak (ječení. DIe jiných »jag*, to se 
ale ku husímu hlasu >gag« nehodí, 
znamenajíc >lesk«\ 

Keď žena hvízda, sedem kostolov sa 
trasie. Sr. Adalb. Kobieta 8. (^Sr. 
167.) 

» Medzi ženami požehnaný ! < (Toto 
není nie jiného, jako chybné pou- 
žitá včta z jíozdravení andélského : 
>Požchnanás ty mezi ženami. <) 

Nemca neprepijes, ženu neprevedieš 
— neoklameš. — 

Ranní dážď, ženský plač, panská láska 

a Aprílová chvila — to všetko na 

zajačom chvoste visí, Sr. Č. 392. 
Vadia sa strigy o list, ženy o svoje 

plctky. 
Žena ak nemá čo robiť, nech pára 

a znovu šije. 
Žena má 99 fortieľov a 4 defckty.^i 
Žena o lom mlčí, o čom nevie. C. 

394. 
Ženská práca skrytá, ale sýta imnohá, 

dúIežitáK Sr. Adalb. Kobieta 28. 
Ženská robota a ženská reč nemá 

konca. Č. 394. Adalb. Kobieta 29. 



Pozn. » Biela « iz: žena, ženská. > Chlapi 
o své (osobité") a biele o své!« 
» Biela pohlava*. (Tak foem. lid, 
ne > biele pohlavie.* Šuj.) 

3. Mládenec a panna. Zenit ba 
a vdavky. 

a) Cŕnosŕi a ncctnosti panny. 

Pfísloví. 
Dievča. 

Dievča klebetnica je daromnica. 
Dievča krásne ako kvet, dobré ako 
mäd, tichučké ako muška a do 
roboty ako sršeň. 
Dievča, nezaháľaj, ani kým holub 
pšeno zodvihne. 

dievčati najlepšie keď najmenej 
hovoria. 

Panna. 

Panna bez pokory — starena bez i^o 

podpory. 
Panna na pät P : poctivá, pekná, 

pracovitá, peŕiažitá, pobožná.^) 
Šedi panna v kúte, dobrá-Us, najdú 

té. T. — Sadaj ty aj v kúte, až 

budeš statočná, najdú te. Gem. 

Porekadla a úsloví o ctnostech 
a nectnostech panny. 

Jedna je všetečka, druhá je vravuška 

1 ^: klepnat. 

> Ľahký tovar.* 

Tú iba aby za sklom držal. (^K práci i9'> 
nezvyklou.) 

b) CuJtuK'it a tucudnost z^hišič. 
Prísloví. 

Hoda tej myši, s ktorou kocúr nahráva. 
Kde dvaja blázni líhajú, tam tretieho 

hľadajú. T. a Č, 372. 
Keď čert nespi, aj anjel sa obzerá. 



' — -^ Totiž /cnské. 

-'^ Poôátok toho io>t jíí^ci^ .\, .\, kvi/ilá /ona zlá, ani to O"ort atd. Na každé písmeno 
jt^t jemu odpo\ uKii'.ci \iTs o /lých vlastnostcch /en, co \>c jc>t o\>om jen žert. Viz 
' Kiniärovy S; 'ic\ ankv. ■ 

■• Srovn. Pic \\oil>or hahcn ncunundnoun.*ii:[cr Li>t. und noch einen Sack voIl. 
(> jakóiv. -i cIox^ku inu n*, in ľaraťacka .so povulá. .*o uiv.Ol \>cch tO-ch '^'^ fortelu a 4 
ikíckty \Ypoči>ti. a\>ak /c tv^ /áilnä >cn>ká nc\\Hlr/cla do konce vyslyšct. 

•\ Sit pia. pulohra, potens. pudica. prudcn>. 



Digitized by 



Google 



3. Mládenec a panna. Ženitba a vdavky. 



87 



Keď si si sobral smotanu, vezmi si 
i mlieko. (Námitka svedené.) 
200 Kto mi odobral veniec, nech si má 
aj mňa. 
Na biele pazderie radi psi líhajú. 
Panna. 

Nekaždá panna, čo má partu na 

hlave. T. 
Panna nemá ani ruku vyše lakťa 
ukázať. 
Poctivosť je bielušká lalija. 
Stu d, stydlivosť. 
205 Kde niet studu, niet ani bázne božej. 
Pri kom stydlivosť, pri tom i bázeň 

božia. 
Strom bez kvetu a panna bez studu 
zriedka k akému úžitku prídu. Č. 
411. 
To nebola holubica, čo sa s jastrabom 
vodila. Sr. Č. 36. To nebyla ovce — 
V ktorom dome straší, tam panny 
rady — — ostávajú. 

Porekadla a úsloví o nestoudnosti. 

210 >Bude to za dievča, ak ho mráz neo- 
páli!« 

Cez ploty preskakuje. 

Mala partu, vzal ju čert. 

Mala vlasy, vzal ich Žid. (Mezi lidem 
bývalo v obyčeji, že nestoudnici 
ustŕihli vrkoč, který obyčejné Žid 
koupil.) 

Oblok. Iba ak oblokom chodia k nej 
vohľačia, ale dvermi nie ! — Na oblok 
pýta, na dvere nebere. Šár. — Pýtajú 
ťa, pýtajú oblokom, ale dvermi nik! 
215 Poctivý, poctivá. (Iron.) Mnoho 
vraj P Kačka (Katka, Katrena, Ka- 
čena) mala, len poctivosc Jej chybo- 
vala. (Víz 191.) Z Boš. dol. — Po- 
ctivá ako vŕba pri potoku; — ako 
hrach pri ceste. Č. 595; — jako 
svinská putenka. Pr. Modra. — Po- 
ctivý ako v siedmom roku kohút. 

Prevrhnul sa na mladých koňoch. 

Rybku — vtáčka sjiedla. 

>Šic kocúr na myši, neslobodno k Ma- 
riši ; — nech ťa pani matka neslyší ! « 
Č. 639. 

Túla sa po planietach. 



Veniec, vienok. Spadla s kapustného 220 
hlúba, a bolo po vienku. — Tej 
treba slamený veniec !« (Když se 
padlá ve venci oddáva.) — Ztratila 
zelený veniec; — poctivosť. 

Vláča sa za ňou ako psi. 

c) Zamiloväni. 

Prísloví. 

Frajer 1) čarovaný (t. j. svábený) — 

chrbát malovaný (t. j. výpraskem 

zsinalý). 
Holub za pšenicou, šuhaj za dzivčicou. Šár. 
Choci odpoly hnilé, keď je len srdcu 

milé. Sr. Č. 241. Co kdo kochá - 

Adalb. Milo 2. Milý 3. 
Jeden šije, druhý pára, treci dzieča 225 

(dievča) nahovára. Z Boš. dol. 
K bratovi srok, ku sestre skok. (Též :) 

K starej srok, k mladej krok. K nám 

srečisko, inde skočisko. 
Láska. 

Láska ho morí. 

Láska nemá zákazu. 

Láska nenič bez trnov. T. a Č. 240. 

» Láska potajemná, buď si mi len 230 
verná ! « 

Láska potajemná, taká býva verná. 

Láska všetkému naučí. Adalb. Mi- 
lošč 48. 

Lásku si sjiedli. (Od dávna zasnou- 
bení.) 
> Len aby sa to neprekyslo ! « (totiž láska). 
Ľúbiť, ľúbosť. 

»Bože, Bože, jak to šumné (pekné), 235 
když še ľúbi potajomne ; nezná otec 
ani matka, ani žadna kamarátka. 
(Píseň.) Šár. 

»Či to dážď či blato, nič som nedbal 
na to, keď som dievča zaľúbil* 
(Píseň.) 

Z velkej liubosti ničt nebýva. T. 
Milosť zo ludí bláznov robí. T. 
Mrie dievča za šuhajom, ako ryba za 

vodou. Č. 243. Holka — 
Prednejšia hubička, ako je mamička. 240 
Pre milého nič tažkého. 
Sardzečko by povedzelo, ale pyšček 

nechce. Šár. 
Zamilovaný i blchu od milej sjic. 



1) »Frajer« z nČm. ^milenec, avšak u vzdelanejších jest to neslušným vyslovením. 



Digitized by 



Google 



88 



VIL Stav človčka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



Porekadla a úsloví o zamilovaniach. 

Blázni sa za ňou, za ním. — Č. 522. 
(Též:) Celý je za ňou zbláznený. 
245 Hádže po nej očima. Chodí k nej na 
zálety. 

Ľúbiť, ľúbosť. >Čo sa mi Fúbilo, 
to mi uletelo; čo sa mi nepáči, to 
sa za mnou vláči.« (Píseň.) — Dobre 
(že) sa nesjiedia od ľúbosti. — Ľúbi 
ho (ju), dobre (že) sa dakde ta ne- 
podeje — nepodedze — za ním (za 
ňou). — Zaľúbený po uši. Adalb. 
Zakochany 5. — 

Majú sa radi ako dva holúbky. Adalb. 
Kochač si^ 8. 

Mal sa za ňou pominúť. 

> Neopustím ho, čo budem skaly hrýzť; 

— čo budem slanú vodu chlípať!« 
(Hledíc nouzi v ústrety.) 

250 >Ona od mňa a ja k nej; ona ko mne, 
ja od nej.« 

Opantal sa s ňou. (Polské: Opýtal si^ 
z star^ bab^.) 

Sekol — buchol — sa do nej. 

Srdce, srdečko. * Nedoniesol domov 
iba futro zo srdca. — » Posol milý, 
posol prečká (pryč), vzal mi klučik 
od sardzečka, od sardzečka od mo- 
jeho, i od lička rumeneholc (Píseň.) 
Šár. — Vrezal sa jej do srdečka. 

— Ztratil srdce. 

Šiel soľ lízať. (»Na vohľady, na fraj.« 

Šuj.) 
255 Zahľadel sa do nej. Zahľadel sa do nej 

ako do starej vŕby. 
Zalieča sa jej (= kurisuje, dvorí). 
»Za mnou, chlapci, ja mám blysk, bude 

pre mňa veľký stisk ! (tlačenice). 
Za sukňou sa vláči. 
Za tým šuhajom dievčatá len tak lipnú. 
-60 Zuby si ukazujú. (Též:) Milý milej zuby 

ukázal. 

d) Ncvérnost; nestálost v lásce. 

Prísloví, porekadla a úsloví. 

Čo dedina, to milá ; čo hodina, to iná. 

Čo mestečko, to devečko (a) ; čo de- 
dinka, to dievčinka. Adalb. Dzie- 
dzina 2. 



Čo nôžku, to k inej. 

Jedna straka s kola a desať na kôl. ^) 

Sr. Adalb. Sroka 16. 
Kde obed, tam milá ; kde večera, tam 265 

iná. Č. 368. (U Č. vztaženo jen na 

vojáky.) 
Na jednom koštiali hrýzli. (Ostatné 

také v širším smyslu := o jednom 

premysleli, o jedno se trápili.) 
Na každej dédiné nevesty iné. T. 
Na kom hlavu vidí, každého chce. 
> Nepros sa jej, nepros, sadol jej čert 

na nos; keď jej s nosa síde, sama 

k tebe príde!* (Píseň.) 
Odpadne jeden kvet, nastane iných 2-0 

péť. T. 
> Plače mati slzami a frajerka slinami.* 

(Píseň.) 
>Sbehla ma tá suka, ale ju už puká!« 
» Tvoje oči hrajú, ale ma sklamajú!* 

(Píseň.) 
»Už mu tá viac nemyje hlavu !« 

e) Ženitba a vdavky. 
Prísloví. 

Aký išiel, takú našiel. 275 

Ak je dačo, nedôjdeš na to, a ledačo 
načo ti je? (Též:) Ak je k čomu, 
nepristúpiš k tomu atd. 
Ak ti je súdená, bude ti i daná. (Též :) 
Jak mu je súdzená, bude mu aj sú- 
rená (=: nutné dana). Z Boš. dol. 
Baba. 

Baba, dokiaľ si trúfa kašu prehryz- 

núť, rada sa vydáva. 
Jaká taká stará baba, kedz ju boška, 

ta je rada. Šár. 
Starej babe leda hrable, a mladej 280 
len si muž. Adalb. Baba 103. 
Což tam po reči, kedz se jej svedči! 
(Starší panna i pri pomluvách za 
kohokoli se vdá.) Šár. 
>Daj mi Bože muža, čoby sa mi páčil, 
po krčmách netančil, dohánu nefaj- 
čil (= tabaku nekoufil)!* (Píseň.) 
Dievča. 

Dévča do 12. roka češ, do 16. strež, 
po 16. dékuj tému, kto ti vynese 
galibu z domu. T. 



1) Komenský Moudrost starých jifcdku: >Straka zc kre, a tri v ker, = když se co 
proti vúli nasí množí, že se ul)rániti nelze. 



Digitized by 



Google 



3. Mládenec a panna. Ženitba a vdavky. 



89 



S dievčaťom sa do 10. roku teš, 
do 15. češ, do 20. stŕež, a po 20. 
zaplať — dolož — tomu, kto ti 
vezme ťarchu — starosť — z domu, 
až jej pozbudeš. Trenč. (Jiné va- 
riace.) Sedem rokov češ, sedem 
hreš (čes. plísniti), sedem strež, a 
potom zaplať komu (aneb : a potom 
sa pros komu), aby ti čerta vzal 
z domu, (aneb: kto ti vezme biedu 
z domu). — Do 10. roku češ, do 
20. strež a po 20. zaplať tomu, 
kto ti vezme zlodeja z domu (aneb : 
a potom ďakuj Pánu Bohu, že ti 
vzal obludu — pliagu — z domu). 
Sr. Č. 383. Adalb. Dziewczyna 1. 
28-> Keď sa dievča cez prah prevrhne, 
nech mu už matka hotuje (chystá) 
ku vydajú. 
Dievka. 

Dievka je ako zlodej v dome. (Vý- 
lohy na odev, vdávky i po vdav- 
kách vždy ješté žádá.) 

Dievky — vývleky. (Totéž, co pŕe- 
dešlé.) 

Žiadnu dievku miesto kola do plota 
nezapletú. 
Dobrý tovar kupca nájde. 
-*>*» Dobrú jalovičku aj na maštali najdú.\) 

Adalb. D. Kobyla 18. 
Dva. 

Dvom je vždy veseliej jako jennomu. 
Z Boš. dol. Adalb. Byé 54. 

Dvom lepšie cesty ubýva. 
Chlap. 

Chlap, keď sa chce ženiť, verbuje 
sa, a dievča, keď sa chce vydať, 
žiada si zomreť. 

Chlapovi kôň sedlaný a dievčaťu 
čakaný. 
'-*^"' Chlap nech je len trochu krajší od 
čerta, už je dosť pekný. (Namlou- 
vání). Adalb. M^žczyzna 2. 

Chlap provrieslom opásaný za sto 
dukátov, a sto dievok za kozí bo- 
bok (= kozí výkal). 
Chodil po celom háji, odťal na samom 

kraji. (=1 Hledal ženu ďaleko ; ko- 
nečné pojal domáci. Moravské do- 



slovné tak ; též : Uťal pnfčka u chod- 

níčka. O. 108, kde se vykladá: Vy- 

bíral a pfebral se.) Adalb. Szukaé 12. 
>Kde som si mladosť sjedla, tam si 

chcem i starosť!* 
Kde ti dajú bryndze, poberaj sa inde ; 

kde ti dajú prasa, príď zasa. (Toto 

poslední považuje se za pHznivé 

znamení.) 
Kto si veľmi vyberá, naposledy prcbe- ano 

rie; — naposledy nič nemá. 
Len aby mala oči a ruky! 
»Mám sa pod deravú strechu dostať, 

volím pod holým nebom zostať. « 
Medzi dvoma — zostala doma. 
Mladá koza rada sof líže, a stará 

i s vreckom uchytí. (Též:) Aj stará 

koza rada soľ líže. — Kozička sol 

oblizuje, koza so solničkou bere. T. 
Mlynárova sliepka preberá si v zrne. 305 
Najprú fara, potom Mara. *^) 
Nehodno je hnoj z jednej dediny do 

druhej prevážať. (Nevesta odjinud.) 
Nechoď do cudzieho maku! (:=Nemí- 

chej se mezi zasnoubené.) 
Nech sa krpec vláči, kým sa čižma 

nájde. (Špatnéjší a vzácny záletník.) 
Nekupuj prvej vtáka, ako máš klietku. 310 

(Nevesta a dôm.) Sr. Adalb. Ptak 24. 
Nevedeť, aký sa ktorej krajíček do- 
stane. 
Nepárne kone nedobre ťahajú. (Viz 

323.) 
»Neráňaj, neráňaj, zelené padajú: také 

si dievča ber, aké ti dávajú!* (Pí- 

seň.) 
Nieto takého hrnčeka, žeby sa nenašla 

naň pokryvečka. Gem. Adalb. Gar- 

nek 10. 
Pred fašiangy: pekný, mladý, bohatý, 31^ 

atd. ; na fašiangy: trebas i krivý 

alebo slepý ; po fašiangoch : aký taký, 

lenby dáky! Sr. Adalb Oko 3. 
Príde hlúpy, čo to kúpi. Adalb. Kupič 19. 
Prístupky — výstupky. (>Na prístupky 

isť =: osaditi se v domé své mladé 

nevesty.) 
Prišiel z delaka, povedal, ako mu ďaka, 

(_z vdkka :^ jako chtél ; mohl o svých 

okolnostech i Iháti). 



*) Jó panf)At istállóban is mc^találják. 

-) Erst dic Pfarrc, dann dic Quarre. Erst cin Blcib, dann ein Wcib. 



Digitized by 



Google 



90 



Vn. Stav človeka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



Prvý prišiel, s darom vyšiel. 
320 Radšej nech sa teraz (pfed sňatkem) 
povraz roztrhne, akoby sa mala po- 
tom reťaz roztrhnúť. 
Rovní, nerovní, roveň. 
Ber sebe roveň! 
Nerovní — neshodní. 
Nerovný záprah zle ide — zle ťahá. 
Ružu vtedy trhajú, keď kvitne. Ruže 

trhajú, keď prekvitajú. Č. 260. Adalb. 

Róža 9. 
325 » Stanem sýta (také sytá), neľahnem 

bitá* (Když se špatnému vdaji 

včasné pfekazí.) 
Stará stodola dobre horí. l) 
S v a t b a. 

Dobrá svatba do týždňa trvá. Č. 

382. 
Na pohrebe še nesmej a na svadzbe 

neplač. Šár. 
Svatba má veľké ústa. (Výlohy.) 
33í) Vydaj je krížová škola. 
Vydať, vydať sa. 

Kto sa chce vydať, musí sa rydať. 

(As to CO » okázalé se držeť.<) 
Prvá sestra vydáva druhé, (zz Z první 

dobré zavírá se na následující.) 
> Vydať, Bože, vydať, ale vedet ako; 

s mrcha tovaryšom do rôčka dc- 

ľako. Do rôčka delako, a do smrti 

je dial; veď je to mamička veľmi 

tažký pohár !« (Píseň.) 
»Vŕba, vŕba, daj mi muža, červeného, 
ako ruža, a bieleho ako kvet, a do- 
brého ako mäd!« (Na úsvite Veli- 
kého pátku česají se panny pod 
vŕbou, aby mély dlouhé, pekné vlasy, 
a takto si vyprošují muže od vŕby. 
Víz »Sborník Matice Slovenskej* I. 
str. 191.) 
Žena. 
335 Kravu a ženu najlepšie po známosti 

brať. 
Neber si ženu z ďaleká. 
Nevyberaj ženu v tanci, ale v poli 

medzi ženci. 
Smrť a žena každému je od Pána 

Boha súdená. Č. 381. (Též:) Žena 

mužovi od Boha daná. Adalb. Šmierč 

62. Žona 81. 



Z mesta pes a žena z dediny — to 

dobré nebýva. 
Žene never, kým sedle mléko pre- 340 

hryzne, (na co ženské dokládají.) 

a mxižovi, kým slamku prekročí. Pr. 

Modra. (Sr. 278.) 
Ženu a plátno nedobre kupovať pri 

svieci.2) Č. 384. 

Ženenie, ženba, ženiť sa, ože- 
niť sa. 
Dosť času je dva roky pred smrťou 

sa oženiť. (Panské príslovie.) 
Ešte sa nik bez klebiet neoženil. 
Kto sa ožení, môže oľutovať; kto 

sa neožení, oľutuje. 
Kto sa zavčasu ožení, to je ako čoby 3*^ 

včas ráno vstal. Sr. Adalb. Wsta- 

wač 6. 
Kto sa žení, deväť razí sa šalie. Sr. 

Č. 385. Každá nevesta — Adalb. 

Oženienie 1. 

Kto sa žení, srdcu radosť, hlave 

starosť. 
Kto zomrel, toho chváľa; kto sa 

žení, toho hania. 
Oženil by sa, keby mu farár za 

chrbtom stál, (t. j kdyby ho po 

okamžitém zamilovaní se hned »so- 

sobášil.*) 
Oženiť sa — to je nie chleba po- 35(> 

žičať. Adalb.. Oženič si^ 12. 
Pozdné ženenie — hotové siroty. 

Adalb. Mafžeňstwo 8. Ženič sie 7. 
Syna, kedy chceš, oženíš; dievku 

vydáš, keď môžeš. Adalb. Syn 10. 
Skôr sa ožení slamený mládenec, 

než sa vydá srieborná dievka. 
Vstávaj včasné ráno, a žeň sa v mla- 
dosti. 

Ženba jest, ale rozženby niet. (Jen ^^^ 

ponékud pravdivé.) 
Ženenie je dobrá sprava, len ne- 

častá ! 

Ženenie je dobré remeslo, ale ne- 

časté. 
Žeň sa nielen očima, ale ušima. 

(Krása — povést.j Č. 384. Ncžcň 

se — Adalb. Ženič si^ 18. Sr. 

Žona 66. 



^) Altcs Holz brennt auch gut. 

-) Asszonyt, vásznat ne včgy gycrtYavilá«,niál. 



Digitized by 



Google 



3. Mládenec a panna. Ženitba a vdavky. 



91 



Žeň sa nielen ušima, ale očima. (Po- 

vést — pfesvédčení se.) 

360 žeň sa z blízka, kradni z deľaka. 

(Škoda, že dobrá rada stojí vedie 

takového nemravu.) Adalb. Krašč 1. 

Porekadla a úsloví o ženitbč 
a vdavkách. 

»Ani by som nohu oň neotrela!* 

> Bodaj sa malo i veľkô na teba ču- 
dovalo !« (totiž pri >sobáši.<) 

>Bol by to pekný pár, keby to Pán 
Boh dal!< >Bol by to pekný párik !« 

>Čoby bol toľký v zlate, ako v blate, 
ešte bych ho nechcela!* 
365 Dievča >na miesto*, — »na vydaj—* 
(Vék náležitý již ku vdání.) 

Dobre pristanú k sebe. (z= Hodí se 
jeden k druhému.) 

Dobre sa modlila. 1) (zz Hodného muže 
obdržela.) 

* Dostal od matky kapsu a od céry 
kôš. 2) (»Kôš, košík dostať* nezdá 
se býti púvodním z lidu.) 

Dve svatby »pri jednom dyme* od- 
baviť.-^) Sr. Adalb. Bankiet 1. 
^'^ Ešte ani neparobšil (nemládenčil) a už 
sa žení. Gem. 

Chytili ho na udicu (zz privábili ho). 

Išla pýtať na poctivú krásu. (:= Vdává 
se. Ostatné v Liptove — a kde 
ješté — a to i v mestečkách rol- 
nických chodívají »mladuchy< s ne- 
jakou tetou pfed vdávkami »po pý- 
taní, — po žobraní* se slovy: » pro- 
síme, keby ste nás neopúšťali takéto 
mladé žobrácky!* Obdarovaní záleží 
v penézích, obilí, Inu, platné atd. 
A tak tedy ŕečený výraz zdá se na 
tuto obyčej poukazovati.) 

Išli mu >na vohľady* i= »kroz 4) ne- 
vesty.* Išli k nemu >na prepačky.* 
{zz: Že strany dévčete šli vyzkusit 
okolnosti ženichovy.) Išla si ohnisko 
obzreť. ( zz Mladá nevesta pred vdáv- 
kami navštívila svúj budoucí byt.) 



Leda aby jej hlavnica klobúčkom voňala. 

Ľúbila >príškvary.« (Praví se, když 375 
po čas svatby déšť padá. Viz též 378 
a 386.) 

Má ich na každý prst desať. 

> Nebudem veselý, v čiernej som ko- 
šeli. Stará mi je mati košelôčky 
prati. < (Píseň.) 

Nerada misky umývala. 

» Neslúžim za podšitie, ale za nové. 
(:=: Nevezmú si vdovce, ale mlá- 
denec.) 

Ovrabčil sa; opleščil sa. (zz Oženil se, 38o 
žertovné.) 

Pobrali sa na mená. (zz Na zámenu, 
t. j. Ondrej vzal si Matejovu a Matej 
Ondrejovu sestru.) 

Pod jenným komínom odbavil dve sta- 
rosci. (Viz 369.) Z Boš. dol. 

Pod vŕbou sobášení. (Divoké man- 
želství.) 

» Povedz že mi povedz, ej ty starý 
vdovec, koľko ty detí máš, či ma 
ty neklamáš!* >V jednom kútku 
štvoro, a v druhom pätoro, tu máš, 
duša moja, všetkých devätoro!* (Pí- 
seň.) 

Priženil sa na polkolesa. (Divoké man- 385 
želství ) 

Rada pavničky poškrabovala. 

»Rada si mamička, rada si neveste!* 
»Ej rada — nerada, len mi ju do- 
veztel* >Rada si mamička, rada si 
zaťovi!* »Ej rada — nerada, keď 
je len chlap hodný ! * (Píseň sva- 
tební.) 

Shodili ho s kančia.^) (Ohlášky.) 

S tým ona mohla vždy chlieb jiesť.* 
(:= Šťastné by se byla vdala.) 

Triafa sa jej šťastie. — Tú schytia 390 
ako jahodu!* 

Testiná mu dievčaťom (ako dievča) 
zomrela. (O takovém, jenž se že- 
nitby štíti.) 

Už ich neroztrhne — nerozdelí — 
iba graca a motyka ( — smrť.) Adalb. 
Rydel. 



M Jól imádkozott. 



2) Kosarat kapott. 

3) Egy fust alatt. 

*) Predložka »kroz« užíva sc v slovenčine, když se nčco vyi^izuje, vyjednáva a p. 
Zvlášté: >Kcdyžc pôjdeme kroz mladej? Prišli kroz pohrabu; kroz ohlásek- a p. 
•'') Sie sind von tler Kanzel ^eľalleu. 



Digitized by 



Google 



92 



Vn. Stav človeka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



Už jej je čas s póla bežať 1 (zz: vdáti se). 

Už je ruka v rukáve. Č. 596. 
395 >Už ti mi je to len za mladého zaťa, 
— krajšieho by z dreva vykresal!* 

»Var, (vari, či) si ja svoju mladosť 
sjiem!« (Když ji nutí k nemilému.) 

> Veď ti ešte parta do čela nevrastá!* l) 
(znDost máš času ku vdavkám.) 

>Vydá sa tá za Hrabaná.* (= Zahra- 
bou ji, zemŕe.) 

> Volaco prismudlo!* (Praví vejdouce 
do domu, když již zaslechli o za- 
snoubení, a domáci to ješté nevyje- 
vili. Též :) Chodí prismudlinu škra- 
bať. Trenč. 
40() >Von zbojníka, von!« (totiž pannu. Ze 
svatební písné.) 

>Že — vraj — plakal po sobáši .M « 
» Horký plakal, ledvác čakal !« (Horký 
=: naskrze ne.) 

Žije na vere. (Divoké manželství. Viz 
385.) 

f) Véno^ chudoba; krása; rozum. 
(Jiná viz > Manželství* VII. 4. c.) 

Prísloví. 

Bohatá. 

Chod som ja rohatá, keď som ja 

len bohatá. 
Barsi je hrbatá, keď je len bohatá. 

Hlavička. 
4«5 Hlavička ako makovická a v nej 
pusto. Č. 304. 
Pekná hlavička, len škoda že je 
prázdna. 
Choci so zogolom (hrvol, vole), keď 

len so sobolom. 
»Kcď už mám isť do pekla, pôjdem 
aspoň na peknom koni; — volím 
na parype ako na škape!* Adalb. 
Piekío 7. 
Krása, krásna. 

Krása ako tráva vädne. 
410 Krása ako zora, dlho netrvá, les 
statočnosť, pekná cnosť, tá trvá na 
večnosť. 



Krása do čaša (u), cnosť na večnosť. 

Krása na tanieri nekrája sa. 

Krása netrvá dlho. 

Krása — rannia rosa. 

Krásy sa nenajieš. Adalb. Pi^knošč 2. 415 

Krásna panna — polovica vena. C. 
386. Adalb. Panna 31. 

Krásna si krásna, ale kapsa prázdna. 

Nepreberaj, krásna panna, abys ne- 
prebrala ! 

Nežije krása, ale poctivosť. 

*Prvé zdravie, druhá krása, tretie 420 
veno. 2) 

Škoda krásy, kde rozumu nieto. Č. 
204. a 304. Adalb. Krása 2. 

Za časem se všicko psuje, i tvá krása 
nevekuje. Spišské. 
»Ktoby mi vymietol a smeti odniesol, 

dala by mu tolko, čoby neuniesol.* 
»Kto ma nechce v gube, nechcem 

ho ja v šube.* (Guba =z hrubá, 

chlapská halena ; šuba zz krasší ženská 

odev.) 
Kto sa žení pre statky, dovedú ho na 425 

zmätky. Sr. Č. 386. Kdo se žení pro 

krásu — 

Láska. 

Pri studenej kuchyni horúca láska 
chladne.'^) (Viz 431, 435.) 

Ostatnia to láska, čo sa za peniaze 
kupuje. — Za peniaze žiadna láska. 
Mladucha je nikdy nie pripekna. 
Na jaseň dievky krasnejú a hory 

špatnejú, a na jar hory krasnejú a 

dievky špatnejú. 
Pekné každému sa ľúbi. ^^o 

Pri ľúbosti chce sa jiesti. Č. 242. Po 

milosti — 
Ruža u h . . . vyrostená smrdzí. Z Boš. 

dol. (Chudobná) 
Slamený chlap dostane zlatú ženu. 

Adalb. Žona 60. Kawaler 5. (Též:) 

Slamený mládenec k zlatej panenke. Pr. 
Svatba bude za deň, za dva, a bieda 

na veky. Sr. Adalb. Wesele 5. 
Z peknej misky sa nenajieš, keď je 435 

prázdna. Adalb. Miska 1. 



*) Fejébe siilt a parta. 

^) Primum recte valerc, proxima forma, tertio loco divitix. 

■^) Srovn. Kommt das Elcnd in das Haus, ťlicgt dic Lieh' zum Fcnstcr hinaus. 
Sine Baccho ct Ccrcrc Venus frigct. 



Digitized by 



Google 



4. Manželství. 



93 



Porekadla a úsloví o venu, 
chudobe a j, 

Hnida hnidu berie. 

>Chocaj som ja aká biedna, predsa som 
chlieb vo dve kôry jedla!* 

>^Iala som frajera sedmorakej krásy, 
pehavý, rapavý, s červenými vlasy.* 
(Píseň.) 

Má sa za ňou — za Nemanou (=:za 
nie nemající). 
440 Neberie paničku, ale ladičku — tru- 
hličku — . 

Nevesta s obnôžkou. 

Psota. >Coky psota, na stranu, chu- 
doba sa žení!« — Nemala psota ro- 
boty, už ju bude mať. — Psota ne- 
mala gazdu. Našla psota gazdu. — 
Sišla sa bieda s psotou, onuca 
s handrou. 

» Sedemdesiat kytál (sukieň) mala, a 
predsa sa nevydala ; a ja nemám iba 
jednu, pýtajú ma hen za Viedňu 
(Viedeň).* (Píseň.) 

Šafel s drúkom sa sišiel. (zz Dva sprostí 
se vzali.) 
445 Zamenila si sokola za páva. (Sokol 1= 
chudobný ale milovaný ; páv ^z bo- 
hatý, panský.) 

Za turák, za dva strhla sa svatba! 

Žení sa na pastvu. 

^) Staropanensťvif staroptiládcnectvi. 
Pfísloví. 

Stará dievka ako krosna v dome za- 
vadzia. 

Stará dievka, keď sa nemá s kým vadiť, 
aj s tým plotom sa ešte vadí. 
450 Stará dievka — svieca pred Bohom, 
a starý mládenec len puclík. 

Staré dievky budú na Bielej Hore 
piesok merať, Pr. ; — na druhom 
svete väzu bieliť; — pred peklom 
popoľ osievať a ľad škrabať. Sr. Č. 596. 

Staré dievky ocot predávajú. 

Porekadla a úsloví o staropanenství 
a staromládenectví. 

Má dvadsať rokov na jednej a dvadsať 
na druhej strane. 



> Oženil sa náš Adam; kto by za to 

bol nazdal?!* (Dále viz VI. 423.) 
» Požila panna*. 455 

Už jej opŕchly líčka. Už jej zakvitly 

ruže na tvári. (Správnéji »odkvitly«.) 
Už je nie šedivý, ale sivý, a nežení sa. 
Už je starší ako vdovec, a nežení sa. 
»Už sa všetci poženili, iba Adam zostal, 

a ten Adam Adamovský najlepšiu 

si dostal!* (Píseň. Sr. 454.) 
Zostal ako h ... na cedilku. (— Uchvá- 46o 

tili mu jiní ty, které chtél.) 
Zostala na semä. (Nevdaná.) 
Ztratil Pán Boh od nej karotku. 

4. Manželství. 

a) Ŕdd, jednota^ vérnost manéeistvi. 

Prísloví. 

»Aký je, taký je, len sisi ma nebije!* 
Akú si si dostal, takú si drž. 
Čo Bôh spojil, človek nerozlučuj ! Adalb. 465 
Bóg 84. Č. 18. Mat. 19, 6. ;Viz 
níž 499. v jiném smyslu) 
Dobrý. 

Dobrí dobre žijú. 

Jeden dobrý — oba dobrí; jeden 
zlý — oba zlí. 
Do domu, kde láska býva, slniečko sa 

rado díva. 
Duchna je rychtár medzi nimi. 
Dva stoly, dva belčovy (kolísky), dva 470 

kostoly, jedna posteľ — nebýva dobré. 
Kde sa kto zavesil, tam nech visí. 
Manželstvo, manželský. 

Nerob hriech (rozbroj) v manželstve ; 
— medzi stavom manželským. (Ne- 
popuzuj manžely.) Sr. VI. SI. 229. 
Kdo ma prst cely, nestrkaj ho mezi 
manžely. 
Stav malženský (sic) prvý je od Boha 

atd. (Viz 492.) 
Tretí (osoba) v manželstve miesta 
nemá. (Viz 484.) 
Muž (a žena.) 

Dve oči v hlave — muž a žena 475 

v dome. 
Medzi mužom a ženou nitku nepre- 
tiahneš. 
Muž a žena — jedna duša. C. 391, 
Adalb. M^í 23. (Sr. Mat. 19, 5.) 



Digitized by 



Google 



94 



VII. Stav človeka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



Muž je hlava (Efes. 5, 23.), žena 

koruna na nej.^) Adalb. M^ž 22. 
Žona 7. 86. 
Muž koreň, žena rod. (Srovn. 482.) 
480 Muž so ženou ako deti pod stenou. 

(Po krátkém hnevu udobrí se.) 
Sto frajerov a jeden muž. (Pamatuj, 

že jen jednomu náležíš.) 
Na otcovi rod stojí. 
Neodvolávaj sa na nižšiu vrchnosť 

(na manželku). Pr. Modra. 

V jednom hniezde sa len dva ho- 
luby snesú. 

Žena (a muž, chlap). 
485 Dobrá žena koj (keď č. když) sa ti 

prihovorí, ako čoby ťa nakŕmila. Gem. 
Dobré ženy nemajú ceny. Č. 391. 
Dobrý gazda pracuje, múdra žena 

gazduje. Šár. 
Chlap do sveta, žena nech doma sedí. 
Na žene stoja tri uhly domu a na 

mužovi štvrtý. (Též :) Žena tri kúty 

a chlap štvrtý. Adalb. Žona 47. 
490 Od otca imanie (mánie, č. jméní), od 

Boha žena. Sr. Pŕísl. bibl. 19, 14. 
Prvá žena ako pes, druhá ako mačka, 

tretia ako myš. (1. Verná, 2. fa- 

lešná, 3. hledí již jen vše »pohrýzť« 

a rodine > odvláčiť*, jako myš do 

díry. Dobš.) 
Prvá žena od Boha, druhá od ludí, 

tretia od diabla. Č. 385. Adalb. 

Žona 56. 
Všetko do času. Žena do smrti a Bôh 

na veky. 
Žena je len vecheť oproti mužovi. 

Pr. Modra. 
*9r> žena zlatý stĺp v dome. Sr. Č. 391. 

Dobrá žena lepší. — (Srovn. 530.) 

b) Nešťastné manzelstvi. 
Prísloví. 
Ani s tebou žiť, ani bez teba byť. Č. 388. 
Čert. 

Baba vev společnosci kvitek, na ulici 
angel, doma čort. Šár. 

V parte anjel a čert v čepci. -j 



>Co Buh spojil, človek nerozlučuj« — 

ta žij s obludu až do sudu. Šár. 
>Čože tí zvýšili, čo sa poženili.^ ako 5oo 

hus nad vodou kriedla ovesili ! (Píseň.) 
Kto má mrcha ženu, netreba mu chrenu, 

iskrí sa mu v očiach. 
Kto má raracha za ženu, netreba mu 

chrenu. 
Kto nemá chrenu, nech si vezme zlú 

ženu. 
Muž bezo cti, žena bez hanby, deti bez 

bázne — neresť nad neresti. 
>Nech sa len ožení, veď mu ono br ká 505 

vypadajú ! « 
>Ó znati, znati, ktorý je ženatý: skrčí 

sa, shrbí sa ako pes kudlatý.* (Píseň.) 
»Ožeň sa, doskáčeš; nebudeš ty viac 

strungy preskakovať!* Č. 596. Oženil 

jsi se — . 
>Ožeň sa, obes sa, na jedno ti padne: 

vezmi mrcha ženu,do pekla ťa vtiahne* . 

(Píseň.) 
Ťažký je ten stav manželský ! 

c) Veno, útraty; žena márnotratná. 
Prísloví. 

Baba, to je meča bezodná, nikdy nemá 5iu 

dosť. Pr. 
Bola láska, bola, zakial švábka (zemáky) 

bola; švábka sa minula, láska po- 
minula. (Píseň.) 
Čert po vene, ked^ niet Boha pri žene. 

Sr. Adalb. Wiano 1. Žona 37. 
Čo dieťaťu nôž, to žene peniaze. 
Čo po takej krave, choť aj za hrot 

(šechtár) mlieka dáva, keď kope a 

rozleje. 
Dobrá žena nepotrebuje vena. 515 

Kto chce peknú ženu mať, musí na ňu 

nakladať. 
Od bohatej ženy nič horšieho není. 

Č. 388. Na svete — 
Oltár zostal a oferu (veno) čert vzal.^) 

Č. 388. Čert obeti — Adalb. Ofiara 5. 
> Štyri volky sivé, chytro sa to minie, 

ale mrcha žena dlho trvať bude.< 

(ľíseň.) 



1) Sr. Jó asszony a háznak koronája. 

2) Srovn. Goldene Mädchen, bleierne W'eiber, 

^) Opačné : Oltár^ čert vezme a obeta zostane. (O dobrém skutku, na pŕ. na ne- 
vdéčníku zmaŕeném. Suj.) 



Digitized by 



Google 



4. Manželství. 



95 



Voz, voziť. 
520 Keď bude gazda na štyroch voloch 

voziť, a gazdiná len v zástere nosiť 

(ven z domu), predsa vynosí. Pr. 
Muž s vozom nepostačí do komory, 

kde žena v zápone von nosí. Adalb. 

Gospodarz 4. 5. Kobieta 26. M^ž 2. 

Sr. Zóna 8. 
Nenavozí muž na rebrinovom voze 

do domu, čo žena v zásterke z domu 

vyvláči. Č. 390. 
Ženáč každému grajciaru lepšie do 

očí popatrí. 

d) Nadvláda ženy. 
Prísloví. 

Beda tomu domovi — dvoroví (místo 
»domu — dvoru*), kde rozkazuje 
krava volovi. Srovn. Č. 376. — teľa 
volovi — Adalb. Dom 1. Dwór 2. 
525 Beda tomu domu, kde chlap nosí kytlu 
a žena gate^) — nohavice; — kde 
muž nosí praslicu a žena palicu. T. 
Sr. Č. 394. Kalhoty - Adalb. Chlop 
11. 59. M^ž 36. 

Kdze baba rondzi (ŕídí), tam lem čort 
blondzi. Šár. (Víc polské, ze styku 
šárištiny s polštinou.) Adalb. Baba 47. 
— tam czeladž (djabeí) bl^dzi. 

Nedal Pán Boh svini rohy, ani žene 
mužské nohy. 

Nešťastný taký dom býva, kde kohút 
mlčí a sliepka spieva — kričí; — 
kde kohút kotkodáka a sliepka ky- 
kyríka. Č. 377. Adolb. Kogut 13. 

e) Nedúvéra v manzelsťvi. 
Prísloví. 

Ani by žena ženou nebola, keby muža 
neprevedla. 
'>3í) Dobrá žena zlatý stĺp, kto jej verí, to 
je trup! 

Muža kraď, pred muža klaď! (Též:) 
Detom kraď, pred muža klaď! (Muž 
nerád dáva na domáci potfeby, tedy 
ber i bez jeho vedomí a tak opatri 
jeho i dum. > Deťom kraď^: i s ujmou 
dítek musíš opatŕit manžela.) 



Pre ten svätý pokoj v dome človek ne- 
jednu horkú slinu prežere — preglgne. 

Psovi, keď spí. Cigáňovi, keď sľubuje, 
a žene, keď plače, never. Sr. Č. 393. 
Když pes — 

Psovi, koňovi a žene never; peniaze 
bez čítania neter. Sr. Č. 393. Koni 
— 249. Penéz. — Adalb. Kobieta 10. 
(Též:) Cudziemu psovi atd. Sr. 
Č. 252. Cizímu (zde cizí žene, a tak 
nepatrí manželství). Adalb. Pies 27. 

Tri razy môžeš veriť žene : raz, že je 535 
tvoja, keď ju vedieš od oltára ; druhý 
raz, keď siahla, že bola samodruhá, 
a tretí raz, keď zomre, že bola chorá. 
(Odporné prísloví.) 

Žena muža musí oklamať. Sr. Č. 394. 
Žena muže ošidí. — 

Žene všetko nesver. 

f) Ženský jazyk. 
Prísloví. 

Kde jarmo, tam larmo (lárma, Lärm). 
Psa nepreštekáš, vrany neprekváčeš, 

ženu nepreškriepiš. 
Sú to velké rafiky tie ženské jazyky. 54o 
Sviňu nepresviníš, vlka neprevlčíš, babu 

nepreškriepiš, sedliaka neoklameš. 
Žena musí mať posledné slovo ; — slovo 

na vrchu. 
Žena muža jazykom bije a muž ženu 

päsťou. 
Žena si zuby jazykom soderie. 
Ženu jazyk bije. (Též:) Ženu vlastná ^45 

huba často bije. Z Boš. dol. 
Ženu neprekričí iba trepačka (trlica). 
Xantíp i teraz jest dosť na svete. 

g) Žena opila. 

Prísloví. 

Keď je žena opila a keď chlap plače, 

to je velmi škaredé. 
Keď krava pije, bude i vcM. (=: Když 

žena pije, muže — bude — i muž.) 
Opila žena, obstrihaná sviňa, skosené ^^^^ 

kono|)c — všetko je jennaké (jednaké). 

Z Boš. dol. 
Žena opila — zlatý stľp v dome. 



1) Nem jól foly a ház dolga, hol asszony visel gatyát. 



Digitized by 



Google 



96 



\TL Stav človeka béhem véku- Pohla\n. Rodina. 



h) Žena bitá. 

Prísloví. 

> Alebo pij, alebo bij!< (Zoufalý úmysl 

manžela pri zlé žene.) Adalb. Píč 1. 

Oiný výklad.) 
Beda toho bic (biť;, s kym mušime 

žic ížiŕj. Šár. 
Keď ženu ubiješ, akoby si roľu po- 

viezol. 
Peniaze sú dobré čítané a žena bitá J) 
Zlú ženu nebij ; ak chceš z nej vyhnať 

čerta, dvanásť do nej vženieš. 
Žena je ako drevená nádoba; ak ju 

nepobiješ, rozsuší sa. 
Žena nébývá dobrá, leč káraná. T. 



i) Stará, mladá; veliká y malá. StarJ\ 
mladý ; veliký, malý. 

Prísloví. 

Blška je malá a neztratí sa v posteli. 

(Vlastné odpoveď zdráhajídm se 

vdáti dcéru pro mladost.) 
560 Muž menší od svojej ženy bude na 

druhom svete bubou nosiť. 
Nechoď mladá za starého, nebude tam 

nič dobrého. 
Stará čižma otlak nespraví. 
Stará dobre kašu mastí. 
Stará žena, mladý muž — hotová 

pračka (bitka). 
=565 Starý husár, biely kôň; mladá žena, 

starý muž — hotová placka (plač). 

* Tvrdé mäso, tupý nôž; stará žena, 

mladý muž; mačka so psom v pit- 
vore ; dva kohúty na dvore : kde 
tých dvoje prebýva, nikdy dobre 
nebýva.*^) 
Veliká žena — veliké neščascie. Z Boš. 
dol. 

* Zdurné (plaché) kone, slabý voz, stará 

žena, mladý muž, čerta je tam dobre 
už. Sr. Č. 389. Plaché — 
Žena malá a muž velký, to sú dva 
odmetky. 
570 Žena veíká a muž malý, to sú dva od 
Boha dary. 



5. Porekadla a úsloví o manželství. 

a) Šťastne manielsťvi. 

> Dobre mi je, ani ma len na veľké 

meno nepozo\TJ.< ^^Tak se chváli 
mladá nevesta. >Velké meno« na pr. 
Mara, malé: Marka, Mariška, Ma- 
rienka atd.) 

>Ten tej nepovedal ešte ani > do čerta*. 

Žijú si ako pár holúbkov. 

b) Xešfastne' manzelstvi. 

»Ani ma neobšije, ani ma ncoperie!* 

>I>aj komu ženu a sám Túb stenu. < ^"5 

Doma kdáče, inde nesie. 

>Hlávočka ti pekne a robota v pekle, 
mrzkú chôdzu máš, nerada robíš, 
rada dlho spíš; večer mi ideš spať, 
ráno mi nechceš vstať, žena moja 
mladá, zle sa budeme mať!* (Píseň.) 

»Iha čo som sa zakosílila!* — »Iba 
čo som si slobodu — svet zaviazala ! < 

Jarmo si na grg zavesil. 

»Kde ste sa podely moje mladé časy!* sso 

Má ju iba za stlačku v dome. 

> Nieto nado mňa uhračanejšej ženy!* 
( > Ohračaný < srovnej > zahráknutý , 
okríknutý.* Šuj.) 

Oženil sa, aby sa mal s kým vadiť. 

> Radšej by som si bola šedivý vrkoč 

(aneb:) tri vlasy zapletala. 
» Slamená vdova*. (S manželem ne by- ^'> 

dlící). Adalb. Wdowiec 2. 
Spálili zápražku. (Hnev v domé.) 
Šanuje si ženu ako podošvu. 
»Ten môj tažký kríži* 
>Už som sa vydala, Bože, Hospodine; 

mám že sa nachodiť s hmcom po 

dedine ! * (Žebrání v nedostatku. Píseň.) 
Veru som si s tebou hrdlo podrezal. 59o 
Vydala sa zo šafla do šechtára. 
Zadrhla sa s ním. — Zchytil čerta. 
Žijú ako pes s mačkou Adalb. Lubič si^ 1 7. 

C) Obadva nechvalni. 

Bol jeden Ledabol, vzal si Ledabolku ; 
oba boli Ledaboli, strebali polievku. 
Ona Lojda a on Lafo. 595 



*) Pénz olvasva, asszony verve jó. 
*j V tomto a 568. byly by zdaŕilejší české rýmy >nuž 
jest pochybnost o jcjich slovenskosti odúvodnena. 



muž; vúz - muž,* a tím 



Digitized by 



Google 



6. Vdovství. 7. Rodičové a dítky. 



97 



600 



605 



610 



d) Nadvláda ženy. 

» Chytila praslicu, podoprela boky, a on 
neboráčik ešte sa jej prosí ! « (Píseň.) 

Ona nosí klobúk. 

*On je pod pantoťlou. (Cizí, panské 
porekadlo.) 

Všade sa ženy sukne drží. 

e) Pomery majetkové. 

Donesla mu desať tisíc v prstoch. (Pra- 
covitá.) 

> Hojná Dóra*. (Márnotratná žena.) 

Muž dlube a žena štibre. (Oba dobre 
hospodári.) 

On je z Chudobíc a ona z Núdzovej. 

Pýtal sebe unížené kus chleba svojej 
žene. T. 

Vzal si nôž do chleba. Adalb. Chleb 57. 

Z obidvoch koncov u nich svieca horí. 
(Márnotratný jeden i druhý.) 

f) IÍŤubé rušení manžeisíví. 

Preskakuje šiesty steblík. 
Zachodí do cudzej kapusty. 

6. Vdovství. 

Prísloví. 

Chocaj aký malý kríček, ale sa 
predsa zaň ukryje. (Hovorí vdova, 
želejíc treba skrovné štéstí již ztra- 
cené.) Adalb. Pien 1. 

Kde bol úhor, tam sa dobre rodí. (Ŕí- 
kají o vdove, když se pozdéji znovu 
vdá a porodí. Úsloví : > Dieťa z úhora «. 
Sr. Xr. 400.) 

Keď sedliakovi žena umre, hneď ide 
do stajne dieru vyvŕtať (totiž na 
» válove « ; to pro novou kravu, kterou 
mu druhá žena pri vede). 

Keď umre stryná, bude iná ; keď umre 
strýk, nebude nik. 

Komu ženy mrú a včely sa roja, zbo- 
hatne. Srovn. Č. 395. Sr. Adalb. 
Žona 25. 

»Ohoh'm si bradu, vezmem si mladú. 
T. a Č. 596. 



S planým mužom je zle, a bez neho 6i5 
ešte horšie. (Též:) S ledakým zle, 
a bez neho ešte horiej. Z Boš. dol. 
Vdova. 

Kde je vdovica, tam je lavica. (Bez- 
práví na vdove páchané.) 
Na vdovu treba korbáčika, aby odbil 

za seba i za nebožtíka. 
U vdovy chlieb hotový. Sr. úplnéji 

Č. 395. Adalb. Wdowa 7. 
Vdove nekdy — zavše — čert štetky 
požičia, vdovca sám češe. Č. 396. 
(Výraz : Už jej čert podal hrebeň =: 
složila smutek, stroji se, chce se vdát.) 
Vdovica — cez blato lavica. (Viz 620 

616. 621.) 
Vdovička — každému lavička. 
Žena bez muža ako záhrada bez 

opravy; — bez plota. 
Ženu len dostane (vdovec), ale nie 

matku (sirotám). 
P o z n. Pri umírající manželce teší ženy 
plačícího manžela takto: »Nechže 
vás Pánbožko čím skorej zaverí*, 
t. j. aby se brzo mohl oženit. 

7. Rodičové a dítky. 

a) O tehotnosti a rozeni. 

Prísloví. 

Biela húska dobre sedí l) 

> Najskôr varovkyňa ! < ^j 625 

Po svatbe nevesta, po krstení dieťa. 

(Novéjší zajímavéjší. Šuj.) 
Vrece sa pre jedno zrno neroztvorí. 

(iziBude následovati více dítek.) 
Žena. 

To je žena, čo deti rodí, (ne ta, co 
nerodí). 

Žena, keď rodí, je jednou nohou 
v hrobe. Sr. Adalb. Grób 5. 

Porekadla a úsloví o tehotnosti a 
rozeni. 

Cíti sa. — Dostala sa do postielky ; — ^^ 
za plachtu. — Chystá sa do kúta; 
— do polohu; — do postele; 
do Ríma. 3) Č. 486. 



>) Lid má za to, že bílá hus lépe sedí na vejcích, než jiná, a tak pŕcnešeno na 
ienu:^bílé pleti žena má více dítek, než žena jinč pleti. 

*) Prvorozené ať jest holka, aby mél kdo následující dčti »varovať* =:na lunu 
nosit. » Varov kyňa,< »varovka,« č. chuva. 

') Rómába ment. 

7 

Ad. P. Záturccký, Slovenská pfísloví. 



Digitized by 



Google 



98 



VII. Stav človčka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



Chorá je na mladé kosti. 

Je na výlete; — navyležaní; — samo- 
dnihá; — ťaršená — ťarchavá; 
— v druhom stave; — v inom spô- 
sobe ; — v nádeji — úfnosti. 

Kolesá láme. — Obruč praskla Pr. 
Modra. 

Pec sa jim pováľala. Č. 596. (Též:) 
Komín sa mu s valil (mužovi, když 
mu manželka porodila). Pr. 
635 Potratila kalendáre. (=z Nezná, kdy má 
čekat pôrod.) 

Pováľala sa. — Pracuje ku pôrodu. — 
Šľahla. — Vojatuje sa. i) 

Prišiel nahý do domu. (Novorozeňátko.) 

»Ta sa svete, ja som tu!« (Ozvena 
novoroz.) 

b) O počtu deti. Bezdétnost. 
Porekadla a úsloví. 

Jeden (dva, tri atd.) tance detí. (Jeden 

tanec =: jeden párik = chlapeček a 

dévčátko). 
640 Mám (na pr.) troje detí, a u Boha 

(tolik zesnulých). 
Má on tých dietok, ani dierok na 

riedčici. 
Má toľko dzecí, jak na hnoji smecí. 

Z Boš. dol. 
Má tri deti a štyri dievčatá. 2) (Iron. 

Podobné: »Sú tam traja ľudia a 

dve ženy.) 
Nezostalo po nich ani koreňa; - ani 

klika (= potomka. Sr. Mal. 4, 1). 
645 »Povedzže ty, moja dievka, tvojej 

dievke, že jej dievky dieťa plače. « 

(iz: 5 pokolení.) 
>To len tak pod posteľ padlo!* (Tak 

potéšují rodiče zarmoucené pro smrť 

dítéte, že se jim totiž brzo narodí 

jiné.) 
Vymazal ho Pán Boh z knihy. (= Nemá 

mužského potomka.) 



c) O nemaníelském aneb jinak prekva- 

puj icim plodu. 

Porekadla a úsloví. 

»Dlhá noc, veľká božská moc, život 
horúci. Pán Boh všemohúci, — dobre 
že dvoje nemala!* (Škodolíbé pove- 
dení.) 

Donesla si dieťa v truhle, (s vénem). 

Dostala sa pod čepiec bez svatby.^) ^^ 

Išli pred zvonením do kostola. 

Kňaz na vine, že sa oneskoril. 

Otca mu kozub zabil. Č. 595. 

Otec mu z kapustného hlúba hlavu 
zlomil. 

Pod plotom ho našli. 655 

Prvej krščenie jako veselie. Z Boš. dol. 

>Ty, čo ani otca nemáš !« Odp. >Mám 
ich viac ako ty ! < (Nevinné díté ne- 
rozumí samo, co praví; naučiliť ho 
špatní lidé tak odpovídat.) 

Vyslúžila si tam živý mrváň. (Též.) 
Odišla zo služby so živým mrváňom. 
(Slovná hra. » Mrváň*, jakési pečivo, 
dáva se slúžkam na odchod.) 

P o z n. Dvé prísloví obdalečné sem pa- 
tŕící jsou: 

» Lepší stvoriteľ ako zabi teľ*. (Tím 
vžíva se padlá do svého stavu.) 

Po takom chodníku, kade moc ľudí 660 
chodí, nič nerastie. 

d) Jaci rodiče ^ tokov é ditky (a výjimky). 

Prísloví. 

Aká furma, taká oblátka. (Též.) Jaká 

furma, taká cehla (tehla č. cihla). 

Z Boš. dol. 
Aká repa, taká vňať, aké plášti, taká 

mlaď. T. 
Aký otec, taký syn; aké drevo, taký 

klin, (též:) aký kováč, taký klin, 

(aneb:) aký mlynár, taký mlyn. Sr. 

Č. 403. Sr. Adalb. Drzewo 16. 

Míynarz 1. Ojciec 6. Olcha. Sztuka 

3. Woda 15. 



1) Maď. vajudik, lat. parturire. 

2/ Správne: » Troje deti a štvoro dievčat* 

^) Pŕcdtím chodívali » desiatnici,* podŕízení úradníci obce, podlé osoby ženské 
'začepčiť,* po kterčmžto úŕadním, vynuceným zpropitným korunovaném aktu taková 
osoba musela chtíc nechtíc čepec nosit. 



Digitized by 



Google 



7. Rodičové a dítkv. 



Aká matka, taká Katka, taká celá jej 
čeliadka. Č. 403. Sr. VI. SI. 229 
Jaký život, taký čin, — otec — syn 

— komin — dym, tata — Franta ; 
mama — Hana. Sr. Adalb. Bochen. 
Brzoza 1. Matka 13. Ziemniak. 

665 Aké semä, také plemä. Č. 404. 

Aký strom, také ovocie. ^) (Dle Mat. 
7. 17. také o skutdch vúbec.) Č. 404. 
Adalb. Drzewo 47. 48. Szczep 2. 3. 

Ako čvirikajú vrabci (e), tak švítoria 
aj jich chlapci. (Viz níž > Mladý 
vrabec < — ) 

Ako naši otcovia, tak aj my, jich 
synovia. 

Ako stará vyhráva, tak mladá tancuje. 2) 
Sr. Adalb. Starý 15. 
670 Ako staré spievajú, tak mladé čviri- 
kajú. Č. 410. (Sr. výš >Ako čviri- 
kajú* — ) 

Ako starí hudú, tak aj mladí budú. 

Cigáňove dieťa nerado dáva páčky 
(:= tlapky na ruku pri políbení). 

Čo je v dyme narodené, to len dymom 

— čmudom — razí. 

Čo je z mačky, to len myši lapá. Č. 405. 
675 I na dobrej slivke grmal rastie. Č. 403. 
Jablko. 

Jablko ďaleko od stromu nepadá, a 
keď aj padne, vždy sa stopkou 
ku pňu obracia. Č. 404. (Viz níž 
>Trieska« — ) Adalb Jablko 4. 
Jaká jabloň, také jableko. T. 
Mladý vrabec učí sa čvirikať od sta- 
rého. 3) 
Od starého vola učí sa mladý vôl.^) 
Adalb. Ciel^ 6 Wóí 37. 
680 Qn je otcov syn. — Ona je matkina céra. 

Rak. 

Ako chodí starý rak, i mladý sa 

učí tak. Sr. Adalb. Rak 1. 
Keď starý rak tresce mladého, musí 
mu sám inak ukázať. 
Sova nevysedí sokola. Sova sokola ne- 
ulaže.^) (Také o hloupém, že neučiní 
moudŕe.) Č. 405. Adalb. Wilk 65. 
Sr. Jastrz^b 1. Sowa 8. 



Trieska ďaleko od kláta nepadá. (Též .. 

ívere ďaleko od pňa nefŕkajú) 

Č. 405. 
Zlého krkavca zlé sú vajca. ^) T. a Č. 685 

405. Sr. VI. SI. 229. Jaké hnizdo, 

taci ptaci. Sr. Adalb. Ptak 10. 
* Zvláštnych ľudí deti sú nezdary. Č. 

405. Sr. Adalb. Przodek 7. 



e) Výživa a vychovdváni ditek. Láska 
rodičú. 

Prísloví. 
Deti. 

Bohatí ľudia sa tešia peniazmi, a 
chudobní deťmi. (Viz níž >Pre chu- 
dobných* — ) 

Cigánke jej dieťa milé — najkrajšie. 

Čím viac detí, tým viac Otčenášov; 
čím viac Otčenášov, tým viac chleba, 
(též :) tým viac okruškov chleba Pán 
Boh požehná. (Též:) Veľa Otče- 
nášov, veľa chleba. Viac Otčenášov, 
viac požehnania. Veľa lyžic do misy, 
veľa Otčenášov. Adalb. Dziecko 34. 

Čo jedno dieťa, to milšie. 69o 

Detí a fliaš je v dome nikdy nie 
nazbyt.Sr. Č. 401. Sklenic — Adalb. 
Szklanka 4. 

Deti ako deti. Deti sú len deti. 
(Nediv se jejich pokleskúm.) 

Deti ešte nikoho gazdom nespravily. 

Deti rastú chytro ako konope. 

Deti s chorobou vyrastajú. 695 

Deti sú dar boží. 

Deti — to je prvé do gazdovstva. 

Deťom prútom od zadku rozum na- 
háňajú. 

Dieťa bez kazára ako kôň bez kantára. 

Dieťa ešte nemá svojho rozumu. 7oo 

Dieťa kým je malé, hryzie chlieb; 
keď je veľké, hryzie srdce. Sr. Č. 
402. Malé deti kaši — O. 108. 
Malé deti jedí chléb, veliké mozek. 
(Též:) Mnohé deti nejieďá chlieb, 
ale žerú srdce rodičovské. Z Boš. dol. 

Dieťa nevie, kedy mu je dosť (jedení). 



1) Minô a fa, olyan a gyumôlcse. 

2) Sr. Mint atyák dudolnak, fiak úgy tánczolnak. 
^) Anyja után csirij)el a veréb. 

*) A bove majore discit arare minor. 

•**) Nem lesz a bagolynak sólyom fia. Srovn. T. Sokol sovou vysedený. 

^) Bôser Vogel, boscs Ei. 



Digitized by 



Google 



100 



VII. Stav človeka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



Dieťa za ruku, matku za srdce. Č. 
400. Adalb. Dziecko 18. 

Dobré deti najväčšia radosť rodičov. 
705 Keď sa hrniec zabije, hneď majú 
deti kravu i peňazí. (Ucho zn krava, 
stŕepy m peníze.) 

Komu Pán Boh dá dietky, tomu dá 
aj na dietky. Č. 402. Adalb. Dziecko 
46. 

Kto má deti, má žial ; kto má statok, 
má škodu. (Cikán opačné : Kto má 
statok, má zármutok ; kto má deti, 
má aj škodu.) 

Kto má veci, nemá dzecí ; kto má 
dzeci, nemá vecí. Trenč. 

Kto sa detí nebojí, ani Pána Boha 
sa nebojí, i) 
710 * Kto si prvé dieťa dobre vychováva, 
ten už aj ostatním poklad zane- 
cháva. 

Lepšie deti nemať, ako zle vycho- 
vať. Č. 406. 

Lepšie je, keď plačú deti ako ro- 
dičia. 2) Č. 409. 

Lepšie žiadne, ako zlé deti. 

Malé deti, malá starosť; veľké deti, 
veľká starosť. Č. 402. Adalb. 
Dziecko 60. 
715 Malému dieťaťu nôž do ruky ne- 
dávaj ^). 

Manželstvo bez detí málo má po- 
techy. 

Mnoho dzecí, málo chleba, v biede 
viac netreba. Z Boš. dol. 

Múdre dieťa sa neodchová. '^^ Sr. Č. 

402. Adalb. M^dry 1. Dziecko 63. 

Najkrajšie dieťa ti najskorej čert 
vezme.^) Adalb. Dziecko 67. 
720 Nedávaj dieťaťu všetko po vôli. 

Nech sa nežení, kto ženu a deti 
nemá čím vvživiť. 



Nepchaj prsty medzi deti. ( = Nečiň 

pro maličkosti vývody.) 
Netreba deťom britvy do ruky. (O 
svobode, kterou ku své zkáze po- 
užití mohou.) Adalb. Brzytwa 1. 
Pre chudobných dieťatka, pre bo- 
hatých teliatka. Adalb. Ubogi 37. 
(Též:) Nékomu dá Pán Boh de- 
tátko, nékomu telátko. Pr. Modra. 
Sedliak čím viac detí má, tým je 725 

bohatším. 6) 
Zlé deti najväčšia žalosť rodičom. 
Zle, zle bez detí, keď vychováš, uletí. 
Do roka proroka, a po roku výskoka. 
Hlava páni (=Nebí díté po hlavé.) 
Chlieb (Viz výš Deti - >Čím viac« — ) 730 
Jedno, jedináček. 

Jedináček — šibenáček. '') Sr. Adalb. 

D. Jedynak. 
Jedno dieťa — jedno prasa. 
>Synáček máček, môj jedináček! 
Z jedného syna nebýva iba sviňa. 
Kde sa kliesni (vychováva), tam sa ^35 

lesní. 
Keďby krava teía nemala, to by nelí- 
zala. (Láska.)Sr. Adalb. Krowa 20, 2 L 
Keď chváliť, ta chváliť; keď trestať, ta 

trestať. (Všecko v pravý čas.) 
Kto syna miluje, ten ho i tresce. 
Lepší dobrý príklad, ako Písma výklad. ^) 

Sr. Adalb. Przykĺad. 3. 
Matka, mati, mater, materinský. 
Dievka (céra) sa iba vtedy materi '^ 
odslúži, keď jej (materino) dieťa 
pridojí ( - prs požívati dá). 
Dieťa ide za matkou ako teliatko za 

kravou. 
Každej materi jej decko nejkrajšie. 
Materina modlitba zo dna morského 
vyníma. Č. 399. 



1) Tak povídají v Gem., tedy snad: Kdo si opatfení dítek na lehko béi'e, ten se 
Boha nebojí. Ale mohlo by míti i ten pekný smysl : Kdo se nestydí pred dítkami zle 
mluvit a hŕích páchat, ten se ani Boha nebojí. 

2) Jobb a gyermek sirjon, mint szúléi. 
•**) Nem a gyermek kezébe való a kés. 

4) Korán okoskodó gyermek ritka n szokott megclni. 

^) Tohoto surového výrazu užívají i o milé ztracené veci vubcc. Ostatné jest i pŕí- 
povídka: A. »Už zomrelo susedovi dieťa !« B. A ktoré .> A. Nuž Tomáš! B. Toť ho máš! 
najlepšie dieťa čert vzal!< 

^ Máje v dítkách dost pomoci, není nucen za plat jiných najímat. To platilo pi^ed- 
tím, když se statky mczi dítky nedélily. Šuj. 

7) Ein Kind Unglúckskind. 

^) Jobl) a példa száz leczkénél. 



Digitized by 



Google 



7. Rodičové a dítky. 



101 



746 



760 



Materinská bitka je polovičatá. (= Tre- 
staním často více sobé ublíži, než 
dítéti.) 

* Matka bije, telo tyje. 

Matka je matka. 

Matka sladká, kto ju má. 

Matka sladká, otec drak, nezriedka 
to býva tak. 

Milé materi decko, čoby hneď slepé 
bolo. (Též :) Pekné materi dieťa. 
(Pŕenešeno = každému svoje milé.) 

Najhoršie decko najviac k prsom 
mater tiskne; — na rukách nosí; 
— k sebe túli. 

Nevoíná mati, čo tá vystojí! 

Pán Boh chráň, aby jedna mať toľko 
detí mala, koľko vládze rada videť. 

Skorej (č. dŕíve) vychová jedna mať 
sedmoro detí, ako sedmoro detí 
jednu matku. Sr. Č. 402. Adalb. 
Matka 15. 

Toho slova »mať« (matka) sú plné 
ústa. 
766 * Metla 1) vyháňa deti z pekla. Č. 409. 
Nedávaj mu toľko ovsa, aby neskákal. 

(Pŕenešeno s kone.) 
Nechoval som pazderím a slamou, ale 

aby rástly (totiž deti). 
Ohýbať, sohnúť, hybký. 

Dotiaľ sa prút ohýba, kým je mladý. *^) 

Hrubú obruč ťažko sohneš. 

Kto prútik neohýba, strom ťažko 
ohne. 

Mladý prút hybký, aj o prst ho ovi- 
nieš; ale keď ztvrdne a zhrubne 
na strom, potom ho nesohneŠ, 
skôr ho zlomíš. Adalb. Drzewo 6. 
Gaíaž 1, 2, 3, 7. 

Ohybuj ma, mamko, zakiaľ som ja 
Janko; keď ja budem Jano, ne- 
sohneš ma, mamo. 

Pokým prútik mladý, shýbaj ho. 

Tlstý strom sa nedá sohnúť. Sr. Adalb. 
Buczek. 

Otče náš (Viz výš »Deti — Čím 
viac< — 



760 



765 



Otec a mať — hotový cigáň. (Hrozí 

a pak povolí. (Též:) Mať (matka) 

a žena najväčší cigáň. 
>Poškrobok«^ k smrti doriadi. 
Pre zrno slamu mláťa. (Trest). 
Raz pohladok (pohladkanie), raz po- 

hlavok. 
Rodičovská láska býva slepá. 77o 

Starší má mať lepší rozum (totiž aby 

nesvolil détem k zlému). 
Svoje obuškom, cudzie okruškom(chleba). 
»Veď je svet široký. (Neztratí se v ném 

deti, vyživí se.) Adalb. Swiat 47. 
»Veď mne nie hriech, čoby som pred 

oltárom priadla « (vymlouvá se matka 

mnohých detí, ana v nedeli pracuje). 
Veľká patora^) veľa potrebuje. 775 

Vytni ho po zadku ; zadok nie sklenica, 

neroztrepe sa. 
V jednej ruke prút, v druhej chlieb. 
Všetko mu dáš, len toho nešťastného 

rozumu mu nedáš. (Rodič o neroz- 

umném dítéti.) 

Porekadla a úsloví o vychovávaní 
a výžive dítek. 

> Čakaj, budeš ty hriebsť môj hrob na 

cmiteri!* (Zlé díté.) 
>Či toho bolo hodno prisadiť?!* (Vzato 780 

z domácich zvíŕat zz na chov pone- 

chati.) 
»Dám ci vrelej kaše na jazyk!* (Dí- 

téti neslušné hovoŕícímu.) Pr. Modra. 
Deti (tie) sú už na kriedlach. (Schopné 

vyživiti se.) 
Deťom svojím grgy podrezal. (Zlým 

vychováním, marnotratností.) 
Chlapské bôty dieťaťu obúva. (Koná 

s nim proti včku a sile.) 
>Keby som ho bola radšej v prvom 785 

kúpeli utopila!* (Zlé dítč.) 
>Ten otec by sa ti v hrobe obrátil, 

keďby vedel, čo robíš!* (Nezvedený 

sirotek.) 
Živá čeliadka. (Dítky.) 



1) Není as slovenské, proto že » metla* značí Slovákovi vždycky jen to, co česky 
>koštč.* 

^) Addig hajlik a vesszo, mig gyonge. 

^) »Poškrobok« puvodnč č. doškrabek, Kratzteig. V pŕencseném smyslu^nejmladší 
dítč, které rodiče své v posledních Ičtech opatrí. 

^) Nékteŕf odvozují slovo »patora« od »päť,* tedy »pätoro detí.« Avšak užíva se 
slova toho vúbec o množství dítek jcdnčch rodičú, na pŕ. » Prišiel s celou patorou detí.* 
A o|)ét: »Vytiahnul rastlinu, stromccck s celou »matorou-^ -sc všcmi koŕínky, mrcásky. ' 



Digitized by 



Google 



102 



VII. Stav človeka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



f) O podobnosti ditek rodičum. 
Porekadla. 

>Len na koho sa to dieťa udalo .í* « 
(Podlé svých zlých mravu aneb i ne- 
jakých zvláštností.) 

Nemohla by sa ho matka odriecť (t. j. 
tvrdit, že to není její díté, poné- 
vadž jest jí tuze podobno). 
790 > Podalo sa (to dieťa) tvárou na Krista, 
zubami na psa a zadkom na každého 
človeka.* (Když se hádaj í, na koho 
jest díté to >podaté.<) 

Podatý je na otca — pätami. 

Udala sa sama na sä, ako prasa. 

Zanáša sa naň, akoby mu z oka vy- 
padnul. Č. 632. 

Prísloví. Vnukovia podávajú sa na 
starých rodičov. (Telesné.) 

g) Výstrahy, zasUbeni a soud pro deti. 
Prísloví. 

795 Ako ty dneska otcovi, tak tebe kedysi 
tvoj syn. Sr. Adalb. Rodzice 4. 

Kto nechce poslúchať svojho, bude 
cudzieho. 

Kto rodičov neposlúcha, bude palicu 

— korbáč — poslúchať; — nikdy 
sa mu dobre nevodí. 

Kto si rodiča v (jeho) starobe nectí, 

na seba si korbáč pletie. (Deti vi- 

douce zlý príklad, búdou nékdy pravé 

tak s ním nakládati.) 
Kto si rodičov miluje, toho sám Pán 

Boh zdržuje. 
800 Kto svojho otca vyvliekol pred prah, 

toho jeho deti vyvlečú na záhumnie. 

(Tak se stáva doslovné.) Sr. Č. 399. 
Nezasluhuje dôvery, kto kľaje otcu, 

materi. 
Otca, mať nemáš drať (totiž ani pod 

spúsobem práva a spravedlnosti). 
» Pamätajte, že vás jedna mať pod 

srdcom nosila!* 

h) Sirotsťvi a nevlastni rodičovt^. 
P f í s 1 o v í. 

» Aspoň mi bude mať kto oči zatlačiť!* 

— > Aspoň mi na starosť vodičky 



podá!* (Ŕíká útlocitné bezdetný o si- 
rôtku za svého pŕijatém.) 
Čo pohliadok, to pohlavok. (Častý osud sos 

sirotkô.) 
Deti bez rodiča ako voz bez oja. 
Dvojené deti — dvojná bieda. (Deti 

z dvojího manželství.) 
Macocha. 

Daktorá macocha je lepšia ako vlastná 

matka. 
Iba jedna macocha bola dobrá, i tú 

čert vzal. 
Kde je macocha, tam je aj otčim, i) sio 
Macocha — čertova socha; — psia 

socha; — psia knocha; — psia 

noha; — rázsocha; — čertov bič. 

Sr. Č. 401. 
Macocha delila koláče: »Nate vy 

každý po celom,* ŕekla pastorkom, 

> mojej Marke nedám nič, ale vy jej 

dajte každý po polovičke.* 
> Macochy, macochy povešať na sochy, 

a moju macochu na najvyššiu sochu ! * 
Otčim na ozim, a macocha — čer- 
tova rázsocha. 
Sirota. 

Bôh je otcom všetkých sirôt. 8i5 

Keď umre otec, sú deti len polsi- 

roty; keď umre matka, sú celé 

(tŕebas by otec žil). Adalb. Matka 14. 
Opatri sirotu, vykole ti oči. Č. 51. 
Na to Bôh dal vlkov, aby siroty 

hladom nemrely. (Mohou býti pa- 

stouškami.) 
Na úbohej sirote každý sa voľká — 

uháňa — . 
Pán Boh má všetkého dosť, len sirôt a2o 

nie. 
Sirota nevoíná ! < (jiný dokladá :) »Ale 

sebevoľná!* Č. 171. 
Sirôtky sú také, ako keď kurčiat ka 

svoju kvočku ztratily. 
Sirôtka viacej bitá ako chlebom sýta. 

8. Rodina, pokrevnost, pfátelství, 
kmotrovství, dédictví. 

P f í s 1 o v í. 

Ak máš plný mešec, priatelia ťa najdú. 
Ani u strýca, ani u deďa; kto nič 825 
nemá, tomu beda! 



1) Hol egyszer az anya mostoha, az ipa is mostoha. 



Digitized by 



Google 



8. Rodina, pokrč vnost, pŕátelství, kmotrovství, dédictví. 



103 



Boháč a svinka — po smrti pečenka. ^) 
Sr. Č. 56. Skoupý a svinka — Adalb. 
Lakomý 18. 
Brati vespolek nebývajú dobrí. *^) T. 
Celá dedina je ako klbko, (iz: Vespo- 
lek pokrevní lidé.) 
Cudzí. 

Ak ťa má cudzia voš žrať, môže ťa 
radšej vlastná. 
«3o Cudzia voš horšie kuše — hryzie — . 
(Víz níž » Svojská* — ) 
Cudzí je cudzí a svoj je svoj. 
Dever — never! — Deveru never! 
Domáci psi pod chvilou sa hryzú, pod 
chvíľou sa lížu. Sr. Č. 242. (Též:) 
Najprú sa pošpincú, potom sa obli- 
zujú. VI. SI. 225. Co se hryže, to 
se liže. Adalb. Pies 42. Sobaka. 2. 
Dve mačky a jedna myš v dome. 
(z= Dvé svádlivé nevesty a nimi pro- 
následovaná svekruše.) 
B35 Každý švoger huncút. Šár. 

Kde láska a svornosť, tam požehnanie 

božie býva. 
Kde svornosť, tam i Bôh prebýva. 
Kde dedič plače, v srdci sa smeje. ^) 
Keď dub padne, ledakto triesky sbiera. 
Č. 179. Adalb. D^b 6. Drzewo 9. 
Kmotor, kmotrovstvo. 
«^ Kmotrovstvo, švagrovstvo — naj- 
horšie priateľstvo. Adalb. Szwagier- 
stwo. (Víz 835.) 
Kmotrovstvo z lásky, priateľstvo 

z krve. 
Kmotor — lotor. 

Pes kmotor, pes švagor, všetko psia 
rodina. 
Krú nie voda. Č. 396. Krv nenije voda, 
ani mlieko. Z Boš. dol. (O rodinné 
lásce. Praví se také >Krú nie voda, 
— barina — , žily nie motúze. « Ale 
to má cele jiný význam, totiž vzta- 
huje se to na prudké, kterých 



krev pobízí k veselosti, tanci, hnevu 
atd., kterým >žily hrajú «. Nékteŕí i 
ty motúze (čes. motovouze) chtéjí 
takto vzhledem na rodinu, pokrevnost 
natahovat: Rodinné svazky nepo- 
trháš jako motovouze. Mné sc to 
však nezdá býti správnym. Taktéž 
se praví: Krú nie voda, škoda roz- 
lievať := Nebite se, nedokrvavte se !) 
Adalb. Krew 2. 
Oko, oči. 

Mimo očej, mimo mysle. T. 845 

Pokiaľ na očiach, potiaľ na mysli. 

Sr. Adalb. Oko 83. 
Pozri okom, kým máš po kom. 
Preč s očí, preč zo srdca. 
Sídeš mi s očí, sídeš mi s umu. Sr. 
Č. 185. 

S očí sišlo, z pamäti vyšlo. a5o 

Ztratí sa z očí, vypadne zo srdca. 
Pýteľ priateľ a kapsa strýc. Sr. O. 45. 

(Viz 860.) 
Rodina^) 

Ak máš meštek ako teľa, máš ro- 
dinu i priateľa ; ak máš meštek ako 

lata, nemáš sestry ani brata.^) (Viz 

824.) Adalb. Mieszek 8 6). Sr. 

Wór 20. 
Čo dedina, to rodina. 
Dedina — rodina. 855 

Kýms* biedny, nikto ťa nezná; keď 

ale k dačomu prídeš, každé sa ti 

pchá do rodiny. 
Kto má céry, má rodinu; kto má 

synov, má cudzinu. (Zeťové bývají 

lepší než nevesty.) 
Mám rodiny ako v plote trniny, ale 

priateľa čert vzal, čoby mi dačo dal. 
Najvekša (nejvétší) rodzina — naj- 

vekši hniv. Šár. 
Priateľ Pán Boh, a rodina meštek. 86o 

(Viz 852.) Sr. Adalb. Bóg 308. 

Kapsa 1. 



*) Disznónak, fosvénynek holta után haszna. 

2) Rara concordia fratrum. 

3) Heredis fletus sub persona risus est. 

^) Slovem »rodina« neoznačuje Slovák domáci rodinu — rodiče s dítkami — , ale 
pokrevenství. Na to pokazuje i ono povedení: »Otec, ale sú nám táto naša mať (matka) 
dáka rodina ?« 

^) Srovn. Donec eris felix, multos numerabis amicos; tempora si nubila fuerint, 
solus eris. 

6) Možná, že pi'ísl. toto prešlo z polštiny do slovenčiny. Zaznamenal je Jan Mako- 
vický. Jest i Šarišský: Kedz maš mišek jako cele, ta maš i vclo prijacele; kedz maš 
mišek jako lata, nemáš sestry ani brata. 



Digitized by 



Google 



104 



VII. Stav človeka béhem veku. Pohlaví. Rodina. 



Rodiny do psej hodiny, ale priateí- 

čeka ani ako palčeka. 
Vši ma jedia, priatelia o mne ne- 
nevedia a rodina nedbá, keď jich 
sama dosť má. 
Svoj, svojský. 

Čo máš, to máš, od svojho máš 

(totiž zlé i dobré). 
Lepší svoji hne vaní, ako cudzí udo- 
brení. 
865 Neshynieš, ak nie od svojho. 

Svoji ako sa pohnevajú, tak sa po- 
meria. (Víz 833, 868, 870.) 
Svoji majú ako reťaz spolu držať. 
Svoji sa len nato pohnevajú, aby sa 

meriť mohli. 
Svojská voš tak nekúše, ako cu- 
dzinská. 
870 Svojskí sú ako deti, hneď sa po- 
vadia, hneď sa pomeria. 
Svoj svojho neopúšťaj ! 
Svokra. 

Buď mamičko — svokra — dobrá, 

bude i nevesta. 
Každá svokra na nevestu zlá. 
Svokra na nevestu a nevesta na 
svokru sa žaluje, a aký čert, taký 
diabol. 
875 Švekra — pol pekla. Šár. 

»Veď ti všetko nechá, nepýtaj toľko 
od neho!* Odp. »To mi smrť 
nechá, nie on!« 
V jednom hrobe spracú sa dvaja, 

v jednom dome zriedka. 
Zať je len vzjať, (totiž pomoc od teste.) 
Zať je ostatnia litera v abecede. (Z =i zeť, 
zať, j meno téhož písmena. Viz Hodžúv 
» Šlabikár slovenský.* Význam: Ne- 
čekej pomoci od zeté.) 
880 Zolvica — brata polovica. 

Porekadla a úsloví o dédictví. 

Čaká mu na smrť ako pavúk v .^káre 

na muchu. 
Poručil mu do kostola chodník; — do 

týždňa sedem dní; — zadok na 

trúbu. 
Rujú sa (na dedictve) ako psi na ko- 

štiali.i) Č. 594. 



Porekadla a úsloví o dalekém 
pokrevenství. 

Dotkla sa plota chumelina, nuž sú ro- 
dina. 

Dotkla sa žíhlava plota, nuž sa pri- 886 
pletá. (Dle j iných :) nuž sú prípleta. 
Sr. Č. 548. 

Chycil sa pupenec plota, nuž sa prí- 
pleta. Z Boš. dol. 

Ja som jednej matere* (a) syn a on je 
druhej. 

My sme blízka rodina: moja matka 
a jeho matka boly vlastné dve ženy. 
Č. 523. Adalb. D. Baba (70). 

Náš pes a váš pes preskočili susedov 
plot, nuž sme rodina. 

Rodina ako hrada na konci role. 89o 

Rodina ako plotu čmelina. 

Rodina mu je po kolena. (Slovná hra 
>pokolenie.€ i 

Rodina po Adamovi a Eve. Adalb. 
Adam 10. 

Stryk babe ujko, cetka (tetka) za my- 
narem (mlynáŕem) Šár. 

Tisne — pchá — dáva — sa mu do 896 
rodiny. 

Jiná porekadla a úsloví o pokre- 
venství. 

Jednou dcerú dvoch zetóv dostať. T. 

(Význam ?) 
Kmotrajú sa. Švagrajú sa. 
Veď sme my z jedného batoha — 

mecha — vreca — plemena. 

9. Domovina. 
Prísloví. 

Dom, doma. 

Doma ako chceš, inde ako smieš. 

Každý je vo svojom dome pánom. 90(> 
Č. 374. Adalb. Dom. 21. 

Lepši doma bandurka ako u cudzích 
pečenka. Šár. 

Lepší doma krajec chleba, les v cud- 
zine krava celá; — ako vo svete 
pečená. Č. 225. 

Najlepšie je doma sedeť. Nemáš 

tebe len doma. 



M Srovn. Meztelen csonton verckednek. 



Digitized by 



Google 



9. Domovina. 



105 



Všade dobre, ale doma najlepšie, l) 
Č. 225. 
Hniezdo. 
905 I sova na svojom hniezde pani. 

Každý vták lúbi svoje hniezdo; — 
svoje hniezdo si chváli; — svojho 
hniezda sa drží. Č. 226. Adalb. 
Gniazdo 2. Ptak 14. 
Lúčenie ťažká vec. 
Smetisko. 

Aj kohút je smelší na svojom sme- 
tisku. Aj ten pes atd. Č. 119. Sr. 
Č. 556. Adalb. Kogut 3. Kokosz 
10. Kur 38. Pies 63, 67. 
Každý pes pánom na svojom sme- 
tisku. Sr. Č. 119. Adalb. Pan 68. 



Kohút na svojom smetisku pán. 2) 910 
Vyliahnuť sa. 

Každé sa ta tiahne, kde sa vyliahne. 
(Též:) Kde sa kto sliahne, ta sa 
tiahne, Adalb. Ci^gnac si^ 11. 
Kde sa kurča vyliahne, vždy sa ta 
tiahne. Sr. Adalb. Ptak 8. 
Vlastné ohnište každému najmilšie. 

Zrodiť sa. 

I červíku ten koreň milý, v ktorom 

sa zrodil. 
Kde sa kdo zrodí, tam sa i hodí. 9i5 

Č. 226. Sr. Adalb. Urodzič si^ 11. 
Kde som sa narodil, tam chcem i 

zomreť. 



*) Mindeníitt jó, de legjobb otthon. 

^) Kakas is hatalmas a mága szcmetjén. 



Digitized by 



Google 



VIII. Pomery společenské. 



A. Ľidé 8 lídmi vúbec. Spoločenské 
ctnosti a nectnosti vúbec. 

1. Sebecit, sebeobrana, až samolíbost. 

(Víz 258 — 269.) 

Prísloví. (Poŕ. víz 622 — 627.) 

Aj červík sa skrúca, keď ho pristúpia, l) 

Č. 181. Adalb. Robak 2. 
Akým si ty mne, takým ja tebe pá- 
nom. 
Ani ja som nikomu z nosa nevyfrkol. 

Č. 547. I já jsem — 
Bližšia košeľa ako kabát. 2) Č. 396. 

Adalb. Koszula 1. 
Bližšia moja gamba nežli vlastná tetka. 
Brániť sa. 

Biť zakázano, ale brániť sa dovoleno. 

Bráň sa chlap, abo skap ! Č. 367. 

Bráň sa pták, alebo skap! T. 

I tá včelka sa ešte bráni. 

Každý sa bráni ako môže; — ako 
sa vie. 
Holub je holubom, a predsa má svoju 

žič ; — svoj hnev ; nahnevá sa. Adalb. 

Golíib 4. 
Hrable, hrabať. 

Dávno tie hrable zkapaly, čo k tebe 
nehrabaly. 



Každé hrable k sebe hrabú. Č. 57. 
Adalb. Grabie 1. 3. 

Každé hrable nato hrabú, aby dačo 
nahrabaly. 

Každý k sebe — pod seba — hrabe, is 
Adalb. Grabič 1. 

Každý hrabe uhlie ku svojmu hrncu. 
(Též:) Každý svoj hrniec ohŕňa. 
Chváliť nás nechcú, a haniť sa nedáme. 
I my jsme nékdy volaco byli. T. 
I ohrablo uderí, keď naň šliapneš. Sr. 

Č. 116. I obruč — (Též.) Stup na 

hrable a uderia ťa po nose. 
I za mňa umrel Kristus Pán. ^j 20 

Ja rád vidím teba, ešte radšej seba. 
Každá líška svoj chvost chváli, dokiaľ 

si ho nepopáli.'i) Č. 245. VI. SI. 

221. (dokladá:) a která ho néma, 

pravi, že je nejlip bez neho. Adalb. 

Liszka 8. 
Každého svoj pípať bolí. 
Každé len najlepšie sebe verí. 
Každému svoje najmilšie ; — svoje sa 25 

ľúbi. Č. 245. Adalb. Podobač si^ 6. 

Swój 6. 
Každý Cigáň svojho koňa chváli.'^) Č. 

246. Adalb. Cygan 12.^ 
Každý je sebe najbližší. ♦^) Č. 56. Adalb. 

Bliski 2. 



1) Fércg is védelmezi magát. Féreg is meggyúremlik, ha reá hágnak. 

-) Kozelebb az ing a csuhánál; — mint a šuba. 

•**) Én értem is meghalt a Jézus. 

^) Roka is dicscri mága farkát. 

^) Czigány is mága lovát dicséri. 

^) Prima persona cgo. 



Digitized by 



Google 



1. Sebecit. 2. Výminky vzájemnosti. 



107 



Každý kupec svoju partičku (tovar) 

chváli. 1) Adalb. Kupiec 4. 
Každý má svoju volu. 
30 Každý mlynár na svoje koleso vodu 
naráža. Sr. Č. 57. Adalb. Woda 20. 
Každý najlepšie vie, kde ho čižma 
tlačí — omína — otíska, 2) — kde 
ho krpec omína; — kde ho bolí. 
Č. 186. Adalb. Boleč 10. Ból 13. 
Trzewik 2. 
Každý rychtár podľa seba súdi. Adalb. 

S^dzič 1. 
Každý sebe strebe. 
Každý svoje hľadá. 
-55 Každý svoju pieseň hudie. Č. 186. 
Kde ho svrbí, tam sa drbí. (Též:) 
Kde koho svrbí, tam sa poškrabe. 

Adalb. Drapač si^ 3. 
Kto môže svojím byť, nech druhého 

nenié. T. 

>Len si mne dobre bolo, čo ma po 

druhých; — o druhých sa netrápim. 

"40 Najprv Mojžiš, potom Tobiaš (:= mné, 

tobé). 

Najprv sebe, potom tebe. (Též :) Každý 

skorej sebe ako tebe. Adalb. Sobek 2. 

Nedám si do nosa nové dierky vŕtať. 

Adalb. Nos 20. 
Priať. 

Dávno toho čert vzal, čo sebe zlé 

pral. Z Boš. dol. 
Každý sebe najlepšie praje. 
46 Prajem tebe, ešte lepšie sebe. 

Svätý Petor laje, kto scbé nepraje. 
T. a Č. 56. 
Ruka. 

Každá ruka k sebe nakrívená. Adalb. 
R?ka 22. Sr. Č. 57. (Též:) K sebe 
sa ruky krčia. ^) 
Kde bolesť, tam ruka. Sr. Č. 18. 
187. Adalb. R^ka 44. 
Volím byť kladivom ako nákovou. 

2. Výminky vzájemnosti. 

Prísloví, 
fio Aká otázka, taká odpovedi*) Č. 86. 



Sr. Adalb. Pytač si^ 3. 

*) Jeder Kaufmann lobt scine Waarc. 

^) Kiki legjobban tudja, hol szorít csizmája. 

3) Minden embernek mága felé hajlik a keze. 

^) Minô a kérdés, olyan a felelet. 

•'^) Krisztus koporsóját sem orizték ingyen. 



Aká pôžička, taká návratka; — od- 
plata. 

Aká príveta, taká odveta. (Též :) Veta 
za vetu. Č. 555. 

Aký >pomodaj« (Pán Boh daj), taký 
bodajzdrav.* (Též:) Aký >Pán Boh 
daj dobrý deň« také » Ďakujem pe- 
kne. < Č. 87. 

Aký > pochválen,* také >na veky, amen.< 
VI. SI. 220. 

Aký » pomáhaj Pán Boh,< taký »Pán 55 
Boh daj* (aneb:) taký >Bôh zaplať.* 
Adalb. Bóg 160. 

Aký si ty mne, taký ja budem tebe. 
(Víz 59.) 

Ako do hory volái^, tak sa ti ohlási. 
Č. 87. Adalb. Glos 5. Las 7. 

Ako sa ty k ľuďom máš, tak sa ľudia 
k tebe majú. (Též:) Ako ty o ľu- 
ďoch, tak ľudia o tebe. Adalb. Czlo- 
wiek 67. 

Ako ty mne, tak ja tebe, nepodlužni 
sme nič sebe. Šár. — VI. SI. 220 
Adalb. Ty. 

Česc za česc, a bryndzu za groše. Šár. 6o 

Čo nechceš, aby iný tebe činil, nečiň 
ani ty jemu. (Též:) Čo nechceš, 
druhým nečiň. (Srovn. Mat. 7, 12.) 
Čo nechceš sebe samému, nérobi 
druhému. T. Adalb. Czynič 9. 

Čo pri iných haníš, to nechváľ pri 
sebe. 

Dačo za dačo, za nič nič. Č. 49. Ncco 
— Adalb. Co 1. 

Darmo. (Jiná viz X. 1042 — 1056.) 

Ani kura — kurča — darmo ne- 

hrebie — nepapre. (Též :) Nato kura 

hrebie, aby vyhrebla ; — aby zrnko 

našla. Č. 128. Sr. Adalb. Kura 29. 

Ani Pánu Bohu darmo neslúžime; 6-. 

— darmo sa nemodlíme. 
Ani pes darmo nesteká. VI. SI. 222. 

Adalb. Darmo 1. 
Ani pri hrobe Krista Pána varta 
darmo nestáľa.^) Č. 49. 543. Ne- 
bude darmo — 
Bolí hrdlo spievať darmo. Č. 128. 
Adalb. Darmo 2. 



Digitized by 



Google 



108 



VIII. Pomery společenské. A. Lidč s lidmi vúbec. 



Dačo za dačo, darmo iba smrť. Sr. 
Č. 49. (Víz 63.) Adalb. Darmo 7. 
Smierč 100. 
70 Dar za dar, za darmo nič. Adalb. 
Dar 6. 
Vec za vec, za darmo nič. 
Jaký ty mne hlib (chléb) dávaš, taký 

ja ci zohabim. Šár. 
Jak mne dakto, tak dakomu Pán Boh. 

Šár. 
Kto chce mať, musí dať. 
75 Kto ma má rád, ten mi je brat. 

Kto mňa miluje, ja ho víc (vlastné 
slovensky >viac«); kto mňa nemi- 
luje, ja ho nič. (Též:) Kto mňa ctí 
atd. 
Kto mne dáva, učí ma dávať. (Srovn. 

74.) Č. 48. 
Láska lásku budí — plodí — . T. Adalb. 

Miloáč 30. 
Majú ludze, mam i ja ; dajú ludze, dam 
i ja. Šár. 
80 Milé za rúbe. 

Pokoj. 

Daj pokoj, máš pokoj 

Ja mám s tebou pokoj, aj ty mne 
daj pokoj. 

Kto mne dá pokoj, já mu dám dva. 

Nech mi dá pokoj ja mu dám svet. 

86 Pokoj každému milý. Adalb. Pokoj 6. 

Ruka ruku umýva, aby obe boly čisté; 

— a obe sú biele, i) Č. 86. Sr. 

Adalb. Przyjaciel 91. R^ka 20. 47. 
Zato dávajú krave sena, aby dala mlieka. 

3. Pŕátelství. 
Prísloví. (Poŕ. viz odst. 23. b). 

Akí sme, takí sme, — naši sme! 

Bodaj sme sa nikdy nemerili! 
90 Dobrá studňa v suchu vodu dáva: 
dobrý priate! v núdzi sa poznáva. 
Sr. Adalb. Przyjaciel 14. 52. 101. 

Dobre tomu, kto má priateľov; beda 
tomu, kto ich potrebuje. Sr. Č. 235. 
Pŕítel jest — 

Dobrého priateľa si váž ako drahý po- 
klad. 

Dobrý priateľ nad zlato. 

*) Kéz kezet mos, mind a kettô tiszta. 
-) Uj barátért el ne hagyd a régit. 



Dobrí priatelia sa s jednou jahodou 

podelia. Adalb. Jagoda 1. 
Dobrí sa snášajú a zlí sa kolu medzi 95 

sebou. 
>Kde môžem, spomôžem.* 
Kde nieto svornosti, tam nieto hoj- 
nosti. 
Kto na čas dáva, za dvuh pomáha. 

Šár. 
Kto priateľa miluje, svojho neľutuje. 
Kto ťa napomína, maj ho za priateľa, loo 

Č. 232. 
Láska. 

Kde láska, tam i Bôh. Sr. Adalb. 
Zgoda 6. 

Kde nieto lásky, nieto ani pásky. 

Láska, ako prsteň, konca kraja nemá. 
Sr. Č. 237. Láska prsteň — 

Láska nepotrebuje zákona. Sr. Č. 
237. Pro lásku — 
Lepšia hrsť priateľstva ako voz dukátov. lOô 
Lepšie je mať sto priateľov ako jed- 
ného nepriateľa. Č. 235. Adalb. Nie- 

przyjaciel 6. 
Lepšie mať priateľov ako nepriateľov. 
Lepšie priateľstvo ako peniaze. Č. 229. 

Adalb. Przyjaciel 30. 
Nie to priateľ, čo miluje v šťastí, ale 

ktorý pomáha v nešťastí. (Viz 119.) 

Adalb. Nieszcz^šcie 35. Przyjaciel 97. 
Priatelia ako sa povadia, tak sa zase "o 

pomeria — udobria. (Posmešné:) Sú 

ako Cigáni, takto sa pobijú a hneď 

sú dobrí. ( Aneb :) Psi sa hneď hryzú, 

hneď sa lížu. 
Priateľovi aj o polnoci (pomôžem). 
Priateľstvo blízo nepriateľsťva býva. 
Starý priateľ. 

Nových priateľov nadobudz, starých 
nezabudz ! 

Pri nových priateľoch nezapomínaj na 
starých. 2) Č. 229. Pro pfítele — 
Adalb. Przyj aciel. 9. 

Starý chlieb, staré víno, starý priateľ ii5 
vždy dobrý. Sr. Č. 230. Starý pfítel 
— Sr. Adalb. Druh 2. 

Starý priátel, staré víno najlepšie. 
T. Sr. Adalb. Przyjaciel 94. 

Starodávny priatel je najlepší. 



Digitized by 



Google 



3. Pŕátelství. 4. Milosrdenství. 5. Marná pomoc. 6. SmíHivost; hnčv. 



109 



Svornosť vedie k šťastiu, nesvornosť 
k nešťastiu. 

V potrebe priateFa poznáš. Č. 231. 
120 Všade sa to najdú ludia (dobrí). — 
Všade sú ludia. 

Zlato sa probuje v ohni, a priateF v ne- 
šťastí. Srov. Č. 231. Oheň zlato — 

4. Vyzvaní k milosrdenství a soucitu. 

Prísloví. 
Bitého nebij ! 

Kto z Boha, ratuj, daj rady! 
Nedaj človeka zahubiť; — duši kre- 
sťanskej zahynúť! 
125 Neraduj sa z cudzieho nešťastia ! Adalb. 
Nieszcz^scie 36. 
Netráp ho! dosť ho psota trápi. 
Pomáhejte dobrí ľudia! 
Priať. 

Aj druhému dopraj, nielen sebe. — 
Čo sebe nepraješ, to ani druhému 

5. Odvčty na mamou, pozdní pomoc. 

(Víz v. odstavec 15.) 

Prísloví. 
(Poŕ. víz níž odstavec 23. c.) 

Keď čertu mať zdochne a peklo shorí, 
potom je pozde pomáhať. 
130 »Keď ste ma upekli, teraz ma už 
sjedzte ! « 1) 

Nech čert vezme pašu, keď kone po- 
dochnú. 

Nech psom tráva rastie 2) atd. (Viz 
131.) Sr. Č. 289. Rosti psom — 
Adalb. Smierč 46. Trawa 7. 

Po smrci nech sa chto sce (chce) vrčí. 
Z Boš. dol. Adalb. Šmierč 42. 

6. Ustupnost, smíŕlivost, mírný soud ; 
neústupnost, nesmíŕlivost, hnčv. 

(Viz »Sváda« V. odst. 19.) 

Prísloví. 
(Poŕ. viz odstavec 23. d. m.) 

Ak chceš byť horším, nebudeš lepším. 

136 Ani čert je nie taký čierny ako ho 

maľujú. ^) (=: Nečiň človeka horším 



než jest.) Adalb. Djobel 78. Sr. Č. 

21. Není — 
* Cnosť bez protivníka vädne. 
Čím viac prikladáš, tým viac horí. 
Človek je len polovicu tak zlý, za akého 

ho ludia majú. 
Dobrý s každým dobre vynde. (Avšak 

pravé jest na svém místé také :) Kto 

so všetkými chce byť dobrý, nebude 

s nikým. 
Dva tvrdé kamene nemeľú dobre. Č. i40 

116. Adalb. Kamieň 2. 
Hnev, nahnevaný. 

Ďaleko od hnéva, daleko od hroma. T. 

Hnev prátelstvo ruší. T. 

Hnev zlý poradník. Č. 113. Adalb. 
Gniew 17. 

Hniva še, nemá pravdy! Š. 

Keď sa nahneváš dnes, zajtra sa i^ 
vyvŕš. 

Nahnevaný žiaden nebol dobrý. 

Nedaj sa uchytiť — uchvátiť — 
hnevu. 

Népojičiš-li na týdeň hnéva, pójčiš 
na celý rok. T. 

Potlačuj hnev kým je malý. 

Za hnevom ľútosť chodí. i50 

Kde obe strany niesu v shode, tam je 

tretí ku jich škode. 
Keď ma budú kliať, budem sa jim 

smiať; keď ma budú biť, budem sa 

jim kryť. 
Koho bili.^ Petra. A kdo sa bil? Peter. 
Krivda. 

Svätá krivda, kto ju môže preniesť. 

Snes radšej ty krivdu, ako by si ju ^56 
mal robiť. 

VoI krivdu trpeť, ako krivdu činiť. 
Sr. Č. 111. Lépe bezpráví — Sr. 
Adalb. Zíoáč 4. 
Kto do teba kameňom, ty do neho 

chlebom. Č. 16. Adalb. Kamieň 18. 
Kto nevie sám seba skryť, ten nemôže 

múdrym byť. Č. 206. 
Kto svoje viny ľutuje, odpustenie do- 
sahuje. 
Láskavé teľa i dve kravy vycicia, a i6o 

terkacic — potlukacie — ani jednu. 

Šár. 



*) Ŕekl prý zbojník Jánošík za žebro občsený, když mu pŕisel »pard6n.< 

*) Nôjjôn ícutyának fu, ha eldoglik a ló. 

^) Nem olyan az órdog, a mint festik. Nem oly rettenetcs az ordôg, a mint irják. 



Digitized by 



Google 



110 



VIII. Pomery společenské. A. Lidé s lidmi vubec. 



Lepšie banovať ako panovať. (» Ba- 
novať* značí vlastné >želeti« ; tu 

snad »smutiti«.) 
Ľudia s ľudmi sa naprávajú (míŕí, po- 

konávají). 
Môže ti ten byť ešte na dobrej pomoci 

(nepohnevaj sa s ním). 
Neber každé slovo na vážku. 
165 Nedochoď konca rečiam. (Též:) Ktoby 

aj všetkým rečiam konca došol! 
Nenávisť je zlý kamarát. 
Nenie ťažko medzi dobrými dobrým 

byť. 
Nepriateľ. 

Nepriateľa, ktorý uteká, nestíhaj. 
Adalb. Gonič 4. 

Nerob si nepriateľov. 
170 Urob si radšej priateľa z neho, ako 
nepriateľa. 
Naodplácaj zlým za zlé, ale dobrým. 

Adalb. Zle 10. 62. 
Nerob si u ľudí zajesť. 
Nevedomosť hriechu nečiní. Č. 341. 

Adalb. Niewiadomošč. 
Nevieš, kto sa ti ešte zíde. 
175 Pokoj. Maj s každým pokoj. — Naj- 
lepšie je len svätý pokoj mať. — Pokoj 

je najlepší. 
Pomsta človeka na mnoho nese. T. 
Pre málo ani kňaz nič nerekne ; — ani 

páni nie nerečú; — ani kat neobesí. 
Prvá chyba odpustená. Adalb. Pot- 

knienie. 
Radšej po dobrom ako po zlom. Radšej 

po dobrôtky ako po zlotky. 
180 Rujný pes máva potrhané uši. 
Srditých psov vlci žerú. 
Staré hriechy nespomínaj. 
Škaredé hľadí, ale pekne myslí. 
To nenie chlap, ktorý bije, ale ktorý 

drží. 
Trpelivosť, trpeť, tŕpky. 
185 Aj svrček volá: >trp! trp!« 

Kristus Pán bol svätý, a trpel. ^) 

Kto nevie trpeť, nevie panovať. 2) 
Č. 323. 

Kto trpí, ten panuje.^) 

* Trpelivosť pekná cnosť. 



Tŕpka je dobrá, kto ju môže sniesť, i90 

ešte lepšia, kto ju môže sjiesť. — 
Tŕpky sú dobré, kto ich môže pre- 
žierať. (O trpel ivosti vôbec:) Tŕpky 
sú horké, ale sú osožné. (> Tŕpka* 
ostatné čes. stŕemcha.) 
Ustúpiť. 

Človek hlúpy neustúpi 
Múdrejší ustúpi. — Múdry v reči 
ustúpi. Č. 207. Sr. Adalb. M^dry 
29. Rozum 31. 
V škaredom sude môže byť dobré 

víno. 
Vŕšiť sa najmä (zvlášté) na slabom nie 

je pekná vec. 
Zlosť (zlý hnev) rozum zaslepuje. 195 

Z malej iskry veľký oheň býva. 

7. Opatrnosť se zlými a nerozumnými. 
Prísloví. 

Bujaka za rohy nechytaj* 
Čert. Sr. Adalb. Bóg. 26, 28, 130, 
305, 351. Djabel 29, 30. 

Boha nehnevaj (anebo :) Boha sa boj, 
čerta nepopudzuj, lebo nevieš komu 
sa do ruky dostaneš. (Též :) S Pánom 
Bohom buď zadobre a čerta atd. 
(»Bôh a čert« tu pŕenešeno na lidi 
dobré a zlé v smyslu Havel a Pavel. 
Podobné i v nasl.) 

Čertovi musíš aj vo dne posvietiť. 

Dobre je to, keď sa aj čertovi svie- 200 
čočka zapáli. (Sbératel Oružný v >So- 
kole< vykladá to takto : > Dobre je 
to keď sa kujonovi hriechy po- 
vedia.*) 

Dobrý buď s čertom, aby sa ti pe- 
klom neodslúžil. 

Najmúdrejšie je, keď je človek i 
s Pánom Bohom zadobre, i s čer- 
tom nie za zle. (Ale lépe má Písmo 
Sv., že nikdo nemúže dvéma pánúm 
sloužiti. Pozn. Šuj. — Když to ale 
— jak výš fečeno — pŕenešeno 
jest na lidi zlé i dobré, tedy bychom 
povédéli : Zle vyslovené podobenství, 
ale prechováva v sobé pravdu.) 



*) Istcn fia volt Krisztus, mégis szenvedett. 
-) Qui nescit pati, nescit dominari. 
^) A ki szenved, az uralkodik. 



Digitized by 



Google 



7. Opatrnost se zlými a nerozumnými. 



111 



> Nedaj čertu do dediny!* (Púvodné 

vystríhali tak Ledničané pred mni- 

chem, když se ubíral k nim »na 

kvešty«. Srovn. quaeso.) 

S čertom najlepšie mať pokoj. 

205 S čertom sa nepasuj, a Bohu sa poddaj. 

Špatnému čertovi peknú tvár ukáž. 

(Víz 257.) 
Zapar Bohu sviecu a čertovi hlaveň. 
Dobre je aj v pekle mať priateľa. Adalb. 

D. Pieklo 17. 
Hnev pominie, ale nenávisť v srdci 
zostane. (Nedôveruj prílišné, snad 
se jen na oko smíŕil.) 
210 Kto chce pokojne na svete žiť, musí 
v jednej ruke oheň a v druhej vodu 
nosiť. 
Kto sa mieša do otrúb, toho svine 
sožrú. (Též :) Kto líha medzi otruby, 
prichodí svini pod zuby. Č. 40. 
Adalb. Otruby. Plewa. 6. 

Lajno.l) 

Lajno, čím viac v ňom papreš, tým 

väčmi smrdí. 
Nedráždi lajno, nak nesmrdí. T. 
Od lajna sa len zababreš. 
215 s lajnom sa nebabri, lebo smrdí. 
Škoda je s lajnom sa paprať. 
Maj s ledačinou pokoj. 
Myš, nehraj s mačkou. 
Nahnevaj vlka, zabije ti žriebä. 
220 Nedrážď sa s mačkou, bo ťa poškrabe. 
Adalb. Kot. 54. 
Nedrážď sršňa. 
Nehraj sa s ohňom, dlapku si opáliš. 

Sr. Č. 32. Nehraj kočko — 
Nechoď za každým svetlom, bo za- 

bŕdneš. 
Nelapaj žrebca za kopyto. 
225 Nepapri mu zakalenou trieskou pod 
nosom. 
Nepriateľ. (Viz 256.) 

Chráň sa pred nepriateľom, i pred 

najmenším. 
Nepriateľ i ten najmenší mnoho 
škodiť môže. (Viz 246.) 



Neumelému, nezkúšenému nesver všetko. 
Od surového si ľahko grobianstvo utŕžiš. 
Pes. 

Besnému psu sa vyhni. 230 

Cudziemu psu never. Adalb. Pies 

149. 
Hoď psovi chleba, neuhryzne ťa. '^) 
Hoď psovi koštiaľ, čertu hlaveň, aby 

mlčal. 
Hoď psu koštiaľ, nech nebreše; — 

aby ne vrčal. 
Lepší dobrý pes, než zlý človek. T. 235 
Maj so psom pokoj I 
Mrcha psovi chlieb hádžu. 
Nebuď psa, keď spí. (Též :) Spiaceho 

psa netreba budiť. Č. 114. Sr. 

Adalb. Lew 12. 
Never psovi, pohryzie ťa. 
Psa proti srsti nehlaď! 240 

Radšej psovi kus chleba, ako dať 

sa pohrýzť. 
So psom sa hraj a palicu v ruke 

maj. (Též.) Keď sa so psom žar- 
tuješ, maj za pásom palicu. Adalb. 

Pies 226. 
Pri sprostom maj rozum, a pri múdrom 

ešte viac. 
Radšej budVne dobrí zďaleka ako 
zblízka z\i\'^) Sr. Č. 244. Radéji se 
z daleka — Adalb. Kochač si^ 29. 
Przyjaciel 27. 
*S každým pekne, s neveľa dôverne. 246 

Č. 247. Sr. Adalb. Pi^knie. 2. 
Škodiť môže každý. 
Veriť, ľahkoverný. 
Hoďakomu never! 
Kto lahko uverí, hneď sa v leb 

uderí. T. 
Kto ľahko verí, ľahko zklamaný býva. 

(Též :) Ľahkoverný ľahko sa zklame.^) 

Adalb. Wierzyč 6. 
Len blázon každému verí. 250 

Never každému ! (Srovn 1. Jana 4, 1.) 
Ver, ale komu! Adalb. Wierzyč 19. 
Zle je i všetkým veriť, i nikomu.^) 

Adalb. Vierzyč 26. 



1) Hoc scio pro certo, quoties cum stercore certe, vinco, seu vincor, semper ego 
macuíor. 

2) Vess az ebnek, nem harap meg. 

•^) Jobb távol szeretni egymást, mint kôzel gyulolni. 

*) A ki kônnyen hisz, kônnyen csalatkozik. 

•'») Mindent hinni, vagy scmmit, azonegy gyarlóság. 



Digitized by 



Google 



112 VIII. Pomery společ. A. Lidé vubec. 8. Konec trpel. 9. Sousedství. 10. Návštevy. 



Vlk. 

Kto sa ovcou robí, vlci ho sjiedia. 
Sr. Č. 46. Učiň se — Adalb. 
Baran 18. 
265 Nenechaj psa doma, keď ideš k vl- 
kovi na hostinu. 

NepriateF smierený, vlk zkrotený — 
všetko jedno. Srovn. Adalb. Wilk 
102. 

Zlosť ťa bere, a ešte musíš peknú 
tvár ukazovať. ^) 

8. Konec trpčlivosti. 

(Víz IX. 478, 479, 487, 502-506, 
519, 520.) 

Prísloví. 

Abys ty mňa nesjedol, sjem ja teba. 
Čo vela to veFa! 

Had. 
260 Hadovi musíš na hlavu stupiť. — 

Chto sce (kdo chce) hada umoriť, po 
hlave ho mosí biť. Z Boš. dol. 

Hrubého Janka hrubým bijú. 

Keď nejde po dobrôtky, tedy po zlotky. 

»Keď ty môjho Žida, aj ja tvojho Žida ! < 
(Jeden vezl jednoho Žida, druhý dru- 
hého. Nechtévše sobé jeden dru- 
hému vystoupit, dali se do vzájem- 
ného šibaní nevinných Židftv.) 

Láska nekdy tiež praská. 
265 Na tvrdú šiju tvrdú palicu. 

»Ošiň Kubo, tu je hrubo !« (Pán, chté 
zkusit mlatce, zdali dobée mláti, 
schoval se pod obilí na humne ro- 
zestfené. Mlatci pŕišedše a nalezše 
na tom místé, kde se hospodár 
schoval, vypuklinu, mlátili do ní tím 
silnéji, pri čem jeden z nich zvolal: 
»Ošiň, Kubo, tu je hrubo !«) 

Pes. 

Kto mrchavého psa hladí, zle si po- 
radí. — Mrchavého psa nehladkaj ! 

Sraz mu rohy, aby neklal. 

Strunu dotiaľ naťahujú, kým nepraskne. 
Sr. Č. 131. 



9. Sousedství; známost. 
Prísloví. 

Ak máš suseda zlého a pritom boha- ^^ 
tého, predaj všetko a učej (uteč) 
od neho. Trenč. Sr. Č. 413. Sr. 
Adalb. S^siad 15. 

Dobrý sused lepší ako rodina. 

Dobrý sused otec, mať. 

Keď sused horí, aj teba páli. 2) 

Kým rodina zvie, sused to aj sjie. 
(Značí pomoc.) 

Lepší sused blízky, ako priateľ ďaleký. 275 
(Bibl. pŕísl. 27, 10.) Adalb. S^siad 6. 

Od dobrého suseda hate — ploty — 
robiť netreba. Sr. Č. 412. (Též.) 
Dobrý sused najlepšia ohrada. 

Od susedov ani sliepka nebýva dobrá. 

Zlý hlad, vojna, mor, oheň, — horší 
zlí súsedi. (Též:) Zlý je oheň, zlá 
je voda (povodeň), zlé krupobitie, 
ale horší planý sused. VI. SI. 230. 
Nech Búh bruni od zlého suseda. 
Adalb. S^siad 31. 

Známosť. 

Dobrá známosť za hotové peniaze 

stojí. 
Lepšia známosť ako peniaze ; — ako 280 

za remeň peňazí. 
Lepšia známosť ako rodina. 3) 

10. Návštevy, pohostinnosť. 

Prísloví. 
(Poŕ. víz odstavec 23. n.) 

»Bár sa ja vám vydieram, (aneb:) 
trebas ja vám utekám, len ma vy 
držte!* (Kto se tak staví, jakoby 
chtél odjít, a pŕedce by rád zústal.) 

Čo máme, to dáme. 

Čo strovíš s milými, to Bôh vynahradí 

s inými. 
Dze (kde) ťa radzi majú, nechodz 285 

často, a dze neradzi, nikdy. Z Boš. 

dol. Č. 415. Kdes rád vidén - 

Adalb. Bywač 2. 
Chleba a noža nespúštaj so stola. 



1) Sr. Zum bôsen Spiel gute Miene machen. 

2) Te is fčlj, mikor a szomszéd báza ég. 
^) Jobb neha egy barát mint száz atyafi. 



Digitized by 



Google 



10. Návštevy, pohostinnost. 11. Úcta. 



113 



Inde kura (kurča) jcs, doma svoje 

rež! 
Hosť, hostina. (Viz 313 — 316.) 

Častý hosť nebýva vzácny. 

Do hostiny nebuď ani prvý ani po- 
sledný. Č. 288. Adalb. Úcta 3. 
290 Hosť a ryba na tretí deň smrdí. ^) 
Č. 416. Adalb. Gošc 22. Ryba 52. 

Hosťa si musíme uctiť. 

Hosťovi čo najlepší kúsok. 

Hosťovi daj, a ešte ho odpýtaj (z ne- 
dostatku.) 

Hosťovi prvé miesto. 
295 Chodííi v hosti, čakaj i ty hostí. 

I psa hosťovho nachovajú. 

Keď hosť príde, prvá starosť o jeho 
kone, druhá o kočiša, tretia oňho. 

Kedz bys posol na hoscinu, vem 
se šcbu tanistrinu. Šár. 

Kto moc hostí domov vodí, chytro 

po žobraní chodí (správne > pôjde*). 

300 Moc hostí a málo kostí. Sr. Č. 417. 

Niet tej dediny, kdeby nebolo ho- 
stiny. VI. SI. 225. Néni dediny 
bez hostiny. 

Prišiel hosť na holú kosť. Prišli hosti, 
aby hrýzli kosti. 

Raz do roka i v pekle hostina býva.'^) 
(To by dle nékterých mélo býti 
ve spojení s tím, že jest kdesi 
krčma, jejíž jméno jest > Peklo*. 
Avšak výkladem tímto ztratilo by 
jen toto prísloví na báječnosti, která 
vždycky lépe zdobí, než podklad 
a historka na skutečnosti se zaklá- 
dající. Potom i vôbec povedení to 
na krčmu se nehodí.) 
Ktoby rád, tomu nedávajú, a kto nechce, 

toho ponúkajú. Sr. Č. 417. Pri sláv- 
nosti — 
305 Kto chce bližních povážiť (uctiť, po- 
častovať), musí sebe ukrivdiť. 
»K vôli kamarátstvu sa mních oženil.*'*) 

K vúli společnosti sa aj franciškán 

oženil. Pr. Modra. (Pobízení ku sj)o- 

lečné zábave, pití. j 



Ľudia. 

Ľudia s ľudmi a psi so psy. (Viz 

311.) 
Medzi ľudVni po ľudsky, doma bieda 

vždycky. 
To je dom, čo ludia chodia doň ; — 
kde chodí mnoho doň. 
> Mohol si nos doma držať!* (Kdo 3io 
nezván jsa, šel do společnosti, a tam 
se mu zle zvodilo.) 
Musíme už len so svetom žiť. 
Neponúkaj nôž, ale chlieb. 
Nezvaný, neprosený, nevolan ý. 
Kde ťa neprosia, nech ťa čerti ne- 
nosia. Sr. C. 85. Kde té nezvou — 
(Viz 310.) Adalb. Prosič 4. Sr. 5. 
Na hody nezvaný býva u dverij če- 

stováný. T. 
Nevolaný hosť má miesto za dvermi. 315 

Adalb. Gošč 12. 
Nezvaných hostí pod stôl sádžu. Č. 
416. VI. SI. 230. Nézvani hosté pod 
pecem sedaju.**) 

11. Úcta. 
Prísloví. 

Akého ťa vidia, takého ťa uctia. 

Aký hosť, taký obrus. 

Dolu klobúk pred takým (šlechetným, 

umelým) človekom! 
Každému poctivosť. 320 

Komu česť, tomu česť, j)astierovi trúba. 

Č. 17, 105. Sr. Adalb. Pastuch 1. 

VI. SI. 221. — žebrakovi kobela. 
Kto druhého ctí, sám z toho chválu 

má. T. a Č. 106. Sr. Adalb. Czic. 
Kto sám nemá cti, ten ani druhého 

nectí. 
Kto uctí psa, uctí pána.'"*) (Psa 1= ])od- 

ŕízcného). Adalb. Pan 31. 96. 
Nehlaď na psa, ale čí je pes.^M (To 325 

svází ku strannosti, av.^ak dobre = 

Pro dobrého, vzácneho pána, otce 

a j. odpusť podŕízenému.) Č. 166. 
Prv si mné dvojil, a už mi tykáš. T. 



*) Harmad na|>ra míiul a ha! búdos, mind a vcndcj^. 

') Pokolban is esik efT\szcr iinnep. Pridáva sc i toto: »choc je už dávno starými 
hrncami zahádzané. 

^) Barátságért a barát is mcgházasodott. 

*) Hivatlan vendégnck ajtó megett hclye. Ungcbctenc Gä.stc setzt man untcr den 
Tisch ; - gehôren hinter den Ofen. 

5 - ť») Ebet is mcgbecsulik uráért. 

8 

.\d. P. Z.ítiirecký, Slovcusk.i prísloví. 



Digitized by 



Google 



114 



VIII. Pomčry společenské. A. 12. Spolky. 



12. Spolky. 
Prísloví. 

Bez jedného kola bude plot stáť. (Sr. 

342.) 
Bez jedného vojaka bude vojna. Adalb. 

Wojak 1. Žoínierz 1. 
Bez jedného žiaka bude škola. 
330 Bez jedného Žida budejarmak. Č. 290. 

Adalb. Žyd 1. 
Bez jednej lastovičky bude leto.^ Č. 

290. Adalb. Lasztówka. 
Bez jednej niti môže plátno byti. 

Novohr. 
Bez jednej ovce bude sálaš — košiar. — 

(Též: Pre jednu ovcu nedržia sálaš. 

Dobrý. 

Dobrý človek sa všade vmestí. 
335 Dobrých ludzí všadze sa moc smescí, 
ale zlých ešče vác, lebo kedz sa 
dajú do pranice, hneď sú na kope ; 
— dobrí vella -vedie seba, zlí na 
kopu. Z Boš. dol. 
Dobrých sa moc smestí, a jeden zlý 
všetko pohubí. '^j Dobrých sa vela 
spriáce. T. 
Dom rozdelený spadne. (Luk. 11, 17.) 
Dva chrbty viacej unesú ako jeden. 
Dva kone viac utiahnu ako jeden. 
34() Dvaja — rada; traja — zrada. Č. 248. 
Adalb. Dvvaj 10. 
Jeden chlap — žáden chlap. T. 
Jeden kôl plot neudrží. C. 359. 
Jeden strom nečiní háj. Č. 290. 
Jeden žeravý uhoľ hreje sa od dru- 
hého. Č. 130. 
345 Jedno drevo nenie hora. -^j Č. 290. 
Adalb. Drzewo 21. 
Môžeme sa pästiť (pastovať), keď sa 

môžeme smestiť. 
Obec — veľký kopec. T. a Č. 358. 
Pomoc všade dobrá. 
Povrázok silnejší je vo tri »huby« (hyby) 
než ten, ktorý je v jednu. Rkp. SI. 
Pohl. — Č. 112. Trojnásobní — 



Ruky. 

Mnoho rúk mnoho s[)raví. sso 

Štyri ruky viac urobia ako dve. Sr. 
Adalb. R^ka 14. 

Viac rúk viac spraví. 
Spolky, společník. 

Ani vrabec (aneb :) ani holub ^) spolky 
nemiluje. 

Čože o společníka! ale o pomoc- 
níka! Č. 235. Snáze -- 

Pán Boh stvoril volky a čert spolky. 355 
Č. 347. Pán Bôh spáril — stvoril 
— (Též:) Pán Boh volky a čert 
spolky. 

Spolky berú ovce i volky. 

Spolky — čertove volky. 

♦Spolky sú k majetku volky. 

S vlkom spolky, — čert berie ovce 
i volky. 
Viacej očí viacej vidí. Č. 202, 351. 36o 

Víc lidí — (Též :) Mnoho očí mnoho 

vidí. Adalb. Oko 64, 93. 
Všetci za jedného a jeden za všetkých ! 

13. Kdo komu roveň — neroven; 
vhod — nevhod. 

(Srovn. >Zlí se podporují< II. odst. 9.) 

Prísloví. (Poŕ. víz níž odst. 23. e). 

Darmo sa tam tiskáš, kde ťa nechcú, 

Doba dobu nájde, čo kraj sveta pôjde. 
Sr. Č. 37. 

Kde ťa nechcú, nevolajú, ta sa nena- 
tískaj — nenarývaj — nepchaj. (TéŽ:) 
Kde ťa neprosia atd. (Viz 313.) 

Kováč k kováčovi, hrnčiar k hrnčia- 365 
rovi. (Ač pravé také :) Hrnčiar hrn- 
čiarovi závidí. 

Letel holub za holubom. (Též :) Holub 
za holubom, ovca za baranom. Č. 38. 
Adalb. Gol^b 2. 

Nájde kováč uhliara a uhliar kováča. 
Č. 38. (Viz 365.) 

Nech si každé len svoju roveň hľadá. 



M K^y fecske nem csinál nyarat. 

-) Sok jó embcr clfcr e<^ ícis helyen. 

•*) E^y szálfa nem crdô. 

*) Dostatečno bylo by vztahovati toto na manžciství, v kterém tedy tretí osoba 
místa nemá. Avšak lid bájí: » Holub, káčer a gunár (husár j kúpili si sud piva. Gunár, 
majúc najdlhšie hrdlo, dosiahnul najhlbšie, káčer menej, holub najmenej. Od tých Čias 
holub spolky nemiluje. 



Digitized by 



Google 



13. Kdo komu roveň, vhod. 14. Nemíchej sc do jiných. 



115 



Pozná si vrece záplatu. (Srovn. Aké 

vrece, taká záplata.) 
370 Rovné k rovnému najradšej sa ťahá. 
Rovné s rovným chodí. 
Rovný rovného hladá. Č. 37. 
Rovný rovnému sa raduje a s ním sa 

radkuje, (do radu stáva). Adalb. 

Równy 3. 
Svojej rovne sa drž ! 
375 * Špatná shoda s ohňom voda. Č. 228. 

439. Téžká — Adalb. Niezgodny 1. 

Ogieň 39. Zgodsic si^ 10. 
Ťažko ovcu s vlkom meriť. Č. 35. — 

berana — 
Žartovať. 

Nežartuj, s kýms' nerástol. Č. 83. 
— S nerovnými nežartuj ! 

14. Nemíchej se do jiných; hleď 
svého. 

Prísloví. 

Ani sa ti neore, ani sa ti neseje, (čo 
ťa do toho.?). Adalb. Siač 1. 

Bez volania nechytaj sa cudzej roboty. 
3íj(> Čo me do teho? nemoje še mele. Sár. 

Cudzé pšeno ohánia, a jeho vlastnié 
vrabci zobú. T. Č. 272. Adalb. 
Proso 1. 

Cudzie vidíš pod horou, a svoje ne- 
vidíš pod nohou. Č. 273. Sr. Adalb. 
Cudze 21. 

>Či mi dal čo do vreca alebo do hrnca ?« 
(nech sa tedy nestarie do mňa). 

Čo nehorí, nezalievaj. 
385 Čo sa ťa netýka, tomu daj pokoj. 

Čo ťa napáli , nehas, 1) povedám ti, 
bratček mamlas!< — Čo ťa nepáli, 
nefúkaj. Č. 272. Adalb. Gasič 2. 
Odgrzebywač. Palič 1. 

Čo ťa po kom.í^ ty na seba hľad! 

Daj pozor na seba, čo ťa do iných? 

Daj tomu svätý pokoj ! 
390 f)aleko hľadá, a pod nosom to má. 

Do cudzej veci sa nemiešaj. VI. SI. 
227. Cuzum budum nérušaj. 

Doma sedz, svoj chlieb jedz! 

Hfadá posmech na iných, a má ho 
doma. (Víz 401.) 

HTaď ty na seba! 



Iným pomáha, sám sebe nemôže. (Z Mat. 396 
27, 42, od zlostníkúv nepravé o Kristu 
vyŕČeného.) 
Každá gazdiná vie, ako jej v hrnci 
vrie. (Též :) Každý vie, kde mu vrie. 
Každá sviňa má svoj chliev. 
Každý nech sám na seba hladí, aký je. 
Každý nech si len do svojho hrnca 
hľadí. (Víz 406, 411.) 

Ľahnem si na pec, a na svet sa ani 4oo 
neozrem. Č. 273. (Též:) Sadnem si 
pod pec a o svet sa nestarám. 

Má toho doma dosť, a po svete sháňa 
sa za tým. Č. 273. Jinde — 

Múdry. 

Mocnému netreba pomoci, múdremu 

rady. 
Múdreho netreba učiť. 
Múdremu neraď, mocnému nedvíhaj ; 

— sa neponúkaj. 
Na seba daj pozor! 405 

Nebuď do každého hrnca vareškou. Č. 
272. (Též.) Nemiešaj sa do všet- 
kého, ako vareška. 

Nedúchaj do každej kaše. Č. 551. 

Nechaj vodu bežať a kamene ležať. 
VI. SI. 226. 

Nech každá prallica (priadka) svoje 
kuky (klky, zrebe, č. cucky, kluky) 
žuje. Z Boš. dol. 

Nepchaj prsty do osieho hniezda. 4io 

Nepchaj — nestrkaj — nos do cu- 
dzieho hrnca; — do kalemára; — 
do každej diery ; - - kde ti netreba. 

Neškrab sa tam kde ťa nesvrbí. Č. 
272. 

Netreba zajacovi chrasť ukazovať a vl- 
kovi horu. (Viz 427.) 

Netrhaj, čos' nesadil. 

Neuč orlicu lietať. 415 

Od koho, od toho; čo koho do toho? 

Pozri si len do svojho zádrenia. (Zá- 
ňadria, záhrednia. Srovn. ňadra ; hruď. 
Ženy kladou si ledacos »dozádreň«, 
aby to mély pod rukou.) 

Rozkazovať. 

Doma si rozkazuj ! ^) — So svojím 
si rozkazuj ! 

Siahni za svoju pazuchu. Č. 273. 



*) Mi nem égeti nyclved, ne fujjad. 
^) Otthon parancsolj! 



Digitized by 



Google 



116 VIII. Pomery společ. A. 15. Nevérnost ku svojim. 16. Vliv obcovaní se zlými. 



Starať sa.j 
420 Nech sa každý len do seba stará. 
O svoje sa star! 
Povedala sova sove : staraj sa každý 

o svoje. 
Staraj sa ty sám o seba; čo teba 
do koho.^ VI. SI. 226. Hleď svehc 
a ni kožucha mojeho. 
Uč si svoje deti kašu jiesť. Č. 272, 
518. 
425 Veď to nejde z tvojho mešca. Č. 617. 
Vietor. 

Nehradaj vietor po poli. — Nerob 
vietor pred druhým. 
Vlk. 

Neuč vlka do chrasti. Č. 518. Vl- 
kovi cestu do hory neukazuj, l) 
Adalb. Wilk 51. — Vlkovi ne- 
ukazuj húšč. T. 
Zametať, mies ť. 

Metie pred cudzími dvermi a pred 
svojimi má smetisko. — Nech si 
každý len pred vlastným prahom 
zametá, ^-^j VI. SI. 226. Zamétej pred 
svoju siňu. Č. 272. Umeť — Adalb. 
Dom 37. Sieň 1. — Pred cudzími 
dvermi nczametaj. 

15. Nevérnost ku svojim. 

P f í s 1 o v í. 

Ani ten pes nenie dobrý, čo sa svojho 
dvora nedrží. 
430 Črvavé ovocie so stromu odpadá. Sr. 
Č. 33. 
Hniezdo. 

Mrcha vták, čo do vla.stncho hniezda 
nečistí. •'^) Č. 227. Adalb. Ptak 56. 
— Taký vták sa hnusí, čo do 
vlastného hniezda trúsi. - - Ten sa 
statočnému hnusí, čo atd. 
Mrcha ovca, čo od čriedy uteká. (Též :) 
Podlá to ovca, co svoje runo nosič 
nesce. Sár. 
* Poturčenec horší ako Turek. Sr. Č. 
475. 



16. Mravní vliv, zlé následkj- 
obcovaní se zlými. 

P ŕí slov í. 

Akým prachom ho nabili, takým 

strieľa. 
Čert. 

Kto má čerta za kmotra, dostane sa 435 
Fahko do pekla. Adalb. Djabel 45. 

Nehryz s čertom orechy. Adalb. 
Czart 12. 
Chto (kto) se psý spáva, s búcham i 

(blchami) vstáva, Z Boš. dol. Č. 40. 

Adalb. Pies 97. 
I zdravé jablko pri shnilom shnije. 
Jedna prašivá ovca všetko stádo na- 
kazí; — nakazí sto; — celý kŕdeL 

Č. 40. Adalb. Owca 4. 
Keď jedna hus pije, pijú všetky. C* 440 

211, 599.; — zagagoce, zagagocú 

všetky. 
Kto chce s vlky žiť, musí s nimi vyť. 

t Též:) Chto sce s vlkom vyť, musí 

s ním aj byť. Z Boš. dol. Č. 39. 

Adalb. Wilk 32. 
Kto málo do kostola chodí, ten málo 

aj vie. 
Kto sa dotýka smoly, zamaže sa od 

nej. (Syr. 13, 1.) Č. 40. Adalb. 

Smota 2. 
Kto sa s blatom papre — oberá — 

zamaže sa od neho. Sr. Č. 40. 
Mlyn. 

Do mlyna nech nechodí, kto sa 445 
nechce zamúčiť. Adalb. Mľyn 10. — 
Kto do mlyna chodí, ľahko sa 
umúči. Č. 40. Adalb. M^ka 3. 
S kým si, taký si. Č. 36. Sr. Adalb. 

Nakladač 2. 
Vrana. 

Kto príde medzi vrany, musí kvákať 
ako ony. Č. 39. Adalb. Wrona 11. 

Kto sa s vranou pustí na cestu, na- 
trafí na mrcinu. 
*Zlé príklady kazia mravy. Sr. Adalb. 

Przvklad 10. 



^) Farkasnak mutatsz crdot. 

-) Kiki majja háza clott .scperjen. 

^) Ntm tiszta madár az, ki fcszkct rutitja. 



Digitized by 



Google 



17. Nadužívaní jiných. 18. Nevdék. Neuznalost. 



117 



17. Nadužívaní jiných. 
Prísloví. 

450 A Čoby tvoj priatel i z mädu bol, ne- 

oblíž ho celého. (Sr. 523—527.) 
Cím viac sa s kým maznáme, tým viac 

ho rozmaznáme. 
Daj mu kožuch, i kožu ti stiahne. 
Dobrú hrušku moc netrasú i .zinemají 

tŕásti. Naproti tomu:) 
Dobrú hrušku najviac trasú. 
4ff5 >Ja si nebudem pre teba prsty páliť «. 
Kde sa jie a pije, tam je priatefov 

dosť. 
Kde si sa umočil, tam sa suš. (Odveta 

na nespravedlivé nároky na pomoc. 

Ale také v tomto smyslu : V jakém 

podniku jsi utratil, v takovém hleď 

se zotav i t.) 

Kde si pojel smotanu, pojedz si i 
kýšku (kyslé mléko). (=: Ku komu 
si se mél v štéstí, ku tomu si jdi i 
v neštéstí.) Adalb. Smietana 2. 

Keď sme aj bratia, ale štice nie sú 
sestry. Sr. Č. 397. 
460 Kto ohrýzel mäso, nech aj kosci zdrúzga. 
Z Boš. dol. Adalb. Mi^so. 13. 

Ľahko prať na cudziu kožu; — piť 
na cudziu kožu. — Č. 627; — cu- 
dzími rukami hady vyberať. 

Len dotiaF je človek dobrý, kým dáva. 

»Mám ťa rád; neopustím ťa do po- 
sledného grajciara ! « 

Od toho utekaj, čo mnoho kričí »daj!« 
466 Podaj čertu prst, nuž ťa za celú ruku 
uchytí. (Také o povolení zlé žádosti 
v jejím začátku.) Adalb. Dač 25. 
Djabel 85. Palec 1. Pies 31. — 
Č. 52. 

Pomodz mu na koňa, on ti pomôže 
pešiemu. (Též :) Druhého posadíš na 
koňa, a ty za ním peší. 

Posaď žobráka na stôl, aj nohy naň 
vyloží. 

Pusť Cigáňa pod pec, vynde ti na 
pec. 

Pusť hada do rukáva, vojde ti pod pa- 
zuchu. 



Pusť psa pod stôl, vynde ti na stôl. 47o 

Sr. Č. 328. Posaď — 
Pusť žobráka pod pec, vynde ti na 

stôl. 
Spoločný — požičaný — kôň má ko- 

šťavý (sedraný, vyškudlý) chrbát, l) 

Adalb Koň 26. Srovn. v jiném 

smyslu Č. 319. Cizí kúň — 
Toho vždy nájdeme, koho potrebujeme. 

Sr. Č. 58. Koho nám treba — 
Ukáž mu palec, tedy chce celú dlaň.2) 

18. Nevdék. Neuznalost. 

Prísloví. 
(Poŕ. víz odstavec 23. f; 

Aj pes vie, kto mu dáva jiesť (a ty 475 
neuznáš). Č. 50. Adalb. Pies 62. 
Ješč 26. 

Ani Pán Boh všetkým Fuďom nevy- 
hovie.^) Č. 286. Adalb. Dogodzič 13. 

Daj čudákovi hospodu, ešte ťa vyženie 
z domu. (Též:) Prijmi čudáka do 
domu atd. 

Do studničky, z ktorej sa napil, smetí 
nevdkčný. 

Jeden všetkým nevyhovie. 

Každé dobrodenie diáky (vďaky) za- 480 
slúži. T. 

Koho ľúbiš, od toho najviac trpíš. 
Č. 40. 

Málo vo svete uznalostí. 

Mieril na nepriateľov a praštil priateľov. 
Č. 291. 

Nenarodil sa ten, aby sa ľúbil všem, 
(slovensky » všetkým*) Č. 285. Adalb. 
Dogodzič 9. 

Nepľuj do pohára, z ktorého si pil. 435 

Nevďačnosť je odplata ľudská. 

Nevďačnosť svetom vládne. (Též :) Svet 
je nevďačný. Sr. Adalb. Swiat 53. 

Požičaj žobrákovi koňa, a utečie ti aj 
s ním. 

Urob čertu dobre, peklom sa ti od- 
slúži; — zanesie ťa do pekla.*) 
(Též.) Slúž človeče diablu atd. Po- 
učuj čerta, peklom ti odplatí. Novohr. 
C. 50. 



^) Kozôs lónak tú os a háta. 
^) Kis ujjod mutatod, egcsz kczcd kčri. 
^) Isten sem tehet mindennck cleget. 
) Tégy jól az ôrdôggcl, pokolba visz črte. 



Digitized by 



Google 



118 



VIII. Pomčry spolcčcnské. A. Lidé s lidmi vúbec. 



490 Vďačnosť a pšenica iba v dobrej zemi 

rastú. 
Za dobré čakaj zlé. 
Za dobré nečakaj dobré. 
Za dobrodenie nečakaj poďakovanie. 

Č. 50. 
Za dobré nečakaj ; za zlé ťa neminie. 

19. Faleš, Istivost, pokry tství, 
klamstvi. 

Prísloví. 
(Poŕ. viz. odstavec 23. g.) 

495 * Brada ako u proroka, a cnosť ako u 
hajdúka. Č. 41. — u drába — Adalb. 
Broda 2. 
Brada apoštolská a fúzy diabelské. 

Novohr. 
Cigáň pod červeným dolomáňom čiernu 

košeFu nosí. 
Čert. 

Anjelsky hlások a čertova pieseň. 

Č. 41. 
Čím sa čert viac začesáva (zz: ospra- 
vedlňuje, lichotí), tím väčmi mu 
rožky trčia. 
500 Drží Pána Boha za nohy a čerta za 
rohy. VI. SI. 234. (Viz 537.) Adalb. 
D. Bóg 442 
Keď sa modlí, na čerta se obzerá. 
Letel ako anjel a spadol ako čert. 
Čomu (proč) še robiš sobolem, kedz 

ši thurem (tchoŕem).í^ Šár. 
Draho by ho zaplatil, kto ho nezná. 
VI. SI. 234. Kdo by té néznol, to by 
té kúpil. Adalb. Znač 2. 
505 Drží s pánom i s furmanom. 

Chodí ako ovca, tridzie (tŕka, tŕče, 
kole) ako baran. Z Boš. dol. Č. 530, 41. 
Adalb. Owca 14. Chodzič 23. 
Chudobná je to myš, čo má len jednu 
skrýš ; čo len jednu dieru má. ^) T. 
(Též:) Myš je malé zviera veru, predsa 
nemá (len) jednu dieru. Č. 253. 
I k nebu i k zemi čoha. T. 



Inde (inam) hľadí, inde mieri. "^) (Též.) 
Škuľavý (č. šilhavý) kováč inde hľadí, 
inde kuje.-^) 
Klam, klamať. 

Faloš a klam zradí sa sám. Č. 41. sio 
Podvod — Klam — k nám ! (Klamár 

sám sebe oklamá.) Šár. 
Kto druhého klame, sám najskôr 
oklamaný býva. Adalb. Oszukač 2. 
Komára cedíš, ťavu hltáš. T. (Mat. 

23, 24.) 
Koňa láskajú, keď ho lapajú. 
Kto hladká, ten i škrabe. 515 

Kukučka sa sama vykuká. ^) 
Líška. 

Chvost na líšku svedčí. T. 

Kde líška drieme, daj pozor kohút. 

Č. 43. Adalb. Liszka 26. 
Liška srsť né kožu mení. T. 
Poznať líšku po chvoste. Adalb. 520 

Lis 10. 
Pred líškou zavri kurník. 
Stará liška sa ťažko dá chytiť. •>) Č. 
43. Adalb. Lis 34. 
Mäd. 

Do očí ako mäd, okrem očí ako jed. 
Kto je samý mäd, neoblizuj ho. 
(Šarišský:) Kdo samy med, nepo- 
boškaj teho. 
Na jazyku mäd, v srdci had. 525 

Najprv ako mäd, potom ako jed. 
V ústach mäd, v srdci jed. Č. 536. 
Sr. Adalb. Ústa 5. 
» Miluj svojho bližnieho, vezmi skalu, 

udri ho«. Adalb. Blizni 7. 
Najprú ti hlavu prebije, a potom ti ju 

pohládza. 
Nahor líže a nadol bije — krivdí. — . 530 

Srovn. Č. 42 Falešný — 
Od koho sa úfajú, toho vychvaľujú. Sr. 

Č. 166. V koho - 
Oko, oči. (Viz 523.) 

Do oči brat, krém oču vrah. Šár. — 
Do očí dobrý, okrem očí zlý. — 
Do očí chváli, krém očí haní. Č. 



*) Schlechte Maus, die nur ein Loch weiss. 

^*) Nem oda csap, a hova néz. 

^) »Ale to tam udreŠ, kam pozeráš?* opýtal sa naľakaný kováčsky pomocník šku- 
ľavého majstra kováča, keď tento, zodvihnuv kladivo, jedným okom na pomocníka 
pozeral. 

^) Der Kuckuck schreit scinen eigenen Namen. Cuculus ipse sibi cucat mortem. 

S) Annosa vulpes haud capitur iaqueo. 



Digitized by 



Google 



19. Kales, Istivost, pokrytství, klamství. 



119 



536. — Do očí sa stavia dobrým 
a krém očí ohovára. 
Hodný si mi hodný, ale len na oko. 
Kto do očú chváli, iste ťa chce 
oklamať. (Ne vždycky tak.) 
535 Na oko dobrý, ale v srdci pomstu 
varí. —Na oko dobrý kresťan. Č. 
530. — Na oko svätý. 
V oči si mi ako líška a krém očí ako 
vrana. 
Pána Boha za nohy chytá. Sr. Č. 530. 

Pánu — 
Pes. 

Dvom dvorom (dvoch dvorov) pes. 

Č. 537. 
Pes, keď nemôže kosti hrýzť, tedy 
ich líže. Č. 122. 595. (v jiném 
smyslu). 
540 Z každého dvora pes. 

Po tme húdol a po vidne tancoval. 
Priate!, nepriateľ. 

Človek podlizačný nenie priateľ 

vďačný. 
Lepší zjavný nepriateľ, ako falošný 
— úlisný — priateľ Č. 233. Adalb. 
Nieprzyjacieľ 8. 
Pane Bože, oslobod ma od prátelú, 
od neprátelú sa sám oslobodím. 
Pr. Modra. 
545 Tajný nepriateľ horší ako zjavný. 
Robí sa ako čoby nevedel do troch 
načítať; l) — ako čoby nevedel 
kuriatka rozviazať. Č. 533, 534. 
Rozum. 

Koho Pán Boh chce potrestať, po- 
tresce ho na rozume; — tomu 
rozum vezme. 2) Č. 205. Adalb. 
Bóg 192. — Pán Boh mu rozum 
zaviazal; — z rozumu mu po- 
mohol. (Ŕíká se toto i pŕedešlé, 
když falešník sám učiní néco, co 
jeho lest zmarí. Též:) Koho atd. 
toho oslepí. 



Ruka. 

Jednou rukou pohládza, druhou čiape 

(bije). Adalb. R^ka 21. - V jednej 

ruke chlieb, v druhej kameň. Adalb. 

Chleb 170. 
Spravil sa sprostým — svätým — ako 

čoby o ničom nevedel. 
Srdce. 

Čo nejde od srdca, to nejde do s-io 

srdca. 
Srdcom lub a rukou lúp ! Adalb. 

Lubič 21. 
Sťahni (odnimi) kuklu, uzrieš šalbu. T. 

Č. 41 — larvu — 
Svätý, svätúškár. 

Nie každý ten svätý býva, kto do 

kostola chodieva. ^) Adalb. Kos- 

ciol 29. 
Nie všetci svätí, čo si otierajú o 

kostol päty. Č. 41. 
Svätý, len uši mu z pekla trčia. Sr. 555 

Č. 530. Jest svätý — Sr. Adalb. 

Šwi^ty 12. 
Svätým sa robí a čertov pácha. 
Svätúškár najhorší. 
Vlk v rúchu ovčom; — v ovčom 
rune**) (Mat. 7, 15.) Č. 530. Sr. 
Adalb. Owca 13. Wiík 114. D. 
Baran 28. 
Voda. 

Boj sa tichej vody! 

Nazdal by si sa, že nevie vody za- 

mútiť. C. 535. Adalb. Robic 56. 
Tichá voda brehy podmýva, ô) bystrá 

preskakuje. Adalb. Woda 3. 
Tiché vody podmielajú brehy. Č. 270. 
V mútnej vode je dobre ryby lapať. ^») 

Č. 360. Snáze 533. Umí — Adalb. 

Woda 55. 

Vrece. 

Šidlo sa vo vreci neobstojí. '^) Adalb. 
Klamstwo 4. Szydlo. 4. — Vykole 
sa klin — šidlo — z vreca. Č. 238. 
(Též:) Klinec, čo ho ako zakrútiš, 
predsa sa vykole. 



560 



^) Er thut, als ob cr nicht drei zählen kônnte. Adalb. Umieč 9. Wygl^dač 5. 

^) Kit meg agar Isten verni, eszct vcszi el. 

^) Nem mind szent, a ki tcmplomba jár. 

^) Gyakorta farkas is juhborbe ôlt()zik. 

^) Lassu víz partot mos. 

«) Zavarosban halász. 

') Kitetszik a szeg a zsákl)ól. 



Digitized by 



Google 



120 VIII. Pomery společ. A. 20. Závisť, nepŕejnost. 21. Koŕisténí, vychytralost. 



665 Všade pesstvo — klamstvo — iba 
v mlieku voda. (íron). 

Vtáčik. 

Ako sladko píska, aby privábil vtáčka. 

— Keď vtáčkov lapajú, pekne jim 

pískajú. (Víz 514.) Č. 43. — Vtáčkov 

na lep — na píšťalku — lapajú. 1) 

Z jednej strany prosí, z druhej hrozí. 

Z jedných úst teplo i zimu púšťa; — 

studený i teplý vietor. (Srovn. Jak. 

3, 10, 11.) C. 537. 

Zrada. 

Dobre že človeku slovo z úst nevy- 
driape a potom ťa zradí. 
570 Zrada z kúta čihá rada. Č. 248. 
Adalb. Zrada 4. 

20. Závisť, nepŕejnost. 

Prísloví. 
(Poŕ. viz odstavec 23. k.) 

Beda tomu, koho ľutujú. (Viz 572, 582, 

583, 585.) 
Bodajby mi ludia radšej závideli, akoby 

ma mali lutovať. Adalb. Zazdrošcič 2. 
Bohatstvo plodí závisť, chudoba nenávisť. 

Č. 164. 
Človek závistlivý sám sebe je krivý. 

Č. 108. Kdo zavistiv — Adalb. Za- 

zdrosny 1. 
575 Hrnčiar hrnčiarovi závidí. Č. 108. Sr. 

Adalb. Garncarz 1. 
Inde sa všade lepšie majú. 
Kôň chce jarmo a vôl sedlo. Č. 283. 
Lepšia úroda na susedovej roli. *-^) Č. 

109. (Viz 588.) Sr. Adalb. Cudze 23. 

Sr. S^siad 24. 
Majetok ide so závisťou. 
580 Málo vidí a moc závidí. 

Myslí, že len jemu slunce svieti. 
Nech radšej sto ludí závidí, ako má 

jeden lutovať. 
Nech svet laje, keď ti len Pán Boh 

praje. Sr. Č. 1 2. Když mi Pán Búh — 



(Též :) Svet mi laje — klaje — a Bôh 

mi praje. 
Nemcom šemreš, dobre jim padá. (Nečiň 

si nie ze závisti.) 
Odvráť, Bože, lutovníkov, a prispor nám 585 

závistníkov ! •^) 
Pán Ľutoval nič nedal; pán Závidel 

zkazu vzal (aneb:), nič nemal. 
Raz v roku, i to v oku (na pŕ. hostina). 

Č. 25. Jednou — (v jiném smyslu). 
Susedova krava viacej mlieka dáva, 

(aneb.) sladšie mlieko dáva.-*) Č. 

109. Adalb. S^siad 26. 
Smrť hasí závisť. •">) 

Šťastie. 

Kto má šťastie, tomu závidia, a kto 59o 

má škodu, má i posmech. — 
Šťastie bez závisti nebýva. Č. 108. 
Není — 150. Štéstí má — Šťastie 
budí závisť. (Viz 573.) 
Závistník najväčší na svete blázon. 
Žobrák žobrákovi najviac závidí. 

21. Koŕistční, vychytralost. (Zásady.) 
Prísloví. 

Blázon dáva, múdry berie, keď odíde 
len sa smeje. Sr. Č. 48. Adalb. Brač 
20. Dač 48. Glupi 120. — Blázon, kto 
dáva, väčší, kto neberie.*^) Č. 48. 
Adalb. Brač 30. Dač 79. 
Ďalej zájde, kto sa plazí. (Úlisný, po- 595 

korný.) 
Hanba, hanblivý. 

Hanba je mrcha (zlá) pohostinnosť. 
Hanba je utekať, ale osoží; — ale 

zdravo. 7) Sr. Č. 120. Neslouží — 

Adalb. Uciekač 9. 
Hanblivý (aneb :) pyšný žobrák naveky 

prázdnu kapsu nosí*^) Sr. Č. 98. 

Pyšný žebrák — 122. Stydlivý — 

Kerý žobrák sa hanbí, toho kapsa 

prázdna. Z Boš. dol. 



^) H^gy madarat csalják, Ičpet zoldre hagyják. 



-) Gazďagabb a szomszéd vetésc. 
^')A 



Adjon Istcn sok irigyct, kevčs szánakodót. 
*) Szomszčd tehene nagyobb tôgyct hôrd. 
•'>) Srovn. Odia mors extinguit. 

*•) Nicht cin Narr, wer nimmt, sondern ein Narr, wcr gibt. 
^) Szégyen a futás, de hasznos. 
^) Szemérmcs koldusnak iires a taskája. 



Digitized by 



Google 



22. Zavdečení si jiných. ľoŕekadla ku VIII. A. a) Scbecit, sebeobrana. 



121 



Kto sa hanbí, má prázdne gamby ; — 
nekladie za gamby. Č. 121. — 
Nech sa ten hanbí, čo má štyri gamby. 
600 Kde jest — kde jest čo — , tam ber ! 
Kde sa lesní, tam sa klesni. 
Kde vlčura — barančina — nestačí, 
podšij líškou. Č. 254. Kde vlčiny — 
Keď ti dávajú, ber ; keď ťa bijú, utekaj ! 
Adalb. Bič 16. — Keď ti dávajú, 
len ber, ani sa nepýtaj. 
Musíš oči zažmúriť (a urobiť to). 
605 Opatrný človek pamätá vždy na zadnie 
dvierka. 
Silný si utiera čelo, chytrý ústa. 
Šelma všade dobre prejde. 
Vtedy ber, keď ti dávajú. 

22. Zavdečení si jiných, až pod- 
kupnost. 

Prísloví. 

Dar oslepuje oči (5. Mojž. 16, 19.) 
Adalb. Dar 2. Podarek 3. 
610 Ked nám dáš, tak si náš. 

Kto na koho vrčí, nech mu nečo vstrčí. 

Mastiť, mazať. 

Aby ti voz nevŕzgal — neškrípal — 
pomasť mu kolesá. Adalb. Wóz 21. 
— Chto (kdo) mascí, ten vozí. 
Z Boš. dol. Adalb. Mazač 1. (Též:) 
Kto machcí, ten jede. Pr. — í ko- 
lesá ľahšie idú, keď sa pomastia. — 
Kolesá sa rozsypú, ak sa nena- 
mastia. ^) — Kto dobre mastí, dobre 
jachá. Sr. Č. 362. Adalb. Smaro- 
wač 5. — Kto nemastí, väzí vo 
chrasti. — Nepomažeš — nepo- 
vezieš. 
Pomasť mu ruku, bude písať. 
Nežiaľ tomu slúžiť, kto dá dačo užiť. 
615 Nieto toho vysokého a hrubého múru 
na žiadnom zámku, žeby ho jeden 
somár s vrecom peniazmi naplneným 
nepreskočil Sr. Adalb. Taran. 
Plnýma ústama ťažko fúkať. (Podkou- 
pený mlčí. (?) Aneb snad také =i 
Hojnost mající nelituje chudobného.) 



Zlato, zlatý. 

Kameň zlato zkušuje a zlato ľudí. 

Č. 163. Adalb. Zloto 7. 
Namazal mu ruky (ruce) a herdlo 

zacpal zlatem. T. 
Zlatým a srieborným kľúčom akýkol- 

vek zámok - blach — otvoríš. 

Sr. Č. 164. 362. Adalb. Klucz 8. 
Zlatý orol všade doletí. T. a Č. 362. 620 

Adalb. Orzel 16. 
Zlato oslepuje. 2) (Sr. 609.) 

23. Porekadla a úsloví ku VIII. A. 

Lidé s lidmi. Společenské ctnosti 
a nectnosti vúbec. 

a) Sebe cit, sobeobrana. 

(Jiná, hrubší viz mczi XVI. 306 — 381.) 

Blázon. »Ja som nie tvoj blázon!* — 
> Nemaj ma za blázna!* — > Nerob 
si zo mňa blázna — posmech — !« 
— > Nerob so mnou ako s bláznom !« 

Nedá si odorať; — na chrbte hrach 
mlátiť ; — pod nosom kašu dúchať ; — 
popod nos brnkať; — od hocikoho 
frčky hádzať. 

» Nevstupuj mi do poctivosti ; — do 
svedomia!* 

Odseknul mu. — Podoprel si boky. ^) 625 

Postavil sa mu do očí. — Postavil sa 
na zadnie nohy. — Postavil si širák — 
klobúk na hlavu. 

Premeral ho od hlavy do päty. Sr. Č. 
631. Od hlavy — Zavrátil ho. 

b) ľŕdtclstvi, pŕejnost. 

Ani mu miesta nevedel nájsť. — Ani 
motyka ich nerozdelí. — Ani v zlate 
ani v blate sa neopustia. 

Čoby ruku jeden druhému odťal, ne- 
pohnevajú sa. 

Čo mu len na očiach vidí, všetko mu 530 
k vôli robí. 

Dal by mu i tej vlastnej krve; — 
i ten kabát so seba; - i to blato 



*) Kant kerék kônnyen szokott menni. 

^) Srovn. 5. Mojž. 16, 19. Dar oslepuje oči moudrých a pŕevrací slova spravedlivých. 
^) Že toto značí nejen lenivost, ale i vzdorovaní, toho dukazem jest i píseň: j>(ľhy- 
tila praslicu, podoprela boky, a on neboráčik (manžel) ešte sa jej prosí. « 



Digitized by 



Google 



122 



Porekadla ku VIII. A. b) Pŕátelství. c) Marná pomoc, d) Udobrení sc. 



zpoza nehtov (iron.) ; i to, čo nemá ; — 
i tú dušu ; — i tú košeľu so seba. l) 
Č. 525 ; i z toho, čo do úst nesie ; — 
všetko svoje. 

Do ohňa, -— do vody — by zaň skočil. 
Č. 522. Adalb. D. Ogyeň 42. 

Držia sa ako reťaz spolu; ako dva 
prsty; ako repičie. (Bylina, jejížto 
suché semeno na odev sihié se lepí). 

Hneď boli svoji. — Chodí mu za vôľou. 
635 Chová ho ako pavúka; — ako plcha; 
-- ako píha; -— chová — peľchá — 
ho ako vlhu. 

Chráni — šiana — varuje — ho, aby 
ani zlý vetrík naň nezavial; aby ho 
ani slunce nezašlo; — ako mladé 
maslo ; — ako oko v hlave ; — ako 
svoje dve oči ; — ako zrenicu svojho 
oka. Adalb. Piastowač. Strzec 2. 

I tú krú by zaň vylial. — Jeden dru- 
hému ruku podáva. 

Má ho rád, ako Cigáň dieťa; — ako 
holub pšenicu — žitko. 

Mal ho sjesť od radosti. — Na rukách 
by ho nosil. 
640 Nedal by ho ani za drevený groš (iron.) ; 
— ani za tri svety. 

> Nemal som s ním za makové zrno 
pohoršenia*. 

Od úst si utrhne a dá mu. Adalb. 
Daé 32. 

Podušky mu podkladá. — Priateľ na 
život a smrť. 2) 

Rád mu bol ako svojím dvom očiam. 
645 Sú ako jedna duša. — Sú spolu »za 
dobro. « 

Všetko by doň popchal. — Všetko mu 
do hrdla pchá. 

Zachodí s ním ako s maľovaným vajcom. 

Za svet by mu volu nezlomil. 

Z oka by si vylúpal a dá mu. — Zo 
srdca by si vyňal a dá mu. 
650 Žičí mu ani sám sebe. — Život — 
hlavu — by zaň položil. 

c) Marná potnoc, (Viz V. 408 — 410.) 

Dáva leskovca tomu, ktorý zubov nemá. 

T. Adalb. Cz^stowac 7. D. Orzech 11. 

Husiam seno 'í) a psom otruby dáva. 

1) A z ingét is odaadja. 

'^\ Frcund in Noth und Tod. 



Lysému hrebeň, slepému uzeradlo (zr- 

cadlo). T. 
Psu plevy a vohi kosti podáva. 
Takú lásku i u Žida nájdem. Adalb. 055 

Láska 16. 
Tým si ja kapustu neomastím. 
Za takú lásku sa ja poďakujem. 

d) Udobrení se; nevšhnáni si hnevu. 

Chto (kdo) sa hnevá, hnevá sa, na 
pazderí kubása (klobása). Z Boš. dol. 

Chto sa hnevá hnevko, na pazderí 
črevko. Z Boš. dol. 

Kto sa drgá, nech sa žujá. — Kto sa 660 
duje, nech sa guje. T. (Též:) Kto 
sa duje, nech sa szuje (zobuje). 

Kto sa hnevá, nech sa hnevá; — nech 
sa váľa, toho páni nepochváľa; Č. 
114. - Pán Bôh nepochváli. 

Kto sa hnevá, nech sa o zem hodí; — 
tomu nos odrežú. 

Len ty mluv, keď som zdruv (zdrav. 
Polsko-slovenské). Adalb. Mówič 74. 

Veď je nič, veď sa chriapa zaplatí! 
(Vzato z nejaké anekdoty.) 

Veď je nič, veď sme svoji! 665 

Veď preto nespanne (nespadne) Bec- 
kovský zámok. Z Boš. dol. 

Veď ti preto (tím) krastu s nosa ne- 
sdrapil. 

e) Rovni. (Viz II. odstavec 15. a.) 

Aký Havol, taký Pavol. (Též :) Či Havol, 
či Pavol. Adalb. Pawel 1, 

Do jedného mecha - do jednej trúby — 
dujú — - dúchajú. 

Na jeden roh trúba. T. — Na jedny 67o 
gajdy pískajú T. — Na jedném ko- 
lovrátku ihrajú. T. — Na jedno brdo 
tkaní. Č. 633. T. — Na jedno ná- 
kovadlo tlučú. T. — Na jednu strunu 
bijú — drnkajú — . 

Oba vedno dujú. — Svoj svojho našiel. 

To je tiež kôl z toho plota, Č. 633. 
Jeden — Adalb. Kól 9 ; — niť z toho 
brda. 



•^ Ač pravé se dokazuje, že seno rozdrobené v zime huse dobre siouží. 



Digitized by 



Google 



e) Rovní, f) Nevdék, neuznalost. g) Faleš, pokrytství. 



123 



To je všetko na jedno kopyto. (Též:) 
Na jedno kopyto vybití. Č. 633. Jsou 
na jedno — Adalb. Kopyto 6. 9. 
Všetko jedno, či golier, či kosela. 
675 Z jedného mecha vypadli. 

f) Nevdék, neuznalost. 

Bol u neho varený i pečený (t. j. často 

jím hostený) a teraz ho nezná. Č. 

557. (Sr. Adalb. Pieczony 2. 
Čím sa mu viac ukladá, tým je horší. 
Čoby ruky po lakte, nohy po kolená 

sodral, neuverí mu. 
Ešte mu aj to miesto dúchal, kde si 

má sadnúť (marné). 
680 Had. Hada si na prsiach odpľagal. — 

Hada v pazuše nosí. (Tajný nepri tel. 

T.) — Chová hada za ňádry. Č. 530. 

Adalb. W^ž 3. — Má hada v zá- 

drení. (Viz násl. a 683.) — Pustil si 

hada do rukáva, 
lahodí mu ako sosberanému vredu 

(marné). 
Nevyhovieš mu, čo mu budeš chrbát 

šípom lízať ; — čo ho budeš na masti 

pražiť. (Iron.) 
Odsluhuje sa mu. — Pustil si žabu do 

zádrenia. 

g) Faleš, Istivosty pokrytstvi, klamsťvi. 

>Ach moja krásna Majolena! — moja 

milá dobrota — nevinnosť!* (Iron.) 
685 Anjel s rožky. (Též:) To je anjel. (Jiný 

doloží.) S rožky. Adalb. Anioí 2. 
Blázna si z neho robí. 
>Dajže mu prenocovať, či ti nácestu 

(odmlad, droždie, č. kvasnice) ncsjie ! 
Dvojá voda človek. (Též:) Na dve 

strany bije. — Fígle sbiera. 
Hlavy dovedna ako hady strkali a kameň 

duli. 1) 
690 Hovorí cez zuby (opatrné, neúprimné). 

Adalb. Mówič 54. 
Hrá sa s ním ako mačka s myšou. 
Chytil sa do pasce. (Zmarená lest.) 



Jeho reč je s maslom. — » Ježiškove 
husličky.* 

Kľučky meče; kľučkuje. — »Krútikom 
chvostíkom.* (Vykroucí úlisné v reči). 

Len sa tak prikmotril — prikradnul. 095 

Len tak pod pokrývkou to urobil. 

Len tak zašemotil. (Hovoril, co k veci ne- 
patrí, jen aby nemusel ven s pravdou.) 

Líška. Driemajúca líška. — Falošný 
ako líška ; — mačka. Adalb. Falsziwy. 

— Liška stará šibal ka. Sr. Č. 530. 
M ä d. Dal mu mäd cez sklo lízať. Č. 

527. Adalb. Cukier 6. — Mädové 

motúzky mu cez ústa preťahuje. 2) 

Č. 593. (v jiném smyslu). (Též:) 

Mastné motúzky popod nos — 
Má muchy v nose, len nevedeť. v ktorej 700 

dierke. Adalb. Glowa 100. 
Má sladký jazyk. — Má triesku za 

ušima. 
Mluvil malovanýma ústy. 
Na krivú brezu hladí. 
Na silu mu pravda z úst vyšla. (Pod- 

ŕekl se.) 
»Nevinnost premilá!* (Začátek písné 705 

náb.) 
Oko, oči. Judáš mu z oka kuká. 

Č. 536. (Též:) Judášov bosk. Č. 17. 

VI. SI. 234. Smrdi Jidašem. Adalb. 

Judasz 3. — Ledabolo oči zaslepil. 

— Oči mu zakavkloval. 
Peknými rečami ho uchlácholil. — 

Pesstvá sháňa. 

Plač. Slinami plače. — Suchý plač. — 
To je plač len od plúc a slzy od 
slín. — To je plač len od pľúc, nie 
od srdca. 

Potutme (potutelne) sa ta dostal; — 
to urobil. 

Prišiel s krivou rukou (k podkupování). 710 

Rád v kalnom loví. 

Svätý, svätosť. » Divný svätý! ^) — 
Hrá si na svätého. Sr. Adalb. Šwi^ty 
14. — Nebudzme svatyma, kedz sme 
hrišnyma. Šár. — » Svätá nevinnosť!* 

— Svätosť mu z očí vyzerá. 



í) Báje hovorí, že když se hadi na slunci pŕesoušejí, do klbka posvíjeni jsouce 
a hlavy dohromady strkajíce. tcdy že »kameň dujú,« který má míti moc Čarovnou. 
Odtud porekadlo o lidech, ktefí tajnou reč vedou, néco snují, kují, vah*, jako spŕisa- 
hanci. Suj. 

2) Mézes madzagot húzni valakinek a száján. 

3) Také o divné náhledy a nároky majících se fíká: »Ale si ty divný svätý!* 



Digitized by 



Google 



124 



Porekadla ku VIII. A h) Vychytralost. i) Poillízavost. 



Ukázal mu figu. — Ukázalo sa zakrý- 
vané kopyto. 

Vetrom podšitý. 
715 Vyliezol jazvec z diery. (Ukázala se 
lesť.) — Vyšiel sysel z diery. 

Vytrčil rožky. — Vkradol sa tam ako 
mačka. 

Vrany mu suzy (slzy) chváČu. Z Boš. dol. 

Zadrhel sa v osídle. (Zmarená lesť jemu 
samému poškodila.) 

Za nosom ho vodí — vodácka — . 
Adalb. Nos 43. 
720 Nazývky. Dvojdvorský, falošník, fa- 
lošnica (ž.), farízeus, líška, ošemeta, 
ošemetník, pánbožťok, patrikár, po- 
božničkár, pobožnostkár, podkušitel, 
pokusa, pokušitel, pokrytec, potme- 
húd, pretvárenec, svatúšik, svatúškár, 
šemenda, úlisník, vabec. 

//) Vychytralost. 

Aj to bola planieta, na ktorej sa ten 
narodil. 

Čert, čertovský. Ani čert mu ne- 
chytí : — Čertom podšitý. — Čer- 
tovský človek. — Toho ani čert ne- 
prevedie — Vari je s čertom v po- 
rozumení ! — Vari mu už čert šepce ! 

Ej ale mu vyťal za fígel!« Inde srok, 
inde krok. 

Hľadí mu do brucha; — do karát. — 
Chytil sa rozumu. 
725 Chytrá hlava. — Chytrý na plané 
hrušky. 

Kapsovej viery človek. (Véŕí jen tomu, 
CO má v kapse.) 

>Keď som aj tam nebol, ale som cez 
plot videl. « 

Ktoby znal všetky jeho spády! 

Má nos; — tenký — dobrý nos. 
730 Má zo všetkých krámov korenie. 

Majster. Dobrý majster! — Hm, 
mešter vlk ! (Mester maď : mistr.) 

— majster na hniličky.. (Viz 725.) 

— Majster nad majstra. — Našiel 
na ňom dobrého majstra. — Padnul 
na dobrého majstra. 



Má sojky v hlave. - Má volaco za 
lubom. 

Má živé sriebro v hlave. T. 

Muchy, mušky. Má muchy, hoc je 
hluchý. — Älá muchy poza uchý 
(uši); — muchy za ušima. Sr. Č. 
534. — Mušky mu ožívajú. — Už 
mu vylietaly mušky z hlavy. — Vie, 
od čoho muchy dochnú. l) — Vie 
pes, od čoho muchy kapú. 

» Musel by ten včašie vstať, aby mňa 735 
ten oklamal!* ^) 

Nahnal mu rozumu. - Na všetky ko- 
pytá vybitý. 

» Nedám sa ti ako mucha chytiť — pre- 
kabátiť — . — Nedá sa chytiť ani 
za chvost ani za uši. 

Netreba tomu dvakráť hovoriť. — 
Otvoril mu oči. 

Padnul na dobrého. — Prebitá — pre- 
šibalá — šelma. 

Prekvákal vrany. (Pŕemudroval moudré.) 740 
Prešiel mu cez rozum. 

Pretrel mu ústa. — Previedol ho cez 
lavičku. (Dokladá se :) A on z lavičky 
do vodičky. 

Rád sa kryje za zudzí chrbát. 

S múdrou materou sa poradil. — Ša- 
bladura preštvalá. 

Šibal nad šibala. (Též :) Bol u šibala za 
učňa. Prešibalec. 

»Tak sa hláče lapajú!* - Trafil na 745 
svojho. Č. 633. 

Už sa vypsil. — Vytrel mu fiizy — 
oči — . 

Všetkými masťmi namastený.*^) 

Za medový motúz hada naisť. T. 

Zavoňal pečenku. — Z dvanástej próby 
vyprobovaný. 

i) Vodlizavost. 

Do neba ho vyvyšoval — vynášal — . 750 
Každému sa klobučkuje. Č. 533. — 
Moc čiapok — klobúkov — sodere 
(poklonkovaním). 
Okúril ho temianom ako čerta babím 
lajnom. (Snad spíše: ako babu čer- 
tovým lajnom izz assa foetida.) 



^) Tudja, mitôl do^lik a légy. 

^) Wer mich bctriigen will, muss frisch aufstchen. 

•") Mit allen Salben gesalbt. 



Digitized by 



Google 



k) Závisť. 1) Ncmilosrdenství, kŕivdční. 



125 



Päty mu líže. 
mačka. 



Podlizuje sa mu ako 



k) Závisť^ nepŕejnost. 

Ani toho povetria mu nežičí; — ani 

kúska chleba; — ani to čierno za 

nehtom. Adalb. Zyczyč 6. — chleba — 
756 »Kuvičí hlas.< Č. v55r). 

Oko. >Beňovo oko*. — Krivým okom 

pozerá. — Oko mu vylezie. — Oči 

mu vyliezajú od závisti. 
Priatelia, ktorí všetko doprajú, čo kury 

snesú, len vajcia nie. 
Závidí ešte i tie oči človeku. 
Zlí ludia, zlí, — nežičí jedno druhému 

ani po tej čarnej (čiernej) zemi chodiť. 

Spišské. 

/) Neniilosrdenstvi, kŕiväéni. 

760 Ani tomu psovi nedá pokoja. 

Ctia ho ako psa v kostole. 

Človek neľudský, ako mrchavý pes. 

Dal ho so psý vyhnať. 

Dobre (že) nám po hlavách neskáče. 
765 Do žlče mu omáča. — Drevo na ňom 
rúbu. 

Chváľa ho, kde ho niet, križujú ho, 
kde je. (Opačné z toho: Do očí ho 
chváli a mimo očí haní. Srovnej :) 
Chválil ho pred každým prázdnym 
domom; — pred každou prázdnou 
chalupou . 

Kameň. Kamenného srdca človek. — 
Má kamenné srdce. — Skorej by sa 
ten kameň (skala) dal obmäkčiť ! Sr. 
Č. 576. — Tvrdý ako ten kameň 
— tá skala — nákova. — Už by 
sa ten kameň (skala) bol pohnul! Sr. 
Adalb. Kamieň 4. — Z kameňa — 
zo skaly — by si skôr vodu vy- 
tlačil, ako by ti ten dačo k vôli urobil. 

Každému zavadzia (nenávidený) ; je 
v očiach. 

Každý sa oňho otiera. Každý naňho 
kváče ; í) — doň dojedá. Každý sa 
doň búši — udre — drgne. Každý 
sa na ňom potkne. 
770 Kúty ním vymetajú. — Má tažké srdce 
naň (ukrivdený). - Na metle ho vy- 
hodili (:^ potupili). 

^) Též: Kvákali naňho ako vrany. 
2) Elvesztene egy kanál vízben. 



Nemá ho ani za onucku; — za psa. 

(Viz 785.) 
Nik sa oň neozre, ako čoby ho suka 

oš . . . 
Nosia sa na ňom ako na Revúckom 

koňovi. 
Od kata ukrutnéjší. 

Osopili sa naň ako Židia na Krista Pána. 775 
Pije jeho krú. 

Postaral sa o neho, ako vietor o perie. 
Skáču doň ako hady. 
Srdce. Cudziar nemá toho srdca (zlého). 

— Nemá srdca k nemu. 

Škúli na neho — krivo hladí na neho 780 

— akoby mu bol obed sožral. 
Utisnutý je pred ním, ako polpalček. 
Varuj sa ho ako besného psa. 

V lyžičke vody by ho utopil. *^) Č. 553. 

Adalb. Utópie. 
Vozia — vláča — uháňajú sa po ňom. 
Zachádza s ním ako so psom. Adalb. 785 

Pies 102. 
Zažrali sa doň. 

m) Nťsnášenlivost^ neústupnosti ne- 
návisť^ úklady^ pomsta. 

Ani na vlas neustúpi. 

Beží z Púchova do Kyjova. (Z hnevu 

do bitky. Rkp. Slov. Pohl.) 
Čert. Dal by som ho už i čertovi za 

darmo. — Už je v čertových rukách. 

— Zavesil mu čerta na grg. 

Dostal sa mu na brdo. 790 

Hladí — zazerá — naňho ako na psa ; 

— ako bujak — vlk; — ako čoby 
som mu bol otca zabil. 

Chytil ho na háčik — na sľučku — 

do osídla. 
Chrbtom sa mu obrátil. 
Jeden druhému nedá s taniera svaliť. 

(Nedá se prevýšili. Narážka na ne- 
jakou hru.) 
Jeden Hopsa, druhý Nebojsa. — Jeden 795 

hrdý, druhý tvrdý. — Jeden Nedajsa, 

druhý Nebojsa. (Též :) Mišo neboj 

sa ! Jano nedaj sa ! Pr. Modra. 
Je mu ako tŕň v päte. Č. 553 ; — ako 

sol v očiach. Č. 553. Adalb. Milý 

14. Sôl 4. 
Kašu mu pohubil. T. 



Digitized by 



Google 



126 



Porekadla ku VIII. A. m) Nesnášenlivost, úklady, n) Návštevy, zábava. 



Každému nohy podjedá. Podjedinoha. 
Krivo naň hladí. — Kúpil mu kone. 

(Pohnul jej k úteku.) 
BOíí Má ho v žalúdku, ako svoje hriechy. 
Má naňho oko — pik - - zuby. 
Má naňho s kopca. (Provinil mu, proto 

se naň hnevá.) 
Milosti ani do hrsti ! 
Myslí mu ten od zubov bolenia. (T. j. 

opačné: preje mu, aby ho zuby bolely.) 
805 Nahnal ho do prosa. (Musel ho od- 

prositi.) Nahnal ho do saku, Č. 606 ; 

— do úzkeho; — do kúta. Č. 623. 
Nahnal mu kozy na most. — Na lep 

mu sadol. 
Našiel mu špiky. — Navaril mu horkej 

polievky. 
Na zdury (vzdory) mu robí. 
Nedal mu vyspať hodonku (zimnicu). 
810 Obstrihal mu kriedla. Sr. Č. 626. Ose- 
kali - 
Odobral mu kľúče. — Oheň dávno 

uhasený krísi. T. 
O každú vec sa bije. — Okom naňho 

zagánil. 
Pahreby by naň nasypal. — Podkladá 

mu polená pod nohy. 
Pod lavicu ho strčil. T. — Podrazil 

mu nohy. 
815 Prebil mu hlavu. — Prekrižioval mu 

počty. 
Preriedil mu fúzy. — Priečny ako krivé 

drevo. 
Psím kurom ho vykúril. 
Rád ho vidí ako koza nôž ; — ako pes 

mačku; — ako mačka vtáčka Č. 

553. ; — ako neberný peniaz ; — ako 

oči chren. 
Radšej by čerta videl ako jeho. 
820 Radšej mu vidí chrbát ako tvár. 
Rozťahuje po ňom siete. 
Snášajú sa ako pes s mačkou. (Hlavné 

o manželích.) Adalb. Lubič si^ 17. 
Srazil — zlámal — mu rohy. l) — Stolce 

mu stavia. (Prekážky klade.) 
Stúpa mu na prsty — na palec — na 

otlak. (>Na päty* ; značí náhliti.) 
«25 Špatné mu podstlal. — Tade ho hnali, 

tadč vezli. T 



Ťahajú sa spolu za prsty. 

Ten (správne »toho«) pre mňa môže 

nebyť. (Nenávidím ho.) 
Trafiť. Trafila kosa na kameň. '^) — 

Trafil kosou na kameň. Č. 556. 

Adalb. Kosa 5. — Trafila palica na 

kyjak; valaška na obuch. 
Tromf na tromf. — Truc na truc. — 

Ukázal mu dvere. 
Už ho má na nákove. — Už ho vezú. 83o 
Už mu dotrúbil. (Soustrastné ohledem 

na podlehnutí.) Už mu odcengal — 

odzvonil - odspieval. Č. 588. 
Vovliekol ho do omáčky. 
Vzal ho na krátko — na tvrdo — 

do pacu. 
Vzal si ho na mušku. (Vzato ze stre- 
leckého.) 
Vyhodil ho so sedla. 3) ^ 835 

Vytiahol mu z kapusty slaninu. C. 535. 

— z hrachu — 596. 
Vytrhol mu zpod nôh zelinu — ro- 

hožu — . 
Vpustil mu hada do rukáva. 
Vrazil mu klin do hlavy. 4) Adalb. 

Čvyriek 3. Klin 4. 
Vŕta mu dierky do nosa. — Vyvŕšil 840 

sa na ňom. 
Vzal mu lyžicu od úst. 
Za hodinu ako mäd a za desať ako 

had. (Též:) Viac jedu, než mädu. 
Zajesť je medzi nimi. 
Zamiešal mu karty. — Zápreky mu 

kladie. 
Zapražil mu horúcej kaše. — Zarúbal 545 

mu cestu. 
Z hrdla mu to vytrhnul. (Pripravil ho 

o to, CO tento již za jisté držel.) 
Zpod obočia naň pozerá. — Zpopred 

nosa mu to uchytil. 
Slovesa. Nestojí oň, pasie po ňom, 

podkúril mu, posvietil mu, rozkmotrili 

sa, Č. 553., zapražil mu, zasmažil mu. 

;/) Návštevy y pohostinnosti zábava. 

Čas radosti, veselosti, nemáme čo jesti, 
iba jednu hus pečenú, i to samé 
kosti. 



') Letortck a szarvát. 
-) Akad kasza kôre. 
•'*' Kiútni a nycrc^ból. 
*» Szcj^ct út a fejóhc. 



Digitized by 



Google 



VIII. B. Správa a podh'zenost. 1. Jedna hlava. 2. Vliv, osudy správy. 



127 



850 Chodí, kde už čert dobrú noc dáva. 
Idem ta, aby mi trochu v hlave svitlo ; 
- aby sa mi trochu v očiach pre- 
svictilo. ^) 
Nemám múky ani soli, ani žiadnej 
omasty; príde mi hosť na nedeľu, 
nemám mu čo dať jesti. 
>Pahostník< (cizopasník) ; »pŕezočivec.« 
> Starosť nás zašla.* (Veselie, krstenie, 
č. veselka, kŕtiny; kar.) 
855 Šaty na hosťoch trhá. (Násilné je zdr- 
žuje.) Č. 521. 
Urobili si dobrý deň ; — dobrú vôľu ; 
— kratochvilu. 

B. Správa a podŕízenost. 

1. Jedné hlavy jest potŕebí. 

Prísloví. 
Baba. 

Medzi mnohými babami i détiä sa 
ztratí. T. a Č. 428. — Veľa báb 
dieťa zamárni. *^) 
Dom. 

Jeden dom dvoch pánov netrpí. Č. 

318. 
Len jeden je gazdom v dome. 
86f» Teraz každý čert chce byť pánom 
v dome, a každá sviňa aby osobitný 
chliev mala. 
Dva kohúty na jednom dvore — na 
jednom smetisku — sa nesnesú. Č. 
319. Adalb. Kogut 2. D. Kogut 14. 
Dve hlavy nevejdu pod jeden kapeluch 

(klobúk). Šár. 
Jeden Bôh na nebi, jeden kráľ na 

zemi. (.>) 
jedna hlava je potrebná. 
865 Jedno slnce dosť na nebi. Č. 318. T. 
Jedno slno — Adalb. Sloňce 7. 
Kuchárka. 

Dve kuchárky — gazdiné — pri 
jednom ohnisku sa nesnesú. Č. 319. 
Sr. Adalb. Gospodyni 4. 
Kde mnoho kuchárok, rady presolia. ^) 



Porekadla, 

Sto valachov — jedna ovca. 

> Uvidíme, kto je v dome pánom ! « 

2. Vliv, vlastnosti a osudy správy. 

Prísloví. 

Aká viera, taký pápež. 87o 

Aký kňaz, taká osada (farnost, cirkev). 

Č. 333. 
Bázeň. 

Aká kázeň, taká bázeň. — Kde 
nieto kázne, tam nieto bázne. Č. 
408. Adalb. Kažň. 
Človek bez kazára čo kóň bez kantára. 

T. a Č. 408. 
Gazda (Viz XI. 544—554.) 

Aký gazda, taká čeľaď. Č. 377. Jaký 

pán — Adalb. Gospodarz 24. 
Kde je gazda chorý, tam i sluhu 875 
čosi morí.^) 
Hlava. 

Hlava je hlava. 

Kde chvost riadi, tam hlava blúdi. 

Sr. Č. 377. Kde ocas soudí — Adalb. 

Ogon 2. 

Kde nieto hlavy, tam nieto správy. 

Od hlavy ryba smrdí, o) Č. 322. 

Adalb. Ryba 37. 

Horší sú apoštolia ako Pán Boh. (Nižší 88o 

úradníci a hlava) Adalb. Bóg 140. 
Chudá — žobrácka — voš horšie kuše. 
(Hlavné o chudobném úŕadníku.) 
Adalb. Wesz 3. 
Chvost musí za koňom — za líškou. 
I ukonaný kôň pred ocasom idé. T. 
I zdola vody prúťa rastie. (Tak nedávno 
poznamenali farníci, když farár bisku- 
povi nesprávnosti vytýkal zz podŕí- 
zený šlehal predstaveného. 
I zlatá koruna tlačí. Adalb. Koróna 3. sas 
Jasle. 

Jasle za volom nechodia. — Zle je 
tam, kde jasle za statkom idú. (Kde 
predstavený jde podŕízeným po vuli.) 



') >PodVne sa ženička podávať oblokom na tú svatbu, aspoň sa nám v očiach kus 
prcsvieti!< I prišli pod oblok svatobného domu. Tu ale čo sa nestane! Hodujúci ohry- 
zené koštiale vyhadzovali von oblokom a nechtiac trafili týmto do tvárí. »No ženička, « 
rečie muž, >ale sa nám len presvietilo v tých očiach !« 

^) Sok bába kôzt elvész a gyermek. 

^) Sok szakács elsózza az ételt. 

^) Ha nincs kedve gazdának, egcsz ház szomoru. 

•'*) Fején rohad a hal. 



Digitized by 



Google 



128 



VIII. B. Správa a podŕízenost. 3. Zŕízenost, nezŕízenost. 



Jaký césar, taký písar. T. a Č. 322. 

Jaký král, taký kraj. T. a Č. 322. 
Adalb. Król 5. 

Jaký mech, taký flek. T. (Též:) Aké 
vrece, taká záplata. 
890 Kde som sám, všetko tam. 

Kto neslúžil, nezná hospodáriť. 

Lepšie otcovo videnie ako synovo uro- 
benie. 

Medzi kravami vôl richtár, l) 

Medzi slepými škulavý (č. šilhavý) je 
kráľom. Sr. Adalb. Slepý 10. 
895 Na kom starosť, na tom zlosť. (Správce 
má mnoho starostí, a ješté se hné- 
vají na néj. Šuj. — Jiný výklad: 
Kdo má mnoho starostí, jsa správcem, 
ten má také mnoho príčin k zlosti, 
k hnevu. 

Nedbám na mesiac, keď mi slnce svieti. 
(Téz:) Komu slnce svieti, čo ho do 
mesiaca. (Také o pŕízni mocných.) 
Adalb. Gwiazda 5. Slónce 10. 

Nechytaj za nohy, keď môžeš za hlavu. 
(Výhodnéji jest obrátiti se ke hlavé 
než k podfízeným. Srovn. v jiném 
smyslu IX. 529. 

Nejednaj sa s tovaryšom, ale s majstrom. 

(Víz 896, 897, 899.) 
Nepros sa chvostu, ale hlave. 
Pán. 
900 Aký pán, taký krám, takého i koňa 
mám. Č. 376. (Též :) Jaký pán, taký 
chrám. T. Adalb. Dom 17. Pan 49. 52. 
(Také o chudobe.) 
Akí páni, takí poddaní. Č. 322. Adalb. 

Pan 44. 
Čo pán prosí, sluha mosí (musí) ; — 

stať sa mosí (Viz 915.) 
Čo pán rozkáže, sluha dokáže. 
Kde pán do kútov nahliada, tam 
hospodárstvo dobre ide. 2) Č. 427. 
905 Kde sa pán smeje, celý dom je ve- 
selý. Adalb. Pan 76. 
Nebýva dobre, kde klučiar (šafár, č. 
kiíčník) svojho pána učí. Č. 377. 
Béda — 
Nebojí sa pán sluhy. T. 
Pán je najväčším sluhom v dome. 
Pán rozkáže, sluha musí. 



Zlý pán, ktorý nikdy nebol poddaným. 9io 
Č. 323. Kdo nikdy — Adalb. Pod- 
daný 1. 
Pohonič. 

Kone dobré, ale pohonič zlý. 
Mrcha pohonič o každý kameň za- 
vadí; — každý kameň na ceste 
nájde. 
Nič bez biča, pohoniča. 
Zlý to pohonič, ktorý si pustí z ruky 
bič. 
Prosím, a musí tak byť. T. 9i5 

Rozkaz, rozkazovať. 
Aký rozkaz, taký účinok. 
Kto sa nenaučil poslúchať, nebude 
vedeť ani rozkazovať. Sr. Adalb. 
Rozkazywač 4. 
Kto si nevie urobiť, nevie si ani 
rozkázať. 
Slepý slepého nemôže viesť, lebo obidva 
upadnú do jamy. (Luk. 6, 39.) Sr. 
Č. 503. Adalb. Šlepy 18. 
Švec má obyčajne najhoršie boty. ( := Jiné ^20 

vede, sám špatný príklad dáva.) 
Tam je veta, kde sa mačka myši bojí. 
Voz. 

Kam oje, tam voz — kolesá. — Ta 

voz musí, kam kone oprú. Č. 282. 

Adalb. Wóz 24. — Voz musí za 

ojom. Sr. opačné Č. 572. Vúz 

kone — 

Za predními kolesami vlečú sa zadnie. 

Zvon do kostola Fudí volá a sám tam 

nikdy nejde. (Sr. 920.) Adalb. Dzwon 2. 

Porekadla a úsloví o správe. 

»Nemý pes.« (Sr. Izai 56,10. Nedbalý 925 
správce vzhledem na podŕízené.) 

»Preč motyka, ide sekera!* (Zmena 
správce.) 

»Slepý hájnik* (Viz 925.) 

To je » vojenská — kapráiska palica; — 
prísny kazár; — pohroma.* 

3. Zŕízenost, nezŕízenost. 

Prísloví. 

» Čeľaď načim (treba) pfiťahovať a na 
uzde držať. 



*) Inter vaccas bos est abbas. 

2) Srovn. Frons domini multum prodest. 



Digitized by 



Google 



4. Vérnost, nevérnost u zh'zení. 



129 



93í» Jeden čihy, druhý hota, ký je to čert 
za robota ! (Aneb :) Kde jeden čihy, 
druhý hota, tam nebýva dobrá ro- 
bota. 

Jedno tak, druhé tak, všetko ide na- 
opak. 

Kde jich je moc, tam si sami zava- 
dzajú (prekážajú.) 

Kde je najviac opicháčov — poštu- 
cháčov — najmenej sena — kaše — . 
Č. 133. 

Kde nieto poriadku, ide všetko do 
úpadku. 
935 Keď ťa čert hudcom spravil, hraj ! 

Kod (ked^ si sa vzal na to, dubnuj 
(bubnuj)!!) 

Kto ide po zadku, nech si zapre zá- 
hradku. 2) 

Kto je na riadku, nech odbýva poriadku. 
(»Poriadka« =: povinnost ŕadem na 
nékoho pŕipadající.) 

Kto je v rade, ten nech pradie. 
940 Kto si v riadku, drž sa poriadku. 

Nech každý svoju postať drží (Vzato 
z >postati« žence, kosce.) 

Pracovník sa nájde, nech je len zá- 
robok. 

Porekadla a úsloví o nezŕizenosti. 

Ani riadku, ani poriadku. 

Čos ty zpríčil, to on zmoždil (zhmoždil) 

a dolomil. T. 
^♦5 Jaden sasa, druhý do lesa. Adalb. Sas 1 . 
Jeden šije, druhý pára. Č. 636. Adalb. 

Szyč 3. 
Každý inú nôtu hudie. — Každý v inú 

stranu ťahá. 
Od Annáša do Kaifáša. Sr. Adalb. 

Kaifasz. — Od Piláta do Herodésa. 

Č. 17. Adalb Pilát 3. 

4. Vérnost, nevérnost u zrízení. 
Prísloví. 

Cudzie ruky hotové múky; — lahké, 
ale nie osožné. Č. 428. Adalb. R^ka 10. 



Kto má zlého koňa, toho chváli, aby 95o 
ho predal. (O zlém sluhovi, aby se 
ho zhostil.) 
Myši. 

Dobre myšiam, keď mačky doma 

nieto. 
Hneď sú myši smelšie, čím nenie 

kocúr doma. Sr. Adalb. Mysz 1. 
Majú myši roztok — lahostaj — 

hody — , kocúra niet doma. Č. 429. 

Sr. Adalb. Kocúr. 
Myši kóta nečuja, ta bezpečne tan- 

cuja. Šár. 
Tajšol kocúr na vandrovku, majú 955 

myši roztok. 
Ukázal sa kocúr, fuk myši do diery ! 

Sr. Č. 429. Když kocour pŕijde — 
Mol kde v drahom kožuchu, živá ryba 
na suchu, a vlk medzi ovcami, mačka 
medzi myšami, a potom cap v zá- 
hrade a trubiroh v porade: tam sa 
veru, milý pane, mnohá škoda iste 
stane. Sr. C. 507. Trn v nože — 
Sr. Adálb. Niemiec 19. 
Najlepší verník, najväčší berník. 
Nová metla dobre metie a stará ne- 
cháva (smeti). í5) Č. 379. Nové koš- 
tišté — Adalb. Miotla 1. 
Nútená robota zriedka dobrá býva. 96o 
> Poslúchaj dobrých ludí!< (totiž pány, 

u kterých sloužíš.) 
S luha. 

Dobrý sluha za otca, za mater (stojí). 
Len sa ty spusť na sluhu, veď ťa 

on opatrí ! Sr. Adalb. Sluga 21. 
Verný sluha — pánovo bohatstvo. 
S veriť, sverené. 

Čo nám je sverené, to máme viac 965 

šetriť než svoje vlastné. 
Ná psoch nenaorieš, lebo by ti štverne 

sjedly. 
Nesver na kocúra slaninu; — na 

vlka ovcu. 4) Adalb. Wilk 116. 
Psu sadlo sveril. 
So svojím urobím ako chcem, so 

svereným ako smiem. 



>) Tak povčdčl Honťan Krupinskómu hajdúchovi (drábovi), když jej dle zákona 
pro jarmareční prečin s bubnem za bránu mčsta sprovázel. 
2) A ki utól marad, teg^^e be az ajtót. 
^) Uj seprô jól seper. 
^) Nem bízzák farkasra a bárányt. 

9 

Ad. P. Záturecký, Slovenská pHslovi. 



Digitized by 



Google 



130 VIII. B. Správa a podŕízenost. 5. Zlá posluha. 6. Stesky sloužících. 7. Porekadla. 



Sveril na psa slaninu a na vlka 
sálaš. 

S mršinou (zlým sluhou) zle, bez nej 
horšie. 

Z capa záhradníka, zo sedliaka úrad- 
níka, l) Č. 572. (Též:) Ustanov si 
cápa za záhradníka a sedliaka za 
úradníka (správce statku), veď ti tí 
pomôžu zo šafla do šechtára a s pece 
na hlavu. Adalb. Koziel 7. 



5. Zlá posluha, zlé poŕizeni zvlášté. 
Prísloví i porekadla. 

Ani hosla (hesla), ani posla! Adalb. 

Osiel 2. 
Išiel bobo po boba, (aneb.) Jób (Ján, 
Jakub) po Jóba, zostali tam oba. — 
Išiel posol, prišiel osol. Adalb. Osiel 
24. Posel 6. 
975 Kozina vydochla, ovce Pán Boh vybral. 
(Když » robotu sbehnú;t když se 
robotníci nedostaví.) 
Kúpy (krhly, konvy) suché, dievky 
(slúžky) hluché. Sr. Č. 129. snad 
v jiném smyslu: Žbánky — 
Pošli tela, donesie ti vela. — Pošli 

vola, donesie ti teľa — osla — . 
Rozkázať. 

Rozkázal pán psu a pes chvostu. 
Rozkázal pán sluhovi, sluha psovi, 
pes chvostoví (zosobnené, místo 
» chvostu*); naposledy pán urob si 
len sám. 
980 Rozkázal pán, urobil sám. Rozkáž 
pán, urob sám. Č. 500. Kázal — 
Adalb. Kazač 1. Pan 64. 
Rozkáž psovi, pes ocasovi, pes lehne, 
ocasem nehne, urob si sám. Pr. — 
Sr. Č. 500. Poruč — VI. SI. 231 
— pes se sednul a ocas se k nemu 
lehnul. 
Toho by bolo po smrť poslať. Adalb. 

Poslač 10. 
Vylomil ihlicu z jarma, (iz: Zanedbal 
povinnost.) 



6. Stesky sloužících a jiné výčitky. 

Prísloví. 

Čihy ! čihy ! kým si živý, a keď zdochneš, 

bude druhý. 
Dobrého koňa najviac bijú. (Též :) Ktorý 985 

kôň najlepšie ťahá, toho atd. 2) Sr. 

Č. 378. Kdo táhne — Adalb. Koň 

176. 
Hustá služba, riedka sukňa. 
Chlieb. 

Horký je ten vyslúžený chlieb. 

Pán hrdý, chlieb tvrdý, pôjdeme dklej ! 
Č. 378. 

Služba chlieb horký. 
Chov, chova. 

Hoj ! hoj ! okolo plota : aký chov, 99o 
taká robota. (Viz 995) Adalb. D. 
Byk 14. 

Robota veľká a chova tenká. 
Nové sito na kline, staré v kúte. (Též :) 

Nové sito na klin vešajú a staré pod 

lavicu hádžu. ^) Č. 379. Za nová — 

Adalb. Rzeszoto 1. Sito 3. D. Sito 3. 
Nový klobúk na klin vešajú. Č. 379. 
Na jednom mieste zplesnivieš. 
Plat, pláca. 

Hajo volky okolo plota: aká pláca, 995 
taká robota. Adalb. Zapláta 2. 

Pomaly! plat malý. 

Starému koňovi, starému psovi a 
starému sluhovi jeden plat ide.^) 
(Viz 999.) Adalb. Pies 259. 

Velké ustávanie a malý plat. 

Starý sluha ako starý pes. 

7. Porekadla a úsloví o sloužících. 

Cudzí. Cudzím obrúskom utiera si i*^ 
ústa. Pri cudzom stolu nože i vidličky 
utiera. T. 

Nedočká ten tam všechsvätského ko- 
láča. (Na Všech Svätých se služba 
mení.) 

Odišiel so zlým koláčom. (Službu ne- 
chvalne dokonal.) 

Po službách chodí. — Po službách sa 
živí. 



*) Den Bock zum Gärtner machen. Nem jó kecskére bízni a kertet. 
^) Lovat is azt útik, a melyik legjobban húz. 
3) Uj szita szegen fiigg, ó pad alatt hever. 
*) Ag ebnek, vén szolgának egy a fizetésc. 



Digitized by 



Google 



VIII. c. Samostatnost, odvislost t. Túžba. 2. Panské mravy. 3. Svoboda, odvislost. 131 



C. Samostatnost a odvislost. 

1. Túžba po panství. 

Prísloví. 

Ja pán, ty pán, kto bude svine ~ kozy 

- pásťPl) Č. 326. Adalb. Pan 57. 
HH>5 Každý chce byť pánom a rozkazovať. 

Král veľký pán, a s lopatou cukor ne- 
jie. Č. 169. Adalb. Król 12. 

Nemôžu byť všetci pánmi, musejú byť 
i ľudia. 

2. Panské mravy. 
(Jiná víz 900—909, 1145-1156.) 

Prísloví. 
Cigáň. 

Čo väčší pán, to väčší cigáň (Iháŕ). 

— Veľkí páni — veľkí cigáni. 
Chlieb má rohy, núdza nohy. Č. 167, 

177. 
it'io Keď budeš v nebi, netrús nám na hlavy. 
Č. 152. 
Keď sa žobrákovi palica v ruke ohladí, 
nehneď ju opustí. Sr. Č. 364. Když 
se pohônkovi — 
Láska. 

Panská láska na zajačom chvoste 
visí. Panská láska rosce na zajačom 
chvosce. Z Boš. dol. Č. 244. Sr. 
Adalb. Pan 108. — Ranní dážď, 
ženský plač, panská láska a aprílová 
chvíľa — to všetko na zajačom 
chvoste visí. 
Mravy. 

Na hodnosť vyšiel, o mravy prišiel. 

Sr. Adalb Godnošč 7. 
Stavy menia mravy. *^) 
i<»í5 Zlé mravy, dobré práva. 
Nechaj pánov pány byť. 
Nemoc. 

Panská nemoc — chudobného zdra- 
vie. Č. 299. Adalb Pan 225. 
Zimnica je panská nemoc. (Kdo pra- 
cuje, tomu nebýva zima.) 
Páni majú dlhé ruky. Cigáni dlhé prsty 
a osli dlhé uši. (Viz 1034.) 
1021) Páni mnoho dať nechcú, a málo se han- 
bia. Sr. Adalb. Dač 75. Sr. Č. 46. 
Málo — 



Páni sa čiapkami nepobijú. (Jcjich boj 

jest zúrivý.) 
Pánom je nikdy nie dosť, ani neba, 

ani pekla. 
Pán pána nepohubí. 
Panské kľučky zadarmo neotvárajú. 
Panské sľuby — prázdne hlúby. 1025 

Pes. 

Bohatý ako pes rohatý. Adalb. Bo- 

gaty 20. 
Dobré bydlo psa kazí. 
Nemaj s pány ako so psy. 
Pri mastnej kuchyni i ten pes je 

tučný. (Panská čeleď nadutá.) 
So psy sa nezapodievaj a s pány 1030 
sa nezakladaj. 
Politika — panské huncútstvo. Šár. 
Polpáni sú najhorší. 
To taký pán, čo platí holou dlaňou. 
Veľkí páni ďaľeko siahajú. Č. 321. Adalb. 

Pan 298. 
Vysoký, vyšší. 

Čím vyššia väža, tým väčšia tôňa. 103. 

Na vysokých grúňoch najviac hromy 

bijú. VI. SI. 224. Čim vyšši strom, 

tim bližši hrom. Adalb. Dom 29. 

Skala 2. Góra V>. 

Vysoký dom — zlô býva v ňom. 

3. Svoboda a odvislost. 

Prísloví. 

Ako ti zahrajú, tak musíš tancovať. 

Adalb. Grač 14. Skakač 24. 
Či pes, toho notu vyje. Šár. 
Hnev, hnevať. 

Hnev bez vlády málo vadí. T. a Č. i04u 

114. Adalb. Gniew 4. 
Nenie dobre toho hnevať, koho musíš 
zajtra odprosovať, č. 249. Adalb. 
Gniewač 8. 
Chlieb. 

Čí chlieb ješ, toho pieseň spievaj. 
(Viz 1039.) Č. 380. Kdo čí - 
Adalb. Chleb 99. 
Chlieb najtužej váze. T. Adalb. 

Chleb 23. 
Toho poslúchaj, čí chlieb ješ. Sr. 
Adalb. Kadzié 1. 



*) Srovn. Ich bin ein Herr, du bist ein Herr, wer wird den Korb tragen? 
*) Honores mutant mores, sed raro in meliores. 

9* 



Digitized by 



Google 



132 



VIII. D. Právo. 1. Spravedlivost, nestrannost. 



1045 Kde je moc, tam je i sláva. 
Kdes* sám, tam nikto nad teba. 
Keď vietor hviždí, trasú sa stromy. 
Kto vládnejší, múdrejší. 
Len čuš, a hluš! (Práce úmorná, bez 
výčitky.) 
n»5o Lepšie byť malým pánom ako veľkým 
sluhom. 
Pravda. 

Nenie dobre mluviť pravdu v panskom 

dvore. 
Ťažká vec povedať pánom pravdu. 
Adalb. Pan 176. 
S vo bodá. 

Človek bez svobody čo ryba bez 

vody. 
Chutnejší chlieb na svobode ako koláč 
v službe. 
1055 Na svobode ako ryby v bystrej vode. 
Svoboda je nado všetko. Č. 279. 

D, Právo. 

1. Spravedlivost, nestrannost. 

Prísloví. 

Akou mierou meriaš, takou i tebe od- 
merajú. (Luk 6, 38.) Adalb. Mierzyč 3. 
Ber svoje, daj moje! Šár. 
Cudzie. 

Cudzie nežiadaj, svoje neopusť. VI. 
SI. 223. Mi (méj) svoje a néčihni 
na ludske. 226. Svoje rukama no- 
hama drž a na cuze néčihni. 
1060 Kdo si svoje stráži, po cudzom ne- 
baží. Adalb. Swój 18. 
Svoje šanovať, cudzieho nebantovať. 

Sr. Adalb. Cudze 10. 
Svoje veci nechváľ a cudzie nchaň. 
Adalb. Cudze 6. 
Človek ako človek. (Rovnoprávnost.) 
Čo Bohu, Bohu, a čo svetu, svetu. 
(Srovn. Mat. 22. 21.) 
1065 Čo iným právo, to i nám zdravo. Sr. 
Č. 64. Co právo — Sr. Adalb. 
Prawo 19. 
Čo jednému, to druhému. 1) Adalb. 
Jeden. 



Čo sebe, to tebe. Č. 520. 
Čo ťa do toho, kto vraví .> na to po- 
zoruj, čo vraví. 
Hľaď nie kto^ ale čo. 
Hlas rudu hlas boží. Č. 338. Adalb. lovo 

Czlowiek 57. Lud 2. 
Hlava za hlavu; oko za oko; zub za 

zub. (2. Mojž. 21, 24.) Adalb. Oko 75. 
Každému svoje. 2) 

Kde si vzal, tam polož ! Adalb. Wziač 3. 
Keď drevo rúbu, v obe strany triesky 

padajú. 
Keď ja horím, nech aj druhý shorí. 1075 

(Nadužívané.) 
Keď má byť pravda, nech se platí od 

uhla do uhla (rovne od každého). 
Klamstvo len do času, spravedlivost 

na veky. 
»Kmotor sem, kmotor tam, len ty hybaj 

dolu s čerešne!* (Též:) Pán brat 

sem atd. VI. SI. 229. Kmotr, ne- 

kmotr, s hrušky dolúv. 
Kto ma viac, ten je i viac povinnen. 

(Sr. Luk. 12, 48.) Sr. Č. 44. (zde 

o milosrdenství.) 
Mne je všetko jedno, či Havol, či Pavol, loao 

(Víz 1063.) 
Moje je moje, tvoje je tvoje, každého 

je svoje. 
Nehlaď na huňu, ale čo je podhuňou. 
Nech zná i húžev, čo lievč trpí. 
Nepozeraj na reč, ale na vec. Č. 80. 
Nerob nič podľa (pomimo) práva, ale loss 

s právom. 
Nie všetko sám, nechaj i druhým. Č. 58. 
Pravda. 

Čo pravda, to pravda. Adalb. D. 
Prawda 116. 

Čože môžeš proti pravde } (Též :) Od 
pravdy nemôžeš. 

Každému po pravde, jednému tak io9u 
ako druhému. 

Od pravdy ani za krejcar T. 

Pravda pravá, krivda krivá. 

Pravda sa na každého smestí. 

Pravda s krivdou chodí. 

S pravdou najďalej zájdeš. 3) (Též:) 1095 
Spravedlivosťou najďalej ujdeš. Ad. 
Prawda 113. 



^) Srovn. Quod uni justum, alteri aequum. 

2) Suum cuique. 

'^) Ehrlich währt am längsten. Legtovább érni az igazsággal. 



Digitized by 



Google 



2. Nespravedlivost, strannictví, krivda. 



133 



Pristaň na svojom. 

Spravedlivé sa neztratL 

Škoda. 

Hlaď sebe osohu a druhému nie 

škody. 
Škoda je nikomu nie milá. 
1100 Tak robme, aby bol i vlk sýty i baran 
celý. Sr. Č. 359. Tak suď — Sr. 
Adalb. Baran 7. Wilk 19. 

Z každého dreva dá sa húžev vykrútiť 
len z biezy (bazy, chabzdy) nie. (Jest 
vlastné jen pofekadlo, ale j akoby 
ŕekl: Mnohou pravdu možno pŕe- 
kroutit, ale tuto ne.) Sr. Adalb. 
Drzewo 33. 



2. Nespravedlivost, strannictví, 
krivda. 

Prísloví. 

Aj ubijú nás, aj plakať nám nedajú. 

Adalb. Bič 3. 
Ani s vola— barana — dve kože nedrú. 

Č. 356, 583. Chtél by — Adalb. 

Baran 26. Wól 47. 
Bez patróna ani do neba neprídeš. 
H05 Bij, Bože, spravedlivých, aby sa lotri 

kárali (kajali č. káli). Sr. Č. 8. Proto 

Pán Búh — 
Bohatší — vraj — mocnejší, l) 
»Bože, či sme všetci tvoji, či len po- 

nektorí?; — či len tí čo krajší; — 

či len tí páni?* 
Brať. 

Kde nič nieto, tam ani smrť nebere ; 
tam ani čert nebere; (též:) tam aj 
krár právo svoje tratí Č. 176. 
Adalb. Brač 13. 
Kde nieto, tam nieto. (Výčitky ne- 
milosrdným výbérčím.) 
1110 Len kde jest, tam berú. 

»Či sa nebojí, že prevraví v ňom !« 

(O človeku, který sám pojídá, z čcho 

by mél jiným, zvlášté svým domácim 

udéliti.) 
Čo svobodno bohovi, nesvobodno vo- 

lovi. *^) Adalb. Jowisz. Wól 6. 



Deti i kameň ubijú, o ktorý sa urazia. 
Dnes je nehodno byť statočným člo- 
vekom. 
Dobrého za nič nemajú. 1115 

Dobrým škodí, kto zlým hoví. T. 
Hriech na Uhriech, a pokuta v Polskej. 
Ja obraciam ražeň a druhý jie pečenku. 

Sr. Č. 129. 220. Adalb. Pawcl 5. 

Rožen 2. 
Jeden drží kravu za rohy a druhý za 

cecky ; — a druhý ju podojí. Č. 106. 

Adalb. Krowa 16. 
Jeden sa skryje za list a druhý ani za 1120 

horu nie. Sr. Č. 157. Adalb. Chowač 

si^ 6. 
Jednému sa somele, druhému sa pre- 

mele; — druhému sa skrupí. (Pro- 

minutí viny a trest.) Č. 157, 583. 

Adalb. Krupič si^. Pan 277. Zemleč 1. 
* Kde vládne sila, je rozum mohyla. 

Č. 203. 
Koho neboli, lekko (lehko) povoli. Šár. 
Komu Pán Boh otec, tomu lahko do 

neba prísť. 3) (PNzeň mocných. Též :) 

Kto má pápeža za krstného, rovno 

príndze do neba. Pr. Modra. 
Komu Pán Boh, tomu všetci svätí, a komu 1125 

čert, tomu všetci kati. VI. SI. 228. 

Co Pan Búh da, sv. Peter nézebcre. 

Adalb. Bóg 223. 
Komu Pán Kristus bratenec a panna 

Maria totka (tetka), za toho sa za- 
ujmú všetci svätí. (Též :) Komu Peter 

ujčck a panna atď. 
Komu pán, tému páni (pani). T. 
Kôň. 

Ani kôň neťahá viac ako môže. 

Kone, ktoré ovos dorábajú, najmenej 
ho dostávajú. 

Kone za ovsom behajú, a osli ho 1130 
dostávajú. C. 129, 150, 364. Adalb. 
Koň 109. 
Krivda, ukrivdiť. 

Komu krivda, nech ho Pán Boh bije. 
(Iron?) 

Krivda do času. Pán Boh na veky, 

Krivda má dlhú pamäť. 

Krivda za stolom, pravda za dvermi. '*) 



*) Sr. A ki erôsebb, az a hatalmasabb 

2) Ovšem z lat. Quod licet Jovi atd. avšak udomácnčno. 

^) Sr. Lex in codice, favor in j udice. 

*) Z toho ne prostonárodní : *Kfivda sadla za stôl, pravda u dvier žobre* 



Digitized by 



Google 



134 



Vni. D. Právo. 



1135 Vlk ti krivdu robí, a vlk ťa i súdi. 
Zádrapku, kto ukrivdiť chce, vždy 

hotovú nájde. 
Živí sú tu na krivde, mŕtvi tám na 
pravde. 
Krkavci si lietajú, holubi v lečkách 
váznú.l) T. (Též:) Krkavcov púšťajú 
a holubov chytají. (Viz násl.) Č. 147. 
Malých zlodejov vešajú, velkých pú- 
šťajú.2) (Též:) Malých zlodejov bijú, 
veľki sa pripatruju (dívajú). Šár. Sr. 
Adalb. Zlodziej 8, 19. 
1140 My sme hniezdo zrútili, druhí vtáčence 
pobrali. Č. 129. Mnohý — 220. 
Jedni — 
Najväčší kmíni najlepšie pasy mávajú. 
Na slabom sa každý uháňa. 
Na tenkom sa niť trhá. Na tenšom 

sa fad láme. 
Palica vše (vždycky) zez (z) hury bije. 

(Silnejší prevláda.) Šár. 
Pán, panský. 
11*5 Bláznom a pánom všetko svobodno. 
Adalb. Pan 204. 
Čert pánom ! (O nadpraví. Avšak j iný 
dokladá »v pekle*, čím povstává 
veta: »Čert je pánom v pekle.*) 
Čo je pán, to je pán! (Také obdi- 
vovaní.) Adalb. Pan 11. 
Čože je pánom ? ! (Utiskovaný odpo- 
vídá ihned: »h . . ., aby ho sjedli!) 
Kto sa s pány pravotí, nech mu je 
Bôh na pomoci ; — tomu nech 
bude Bôh milostivý. (Viz 1191.) 
un) Mäso pánom, kosti sluhom. 

Oklam pána, kedy môžeš; pán ťa 

oklame, kedy chce. 
Páni jedia a psi hľadia. (Také žer- 
tovné pri jídle. Též :) Pani še hoscu 
a kone poscu. Šár. 
Pán je i v pekle pánom. — Pánom 
je i v pekle dobre. Adalb. Pan 157, 
170, 212. 
Panské nédojedky dobré pre čeládku. 
T. Adalb. Pánski 243. 
113.1 S pány nenie dobre za prsty sa ťahať. 
S velkými pány nenie dobre čerešne 
jesť; keď pojedia, kôstky v oči 



metajú. 3) Č. 325. Adalb. í*an 

330. 
Pán Boh vysoko a kráf ďaleko. Sr. Č. 
184. Král daleko— Adalb. Cesarz 2. 
Pes, psí. 

Keď je v izbe smrad, povedia na psa. 
Keď psa chcú zabiť, povedia že je 

besný. 
Kto chce psa biť, nájde kyj. (Též:) ii6f» 

Kto sa chce biť, lahko palicu nájde; 

— vždy nájde dajaký papeček. 

(Smyšlená vina.) Adalb. Pies 92. — 

Do sce psa bit, palicu nánde. Pr. 

Modra. 
Psí tridsiatok — vlčie právo. Č. 350. 

Adalb. Wilk 92. 
Sjie pes psa, keď barana nie. 
Povedala vrana vrane, že nás kvákať 

neprestane. 
Pravda. 

Do Boha — neba — vysoko, do 

mora hlboko, a na svete pravdy 

niet. (Viz 1157.) 
Jedna pravda bola, aj tá krivá bola, "^^ 

aj umrela. (Vzato z človeka, jehož 

rodné jméno bylo Pravda, a ten 

byl krivý. V Brezne.) 
Kde si pôjdeš, biedny človeče, pravdu 

hladať? 
Kto má moc a vládu, ten má vždy 

pravdu. 
Na kom vláda, na tom pravda. Č. 

349. 
Ne to pravda, čo je pravda, ale čo 

páni povedia, to je pravda. 
Neumrela pravda, ale ju ševci (ko- n7(» 

želuzi) roztrhali; dosiaľ majú nehty 

krvavé. 
Pravda je taká, akú páni spravia. 
Pravda tam, kde je moc. Adalb. 

Moc. 2. 
Pravda u Boha. (Viz 1183.) 
Ševci kožu naťahujú a páni pravdu. 

(Viz 1229.) 
Už pravde odzvonili. VI. SI. 219. 1175 

Spravodlivosti už dovne pod oboru 

odzvúnili. Adalb. S^chocin. 
Vo svete pravdy nenájdeš. 



*) Dat vcniam corvis atd. 

-) A na^y tolvaj leszakad, de a kicsi fclakad 

■*) Nem jó nagy urral cscrcsznyét enni, mctrlovoldoz magvával, 



Digitized by 



Google 



3. Zákon, soudce, pre. 



135 



Preto vĺčka bijú, aby sa vlk vtĺpil. 1) 

(Též.) Preto malého psa bijú, aby 

sa starý pes vtĺpil. 
Pri suchom aj mokré shorí. (Nevinný 

s vinnými trestán.) 
Remeň kradnúť a chudobným čižmy 

šiť. 2) 
1180 Rovné s krivým, suché s mokrým. 

(Viz 1178.) 
Semiačku i pleve jednako v náboji. C. 7. 

Lnénému. — 
S mocným sa nebor a s bohatým sa 

nesúď. Č. 349. S silným — 
Spravedlivosť utekla do neba. Č. 361. 
Spravili Cigáňa králom, a on najprú 

otca obesil. Č. 35. Učinili — 
1185 Starému spievajú a na starú nôta padá. 

Č. 88. Vám zpívají — 
Tuhší slabšieho údolie (:= pŕemúže, 

srovn. odolati. Praví se také o volech, 

že »sa doIejú«, v Brezne » boria sa«, 

v Liptove »kolú sa«.) 

U Boha milosť (ne u lidí), u pekára 

žemfa. 
Valasi sjedia ovcu a povedia na vlka. 
Veľké ryby žerú malé. Č. 167. Adalb. 

Ryba 63. 
1190 Vlk si vždy príčinu na ovcu nájde. 

Adalb. Wilk 37. 
V posmech zavadí, kto sa s vyšším 

nesnádi. 
* Z kantára, zo sedla koňa nepoznávaš ; 

prečo zlatu, šate ľudskú hodnosť 

dávaš ? 

3. Zákon, soudce, pre. 
Prísloví. 

Cudzé veci za svým pánom kričia. T. 

a Č. 345. Každá - 
Dotiaľ barana strižú, pokiaľ má vlnu. 
1*93 Kde je žaloba, tam je pokuta. 

Kdé nenie protivníka, tu nenie bitky. T. 



Kdé nenie rozepre, tu netreba sporu. 

T. a Č. 342. 
Koho chytia, toho držia. 
Komu si dal, u toho hľadaj. 
Komus' telie, tomu reve. (»Komu sa i2o<» 

telí krava. < Vzato z hospodáŕství.) 
Kráľ. 

Kráľ nezná žartu. (Zákon.) 

Nesvobodno s krály fačkovať. 
Krivda. 

Keď máš veľkú krivdu, vyrovnaj sa, 
a keď máš malú, nechaj tak. 

Lepšie malú krivdu sniesť, ako po 
súdoch sa pliesť ; — ako dlhý proces 
viesť. Adalb. S^d 1. 
Krivko, Krivko, vyrovnaj sa! 1205 

Kto postižen, ten ostrižen. 
Lepšie chudé pokonanie, ako tučný 

proces. 3) (Též.) Lepšie je čo aka 

porovnanie, než dlhá pravota. Sr. Č. 

348. Krátke - Adalb. Wyrok 2. 
Málo platné ploty, cez ktoré sa leze. 

(Prestupovaní zákona.) 
Právo. 

* Bedlivému právo, žobrákovi al- 
mužna. 4) Sr. Č. 341. Bdícím — 

Každé právo má svoje miesto. Pr. 1210 

Koľko hláv, toľko práv. 
Ry ch t á r. 

A. Ja som sebe pán! B. Ale nie 
rychtár ! 

Sám sebe nemôže nik byť rychtárom. ^) 
Sloboda vlézť, ale néjiesť. T. 
Sudca, súdiť. 

Kde nieto žalobníka, nieto sudcu. 1215 
Č. 342. 

Myšlienky len Bôh súdi. 

Na čom koho dopadnú, dľa toho ho 
súdk. Č. 342. V čem - 

Nesúď za dary, — pomni na máry ! 

Súdzi tela a prosúdzi kravu. Pr. 
Tretí. 

Kde sa dva bijú, tretiemu osoh 1220 
ženu. G) Č. 348. Když se - Adalb. 



*) Percutitur catulus, ut sentiat Ico. 

') O SV. Krispinovi (f 287 jako mučedlník) se vypravuje, že pod Dioklccianem do 
Francouzska utekl a tam sc stal šcvcem, ano, aby chudým obuvi poskytl, usne kradl. 
Jer. Gotthelf dobre poznamenal, že takových Krispinu dosti máme, jen že nebývají 
svätými jmíni, ale obdrží výprask. 

^) Jobb sovány egyezség kôvér pórn(^l. 

*) Szemesnek a világ, koklusnak az alamizsna. 

'*) Nemo sibi judex. Senki sem lehet bíró a mága úgyében. 

^) Inter duos litigantes teitius gaudet. 



Digitized by 



Google 



136 



VIII. D. Právo. 4. Svédek. 



Klócié si^ 2. Klótnia 3. Swarzyč 
si^ 4. 
Medzi dvoma tretí výska. T. 
Ťahajú sa dvaja o kravu a tretí ju 
dojí. VI. SI. 229. Když dva - 
Triesky sú tesárove. (Odpadky.) 
Vina. 

Na kom dostiha, na tom vina. (Viz 
1198, 1206.) 
1225 Na kom vina na tom kára. 

Prvá vina odpustená, druhá hrešcná 
(:=z karhaná, č. kárána), tretia bitá. ^) 
Adalb. Wina 6. 

Zákon. 

Hájnik netresce, ale zákon. 
Mnoho zákonov, mnoho priestupkov. 
* Zákony a pravidlá dajú sa naťa- 
hovať ako koža. 
1230 Z cudzieho koňa i do bariny; — i v naj- 
väčšom blate — ; — i v pol draze. 
Šár. (Též:) Z ľudského (=: j iným 
lidem náležijícího) koňa i na prosreď 
Váhu musíš se^íci. Z Boš. dol. — Sr. 
T. Dolou — a Č. 344. 

4. Svédek, priznaní zvláštč. 

Prísloví. 

Kto mlčí, ten sa priznáva. Č. 352. 
Kto mlčí, ten svedčí ; kto svedčí, pes 

väčší. (Kdo slovné krivé svedčí, jest 

horší toho, jenž jen mlčením svedčí.) 

Sr. Č. 351. 
Kto na pravdu (proti pravde) svedčí, 

to je huncút najväčší. (Vétší, než sám 

pachatel.) 
Kto sa priznáva, na toho netreba svedka. 2) 

Adalb. Wyznanie. 
1235 Na seba nikto nepovie. Č. 353. Adalb. 

Powiadač 81. 
Prisahať, krivoprísažník. 

»Áno, odprisaháš — na svinskej 
koži (= falešné). 

Krivoprísažník nedožije do roka. 
Adalb. Krzywoprzysi^gač. 

Kto krivo prisahá, toho Bôh zabije. 
Skoda nemá gazdu. (Nikdo se nechce 

pŕiznati, kdo škodu zapríčinil.) 



5. Porekadla a úsloví ku D. Právo. 

a) Vytrpeni za jiné. 

Na druhého rováš to urobil. 

Na nevinnom sa somlelo; — zprášilo. 

»Oni sa svadili a ja som vyhorel « 

Prischlo to na ňom. 

»Vy dva sa povadte a mňa ubijte!* 

Za druhého vyhrmel. 

b) Výčitky ukrivdeného. 

» Ani sa ma nepýtajte, len bijte ! « (po- 
védél sedlák, veda, že jeho obrana 
i tak nie nebude platná. Velice cha- 
rakterističné.) 

» Bodaj plakal na smrteľnej posteli!* 3) 

» Bodaj ti Pán Boh odňal, čo ti je naj- 
milšie !« 

»Bôh vidí krivdu moju!< 

Či ma skôr budeš biť, či sa skôr na- 
obedujeme?* (povédéla žena, by vší 
denné ŕádné bitá.) 

»Či sa len Boha nebojíš .>« — Či tak 
Pán Boh prikázal?* 

»Či ten človek má Boha pri sebe?!* 

»Či ty máš dušu — svedomie — ?!« 

»Do smrti mu to nezabudnem!* (Viz 
1259.) 

»Majže sa tu dobre, hriešny človeče, 
keď so všetkých strán ako vrany do 
teba idu!* 

» Neber si to na svedomie!* Vzal si 
to na svedomie. Nerobí si z toho 
žiadne svedomie. 

>Nech mu Pán Boh platí, ja mu ne- 
mám čím!* 

»No nech ťa to ctí!* 

> Odpúšťam, odpúšťam, ale nezabudnem ! * 

»Ruku na srdce!* — »Toto je hriech 
do neba volajúci ! « 

» Veď som sypáreň ne vyzbíjal ! * (Často 
i lichý pokus obrany soudebné, a to 
slušné stíhaného.) 

» Veď ti ho z tela nevyrežem!* (» Kdeže 
ti ho vezmem, keď nemám!*) 

»Zamočil si ma, ale nech ti bude na 
duši!* (Též.) »Nech ti to na duši 
shorí ! « 

>Že sa len scbä nehanbíš!* 



1250 



1260 



1) Prima parcata, sccunda mandata, tertia dáta. 

-) Sr. Propria fassio mille testcs. 

'^) Od tohoto rozdíinc jsou výroky zlostne klctl)y X\'I. 5*20 -r>79. 



Digitized by 



Google 



5. Porekadla a úsloví ku D. Právo. 



137 



c) Právo, souä (smiouva, tnir^ násUt), 

Bola tam merná. Pili na mernú. Sišli 
sa na mernú. (Obecnéji »mernuo«.) 

Dal ho na okolie. (Okresní, služnovský 
soud. Nitr.) 

Na neho vyšlo. (Dokázali mu vinu.) 

Naťahuje psiu kožu. (Vzato ze staro- 
dávních práv a výsad na psí koži 
psaných.) 

» Nebudem sa s tebou veľmi pravotiť!« 
(=1 Sám si zadost učiním.) 

Od nosa mu utrhli. T. 

Popečatili mu veci. (Soudební sequester.) 

Právo mu na grg zavesil. 

Rujú sa ako psi na koštiali. 

Spravili amíku. (Z lat. iz: pokonali, vy- 
rovnali se.) 

»S tebou krátke právo spravím !« (Viz 
1269.) 

>To ťa nevolá pánom!* 

» Ukážem ti, kde rychtár býva!« 

Viechu mu vystrčili. ^) 

Vyhodili ho z domu ako žabu z vršky. 
Adalb Wyrzucač 2. 

Vyhrýzli ho z domu; — vycokali — 
vysocali — vykúrili. 

Vyložili mu lavičku predo dvere. 

Vzal boží peniaz. (Závdavek ) 



d) Soudni trest. 



Dal ho bez všetkého 
obesiť (aneb j inak 
Z povestí.) 



práva (soudu) 
života zbav i t. 



Dali ho do želiez. 

Dostal na ruky i na nohy železné pá- i285 

triky. 
Posadili ho do chládku. 
Preskakoval ten už šibeničky. (Hrdel- 

ním právem byl trestán.) 
Stiahli ho na dereš. (Priigelbank.) 
Ulicu behal. (Vojenský trest.) 
Vystavili ho na pramier. (Č. pranýr.) 1290 
Vyžaloval sa na svoju hlavu. (Žalobník 

prohrav musel sám platit.) 
Vyžaloval si na červený opasok ; ka- 
bátik; — košeľu; — na svoj zadok. 

Č. 584. 
Zasekli ho do klady. Zasekli ju do 

husiel; — do katrle; — do ban- 

durky. 

e) Prominuti trestu. 

Kára, leda aby čert za zle nemal. 

Minul šustu. — Na vodu mu napísal 1295 

rováš. — Obišiel po suchu. — Pre- 

peklo sa mu. 
Prezreli mu prez prsty. Adalb. Patrzec 50. 
Zažmúril oči. (Soudce nechtél vidét jeho 

vinu.) 

f) Falešni svedkov e a lehkomyslná 
prisahá. 

Pavol na Havla a Havol na Pavla. 
To je len taká prísaha ako: > Prisahám 

vrabcu, dubcu, i tej Dore, čo je 

v h(5re.« 



*) Na dúm soudebnč vcŕcjnčmu prodeji propadlý. 



Digitized by 



Google 



IX. Všeobecná pravidla moudrosti a opatrnosti; výstrahy 

a zkušenosti životní. 



1. Vzácnosť a stupne dobrého. 
Prísloví. 

Čo má byť kyslé, nech bude s octom. 

Adalb. Kwaáno. (Sr. 5.) 
Dobré. 

Aj to šuták, čo pekno rád nevidí a 

dobro radnej. T. 
Dobré je dobré, a lepšie je lepšie. 

(Naproti tomu:) Nieto lepšie, ako 

dobré, a krajšie, ako pekné. 
Dobré mäso sa na každej dedine 

predá. 
Dobré samo sa chváli. Č. 30. Adalb. 

Dobre 40. 
Dobrému vínu nenačím viechy. Adalb. 

Wino 13. 
Dobré víno i bez viechy vypijú. ^) 

Č. 30. Adalb. Piwo 3. 
Dobrý kôň i na maštali kupca najdc. 

Adalb. Koň 19. 
Radšej menej a dobre, leš mnoho a 

zle. Č. 130. Adalb. Malo 2. 
Radšej menej, ale dobrého. Adalb. 

Dobre 35. 
Jedno slnce stojí za všetky hviezdy. 
Kára nenie voz. 2) T. 
Každá polievka je lepšia, keď je pri- 
pražená. (Dobré ješté zdokonaliti. 
Snad také o zveličovaní povesti.) 

i) Czčí^ér nélkiil is eikcl a jó bor. 

^) Taliga nem szckcr. 

3) Mit magad tehetsz, másra ne bizd. 



Keď má byť mokro, nech tečie. Sr. 

Č. 158. Má-li pršet. — 
I^pší zlata kus, ako z olova hus. is 



2. Vlastním pričinčním k pokroku 
a blahobytu. 

Prísloví. 
Boh. 

* Človeče, varuj sa, a Bôh ti pomôže. 

Adalb. Pomagač 11. D. Bóg 417. 

Sr. Č. 131. VI. SI. 222. Človeče 

pŕičiň se, Pambú ti požehná. 

Človek si je v tom sám sebe Pán 

Boh. (Jako si sám učiníš to, k čemu 

ti dal Buh rozum i ruce, tak to 

budeš mít. Výklad Dobšinského.) 

Kto sa chráni, i Bôh ho ochráni. 

Kto sa na čo vzmáha, vše mu Pán 

Boh pomáha. Adalb. Byč 31. 
Kto sa neopúšťa, ani Bôh ho neo- 20 

pustí. 
Kto sa opustí, i Bôh ho opustí. 
Čo je v poli, nech sa tmolí! 
Čo je živé, len sa hýbe. (Též :) Kto je 

živý nech sa hýbe. 
Čo môžeš urobiť sám, urob si sám. •^) 
Adalb. Sprawič 1. 



Digitized by 



Google 



1. Vzácnost a stupne dobrého. 2. Vlastním pričinením. 3. Rozhodnost. 



139 



Chce ť, nechce ť. 
25 Komu sa chce, i môže; komu sa 
nechce, ani nemôže. — Kto chce, 
všetko môže. 
Špatný vojak, ktorý nechce byť ge- 
nerálom. 
Ťažko toho vodziť, chto sám nesce 
chodziť. Z Boš. dol. Č. 281. 
I najtenšia pavučina ku slncu sa po- 
hýna. 
Každé nech sa hádže, ako vládze. 
^ Každý je sám svojho šťastia kováč, i) 
Č. 160. Adalb. Szcz^scie 17. 
Kto hľadá, nachodí. 2) (Mat. 7, 8.) Kto 
chodí, nachodí — vychodí — do- 
chodí. Č. 124. 
Kto lezne, ten vezme. (Též:) Ač né- 

leznéš, ničt nevezmeš. T. 
Samé božekanie ohňa nezaleje. 
S rukami vo vreckách nič nevykonáš. 
35 Usilovnosť všetko premôže. 
VôTa. 

Dobrá vôľa všetko zdolá. 
Chuť a dobrá vôTa človeka premáha. 
Na dobrej vôli najviac záleží. 
Vôľa cestu nájde, čo v šíry svet 
pôjde. 
^ Vo snách ti nič nepadne do lona. 
Znechávať sa. 

Kto sa na druhých znecháva, škodu 
a nie osoh máva. — Len sa ty na 
ľudí znechávaj , však uvidíš ! — 
Neznechávaj sa na nikoho, čo mô- 
žeš, sprav si sám. 

3. Rozhodnost. 

Prísloví. 

Ak bude, dobre, ak nie, nie. (=: Jen 

se pokus o to!) 
Báť sa. 

Kto sa bojí mrazu, nech ncsadí vino- 
hrad. 
Kto sa bojí, neobstojí; — nič ne- 
stojí. 
45 Kto sa šuchotu bojí, nech do hory 
nechodí. Č. 120. 



Oko sa bojí a ruka urobí. 
Gdo sa na nišť nézavedze, ten ničeho 

névyvedze. Hor. Trenč. 
Kým múdry mudroval, sprostý to vy- 
konal. Č. 208. Co mudrc — 
Kto chce rybu chytiť, musí isť do vody. 
Kto mnoho vyberá, preberie. Č. 384. sc 

Adalb. Wybierač 2, 
Kto nikdy nezačne, nikdy nedokončí.*^) 
Próba, probovať. 

Kto probuje, nebanuje. Šár. — Próba 
nikam nedá. — Probuj svoje šťa- 
stie! — Probuj, za to nič nedáš. 
Skoč oko lebo zub. (Též.) Praskni 

oko atd. Č. 118. a 617. 
Smelý, osmeliť sa. 

Ak sa neosmelíš — neoželieš (riski- 
ren) — jakživ veľkej veci nevy- 
konáš. 
Kto sa neosmelí, ten nič veTkého sô 

nedokáže. 
Smelým sa darí. Adalb. Šmialy 5. 
Smelý šťastie máva.*) Adalb. M^žny 
4. Odwažny 4. Szcz^šcíe 84. Šmia- 
ly 4. 
Škoda lebo osoh, smrť lebo život! T. 
Vyhrať. 

Hraj, vyhráš ! — Kto nepostaví, ani 

nevyhrá.^) 
Kuráž platí, kocka hrá; kto i)ostaví, 6o 
ten vyhrá. (Srovn. 113.) 

4. Vytrvalosť, doufánf ve zdar; 
doufáni v utrpení; cena trpčlivosti. 

Prísloví. 

Aj tebe ešte deň svitne! 
Ako príde, tak odíde (zlé). 
»Ale že sa drž v kostiach!* 
B ô h. 

Ani Pán Boh svet naraz nestvoril. 

> Poručená Bohu, a ostatnie na ko- 65 
stol!« 
Bôj, bojovať. 

Bez boja niet vítazstva. — Kto ne- 
bojuje, nezvíťazí. Č. 371. 
* Buď čímkolvek, len buď dokonalým. 



1) Kiki mága szerencséjcnck kovácsa. 

*) Talál az, a ki kercs. 

^) Ki soha sem kezdi, soba nem vď^zi. 

^) Audaces fortuna juvat. 

"») A ki nyerni akar, fôl is kell tcnnic. 



Digitized by 



Google 



142 



IX. Všeobecná pravidla moudrosti; výstrahy. 



160 Desaťkráť meraj a potom strihaj. Č. 
259. Adalb. Mierzyč 2. 
Dva razy meraj, raz strihaj. 
Desať ráz rozmysli a raz rob. 
Horúca polievka hubu opáli. 
Chytrá robota dobrá nebýva, i) Č. 258. 
Náhla — Adalb. Rzecz 62, 
165 Lačný nedovára, mokrý nedosúša, holý 
nedošíva. 
Náhly, náhlivosť, náhliť sa. 
Kto sa náhli, často sa prenáhli. 
Kto veľmi náhli, Fahko sa popáli. 
Lenivosť mrcha, náhlivosť horšia. 
Náhla robota, zlá robota. 2) Č. 130. 
Práce - (Víz 164.) 
no Náhlivá robota z rúk padá. Č. 258. 
Náhlivý pes slepé štence kotí. 
Nenáhli, ale potiahni! (Vzato z do- 
slovné vozáŕského.) Č. 258. 
Nechoď skôr do kostola, ako vyzvá- 
ňajú. 
Nechod s mosta do prostá! 
175 Nerob na zlomgrgy! 
Neskoro, ale sporo! 
Opovážlivý ale nerozvážlivý ! 
Pomaly. 

Kto pomaly ide, dobre ide. — Po- 
maly dklej ujdeš.3) Č. 259. VI. SI. 
226. Púmaly bude to prv. Adalb. 
Išč 44. Pomalú 3. — Pomaly! ne- 
náhli ! 
Prudké skoky nevždy sa daria. Rkp. 
SI. Pohl. 
180 Radšej hamovať, ako banovať. 

6. Opatrnost. 

(Sem vztahují se více méné i odstavce 
5., 7., 8., 9., 10.) 

Prísloví. 

Aj na malej hranke o veFa prísť môžeš. 

»Akby som si nepremejšou (nepremy- 
slel), nužby som zle prejšou (pre- 
šiel). Gem. 



Ako si postelcj, tak budeš ležať. ^) Č. 

160. 
Ako si zapriahneš, tak potiahneš. 
Bať, nebáť s?i, »Nebojsa.€ 

Aj Nebojsa shorela. (Též:) Pri Ne- iss 

bojsi aj Galanta (Prešp.) shorela. 
Aj nebojsa (accus.) psi sožerú, — 

kušu. — 
Každý sa vody bojí, keď je mutná. 
Lepšie »boj sa« ako » neboj sa.* — 
Lepšie > varuj sa« ako » neboj sa.« 

Čert. 

NemaFuj čerta na stenu. ^) Srovn. 
Č. 32. Adalb. D. Djabeí 76. — 
Nespomínaj čerta, je ti za pätami; 
zaraz príde. Adalb. Czart 13. 
Človek nikdy nenie dosť múdry; — i9o 

nikdy dosť nepremudruje. 
Čo kto rúbi, to ho hubí. Adalb. Lubič 6. 
Čo sa hýbe, never mu! T. 
Dobrého nikdy nazbyt; — nikdy ne- 

zbýva. 
Dobre že sa zapni ! — Dobre že si 
podviaž gate ! ^) — Dobre že si pri- 
tiahni opasok — remeň! — 
Dokaď môžeš, chráň sa. T. i95 

DotiaT chodí krčah do studne, kým sa 

nezabije (nerozbije). Č. 263. 
Dupkom (dubkom ?) vyskoč, ale sa ne- 
potoč ! (Rýchle, sméle čiň, ale pritom 
opatrné.) 
HTadeť 

Hľaď dalej od nosa. (Úsloví:) Ďalej 

od nosa nevidí. 
HFad na koniec ! 7) Adalb. Czynič 5. 
Koniec 20. 
Iskra. 

Dobre je zavčasu iskru udusiť. Č. 200 
250. — Z malej iskry veľký oheň 
býva. Č. 250. Adalb. Iskra 2. (Sr. 
Aj maličký oheň veliký les zapáli. 
Jak. 3., 5.) 
Kde je nitka najtenšia, tam sa najsko- 
rej urve — roztrhne. — 



1) Rak s kvasnicemi na hostinu pozde dosIý. pfevrhnuv .se na prahu a rozliv 
všecko ŕekl: »Hra, chytrá robota dobrá nebýva !« Šuj. Sr. Adalb. Lcžč 1. Poslač 2. 
^) Hamar munka ritkán jó. 

■^) Festina lente. Eile mit Weile, den Tag eine Meile. 
*j A mint vetcd ájryadat, ugy aluszod álmodat. 
^) Ne fesd falra az órdôgot, megjelen. 
^) Jól kôsd meg a gatyádat! 
^) Srovn. Quidquid agis, prudenter agas et respice finem. 



Digitized by 



Google 



6. Opatmost. 



143 



Keď nevieš plávať, neskáč do vody. 

Adalb. Plywač 3. 
Keď vták z klietky uletí, nečakaj, by 

sa vrátil. (Též:) Kto raz vtáčka 

z ruky pustí, sotva ho kedy dostane. 

Sr. Č. 261. 
Kto si na zem sadá, ten nikdy nepadá. 

— Kto na zemi sedí, nebojí sa, že 
padne. Č. 179. 

205 Hlúpy zle kúpi. — Hlúpy chytro kúpi, 

neskoro predá. (Lehko upadnouti do 

neštéstí svou neopatrností, ale téžko 

vyváznouti z neho.) 
Ľahšie je zhubiť ako spraviť. Adalb. 

Dobre 37. Popsuč. Zepsuč 2. 
Lepša škodka než škoda. T. Adalb. 

Szkoda 9. 
Lepšia je hodinka na rozmýšTanie, ako 

rok na bano vanie. (Viz 211.) 
Lépéj sa kratce stydéť, než dlho žaleť. T. 
210 Lepšie dať vlnu ako ovcu. 

Lepšie sa varovať ako banovať. Sr. Č. 

120, Lepší se báti — Sr. Adalb. 

Pomyšleč 1. 
Lepší rozmysel ako zámysel. 
Merkuj sa, aby si sa nepopálil ; — aby 

si zle nepochodil — neprešiel. 
Na blato nenačim veTa dažďa. 
215 Neber si nič na žart! 

Nehraj, neprehráš! Adalb. Grač 15. 
Nechytaj nôž za ostrie! Č. 72. 
Nechoď na lad, neporúcaš sa. Novohr. 

— Nechoď za nosom! Č. 636. 
Neliepaj sa ta, padneš! 

220 Nepchaj prsty medzi dvere. ^) Č. 233. 
Adalb. Drzwi 5. 
Nepír konár pod sebou! 
Nerob nič huj buj! — na bláznivosť; 

— vospust sveta! — Nerob paškálu, 
trafíš na skalu. 

Never koži, čo sa do nej vloží. — 
Never podomletému brehu! Č. 249. 
Sr. VI. SI. 226. Netfa (netfeba) véŕiť, 
ene (ale) zméŕiť. Lepši nevera, ež 
dúvéra. Adalb. Brzeg 1. 

Nevolaj vlka z hory! Č. 32. 
225 Nevsádzaj vši do kožucha, aby ti samy 
nevlezly. 2) 



Obzerať sa. 

Neobzeraj sa po strakách. 
Obzeraj sa na zadnie kolesá. Č. 437, 
525. Adalb. Kola 7. 

Oči. 

Dobre je to i s predku i so zadku 

oči mať. Č. 251. 
Kto máš oči, vidz; kto máš uši, 

čuj! 
Otvor rozum, oči! 230 

*Pole má oči, les uši; chovaj sa 

všade, jak sluší. Č. 249. 
Ústa zatváraj, oči otváraj ! 
Zajac s otvorenýma očima spí. 
Opatrný, opatrnosť. 

Bez opatrnosti je i múdrosť slepá. 

Č. 247. 
Opatrného i Pán Boh opatruje. 235 

Opatrnosti nezbýva. Č. 247. 
♦Opatrnosť je matka bezpečnosti. 

Adalb. Ostrožnoáč 3. 
Opatrnosť všade dobrá. 
Páliť, spáliť, popáliť atd. 
Keď sused horí, aj teba páli. 3) 
Kto sa ohňa chráni, toho neopáli. 2M) 

Č. 247. 
Nejiedz horúce, hubu si spáliš. 
Nenahrávaj s ohňom, lebo sa po- 

páliš.4) 

Nepchaj prst do ohňa, keď sa nechceš 

spáliť. Adalb. Ogieň 17. 
Nepchaj prsty do kaše, nuž sa ne- 
popáliš. (Též:) Horúca kaša náhle 
opáli. 

Pazúrik uviazol, celý vtáčik zahynul. 245 

Prvá chyba kladie lavicu druhej. 

Po akej ceste ideš, ta prídeš. 

Radšej sa z kratšej cesty navráť, akoby 
si mal zle pochodiť. 

Ryba najlahšie vo vode vykĺzne. (Též :) 
Číkovi je nikdy nie Fahšie vykĺznuť 
z ruky, ako kým je vo vode. 

Rozum užitočný nikdy nie zbytočný. 250 

Rozváž si dobre, aby s* neobanoval. 

S flintou netreba žartovať. — S pla- 
meňom je zle hrať sa. 



1) Ajtó kôzé nem teszem ujjomat. 
A Nem szúkség a tetút kôdmônbe rakni. 
^) Te is félj, mikor a szomszéd háza čg. 
*) Nem jó a túzzel játszani. 



Digitized by 



Google 



144 



IX. Všeobecná pravidla moudrosti; výstrahy. 7. Výčitky pro neopatrnost. 



Veslo. 

Nechoď na vodu bez vesla! Adalb. 
Czólno 1. — Nepúšťaj sa na more 
— na hlbokú vodu — bez vesla! 
Adalb. Wiosío 1, 2. 

Zlato. 

Nenie všetko zlato, čo sa bliští. ^) 
Č. 269. Adalb. Zíoto 16. 
255 Nie z každej rudy býva zlato. 
Zlé. 

Zlé — nešťastie — nikdy netreba 
hľadať, príde samo. Č. 156. Sr. 
Adalb. Zle 42. 
Zlé sa dlho nerobí. 
Z malej rany býva veľká. 

7. Výčitky pro neopatrnost, 
svéhlavost. 

Prísloví a porekadla. 

Aká pradza, také plátno. Č. 128. — 

Aké koleso, taká koľaj. 
260 Ako kto somlel, t^k pečie. *^) — Ako 

nabil, tak vystrelil. 
Ako sa stavia, tak stojí. T. 
Ako si kto nasype, tak sa mu namele. 

Č. 161. 
Ako si kto nasnuje, tak tká. 
Blahoslavený, kto trpí a je vinnovatý 

(vinný. Posmešné pŕísl.) Pr. Modra. 
Blázon, blázniť sa. 
265 Blázon iba na vlastnej škode zmúdrie. 

Chto sa sce (chce) blázniť, musí rozum 
mať (t. j. kdo chce nebezpečné 
veci podujímat.) Z Boš. dol. 

Nekázal sa Pán Boh blázniť. Č. 208. 
»Bolo ti tam nos nepchať!* 
Cigáň každú zimu sľuboval, že sa už 

na druhý raz nenechá bez dreva. 
270 Čo chytil, nech má — nech si drží. T. 
Čo jednou rukou buduje, to druhou 

kazí. 
Čo kto pasie, to i zaháňa. 
>Čo si si dostal, to si vopchaj do 

vrecka ! « 
» Čo si si odtrhnul, to si voňaj ! *■ 



Darebák 3) aj pod strechu zmokne. 275 

Z Boš. dol. 
Dobré, dobrota. 

Dobré (štéstí) naj skorej človeka 

zmrzí. 
Dobrotu (štéstí) človek najskôr zu- 
nuje. 

»Sama tvá dobrota to učinila!* 

(Vzato CO slovná hra z náb. písné ; 

tu o smrti Kristove ; v pf ísloví :=z 

sám si si tó zavinil.) 

Dotiaľ mudroval, kým nepremudroval. 

Dotiaľ sa v ohni hrabal, kým sa ne- 280 

spálil. 
Do tých čias papril, kým nepohubil. 
Hľadať. Čo hľadáš, to nájdeš. — Čo 
si hladal, to si našiel. Č. 621. — 
Kto čo hľadá, nalezá. 4) Č. 350. (Zde 
v jiném smyslu.) — Kto čo nemá, 
to hľadá (zlé). — Našiel, čo hľadal ; 
— čo nehľadal. 
Hore hľadel, spadnul do jamy. 
Húsť. Sám húdol, sám tancoval. (z= 
Nedbal na radu, teď pyká.) — Sám 
sebe hudie, sám vesel bude. Č. 161. 
Adalb. G^dzič. — Sebe hudeš, sám 
si vyskacuj! 
Chce ť, nechce ť. 

» Chceš dobre — »ne!<; chceš zle 285 

— »až poskočím*. Pr. 
Chto nesce (kdo nechce) počúvať, 
nech sa dá podzubať (pod\ibať). 
Z Boš. dol. 
Kto čo sám chce. nech nerepce. ^) 
Kto chodí, kade (kudy) chce, nech 
si hľadá, kde chce. (=: Kdo si tou- 
láním néco premešká, jeho véc, jako 
si to nahradí.) 
Kto sa chce biť, musí tam byť. Adalb. 
Bič si^ 28. 
Chytrý (všudybyl) chytro dostane, ale 290 
nevyžiada, (m Obdrží néco nemilého. 
Ostatné viz pozn. v 438.) 
Išiel len tak na »zdarboh!« 
Jaký hlop (chlap), taký snop. Šár. 
Kde bolí, tam boli (t. j. tam si byl, 
tedy jsi sám vina bolesti své). 



1) Nem mind arany, a mi fénylik. 

2) Ki mint ôrôI, úgy sút. 

^S Ne to, CO české, ale »lenivec.« 

^) Ki mit keres, megleli. 

^) Srovn. Volenti non fit injuria. 



Digitized by 



Google 



7. Výčitky pro neopatrnost, svéhlavost. 



145 



Keďby koza neskákala, nohy by si ne- 
zlámala. Adalb. Koza 45. 
295 Keď druhý do studne skočí, ty nemusíš. 

»Keď si sa lapil, drž sa!« (Kdosi vzal 
sobé dva kousky masa blanou spo- 
jené se slovy: »Keď si sa lapilo, 
drž sa. « To na omluvu, že sobé vzal 
dvé dávky. Když se potom ten jistý 
s jinými do bitky zapletl a o pomoc 
volal, odpovédéno mu totéž: »Keď 
si sa lapil, drž sa!«) 

» Keď ťa mrzí voš, hoď kožuch do ohňa ! < 

Krutá hlava boľavá býva . 

Kto koňovi pod chvostom býva, toho 
vše kôň kopne. 
300 Kto nepočúva, tak sa mu vodí. (= Kdo 
neslyší dobré rady, zle se mu vodí.) 

* Kto pri dverách stojí, každý ho uderí. 
(Snad z českého: Kdo stojí u dverí 
atd.) 

Kto sa do pekla ťahá, postrč ho! 
Ktô si samochťa (samochté) škodí, ne- 

zasluhuje polutovania. 
Kúpiť. 

Čo kutíš, to kúpiš. 
305 čo si kúpil, — dostal — , to si drž! 
Liať, naliať sa. 

Iba vtedy prestane — začne — 
prosí — atd. keď sa mu už za 
sáru leje. — Iba vtedy zvie, že je 
zle, keď sa mu už za golier naleje. 
Pes nepláva, dokial sa mu pod ocas 
neleje; Z Boš. dol. —len keď sa 
mu do uší naleje. Sr. Č. 194. 
Adalb. Pies 136. Píywač 5. 
Mršina (prezývka kone), keď sa zháči, 
ani čobys ju preťal, nepohne. Sr. Č. 
116. Zlý kúň — 
Na čo napriahol, dotiahol. Č. 621. 
Navariť. 

Čo si si navaril, to jedz, a keď si 

si presolil, to je tvoja vec. l) Č. 161. 

Kto si kaše navaril, nech si ju aj 

pojie. Adalb. Kasza 21. 
Kto si piva navaril, nech si ho i pije. 
Adalb. Piwo 28. 
Na vinnovatého akoby lopatu hrnul 

(neštéstí). Pr. Modra. 
Nechal sa len na » verím boha.* 



310 



Okolo vody chodiť a nezamočiť sa, 3i5 
bol by zázrak. (Lépe »po vodéc) 

Pán Boh nikoho za vlasy do neba ne- 
ťahá. 

Pes, keď mu je najlepšie, najteplejšie, 
vtedy sa zbesnie. (Též :) Od rozkoše 
sa psi besnia. Šár. 

Podlá ucha je väčšia diera, ako do 
ucha. Novohr. 

» Pokuta za hriech!* 

Pozde je »kebycha< honiť ! (Tak 320 
v Brezne. To slouží za pŕíspévek 
k vysvetlení toho, co značí české 
»bycha honiti.« U nás ŕíkají to tomu, 
který se »po nečase « ztéžuje. Ej, 
kebych ja to byl vedel, kebych ja to 
bol urobil !« Dle jiných >kobychy 
honiť*.) Č. 193. a 577. 

Pozde zajaca chytať za chvost, keď si 
ho nechytil za uši. 

Pozde zatvárať klietku, keď vtáča uletí. 
Č. 192. a 630. 

Pozde zatvárať — zamykať — chliev, 
maštal — stajeň atd. (též:) pozde 
robiť závor, keď kravu ukradli, — 
keď kravu vlk sožral — keď kone 
vyvedli atd. Č. 192. a 577. Adalb. 
Stajnia 4. 

Rada, porada. 

Komu málo platí rada, ten nech 
pomoc inde hladá. 

Komu niet porady, tomu niet pomoci. 325 
Sr. Č. 285. Komu nelze — Adalb. 
Porada 4. 

»Tak ti treba, prečo nepočúvaš múd- 
rych ludí rady! (Viz 340.) 

Ryba neide na udicu, ale na žranicu. 

Robiť. 

Akó kto robí, tak sa mu vodí. Č. 

160. — Ako robíme, tak sa máme. 

— Ako si kto robí, tak sa má. 

Čo robíš, sebe robíš. Adalb. Robič 5. 

Kto zle robí, sebe robí. (Též:) Kto 330 

dobre, sebe dobre ; kto zle, sebe zle. 
Robil si na svoju päsť. 

Rozmýšla, akoby na psotu vyšiel. 

Sama hora proti sebe sekere porisko 
dáva. Sr. Č. 161. Mnohýť buk — 

Sám na seba uplietol korbáč; — bič. 
Sr. Č. 583 — metlu ufizl. 



*) A ki fôzte, egye meg. 

Ad. P. Zálurecký, Slovenská píísloví. 



10 



Digitized by 



Google 



146 



IX. Všeobecná pravidla moudrosti; výstrahy. 



335 Sám sebč lep na krídla hotuje T. 
Sám si podťal haluz pod sebou. Č. 626. 

(Též :) Pod sebou drevo rúbe. ^) 

Láme pod sebou konár. 
Sám si pohubil — prepásol — šťastie. 
Siať, zasiať. Ako kto seje, tak žne. 2) 

Adalb. Siač 3. Zasiač 4. — Čo kto 

seje, to i veje. — Čo si zasial, to 

ti zišlo. Č. 160. Adalb. Siač 6. 
»Tak neprídeš k zelenej ratolesti « 
340 » Tak ti treba, môžeš mať rozum ! 
»Tak tó býva, kto sa v lete neumy va; 

— keď sa človek nepodíva!* 
VôTa, vola, zvoía.^) 

» Tvoja psia vôFa to urobila!* 

>Urob si na proti veň k v61i!« (Když 
nechce slyšet dobrou radu.) 

VoTa ho zopsula. 
345 Zmrzela ho dobrá vôFa 

Zo zvole ide do nevôle. 
Všetečný si ľahko utŕži. 
Vtedy je dosci, kedz mu lámu kosci. 

Z Boš. dol. 
Zostaň si sám, buď pre seba pán ! « 

8. Jisté — nejisté ; zdar, nezdar. 

Pfísloví. 
(Porekadla viz XII. odstavec 7.) 
Cesta. 
35í) Drž sa cesty, lebo po chodníku 
i kravy chodia. 
Chodník svodník, cesta drží. (V do- 
slovném i pŕencšeném smyslu uží- 
vané.) 
Neopúšťaj cestu pre chodník. (Viz 
pfedešlé.) Č. 256. Nespouštej se — 
Co bolo a nenije, na to Žid nič ne- 
požčá. Z Boš. dol. Č. 191. Adalb. 
Byč 56. 
Čo bolo, za to Žid nič nedá,'*) a Cigáň 
za to, čo bude. 
355 Ďaleko hľadajú, a pod rukou majú. 



Držať sa, držať. 

Drž sa jedného; — svojho. 

Drž sa toho, čo máš (Zje v Sv. Jana 

3, 11.); — čo vieš. 
Nič nedrž za svoje, čo môžeš ztratiť. 
Dva, dve, dvoje. 

Dvoch brehov se chytal, a oba sa 

s ním utrhly. Č. 43. 
Dvojdvorný pes hlady mrie. Sr. Č. 220. 
Kto dvoch zajacov naháňa, ani jed- 
ného nechytí. ^) Č. 220. Adalb. 
Zaj^c 8. 
Kto na dva stolce sadá, najskôr na 
zem padá, 6) Č. 43. 533. a 537. — 
Na dvoch stolcoch je zle sedeť. 
Sannul (sadnul) si medzi dve lavičky. 
Zle je dvom pánom slúžiť."') (Mat. 
6, 24.) Č. 19. Nikdo - Adalb. 
Bóg 128. Pan 28. 84. Služyé 2. 
Ešte rožky na barane, už mäsiari pijú 

na ne. 
Isté. 

Isté je isté. — Neopúšťaj isté pre 

neisté.^) Adalb. Pewne 3. 
Za to, čo nenie isté, Žid nič nedá. 
Kde máš dobrý sed, tam seď! 9) (Viz 370.) 
Kde si si nepoložil, tam nehľadaj ! Kde 

si si položil, tam hľadaj ! 
Kde ti je dobre, tam buď - - čuš — 

— seď — ! 
Keď ti je dobre, nehľadaj lepšie. 
Koža. 

Ešte koža ~ vlna — na baranu(e), 
už mäsiari pijú na ňu. (Viz 365.) 
Adalb. Baran 16. Maciej 8. 
Ešte vlka nezabili, už na jeho kožu 

pili. Sr. Adalb. Skóra 6. 
Nepredávaj po predku kožu z med- 
veďa. Sr. Č. 254. 
Pili na medveďovu — vlkovu — 
kožu, a medveď— vlk — v hore A^) 
Č. 254. (Viz 411.) Adalb. Niedž- 
wiedž 9. 16. 



365 



370 



375 



') Mága alatt vágja a fát. 
2) Ki mint vet, úgy arat. 

^) *Voľa« značí i to, co »vornost<, chuť, Gemiith. »Byť v dobrej, zlej vôli* značí 
náladu duševní. Šuj. 

•*) Voltra Zsidó sem ad Fúr's gewesene gibt der Jude nichts. 
•'') A ki két nyniat úz, egyet sem vér. 
♦') Kčt szčk kôzôtt fôldôn maradt. 
^) Nehéz két úrnak szolgálni. 
^) EI ne hagyd, a mit birsz, bizonytalanért. 
^) Si qua sede sedes, sit tibi bona sedes. 
10) Elôre iszik a mcdve bôrire. 



Digitized by 



Google 



8. Jisté — nejisté; zdar, nezdar. 



147 



Trhajú sa o medvediu kožu a medveď 
po horách behá. 
Kto mnoho pýta, málo dostáva. Sr. 

Adalb. Chcieé 20. Pragn^č 6. 
Kto mnoho začína, málo dokoná, l) 

Adalb. Zaczač 7. 8. 
Kto sa rád do všetkého lapá, nebýva 
v ničom dokonalý. 
380 Kto stín lapá, prázdnu hrsť máva. 
Lepší, lepšie. 

Lepše s istotou ihrať. T. 
Lepší bol leš nebol. Č. 257. 
Lepší dnes vrabec, ako zajtra tetrov. 
— Lepší dnes vrábel (vrabec) ako 
zitra puTak (moriak, krocan). 
Lepšie dnes »zkús!« (dle jiných 
»kus«) ako zajtra hus. Č. 256. 
Adalb. Dziá 15. k^s — g^š. 
385 Kepšie jedno dnes, leš dvoje zajtra. 
Lepšie dnes, ako zajtra. Č. 257. 
Adalb. Dziá 14. 
Lepšie staré železo, ako nové sriebro. 

(Doslovné holá nepravda.) 
Lepšie teraz dačo, ako dakedy nič. 
Lepší vrabec v hrsti, ako zajac 
v chrasti — v trsti. — Č. 255. 
VI. SI. 226. Lepši vrabel v hube, 
ež holub na dube. Sr. Adalb. Gol^b 
6. Wróbel 6. 
Lepší zajac v hrsti, ako desať 
v chrasti. 
390 Lepší za živa groš, ako po smrti 
sto zlatých. VI. SI. 226. Lepši kopa 
za života, ež po smrti dvé. 
Nádeja. 

Nestavaj nádeju na piesku.*^) 
* V cudzej nádeji hrachu nevar. 
Č. 198. 
Nechváľ, kým nezkúsiš. 
Nestrieľaj na slepo. 
395 Netancuj pred veselím (svatbou). 

Ne toho je vtáča, kto ho šklbe, ale kto 

ho sjie.3) Sr. Adalb. Ptak 32. 
Ne toho je zajac, kto ho zastrelil, ale 
kto ho sjie.'*) 



Oko, oči. (Víz 419, 420.) 

Istejšie oko, ako ucho. (Též:) Viac 

oko, ako ucho. Sr. Č. 351. 
Presvedč sa na vlastné oči. 
Viacej ver očiam ako ušiam. ^) Sr. 400 
Č. 257. Více véŕ - 
Ovcu strihá, a ešte jej nemá. 
Postavil kravu, vyhral tela. 
Povetrie. 

Nemaluj si zámky v povetrí.^) Sr. 
Č. 524. Ten staví — Adalb. Zamek 2. 
V povetrí darmo chytať ryby. 
Preskočiť, vyskočiť. 

Až keď preskočíš, povedz »hop« ! 406 
Nevrav >hopsa!€ kým nepreskočíš. 
Č. 264. Neŕíkej — Adalb. Przes- 
koczyč 2. 
Elšte si nepreskočil lavičku. 
Nehvízdaj, až preskočíš. (Též :) Skorej 

preskoč, pak hviždi. T. 
Nevýskaj, dokiaľ nepreskočíš. Č. 264. 
a 524. — Za jarkom vyskoč a povedz 
>hop!« '^) 
Pristaň na tom, čo môže byť. 
Radšej dačo, ako nič.«) Č. 257. Lepší ^lo 

málo — Adalb. Co 2. 
Ražeň hotový a zajac v lese. 
Svadily sa ženy pre cudzie dieťa. Sr. 

Č. 611. Svári se — 
To máš v zisku, co máš v pysku. T. 
Tomu ver — to tvoje — , čo máš 
v hrsti, — čo v hrsti držíš. — 
Adalb. Mieč 89. 
Ufnosť, ufanie, »ufaj< (podst. jm. 
mi sto doufání). 
Po úfání ľudia kapú. Po úfaj i človek 4i6 

kape. Novohr. 
Úfaj na vrch vyvedie a dolu sotí. 
»Ufaj« velký cigáň. Novohr. — Úfnosť 
je horšia od cigáňa. 
U mnohého skorej sedlo skáče, ako kôň. 
Vidieť. (Víz 398-400.) 

Čo vidím, to verím. (Čo oči vidia, 

to srdce uverí. Viz IV. 4.) 
Nemôžeš mať všetko, čo ti oči vidia. 420 



*) Ki sokba fog, keveset végez. 

^) Homokra épit. 

^) Nem azé a madár, a ki utána jár, hanem a ki megeszi. 

"*} Nem azé a nyul, a ki kergeti, hanem a ki megeszi. 

•'») Tôbbet hiszúnk a szemnek, mint a fúlnek. 

^) Levegôbe épit várat. 

'^) Akkor mondj hoppot, ha általugrottad az árkot. 

^) Jobb valami, mint scmmi. 



10* 



Digitized by 



Google 



148 



IX. Všeobecná pravidla moudrosti; výstrahy. 



430 



435 



Úsloví. Za to sa nedám v palec 
uhryznúť. Za to by si ja nikdy prsty 
nepohrýzol. 

9. Cas konaní. 

Prísloví. 
Čas, nečas. 

Čas je drahý. — Čas nečaká nikoho. 

Č. 261. — Čas ťa naučí. — Čas 

uteká. Č. 262. 
Každá vec má svoj čas. 1) (Kazat. 

3, 1.) Č. 261. Adalb. Czas 73. 

Rzecz 83. 
*Kto má čas a času čaká, čas tratí. 

Adalb. Czas 53. 
Kto má k čomu príhodný čas, nech 

na iný nečaká — nenechá — zas. 

Č. 261. 
Po nečase nemáš vole. 
Spravuj sa podTa času, ako svet ide. 
Rob, kým je čas. 
Užij času sťa hus klasu — ako húsä 

klasu. Sr. Č. 263. Dočkej času — 
Vtedy zapar svetlo, keď je tma; 

vtedy čiň dobre, keď je tomu čas. 
Ztratený čas sa nikdy nevráti. 2) Č. 

262. Adalb. Czas 30. 
Co si zameškal, už to nedohoníš. Sr. 

Č. 261. Co dnes — 
Dnes, dneska. 

Čo dneska zameškáš, zajtra nedo- 
honíš. (Víz 432.) 
Čo máš urobiť zajtra, urob dnes, 

a co máš sjesť dnes, nechaj si na 

zajtra. Č. 131. Sr. Adalb. Robié 6. 
Čo máš urobiť dnes, neodkladaj na 

zajtra. 3) Adalb. Czynió 6. 

Radšej maj dnes pokrstené dieťa ako 

zajtra (ponévadž múze zemŕít ; pŕe- 

nešeno zzz neodkládej s prací). 

Doba dobu nájde. (:= Pŕijde každé 

veci príhodný čas. Výkl. Dobšinského. 

Avšak: Doba dobu nájde, čo kraj 



sveta »pôjde€ značí, že každý so bé 
podobného si nájde.) 
Chytrý (šikovný) všade dostane, a le- 
nivý žiada. (V 290 stojí: > Chytrý 
chytro dostane, ale nevyžiada. « Toto 
zde ale zdá se mi býti správnym.) 
Keď kostol otvorený, vtedy doň idú. 
Keď oheň horí, vtedy kašu varia. Č. 440 

260. Čas kaši — 
Keď pes zašteká, čakaj na zajaca. 
Keď trh stojí, vtedy predávajú. 
Kto chce škody zbyť, nedaj iskre ohňom 

byť. 
Kto je skorý, nenie hlup. T. 
Kto prvší, ten lepší. (zzDŕív došlý 445 

právnéjší.) Adalb. Pierwszy 1. 
Kuvať. 

Kováč kuje klinec, kým je horúci. — 
Vtedy kuj, keď je železo horúce. 
Adalb. Želazo 1. — Za horúca kováč 
kuje. Adalb. Kowal 5. — Zakiaľ 
železo horúce, kuj. 4) Č. 260. — 
Železo kujú, kým je teplé. 
Lepšie nekdy, ako nikdy. Lepšie pozde 
ako nikdy, ô) Č. 257. Adalb. Póžno 
3. Czynič 14. 
Lepšie včašie tam byť, ako sa opozdiť. 
Ml e ť, mlyn. 

Kto drévéj do mlyna donésé, tému 
drévéj melú. T. Adalb. Mlyn 7. 
Zemleč 3. — Kto prv do mlyna, 
prv mele. — Kto skorej do mlyna, 
ten skorej zo mlyna. — Kto skorej 
príde, skorej mele. ^) Adalb. Przy- 
jechač 1. 
Múdry užije príležitosti. 450 

Načo krave rozum, keď seno vidí.í^ 
Najprv si maštal vystav, potom si kravu 

kúp. (Viz nasl. a 469.) 
Nekupuj prvej vtáka, ako máš klietku. 
Nenechaj oranie pre lyka dranie. '^) 
Neskoro. 

Kto neskoro chodí, sám sebe škodí. 455 
Č. 135. 257. Adalb. Chodzió 50. 
Przychodzič. 



*) Mindennek van ideje. 

2) Az eltôltôtt idô soha vissza nem jô. 

^) Mit ma eivégezhetsz, ne halaszd holnapra. 

^) Addig kell a vasat verni, a mig tuzes. 

^*) Jobb késôn, mint soha. 

6) Ki elôbb jô, elôbb ôrôI. Ki elôbb megy a malomba, hamarább felônt. 

7) Slovenštčji »lygo«. Tak » vlčie lygo« =lýkovec, daphne mezercum: Vubec má 
slovenčina g na místo českého ^, na pŕ. krk — grg, krejcár — grajciar, ano i na místo 
j\ na pf. voméj — omega. 



Digitized by 



Google 



9. Čas konaní. 10. PHméŕenost a nepŕiméŕenost konaní. 



149 



Neskoro na konci začínať. 
Ne vtedy sediac (sedlati), kedž už treba 

šidac (sedati). Šár. 
Odkladať. 

Kto odkladá, mnoho si dokladá 
Na zajtra je len hnev dobre odkla- 
dať. (Též.) Hnev je najlepšie na 
ráno odložiť; s ostatním neodkladaj. 
460 Na zajtra kto rád odkladá, nedosiahne 
to, čo híadá. 
Odkladaná robota nikdy dobrá ne- 
býva. Sr. Adalb. Práca 36. 
Práca odkladaná nebýva dokonaná. 
Od kraja, ako čert Židov berie. ^) 
Od kraja kašu jedia ; — chlieb krájajú. 
465 Po staršom do mlyna a po mladšom 
do kostola; 2) — do pekla. 
Robiť, urobiť. 

Čo urobiš v piatok, neostane ti na 

sobotu. 
Keď máš jesť, jedz ; keď máš robiť, 

rob. Adalb. Robič 21. 
Rob sám, za druhým nečakaj. 
Stará sa o tela, a nemá ešte ani kravy. 
470 Toho sú vtáčence, kto ich prvý vy- 
berie. Č. 257. 
V lete robia sane a v zime vozy, Č. 

438. Adalb. Zima 15. 
Vtedy krúťa pištefky, keď je miazga 
(môzga) ; — za miazgy. C. 260. Za 
mízy — 

10. Primčŕenost a nepŕiméŕenost 
konaní. 

Prísloví. 

Aké vrece, taká záplata. 
Bez náčinu (nástroja, riadu) nič. 
476 Bez peria liétati nésnadno. T. 

Bez rebríka ani na horu nevyndeš. Pr. 

(Hora, pôjd z^ puda.) 
Bystrý kôň skoro ustane. Č. 259. 

Bolesť. 

Aká bolesť, taká masť. 

Bolesť bolesťou zahnaná byť musí. T. 



Cesta. 

Nájde sa všetkému cesta. 480 

Prosrednia cesta býva najlepšia — 
najistejšia. ^) (Viz 486.) Adalb. 
árodek. Droga 22. 

Čelom múr neprebiješ. Č. 112. 282. 
Adalb. Gíowa 156. 

Čo kóň premôže, to komár nemôže. T. 

Dobrý počiatok — polovica práce. Č. 
131. 316. Sr. Adalb. Pocz^é 2. 
Pocz^tek 9. Zaczač 5. 

Dobrý stroj v ruce — polovíc práce. 485 

Do predku sa nechápaj, na zadku ne- 
zaostávaj ; prosriedku sa drž. Č. 248. 
Adalb. Wyrywač si^ 1. 

Do tvrdého dreva kyjanka sekeru na- 
háňa. (Srovn. 502.— 506.) 

Forman jenným vajcom preťažie náklad. 
Z Boš. dol. 

HTadať. 

Nehľadaj, kde nieto. Tam hfadaj, kde 
jest. 
Hrniec. 

Na každý hrniec nepristane každá 49o 
pokrievka — skrydelka — . 

Polička (poklička) hodí (trefuje) sa 
ko hrncu, a sýr ko chlebu. T. 
Jest motyka na repu. 
Kde nestačí, nadstav; kde krátko, 

nadčiň. Č. 254. 
Kde nieto správy (i=prostŕedkô, ná- 
stroju), málo sa spraví. 
Kde si ztratil, tam hľadaj. 495 

Keď nenasypeš na koryto, chleba ne- 

napečieš. 
Keď preleješ, pretečie. (Též:) Nelievaj, 

preleješ. 
Keď si slabý, nebij sa. 
Klbko. 

Každé klbko sa vyvinie. 

Nájde sa klbko po niti. Č. 353., soo 
524. Adalb. Kí^bek 21. Nič 8. 

Po niti klbko, po potoku žriedlo 
nájdeš. (Viz 561.) 



1) Ale Žid na to: »Žida už ani čert nechce, i z pekla ich vyhnali, aby — vraj — 
bolo pre krestanov miesta. « Šuj. 

*) T. j. starší obilí, zrno má se prv semlít, než novší; tak i vubec každá práce 
konejž se poi^ádkem dle času. *Po mladšom do kostola, — do pekla « zdají se býti jen 
žertovnými prívesky. Jiní odvodí prísloví to z toho, že pŕedtím starší občané dle 
smiouvy s mlynáfem učinené raz v roku na hostinu chodívali do mlyna, čím by ovšem 
onen prívčsek jiného smyslu nabyl. Avšak prvnčjší výklad jest pravdei)odobnéjší. 

^) Medio tutissimus ibis. 



Digitized by 



Google 



150 



IX. Všeobecná pravidla moudrosti; výstrahy. 



Klin. 

Klin kUnom. l) (Viz 506.) Adalb. 

Klin 2. 
Krivej diere, krivý klin. 
Na tvrdé drevo tvrdý klin ; — ťažká 
pucka (kyjana, kyjanica, kyahnica). 
Viz 519. — 520. 
606 Na tvrdý kŕč (=i vykopaný peň) 
tvrdý klin. Adalb. S^k 2. Kloc. 
Kolok kolkom treba vybiť. T. 
Kone nesedlajú vidlami. 
Kto dobre zaviaže, dobre i rozviaže. 2) 
Kto sa prudko prišili, skoro sa vyšili. 
610 Kto sa veľmi namáha, skoro ustane. 
Sr. Č. 259. 
Kto vidíš čítať, neber okuliare. 
Ku každému mechu — vrecu — nájde 

sa motúz. 
Mnoho, moc. 

Čo je moc, je predsa — len moc. 

Č. 83. 
Čo mnoho, ani sviňa nechce. Č. 83. 
Adalb. Nadto 1. Wiele 1. 
616 Čo mnoho, to škodno. '^) Adalb. 
Nadto 2. Nazbyt 2. 
Môcť 

Ako môžeme, nie ako chceme. Č. 

432. Adalb. Chcieč 15. 
Ako môžeš, tak rob. 
Kde nemôžeš preskočiť, podlez. Č. 
96. Sr. Adalb. Podležc 2. Przesko- 
czyč 1. 
Na hrču kyjanicu! 
620 Na hrubé drevo treba hrubá sekera. 
Sr. Adalb. Drzewo 29. 

Na muchu netreba íci s kyjanicou. 
Z Boš. dol. 

Na to drží kováč kliešte, aby sa ne- 
popálil. Č. 381. Proto — Adalb 
Kowal 2. 

Na vtákov lepom. Č. 254. 

Neber sa do toho, keď si nie s toho. ^) 
(Viz 531.) 
526 Neber velký kabát na malú chlapinu. 



Neber viacej na chrbát, ako uniesť 

môžeš. Č. 622. Vice — 
Nedobre oproti vetru ščať.^) Z Boš. 

dol. 
Nehodí sa každá obuv — každý krpec 

na každú nohu. C) Č. 288. 
Nechytaj za chvost, keď môžeš za rohy. 

(Sr. VIII. 897.) 
Nekaždé drevo súce na poleno. 530 

Nelapaj sa na to, na čo si nenarástol. 
Netras hrušku, keď samy padajú. 
Netreba psa na zajace honiť. 
Ne vykrúcaj, prekrútiš. 
Od starého sa nové meria. 535 

Plávať. 

Kto zná plávať, v studni to neukáže. 

Proti prúdu neplávaj ! ^) (Neráznými 
nadužíváno.) Č. 282. Darmo — 
a 636. Adalb. Plywač 12. 
Pod nízkym povalom nevyskakuj. 
Poriadok. 

Bez poriadku nič nemôže byť. 

Dobrý poriadok — dobrý priateľ. 64o 

Kde nieto poriadku, ide všetko do 
úpadku. 
Rybu treba chytiť za hlavu, nie za 

chvost. 
Silené. 

Silená modlitba nejde do neba. 

Silená vec dobrá nebýva. 

Silené nič nenie dobré, krém oleja. 545 
Spôsob. 

Každej veci spôsob. ^) Č. 219. — 
Všetkému sa spôsob nájde. Adalb. 
Spoáob 2. 
Stroma nesoženiem do doliny, ak haluze 

neobtnem. (Odstránení pŕekážek.) 
Ťarbavý sám sebe zavadzia — pre- 
káža — . 
Ťažká to vec — bez krídel lietať. Č. 

173. 
Ťažko do povaly vŕtať. (Ďalší význam : sr- 

Téžko vysokým vzdorovati.) 
Treba mieru držať vo všetkom. Adalb. 

Miara 9. 



^) Srovn. CO o tom praví Ormis ve své VychovovČdé I. str. 113. 

2^ Ki jól kôt, jól old. 

^) Omne nimium nocet. 

■*) Ultra vires agis 

^) Szél ellen hugyozni. 

^) Srovn. Nem lehet minden sarut egy kaptára utni. 

7) Víz ellen úszni. 

^) Est modus in rébus. 



Digitized by 



Google 



11. Pofekadla o marnčm podnikaní. 12. Zkušenost, nouze učí. 



151 



Troms tromsom! T. (Sr. 502.) 
Vajcom skalu neroztrepeš. 
Viac rozumom ako kolom. Č. 203. 
Radej — 
556 Viac si nenasnujem, ako utkám. 
Voda. (Víz 585.) 

Darmo liať vodu do koša. 

Darmo nosiť vodu v riedčici. l) Č. 

570. Adalb. Woda 50. 
Darmo tisneš mechúr do vody. (Také 

o lenivém.) 
Marná práca vodu košom načierať. 
Sr. Adalb. Sito 4. Woda 22. 
560 Z kameňa vodu nevjrtisneš. 2) (Také 
o skoupém.) Č. 55. Téžko — Adalb. 
Kamieň 24. 
Za nitkou sa ihla nájde. 
Zbytok, zbytočné. 

Zbytočné — neužitočné. — Žiaden 
zbytok nejde na úžitok. 
Z h ... a bič neupletieš. 
Zlá zelina musí sa s koreňom vytrhať. 
Sr. Adalb. Zle 85. 
565 Žák bez knihy, kováč bez kladiva. T. 



Na starú šatu prišíva nové záplaty. 

(Mat. 9, 16.) 
Oheň mečem kutá. T. 
Piesok. Krúti z piesku bič. Adalb. 

Bicz 4. — Na piesku rozsieva. T. 

— Piesok orie, vodu hrabe. — 

Piesok viaže. Č. 570. — Stavia na 

piesku. (Mat. 7, 26.) Adalb. Piasek 1. 
Pod snehom kosí. — Prázdnu slamu sso 

mláti. 6) Adalb. Síoma 6. — Psa na 

dršky (okružlie) uviazal. Č. 572. 
Ryby po strome lapá; — pred sakom 

loví. Č. 264. Pred nevodem — 524. 

Ryby — Adalb. Ryba 34. 
Sedlo na psa vložil. T. — Slnko do 

vreca chytá. 
Vietor lapá — chytá Vietor chytá do 

saku. 
Vyšej lieta, než krídla vynesť mohú. T. 
Voda. (Víz 556 — 560.) Leje vodu do 585 

deravej nádoby. — Na vodu píše 

rováš. — Ve vode poluje. T. 
Vŕta preš múr nebožiecom. 
Vtáka na udicu a ryby na lep chytá. 



11. Porekadla a úsloví o marném 
podnikaní. 

Dlaňou dieru zapcháva. 

Do skaly čelom buchnul. Do skaly 

rúbe. 
Hľadá tela pod buľom;^) — včerajší 

deň, Č. 567.; — vlasy na plešine; 

— vlčie krídla, T.; — vo klasu 
venec. T.; — v šachorí^) kolenko 

— uzel — . T. 

Chce ist s bránou do hory. 
570 Chodí s kostolom okolo kríža. Č. 571. 
Chrtov za zajacami honí. T. 
Išiel s bubnom na vrabce; - 

— zajace. 
Kľúčom drevo kála a sekerou dvere 

otvára. Č. 570. 
Kone zapriaha za vozom. Č. 572. 
575 Mieňa^) za chvost drží. 

Mnoho hláv pod jeden širák prichlopil. T. 



vtáky ; 



12. Zkušenost a nouze učí. 

Prísloví. 
Báť sa. 

Koho raz had uštipne, i žaby — 
hlísty — húsenice — sa bojí. Sr. 
Č. 194. Sr. Adalb. Zmija 1. 
Koho raz pes pohryzie, ten sa potom 

i muchy bojí. 
Obarený pes i dažďa sa bojí. 59o 

Bieda. 

Bieda majster; — najlepší majster. 

Bieda rozum láme. Sr. C. 177. Sr. 
Adalb. Bieda 1. 

Bieda všetkému naučí. 
Co še druhému vodzi, ta to i mne 

nezaškodzi. Šár. 
Keď sa vypsíš, aj z teba bude človek (Iron.) 595 
Múdry, múdrejší, zmudreť. 

Aj Hanzo bol múdry, keď sa kaše 
najiel. (Iron.) 



1) Rostával méri a vizet. 

*) Ex pumice aquam haurire. 

3) »Buľo«, bujak— č. býk. 

*) »Šáchoŕ« u Mor. Slov.=:sítí, rokytí. T. 

^) »Mieň, mentúz,« z= č. meň, mík, mník. 

^) Ores szalmát csci)cl. 



Digitized by 



Google 



152 



IX. Všeobecná pravidla moudrosti; výstrahy. 



Dnešok múdrejší ako včerajšok. 
Druhý deň vždycky múdrejší. Č. 262. 
Po práve je každý múdrejší. 
600 Po rákoši bývajú páni múdrejší. Sr. 

Č. 193. Po radé — Adalb. Pan 

185. Ratusz. 
Po správe páni múdri bývajú. T. 
Vlastnou škodou zmúdrel. Adalb. 

Szkoda 13. (Viz 614. 615.) 
Popáliť sa, opáliť sa. 

Chto sa raz opáli — opeče — aj 

húspeninu dúcha. Z Boš. dol. 
Koho raz kaša popáli, vždy ju fúka; 

— potom všetko fúka. Č. 194. 
Koho kaše — 

606 Kto sa na horúcom popálil, i na stu- 
dené dúcha Adalb. Sparzyč si^. 
Kto sa raz popálil, aj na ľade dúcha ; 

— aj iskry sa bojí; — aj Fadu sa 
varuje; odmyká sa. 

Rozum. 

Časom príde rozum do ruky. 
Dobrý rozum po škode, a lepší pred 
škodou. Č. 193. Sr. Adalb. M^dry. 
14. Rozum 10. 
Núdza rozum zobúdza. Adalb. N^dza 
15. 
610 Po nečase veFa rozumu. Sr. Adalb. 
M^dry 82. 
Uč še od kuma (kmotra) rozuma. Šár. 
Sedz doma, nevíš nie. Pr. Modra. 
Škola svet, psota majster. Pr. Modra. 
Učiť, učiť sa, naučiť sa. 

Človek sa svojou vlastnou škodou učí.l) 



Čo škodí, to učí. 2) Č. 156. Adalb. 6i5 

Szkodzió 4. Zaszkodzič 1. 
Mačka učí gazdinú komoru zatvárať. 
Práca učí človeka. 
Psota majster, ona všeličomu človeka 

naučí. 
Šťastný, kdo sa na cudzej škode na- 
učil. 3) Sr. Č. 156. 
Z cudzej škody sa neraduj, ale sa 620 

uč. Sr. Adalb. Nieszcz^šcie 14. 

Szkoda 11. 
Zkúsiť, zkúsenie, zkúšenost, 

z k ú š e n ý. 
Dobre je sveta zkúsiť. (cestovaním). 
Kto nezkúsil nevie, čo je zlé na 

svete. 
Kto nič nezkúsi, nič nevie. Č. 177. 

Sr. Adalb. Doznač 2. 
Kto nič nezkúsi, nič nevie pretrpeť. 
Kto sám nezkúsi, druhému neuverí, 625 
Kto zkúsí, vie. 
Nepýtaj sa starého, ale zkúšeného. 

Č. 205. 
Všeho zkúste, a čo je dobrého, toho 

sa držte. (1 Tess. 5, 21.) 
Zkúšenost človeka učí. 
Zkúšenosť stojí peniaze. 630 

Zo zkúsenia poučenia. 

Porekadla a úsloví o zkuŠenosti. 



Nesadne viac na lep. 
Prišiel do dobrej školy, 
dobrou školou. 



To mu bude 



1) Sr. Kárán tanul a bolond. Kárán tanul a magyar. 

-) Quaí nocent, docent. 

^) Felix, quem faciunt aliena pericula cautum. 



Digitized by 



Google 



x. Majetek a výživa zvlášté. 



10 



15 



A. Majetek a chudoba. 

1. Pohodlnost v majetnosti. 

Prísloví. 
Bohatý. 

Bohatému ľahko ide. 

Bohatému netreba rozumu. C. 168. 

Adalb. Bogaty 12. 
Dobre bohatému v teple sedeť. 
» Bolo by pšena, i moja mamka by kaše 
navarila.* Sr. Č. 165. Každý blázen — 
Dobre. 

Dobre bačom, keď jest na čom. 
Dobre je gazdovať, keď jesto v čom. 
Dobre je pod jabloňou jablká sbierať. 
Dobre je pri kope klásky sbierať. l) 

Č. 436. Adalb. Kíos 1. 
Dobre je tam hospodáriť, kde jest 

z čoho kyseľ — kašu — variť. 
Dobre na starým ohnisku oheň klase. 
Šár. (Na otcovském hospodafiti.) 
Dobre sa je preberať, keď jesto 

v čom. Č. 167. Snadno — 
Dobre sa je tomu smiať, kto všetkého 

dosť má. 
Jak sa zval, tak sa zval, keď sa len 
dobre mal. Adalb. Zwač si^ 
Horká myši múka, keď jej je sýta. Č. 

190. Sytá-li — Adalb. Mysz 6. 
Kde dreva, tam i triesok. 
Kde je husto, nenie pusto. 



Kde je chlieb, tam sa i nôž nájde. 
(Též:) Nôž sa nájde ku takému 
chlebu. Adalb. Chleb 68. 
Kde je sadlo, tam je snadno. Č. 165. 

Adalb. Sadlo 1. 
Komu slúži, nech sa túži. 
Ľahko. 

Kde jesto, tam ľahko nájsť. 20 

Ľahko je s plným bruchom postiť sa. 
Ľahko tomu nekrásť, čo má všetkého 
dosť. (Zlodeji nadužívané. Opačné 
Č. 167. Snadno bohatému krásti 
a starému Iháti.) 
Mastný mastného vždy nájde. 

Mať, nemať. 

Gdo má vo vašku (vačku, mešci), 25 

má aj v hlave. Gem. 
Kto má koláč, ten i družbu nájde. 

Č. 166. a 234. 
Kto má, tomu zhyne (nie tomu, kto 
nemá). (:= Majetník jest i pri ztráté 
ve výhode oproti chudému.) 
Len tomu zvýši, kto má; kto nič 
nemá, tomu nezvýši. 
Pri orlovi vyživia sa vrabce. 
Pri zlatom voze sa vždy nájde zlatý 30 

klinec, a pri drevenom len drevený. 
Velká voda, veľké ryby; malá voda 

malé ryby. Č. 165. 
(Jiná víz >Štéstí, pohodlí* XII. od- 
stavec 2.) 



*) Kônnyú asztag mellet kalászt szedni. 



Digitized by 



Google 



154 



X. A. Majetek a chudoba. 2. Nerovný podíl na majetku. 



2. Nerovný podíl na majetku. 

Pfísloví. 
B ô h. 

»Bože, Bože, pomodz tomu, čo ne- 
môže ; každý orie ako môže«. Adalb. 
Orač 2. Móc 2. 

»Bože náš. Bože náš, nerovno nám 
dávaš; jednému nakydáš, druhému 
nič nedáš. « 
Bôh rozdáva i keď nemá komu. Č. 5. 
^6 Dal mu Pán Boh, ale nemal komu. 
Nejednako Bôh rozdáva: jednému 
hus, druhému páva. Č. 5. Adalb. 
Bóg 283. 
Pán Boh jednému dal a druhému 
sľúbil. 
Bohatý, zbohatnúť. 

Bohatý nemá nikdá dosť. T. 
Keď bohatý skupuje, chudobu roz- 
množuje. 
40 Nemôže byť každý bohatým pánom. 
Z chudobných páni zbohatli. *) 
Čert vždy na jednu hŕbu s . . e. Čert 
vždy na velkú hromadu drísta. Č. 
166. 
I vo Viedni Tudia biedni. Č. 170. a 

487. Adalb. Wiedeň 3. 
I v Pešti íud vreští; — bieda vreští. 
45 Jeden sia postí, druhý sia hostí. T. Č. 
157. 
Kto mnoho holubov má, i viac mu 

k ním priletí. 
Narodiť sa. 

Chto sa narodil ku babce, nepríde 
ku stovce. Z- Boš. dol. — Kto sa 
narodil ku grajciaru — ku babke 
— nepríde ku zlatému; — nikdy 
sa nedostane ku groSu. Č. 159. — 
Kto sa narodil na grajciari, zriedka 
zomiera na groši. 
Prišiel na káre, a už sa vozí v ko- 
čiare (i). 

3. Poctivá chudoba cti netratí; netrpí 
nouze ; prestáva na mále ; potešuje se. 

Prísloví. 

Aj deravá strecha lepšia ako žiadna. 
50 Ani v zlate ani v blate. 



Bohatý, boháč. 

Bohatý je Pán Boh (nie íudia). 
Bohatý sa diví, ako sa chudobný 

živí ; chudobný sa živí snadne, bo- 
hatý sa nazdá, že kradne. Srovn. 

Č. 168. Sr. Adalb. Chudzina 1. 

Ubogi 1. 
I boháč dve má v nosu dérky. T. 
I boháč chudobným zostať sia môže. T. 
Dobrá vôía jedá koláče, zlá plače ; — ss 

zlá nemá ani chleba. Č. 370. 
Chlieb. (Víz 60, 67.) 

Kto má zdravie, pokoj, chleba, ten 

má všetko, čo mu treba. 
Spravedlivý sa vždy chleba najie. 
Choc sa krčíme, predsa trčíme. 
Chudobný, chudoba, chudák. 
Hoc je chudobný, ale priateľ dobrý. 
Chocaj pri chudobe, predsa chlieb ^ 

na stole. 
Choť chudobný, lensi je statočný. 
Chudoba cti — cnoty — netratí; 

bohatý za chudobného neplatí. Srovn. 

Č. 171. Sr. Adalb. Bogaty 30. Chu- 
doba 1. 
* Chudoba je prísna matka, ale má 

cnostné deti. 
Chudoba najďalej trvá. (Též.) 

Ďalej panuje chudoba leš boháč. 6> 
Chudobné vrecko poberá všetko. 

Č. 176. 
Chudobný, ale nežiada cudzieho 

chleba. 
Chudobný je čert, čo duše nemá. 

(Též:) Čert je chudák, čo duše 

nemá. 2) Adalb. Djabel 2. 
Chudobný je tak dobre človek, ako 

bohatý. 
Lepšia cnostná chudoba, ako hriešne 7o 

bohatstvo. 
Lepšia vlastná chudoba, ako cudzie 

bohatstvo. C. 171. 

Milšia cnosť s chudobou nežii hriech 
s ozdobou. Č. 23. Adalb. D. Cnota 
104. 

Na chudobe svet stojí, (zz Na pra- 
covní tŕídé.) Č. 171. Adalb. D. 
Biedny 17. 
Kde je cnota, tam nebude psota. 



1) Srovn. Potentcs crescunt alienis damnis. 
*) Szegény az ordojr, mert Iclke nincs. 



Digitized by 



Google 



3. Poctivá chudoba. 4. Mravní nebezf>ečí. 5. Útisk chudoby. 



155 



75 Keď netečie, aspoň kvapká. 1) Č. 153. 
a 282. Adalb. Ciec. Kapač 2. 
Keď nie pstruh, aspoň píž. 
Kurička (kuročka) po zrnku sa nazobe. 

Sr. Č. 126. a 436. 

Lepšia hrubá nitka ako holá r ... a. 

Lepšie chudé nebe ako mastné peklo. 

80 Naša kapsa úbohá všetko vezme, čo 

Bôh dá. Sr. Č. 176. (Též): Čo Bôh 

dá, s tým do kabely. T. 

Nékdy i na bujnom poliu sú koni 

chudi. T. 
Nerobme nič, nebudeme mať nič. (=i Mu- 
síme se i s malým výdélkem uspo- 
kojit.) 
Nízka chalupa žiadna potupa. 
Peniaze do času; statočnost — pekná 
cnost, tá trvá na večnosť. Srovn. Č. 23. 
85 Trebas je to ako prst, viacej stojí, ako 
cudzie. 
Spokojný, spokojnosť. 

Dosť má, kto je s malom spokojný. 

(Též:) Kto je s malom spokojný, 

vždy má dosť od Boha. Sr. Č. 283. 

Kde spokojnosť, tam všeho dosť. 

Kto je nie s malom spokojný, ani 

s mnohom nebude. 

Uňho chyža chytväná (chatrná) ale dobre 

omazaná. Gem. 
Záplata. 
90 I záplata zdobí človeka. 
Lepšia záplata ako diera. 
Úsloví. >Veď sa už len dáko vyper- 
cholíme ! « 

4. Mravní nebezpečí chudoby. 

Prísloví. 

Bieda. 

Bieda hlúposti suseda. Č. 213. 

Nouze — 
Chlieb má rohy, bieda nohy. Č. 152. 
Adalb. Chleb 123. 
96 Keďby nebolo biedy, neboly by ani 
jedy (mrzutosti). 

V dome najviac pohoršenia pochodí 
z biedy. 
Hlad, hladný. 

Hlad čertu — psu — brat 
Hlad je velký pán. 

^) Ha nem csordul, cseppen. 
*) Srovn. Pauper ubique jacet. 



Hlad sa nebojí šibenice (šubenice T.) 

Č. 189. 
Hlad nemá očí — hanby — . Č. 191. loo 
Hladný sa kyja nebojí. 
V hlade i pes psa sjie. (Viz 108.) 
Chudoba, chudobný. 

Hriešna chudoba je dva razy pre- 
kliata: pred Bohom i pred svetom. 
Chudoba nemá — nezná — hanby, 
ako pes. (Též:) U chudoby ne- 
hľadaj hanby. Č. 175. 
Chudobný človek hotový cigáň. Č. io5 
68. a 175. 
Kto má škodu, má aj hriech (svádu, 

mrzutost). 
Málo máme, málo dbáme. 
Pes psa sjie, keď barana nie; — keď 

nemá zajaca. 
Pôst je posledný hosť. 
Psota. 

Kde je psota, tam je hriech. (Viz 106.) no 
Psota hotové peklo. 
Zo žobráka nič dobrého nebýva. 

5. Útisk chudoby ; opovrhovaní její. 

Prísloví. 

Chudobný, chudoba. (Viz 128, 

129, 132.) 
Boháč boháča zastane; chudobného 

nikto. 
Hudobný človek ani v nebe pravdy 

nemá. Šár. 
Chudobného nikto za nič nemá. iis 

Chudobný človek sa nikdy pravdy 

nedožije; — nikde nenájde pravdy. 
Chudobný môže za rebrinový voz 

pravdy doviezť, boháč len za hrsť, 

predsa tento vyhrá. 
Chudobný s bohatým neťahaj sa za 

prsty. 
Chudobný všade vytrpí."^) 
Na chudobnom každý sa voľká. ^^o 

O chudobného každý sa otre. Č. 174 
O chudobného nik nestojí; — nikto 

sa neozre. 
Šutý (bezrohý) s rohatým, chudobný 

s bohatým nebars (nedobre) sa 

borí (trká). (Též:) Ťažko šutému 

s rohatým sa boriť. 



Digitized by 



Google 



156 



X. A. Majetek a chudoba. 



* Kde bohatý zomiera, každý sa na 

pohrab poberá, a kde zomre chudý, 

tam len kántor s mendíkom blúdi. ^) 

Adalb. Bogaty 43. 

125 Komora prázdna, nikto ma nezná. 

Nízky plot hodkjaký pes preskacuje. 

>0d žobráka iba vši dostaneš, hop od 

neho ! « 
Posmech, smiech. 

Chudoba — smiech. Adalb. Ubogi 54. 
Chudobný človek — hotový posmech. 
130 Keď máš škodu, o posmech sa ne- 
staraj. Č. 183. Kto má škodu, má 
aj posmech. Na kom škoda — 
bieda — na tom posmech. 
Mlyn býva pri vode a posmech pri 

škode. 
Pre chudobnú strechu prídeš do po- 
smechu. 
Sýty lačnému neverí. Č. 168. a 185. 
(Též:) Zdravý nezdravému neverí. 
(Také doslovné.) Č. 185. a 293. 
Adalb. Sýty 3. 
Tustá (tlustá) sviňa za chudou nerada 
idze. Z Boš. dol. 

6. Trápení, nesnáze chudoby vôbec. 
Prísloví. 

136 »Ako tam, tak i tu!« (» Chudobný 
pustil sa do sveta šťastie probovať. 
I prišiel k jednému osamelému mlynu, 
ktorý klepotom svojím zdal sa ho- 
voriť: »Ako tam, tak i tu, ako tam, 
tak i tulc >Ach, keď je vraj tak, 
radšej sa domov vrátim !«) 
Bieda, biedny. 

Ak vpustíš trochu biedy oblokom, 

dvermi ju nevyženieš. 
Bieda človeka sjedá. 
Biednej hlavy aj rozum biedny. 
Biedu kúpiš, biedou ti ostane. 

140 Co kde budeš, biedy nikde nepo- 
zbudeš. Č. 287. 



B ô h. 

Lepší »Pán Boh daj!* ako » zdravý 

buď!« 
»Bože môj. Bože môj z vysokého 

neba, keď si mi dal zuby, dajže 

mi i chleba !« (Píšeň.) Srovn. Č. 

620. Máme zuby — 
Doma mrú (= nemají co jíst) a pod 
posteľ hadžú (= ukrývají pred své- 
tem svou chudobu. (?) 
Hlad, hladný, hladno. 
Hladnému sa nechce spievať. 
Hladný kôň nevyhadzuje zadkom. i46 
Hlad ťa doženie (prinúti). Sr. Č. 190. 

Sr. Adalb. Glód 24. 
Jednému hladno, druhému chladno. 

Šár. 

Holý. 

Ľahko holému hlavu smyješ.2) (iz: 
Brzo vyčerpáš, kde jest málo. Po- 
vídá se i o práci, když jest nepa- 
trná, a trápi se nékdo o to.) Č. 
176. 

Ťažko je z holých rúk živiť sa. 

Z holej dlane nevyžiješ. Sr. Č. 619. iflo 

Z holých rúk ešte nikto nezbohatol. Pr. 
Chudoba, chudobný. 

Bohatému navre, chudobnému vy- 
kypí. (Víz 157.) 

Chudoba a bieda zatajiť sa nedá. — 
Chudoba a kašel atd.^) (Viz 167.) 
Č. 170. Nemoc — 

Chudoba hotová psota. 

Chudoba všade sa zle má. T. i55 

Chudobného i šťastie je chudobné. ^) 
Č. 173. 

Chudobnému aj z hrnca vykypí. ^) 
Č. 174. 

Chudobnému človeku i jedno oko 
dosť. 

Chudobnému je všade len zle. Č. 
173. 

Chudobnému vždy skorej žaba do i^o 
saku vbehne. Sr. Č. 173. 



*) Snad jen z lat. nejapnČ prelozene: Com moritur divcs, concurrunt undique civcs ; 
cum moritur pauper, vix vcnit unus et alter. 

-) Srovn. Rara barba facile tondetur. 

•^) Ncgy dolog nem engedi magát eltitkolni: tuz, kohôgés, szegénység, szeretet. 
Betegsčget, sántaságot, szegčnységet, szerelmct senki el nem tagadhat. 

^) Szegénynek a szerencséje is szegény. 

•"') Szegénynek még a csuprából is kiforr. 



Digitized by 



Google 



6. Trápení, nesnáze chudoby. 



157 



Chudobný človek i od hladu spáva. 

Č. 172. 
Chudobný človek hotová opica. 
Chudobný človek nikdy sa dobre 
nemal, ani sa mať nebude, ani bodaj 
sa nemal. (To poslední dokládají 
snad ti, kteŕí z neho tyjí.) 
Chudobný človek nikdy sa dobre 
nemal; chcel sa prežehnať, vybil 
si oko. 
165 Chudobný človek s vodou varí. l) 
Č. 175. Adalb. Ubogi 63. 
Chudobný, kedz si sce (chce) jenno 
oko ohájiť, vybonne (vybodne) si 
druhé. Z Boš. dol. 
Láska, psota, a chudoba zatajiť sa 

nedá. Sr. Adalb. Milosé 19. 72. 
Zle je na chudobu! 
Jesť. 

Jedz h ... o a pij vodu, neprídeš 
na chudobu. Jedz chlieb a pij atd. 
Č. 435. 
170 Jedz mrenky, pij atd. T. mrnky. Č. 
619. Mŕínky jísti. 
Keď sa jiésti chce, nebývajú veselí. T. 
Nenije len jeden, a preca by jedel. 
Z Boš. dol. 

»Vodu pijem, vodu jem, kýmže čer- 
tom s . . ť budem ? ! « (O špatné 
strave, časté zapražené polívce.) 
Jednu dieru zapcháš a druhú odopcháš. 
175 Kde čisto, tam pusto, (zr Kde nie není, 
tam jest nouze. Snad i výmluva, že 
jen tam môže být velice čisto, kde 
nemají jiné práce, hospodáŕství.) 
Kde chybí jedno, chybí i druhé. 
Kde nejest slaniny, nejest ani sadla. 
Kostol. (Víz 194.) 

Kostol odiera a faru pláca. Adalb. 

Kosciót 19. 
Kostol otŕha a krčmu pokrýva. 
180 Kostol zdiera a väzu pobíja. Sr. Č. 
46. Nesluší — 
Len aby človek robil a na mhle žil. 
Maj dačo, zle je, nemaj nič, horšie je. 
Malý, málo. 

Malé dôchodky, malé východ ky; — 

výhodky. 
Malý vták — malé hniezdo. Č. 165. 
Adalb. Ptak 30. 



Za málo peňazí málo muziky. iss 

Z mala málo, z moca (jináč co podst. 
jm. neužívané zz z mnohá) moc. 
Z malej vody malé ryby. (Tím vy- 
mlouvají i maličkost daru.) Č. 165. 
Adalb. Woda 28. 
Neboj sa malej misy, ale malého hrnca. 

Adalb. Miska 6. 
Nedostatok — hotový zmätok. 
Nemáš — nedáš. i9o 

Nič. 

Kde nič, tu nič! Č. 176. — Kdeže 
vezmeš, keď nič nemáš ! Sr. Adalb. 
Brač 10. Wziač 2. — Z ničoho nič ! 
Núdza. 

Čert v čas núdze aj muchy žere. 

Adalb. Djabel 38. 
Núdza do roboty zobúdza. 
Odri školu, pobij špitál. Sr. Adalb. 

Koációr 19. 
Od spodku sa dere, od vrchu ho vši i95 
hryzú — žerú — . 

Polna (plná) torba cežka, prazna eščik 
cežši. Šár. 

Prázdne. 

Prázdnemu bruchu robiť sa nechce. 
Prázdne vrece stáť nebude (Hladný.) 
Č. 128. Pytel — 

Z prázdneho mešteka mnoho nena- 
kúpiš. Pr. 

Prenešťastné stahovanie, keď niet čo 200 

nakladať. Pr. 
Psota. 

Psota hlavu sjedá. 
Psotu i bohatstvo zbojovať je tiažko. T. 
Psota je ponosná. (Rada žaluje.) 
Psota majster, bieda tovaryš, hrdlo 

exekúcia. — Psota majster a hlad 

kuchár. 
Psota sa tak krčí, ako môže ; — vše- 205 

lijak sa krčí. 
Psota sa vždy len zle mala, lebo 

mrcha (zlou) strechu mala. (Též :) 

Psota sa na veky zle mala, bo jej 

planá strecha stála. 
Robiť, robota. 

» Robím ako hovädo, a nemôžem 

k ničomu prisť.« Sr. Adalb. Ha- 

rowač 1, 2. 



1) Szegény ember vizzel fôz. 



Digitized by 



Google 



158 



X. A. Majetek a chudoba. 7. Trpké žerty o chudobe. 



Robota velká a chova tenká, deň 

dlhý a v kapse nič. 
Roboty do soboty a peňazí do ne- 
dele. Č. 59. 
210 Ťažko je v studni plávať. (:=Uzká 
postať, malé hospodáŕství.) 
Vyplatila košelu a založila sukňu. 
Vytrhnúť, trhnúť. 

Trhni komárovi nohu, a hneď sú 
i črevá vonku. (i= Chudému vezmi 
málo, a uškodíš mu velice.) Č. 176. 
— Vytrhni malému vtáčkovi pero, 
vytrhneš mu hneď celé krídlo. 
Z dlane vlások nevytrhneš. Č. 619. 
Vezmi si — Adalb. Wíos 7. 
Zdravišťa ako zdravišťa, ale chlebišťa ! 
(Slova ta se j ináč s touto koncovkou 
šfa ani neužívaj í.) 
215 Z nahej husy nenaškubeš peria. Z Boš. 
dol. 
Z nízkej slamy krátke povriesla. 
Zo žaby peria nenapáraš. 
Žobrák, žobrácky. 

Zo žobráka nikdy nič nebude. 
Žobráckej kapse nikdy dosť nenie. 
220 Žobrák len žobrákom zostane. 



7. Trpké žerty o chudobe. 
Prísloví. 

^Celý svet je môj! c hovorí žobrák. 
Čo sa človek natrápi, kým — o všetko 

príde! (Viz 248.) 
Chlieb. 

Hojže, Bože, chleba! už je gamba 

otvorená. 
Chlieb náš vezdejší daj nám >hneď!« 
226 Musíme jest koláče, keď chleba ne- 
máme. 
Chto má len jenny (jedny) nohavice, 
vždy vie, keré si má obléci. Z Boš. 
dol. 
Chudoba, chudobný. 

Bohatstvo len do času a chudoba 

na veky. Adalb. D. Biednošč. 
Chudoba i koláče — pirohy — pojie. 
Chudobný sa aspoň dobre vyspí. Sr. 
Č. 172. Milá chudobo — 



Chudobný sa dva razy hreje pri 230 

dreve: raz, keď ho hotoví, druhý 

raz v teplej izbe. 
Chudobný sa i bez lyžičky najie. 
Chudobu nikto na svete nepremôže. 
Jesť, sjesť, najesť sa. 

Čo zarobíš krvavsky (krvopotne), to 

sješ doma po pansky. 
Keď je človek lačný, aj halušiek sa 

najie. 
Lyžíc dosť, lenby sme mali s čím 235 

jesť (místo »čo jesť c , fekla Ci- 

kánka.) 
Keď Cigáňovi troje prasiec zdochlo, 
pri prvom riekol: má z čoho; pri 
druhom: tomu dochne, kto má; pri 

treťom: prestal zdoch! 
Mať, nemať, 

>Ako kedy nič nemať !« (Užime to 

hned!«) 

Dobre tomu, kto nič nemá; netrápi 

sa, kde čo schová. Sr. Č. 171. 

Blaze — Sr. Adalb. Mieč 8. 
Kto má, tomu kape (hynie); kto 

nemá, tomu nezkape. 
Kto nemá, neztratí. í) Č. 171. 24o 

Kto nič nemá, ten nič nedá. (m Jest 

svobodný.) 
Kto ničoho nemá, nič ho netlačí. 
Najlepšie je tomu, kto nič nemá, 

lebo od neho nikto nič nepýta. 
Nebojí sa Nemec, že mu gate vezmú, 

keď ich nemá. 2) Č. 172. a 471. 

Nič. 

Do ničoho ani soli netreba. 245 

Lepšie za rána dačo, ako cez celý 
deň nič. 

»Noha ako noha, ale nohavica!* (fekl 
ten, jehož litovali, že sobé nohu po- 
ranil.) Sr. Č. 54. Víc škoda — Adalb. 
Trzewik 7. 

»0 všetko prídem, kým zbohatnem!* 

Psota. 

» Neboj sa! veď nás psota neopustí. « 
Psota najdlhšie trvá. Č. 173. 250 

Vyžiť, vyživiť sa. 

Do smrti len dáko vyžijeme. 

Pes ani kapsy nenosí a vyživí sa. 



*) Wer nichts hat, kann nichts verlieren. 
^) Nem fél a német, hogy clvonják gatyáját. 



Digitized by 



Google 



8. Vychloubavá chudoba. 9. Porekadla o majetnosti a chudobe. 



159 



8. Vychloubavá, pyšná chudoba. 
Prísloví. 

Co je po honore, keď nič niet v ko- 
more. 
Čo tam po tituli, keď nieto v škatuli. 
Č. 106. Horké naše — Adalb. 
Tytuí 1. 
255 Cim tvrdšie, tým hrdšie. 
Chlípu, chlípu, a papy nič. 
Chudobe a paráde nesvedčí byť v hro- 
made. 
Chvála. 

Chvála vyše stadla (stála) a v stadle 

nič. 
Chvál do povál (do stropu) a cundier 
do zeme. 
260 Prázdnou chválou kapsy nenaplníš. 
Č. 106. 
Tolko chvál do povál a na povale 
nič. Srovn. VI. SI. 235. To je 
chvály na tri valy. Adalb. Chwaía 8. 
Keď sa domiela, mlyn najviac hrkfuje. 

Č. 594. 
Kúpil by ves, nemá penz. (»Penz«, jen 

k vúli rýmu, místo > peňazí c.) 
Panské rúcho, žobrácke brucho. 
Pýcha. 
265 Lačná pýcha. 

Pýcha na ulici, prázdno v truhlici. 

Č. 98. 
Žobrácka pýcha. 
Phié ústa, hladné oči. 
Vác na mechu než v mechu. T. 
Vrch. 
270 Na vrchu tafaty, na zadku záplaty. 
Po vrchu 9lizu, lizu< (ulízaný), apo 
spodku vši ma hryzú. Adalb. Wesz 5. 



280 



pašu; žatou. — >Mám do Boha (sic) 
dosť!* Č. 615. Sr. Adalb. Byč 43. 

— Má obrastené ruky. — Má svoj 
kus chleba. (Též:) Je na svojom 
chlebe. 

Mohol by si dach pokryť bankovkami. 
Na groš ľahne a pod zlatým vstane. 

(Též :) S grošom líha, s dvoma vstáva. 

Srovn. C. 615. Groš — Adalb. 

Grosz 88. 

Na svojich vlastných nohách stojí. 
Nevie o summe. (=: Má tolik penéz.) 
Peniaze. Je studený od peňazí. Adalb. 
Pieni^dz 60. — Len sa tak peniazmi 
obsýpa. — Má peňazí ako čert pliev. 
Sr. C. 615. Má všeho — Adalb. 
Pieni^dz 98. — Má škriatka, 1) čo 
mu peniaze vláči. — Musí mu zmok 
peniaze vláčiť. (Též :) Vláči ako zmok.l) 

— Narobil peňazí, ako čert železa. 

— Peniaze sa mu kotia. — Rastú 
mu peniaze ako vlkovi pečenka. — 
Sypú sa mu peniaze, ako z vreca. 

— Tuším ti rarášok peniaze nosí. ^) Pr. 
Pod palec si nabil. (Nasporil.) 
Poklad. Musel dakde poklad vykopať. 2) 

— Pasie oči na pokladoch. 

Tomu sa netreba modliť, len: >ďaka 

ti, Bože!« 
Všetko má doma okrem vtáčieho mlieka. 

Pr. (Též.) Nechybuje mu nič iba 

lastovičie mlieko. 
Z každého dreva uhlie páli. (=: Všemu 285 

bere úžitek.) 
Zlato, zlatý. Má zlata za sekeru. — 

Zlata ako blata. — Zlatá baňa sa 

mu otvorila. 



9. Porekadla a úsloví o majetnosti 
a chudobe. 

aj O majetnosti a samostatnosti. 

Je dobre zaperený; zaperil sa. 
Jelennie volky vozia mu do stodôlky. 
K lyžici sa dostal. 
275 M a ť. Má bídu jak mynárova (mlyná- 
rova) slípka. Pr. Modra. — Má dobrú 



ó) O chudobe. 

Ani netečie, ani nekvapká. 

Ani ohňa, ani miesta. 

> Aspoň sa omýHme!« (m Sami sebe 

oklamámc, nedostatečným pokrmem.) 
Bydlo. To je jeho bydlo, čo na na 290 

ňom vidno. — Všetko bydlo, čo 

vidno. 



*) » Škriatok, zmok a raráŠok* jsou bájeslovné pojmy. 

^) O človeku rýchle zbohatnuvším. O takovém, jenž poklad - domnčle nebo sku- 
tečnč — vykopal, panuje povera, že každého roku musí néco stavéti. 



Digitized by 



Google 



160 



X. A. Majetek a chudoba. 



Bieda Bieda ho morí a psota trápi. 

— Bieda ho priškrela. — Bieda 
s ním spáva. — Biedu s pleca na 
plece prekladá. — Biedu —psotu — 
trie. Č. 619. — Iba koža visí s neho 
od biedy. — Ide bieda, otvor vráta! 

Bude zima, bude mráz, kam sa podieš, 
neboráz! (m neborák, úbožiak.) 

Brucho. Bruchom krčí. — Brucho 
prázdne, v kapse nič. 

Čo na piatok, to na sviatok. Č. 618. 
Adalb. Pi^tek 2. 
296 Deti. Má toľko lačných detí ako vrán. 

— Plno detí, a v dome ani suchej 
korky. — Požehnaný je deťmi a ku- 
povaným chlebom. (Viz 317.) 

Diera. Dierami poplátaný. — Leda 
nehtom dieru zapchal. — Väčšia diera 
ako záplata. 

Hlad. Hlady mrie. ^) — > Chýli sa nám 
už od hladu pomreť!« — To je tam 
celý »vymrihlad!« 

Holým telom blíska (obnažený). Č. 619. 

Hôžky (»holôžky, lohyne«, ovoce 
z >lôha« =1 hloh) na stôl predložil. 
300 Chybí mu 19 groši do rímskeho (zla- 
tého. Též o chlubivých chudobných.) 

Chybí mu ešte 99 do 100. 

Chlieb. Do roka ani korky chleba 
nevidí. — Je veľmi chleba žiadny — 
žiadostivý — . (Též:) Žiada chleba. 

— Noža dosť, len by bolo chleba. — 
To je nie ľahký chlieb. — To je 
tvrdý chlieb. 

Chodí pomedzi dobrých ľudí. 
Chudobný, chudoba. Chudobná 
fara, sám farár — páter — plebán 

— zvoní. 2) (Viz 323.) Adalb. Fara 
3. Paraíja 1. — Chudobný ako voš. 

— Tak mu je, jako chudobnému 
v bohatom meste. -^j 

305 Ide na počepky. (Též.) Už je na po- 
čepkách. Č. 625. 



Ja šuhaj úbohý, nemám len dve nohy. 
Č. 618. (Sr. III. 226. »Môj otec ne- 
bohý c atd.) 

Kapsa sa mu zbesnela. 

Keď má on, nemá kol; keď má kol, 

nemá on. Pr. (»On«snad »oje€.) 
Ľahko si z toho krpce strasiem. (Má- 
ličko pokrmu atd. Aneb značí to 

snad bezstarostnost .^) 
Len práve že hriebe (zz živofí. Také 3io 

o telesné slabosti.) 
Lopata jej shorela (totiž »gazdinej» 

(=: hospodyni, když nemá z čeho 

chleba upeci.) 
Ma sa len tak po chudopacholsky. 

Č. 618. 
Mizéria s octom; — s chrenom. 
Nemať. Nemá ani ako za neheť blata ; 

— ani bydla ani židla ; — ani čoby myš 
unesla ; — ani čoby naraz do úst vložil ; 

— ani čoby sa do oka vmestilo; 
Č. 618. ; — ani čoby straka — 
muška — na krielci unesla ; — ani 
deravej bubky; — ani dobrej ko- 
šele ; — ani jedenia, ani spania ; — ani 
na seba, ani do seba; — ani toľko, 
ako kostolnia myš^); — ani vola, 
ani osla, ani ničehož, čo jeho jest. 

Nemá čo do gamby »zviať«, (Gem. 3i5 
místo »vzjať«). Adalb. Mieč 66. — 
Nemá čoby na zub vložil. Nemá čo 
pod zuby. Č. 618. — Nemá dudky 
(žertovné o penézích); — nemá 
grajciara na svojom bydle. — Nemá 
iba to, čo je na ňom. — Nemá iba 
tú dušu. — » Nemám nič za pre- 
boha! c Pr. Modra. — Nemá si čím 
hanbu zakryť (bez odevi). — Nemá 
si za čo funt soli kúpiť. — Nemá 
tromfov — adutov. (Též.) Vyšlý mu 
aduty. 

Nezbýva mu z večera na ráno. 

Obsypaný je háväďou. 

Ostatnia kravička z maštale. 



*) Tato forma užíva se v slovenštinč ještČ v ťéchto frasích : > zimy mreť, strachy mreť.« 

2) Szegčny az ekklézsia, mága harangoz a pap. 

•^) Szegcny legény gazdag városban. 

^) Szegény mint a templom egere. Arm wie ein eine Kirchenmaus. > Kostolnia myš« jest 
pi^ezdívka knézi, kantoru a kostelníku. Šuj. Avšak významné jest samo sebou, že myŠ 
kostelní, která se tam často objavuje, nemajíc tam potravy, za symbol chudoby slouží, 
byť i ŕečené pŕezdívky nebylo. Adalb. Ubogi 45. 



Digitized by 



Google 



•). Porekadla o majetnosti % chudobe. 



161 



Päta mu k uchu nedochodí. 
330 Pober handry, choď na vandry. 

Potĺkať sa, otíkať. Cudzie prahy 
otíka. Č. 620. — Len sa tak potĺka. 

— Po cudzích prahoch sa potĺka. 

— Potĺka sa po svete, ako čoby 
ho ani zem za syna nemala; — ako 
zlý duch. 

Psota, psie. »Ako sa máš?< >Po 
psote, po biede !« — Ledva sa stačí 
psote odháňať. — Má sa čo proti 
psote obháňať. — Nemáš voza, nemáš 
koni; jedna psota druhú honí. — 
Psie dni trie. — Psota je s ním. 

— Psota mu z každého kúta kuká 

— hladí — vyzerá — . Č. 618. — 
Psota s biedou. — Teraz sa nám 
psota omnožila a zase je kotná. 

Pustá škola, sám pán rechtor zvoní. 

Riedkou plachtičkou ho Pán Boh prikryl. 

325 Ruky. Jedna ruka prázdna a druhá 

holá. Sr. C. 170. — V jednej ruke 

nič, a v druhej čič ! — Živí sa o dvoch 

rukách. 

So všetkým ide dolu, len so slaninou 
hore. 

Starý Grič — nemá nič. (Vzato z ko- 
ledové hry. Šuj.) 

• Suchý mlynár € (t. j. bez vody). 

> Tenký plátenník — súkenník — .« 
330 Toho dom skoro oči zažmúri. 

Trasie randami, všami. 

Už je s ním na dne; — na nágu (auf 
der Neige). Sr. Č. 625. — Už vy- 
priahol. Č. 594. — Už z ostatnieho 
mláti. Č. 625. Adalb. Mlócič 1. 

Var — nevar, keď nemáš čo. 

Vypršaly mu brká. Č. 618. - Vysoko 
jasle ! 
335 Vyšiel na mizinu; Č. 511.; — na »min- 
džáre« (na mindžáresc. Dobš. Gem.) 

Vyžije tak jak pes vev studni. Šár. 

Vrátil sa s píšťalkou. ( -z: V podniku, 
k vuli kterému se vystéhoval, utratil 
vše.) 

Vrecko. Prázdno vo vrecku — v po- 
kladnici — ani týždňom pred stvo- 
rením sveta. — Vrecko — mešec 

— mu trpí na suchoty. Č. 618. 
Mešec — Adalb. Mieszek 13. 

Zamknuté je, a kľúč v studni. 
340 Zodral si opätky, nuž chodí na sárach. 

Ad. P. Z.íttirecký, Slovenská pfísloví. 



Zostal na holej dlani; Č. 619.; — na 
prázdnom; — na pšenku. 

Z ploský — krpky — kašu jedia. 

Z toho by som ani psa nevyživil. 
(Zvlášté o malé mzde.) 

Žiť. Len »pre meno božie « žije. (Prosí 
»pre meno božie «, zebre.) — Na 
tom ožij i umri!< (Nepatrná zásoba.) 
— To je ani žiť ani umreť. — Žije 
z dneska na zajtra. — 

Žobrák, žobrácky. Horší je od 345 
žobráka. — Od žobráka by kus 
chleba prijal. — Vyšiel na žobrácku 
palicu. Srovn. Č. 620. K žebrácké — 

Nadávky. Hladoš, lašút, niktoš, po- 
tlkeň, šklban, trhan, všivák (všivák 
si bol, všivák budeš !), všinda, žobrák. 

c) O chlubivj'ch chudobní' ch. 

>Barón Hnida<. (Viz 350, 359.) 

Grošom smrdí. 

» Horká jeho bryndza!« (:=: Nemá ten 
nie z toho, čím se chlubí. Pôvodné: 
> Kázali vás naša mama pozdraviť, 
a, že vás dajú pekne prosiť, keby 
ste jim požičali bryndze.* >Jaj, horká 
naša bryndza!< ( ^r nemáme.) »Vcď 
naša mama takú radi!« odvetilo dév- 
čátko. Č. 147. 

> Chudoba de Badín a Psota de Ga- 350 
ramsek.« (Slovná hra: Chudoba [Hu- 
doba] a Psota — dvé zemanské ro- 
diny, pocházející z ŕečených obcí.) 

Ide na prechádzku chleba pýtať. 

Kedby ho o zem buchol, ani by graj- 
ciar z neho nevyfrkol. Novohr. 

Keď má byť polievka, nach bude po- 
lievka — s jedným vajcom za hrniec. 

Kôň obutý a šlak bosý. 

Kúpiť si. >Ja si to kúpim I « *Iba 355 
ak za vši ! « — Kúpil by si čač, 
keďby len mal zač. (Též:) Bolo by 
čač, keby bolo zač. Adalb. Pieni^dz 
38. 39. 

Mať, nemať. Dali by mu dali, keby 
sami mali. — Jednu ovcu mal, svojím 
salašom stál. — Má pes babku, a ten 
druhú. — Má ten čerta rohatého, 
nie peniaze. — Má ten peňazí, ako 
žaba srsti — vlasov — chlpov — . 
Č. 618. — Má ten psa ! — Má veľa 

11 



Digitized by 



Google 



162 X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 1. Práce vúbcc. 2. Namáhavá a lehká práce. 



prať a málo vešať. Adalb. Pranie. — 
Má voláky, ale nie veími široký pe- 
niaz. — Nekokoš sa, bratku, len by 
si mal zlatku. — Nemá drobných, 
a odmeniť nemá čo. — Podkovu už 
má, len kôň mu chybí. — » Všetko 
nám pobrali, keď sme nič nemali. « 
(Též:) >0 všetko sme prišli, keď 
sme nič nemali. « 

Mešec plný pavučín. T. a Č. 618. 

Ništ sa neboj, otrhaný, hovorí ti oškl- 
baný. Z Boš. dol. Srovn. Č. 634. 

>Pán z Nemaníc. t 
360 Pyšní sa ako žobrácka voš. Č. 545. 

Pod forgóvom a bosý. 

ť/) O chudobných nespokojcncich. 

Dobrá tomu i kára. 

> Dobré je to; mohol by si si i páčky 

— i všetkých päť — z toho oblízať.« 

(O vybéračném v jídle.) Srovn. Č. 616. 
Mnže rád byť, že má strechu nad hlavou, 

a že neprší na neho. 
365 >Poješ to ako s mädom, len by bolo.« 
»Zíde sa ti to na umrlčiu truhlu.* (Žer- 

tovné i zlostné.) 

B. Dobývaní a užívaní majetku. 

1. Práce vubec. 
Prísloví. 
Dal Bôh vtákom krídla a ľuďom ruky. 
Práca, pracovať. 

Hanba krásť, ale nie pracovať. — 

Nchanba pracovať, leš kradnúť. 
Spravodlivá práca ako modlitba. 
(Často nadužívané prísloví.) 
370 Siť či párať, všetko práca. 
Robota je mati života. 

2. Namáhavá a lehká práce. 

Prísloví. 
Ľahnúť ako ľahnúť, ale hore vstať! 
Práca. 

Ľahká práca nebýva trváca. 
Po práci chutí odpočinok. Č. 133. 
Adalb. Robota 14. 
37-, Práca sa nedá cez koleno prelomiť. 



Reťaz je reťazou, ešte sa pretrhne. 

Robota. 

Od roboty človek neztlustne, iba 

jeho žily. Z Boš. dol. 
Od roboty kone dochnú. Adalb. Ro- 
bota ÍL 
Robota nelakota. 
Železo. 

Aj železo sa sodere. 
Človek nenie zo železa. 

Úsloví o téžké práci, bremenu. 

Otržihrdlo ; oťažihrdlo. 

3. Práce a výdélek. 
Prísloví. 

Aký zákon, také peniaze. 

Ak nevieš robiť, psota ťa naučí. 

Bôh. 

Na peci Pán Boh nepožehná. 

Seď doma na peci, donesie ti Pán 
Boh vo vreci. 
Do ledabrucha — ledahuby — leda- 

strova. 
Hoden je delník mzdy svojej. (Luk. 

10, 7.) 
Hlad učí robiť. 
Jesť. 

Kto chce jesť, musí liezť. — Kto 
chce jesť, nech pracuje. 

Kto nepracuje, nech nejie. (2 Tes. 
3, 10.) Adalb. Pracowač 7. Próž- 
novvač 2. 
Lcžaneho hliba nikdo nejid. Šár. 
Kde služba, tam i výslužka. 
Komu sa nelení, tomu sa zelení. (Též.) 

Tomu sa zelenie, komu sa nelenie. 

Č. 126. Adalb. Lenič si^ L 
Kto dbá, ten má ; kto nedbá, ten nemá. 

Adalb. Dbač 8. 
Kto chce dačo mať, musí o to dbať. 
Kto hrabe, vyhrabe. 
Kto zaslúži, ten dostane. 
Mlátiť, mlat. 

Aký mlat, taký plat. Č, 128. 

Najprú mláťa, potom platia. Č. 128. 
Najprv vtáčik zaspieva, potom mu dajú; 

— potom mu semenca nasypú. Najprú 

žiačik zaspieva atd. 



Digitized by 



Google 



x Prácu a výdíílek. 4. Pilnost zvlásté. 



163 



Naučí ťa bieda koly kresať; — nevôľa 

rúbať kôIa. 1) 
Nehľadáš, nemáš. — Nevyrobíš, nemáš. 

Adalb. Biec 17. 
Pilnosť — božie požehnanie. 
Práca, pracovať. 
405 Aká práca, taká pláca. Č. 128. (Avšak 
také opačné :) Aká pláca, taká práca. 
Adalb. Práca 10. 
Bez práce niet pláce. Adalb. D. 

Práca 53. 
Kto chce chleba, pracuj, čo treba. 

Č. 126. 
Kto nepracuje, nemá. — Kto pra- 
cuje, má čo potrebuje. 
Kto sa modlí a pracuje, toho Boh 
obohacuje. '^) 
410 Najprv práca, potom pláca. 
Nič bez práce. 

Žiaden bez práce nejie koláče. Č. 
124. Sr. Adalb. 146. 
Peniaze jazykom nevysekáš (ale ro- 
botou). 
Robiť, vyrobiť, robota. 

Bárs i pôjde medzi Rusy, i tam za 

chlieb robiť musí. — I na Rusi 

robiť musí. Adalb. Rus 2. 

415 Kde je robota, tam je i mäd. (Slovná 

hra, » robota « totiž včelní.) 

Kto delá, vydelá; kto robí, vyrobí. 

Č. 124. Adalb. Robič 32. 33. 
Kto o čom robí, o tom chce žiť — 
živúcim byť . (Vlastne » okolo 
čoho, z toho*.) 
Kto v lete nerobí, ten v zime ne- 

drobí.íi) Č. 136. 
Rúčky vyrobily, nôžky vybehaly. — 
Ruky vyrobia, nohy vychodia. 
420 Za kus chleba robiť — skočiť — 
treba. Sr. Č. 126. Kdo — 
Siať. 

Kto chce žať, musí siať. Č. 125. 
Kto neseje, ten neveje. Č. 125. Sr. 

Adalb. Siač 11. 
Kto riedko seje, riedko žne. Sr. 
Adalb. 12. 13. 



Kde sa nič nezaseje, tam sa nič ne- 

naveje. 
»Tu orajte, tu kopajte, tak si chleba 425 

dobývajte !« ^) 
Žiť, živiť sa. 

Hlaď ta, z čoho žiješ. 

Každý nech sa sám živí. 

S čím sa kto narodil, s tým sa aj 

živiť musí. 
Z čoho žiješ, toho sa drž. 

4. Pilnost zvlášté. 
Prísloví. 

Ak deň za rohy nechytíš, za chvost 430 
ho neudržíš, (iz: Časné ráno k dílu!) 
Sr. 432. Neudržíš-li — 
>Bohdá aj zajtra bude deň; — aj 
zajtra svitne «. (Ŕíká se pozde večer, 
v noci pracujícímu.) 
Čiň už to, už iné, tak sa ti čas miné. 

T. a Č. 132. 
Jesť, jedenie. 

Chytro jedz, chytro rob. (Takovíto 

ovšem nevédí o zdravotních pra- 

vidlech.) 
Chto (kto) vie pilno pracovať, vie 

aj pilno jcsci. Z Boš. dol. 
Kto je chytrý v jedení, je chytrý +35 

aj v robote. Sr. C 132. Spéšné 

— Adalb. Ješč 64. Sr. Miska 4. 
Kto pomaly jie, pomaly robí. Adalb. 

Ješč 59. 
Kto trebe jie, trebe robí. (Novohr. 

> Trebe « ^z šikovne, poradné, jako 

» treba*. »Trebý čeľadník, treba 

osoba ( ženská). « 
Komu je kam pi ľa (pilná práce) nenije 

mu zlá chvíľa Z Boš. dol. 
Kôň. 

Dobrého koňa netreba biť. — Na 

dobrého koňa netreba biča. (Viz 

násl.) 
Strmému koňovi uzdy a nie ostrohy. 440 

Sr. Č. 131. Ohnivému — Adalb. 

Koň 94. 



^) Megtanít a na valy a. 

*) Ora et labora, dabit tibi I^eus umnia bona. 

^) Srovn. A ki nyárban nem ^yiijt, téien kevcsct fut. 

*) Z písné »Išiel Pán Boh, šiel do raja, stvoril Evu aj Adama (též;) Adam za ním 
poklekaja.* Toto vyzpčvují slovenstí chlapci chodíce na vánoce »s hadom«, z dreva 
tak učineným, že se jeho plazení napodobí a to vždycky dle taktu písnč. Hlava hadí 
je z i)apíru zhotovená, a v ní horí svíčka, 

11* 



Digitized by 



Google 



164 



X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 



Kto sám beží, toho netreba naháňať. 
Kto sa usiluje sebe, i druhému dobre 

vykoná. 
Pokuď chodíš, potuď sa hodíš. T. 
Práca, pracovať. 

Kto má prácu, tomu je čas nikdy 
nie dlhý. 
445 Kto nemá práce, nech si pec sváFa 
a znovu stavia. fSrovn. VII. 181. 
Žena, ak nemá atd.) 
Ráno, ranní. 

Hodina rannia zlato doháňa ; — l) 
dáva požehnania. Adalb. D. Go- 
dzina 9. 
Kto včas ráno vstáva, Bôh ho po- 
žehnáva. Č. 427.; — plné truhly 
máva. Adalb. Wstawač 4. (Sr. 522. 
až 524.) 
Lepšia ráno hodina, ako na večer tri. 
Rannia hodina — zlatá hodina. 
Robiť, robota. 
450 Dneska rob, zajtra hop! c Č. 133. 
Drž sa roboty do soboty. 
Ráno rob, večer hop! — Včera 
hop! dneska rob! 
Usilovnosť všetko premôže. 
Vstaň hore, nič nenaležíš ! 



5. Lenivosť a darmožroutství zvlášté. 
Prísloví. 

♦55 Človek panského života a koňského 
jelita. 
Darebák (:z: lenivec) má vždy nedeíu.- 
Dlhé spanie — žobrácke kochanie. Sr. 

Č. 135. Panské spaní. 
Chorý. 

> Chorý, chorý — na bachory!* 
>Že — vraj — chorý, a jie ako 
barsktorý.« Č. 299. Já som — 
Jesť, sjesť, pojesť, jedlo. 
460 Dobrá bolesť, čo dá pojesť. 

Jedlo by sa, pilo by sa, lenby mal 

kto dávať. 
Keď jesť, ta jesť, a keď robiť, ta 
sa skryť. 



Pri jedle by sa roztopil a pri práci 
zmrzol. 

» Sjesť sjem, vypiť vypijem, len 
chuti žiadnej nemám (totiž k práci; 
ten smysl se podkladá lenivci, 
kdežto nemocný stýská si, že ne- 
pozná chuti v jedení). 
>Keď ti je najpilnejšie, sadni si!« (Vý- 465 

sméch.) 
Krátka modlitba, dlhá klobása. 2) Č. 

292. 
Kto dlho leží, psota mu do zadku beží. 

Pr. Modra. 
Kto miluje povóli, tého hlava nebolí. T. 
Kto nej bližšie kostola býva, ten naj- 
neskoršie doň chodieva. 3) Sr. Adalb. 
Dzwonnica. 
Kto nechce, ani nestihne ( =: nemá 47f 
času. Též:) Kto nemá chuti, nemá 
ani stihy. 
Kto nechce pracovať, bude skoro 

žobrať. (Viz 492.) 
Kto nemá vôli (e), všetko ho bolí; — 

všetko ho kole. Č. 28 L 
Kto nepilnuje svego, kyjom tego. 

(Spišské od polské hranice.) 
Kto spí, tomu syra nič. (Salašné pŕísl.) 
Lenivý, I e n i v o s t, 1 e n i ť s a, atd. 
Čo chytrý nedohoní, to lenivý do- 475 

leží. T (Sr. níž Lenivý doleží — ) 
Chudoba s lenivosťou chodí. 
Kým lenivý myslí, chytrý spraví. 
Komu sa lení, ten nič neuhoní. 
Kto lenivé žije, sám seba iiije 
Lenivému na chrbáte a friškému *•<> 

v ústach. 
Lenivému nikdy nenije na spech 

Z Bo.s. dol. 
Lenivý doleží, chytrý doskočí. Pr. 
Lenivosť a bieda ruka v ruke chodia. 
Lenivosť je matka núdze. 
Pri lenivosti nehľadaj múdrosti. ^^ 

Skúpy dva razy platí; lenivý dva 
razy chodí.-*) Č. 135. Sr. Adalb. 
Leniwy 22. Niedbaly. 
Skúpy moc ztroví ; lenivý moc 

zchodí. 
Tučný od lenivosti fučí. 



*) Die Morgenstunde hat Gold im Munde. — Ki korán kel, aranyat lei. 

-) Srovn. Jó a hosszu kolbász és a kurta prcdikáczió. 

■^1 Ki a templom mellett lakik, jobbára utolsó a szentctryházhan. 

^) Rest tôbbet jár, fosvény tôbbet kolt. Rest kétszer fáŕad. 



Digitized by 



Google 



5. Lenivost a darmožroutství. 6. Porekadla o práci. 



165 



Misa, miska. 

Jest nás dosť na misku kase. 
490 K mise mnoho, do roboty málo. Pr. 
» Pomoc do misy.c 
Mladí ležiaci, starí žobráci. Č. 136. 

Adalb. Robič 35. 
Mnoho bocianov, málo žiab. 
Mrcha je to kopov, ktorého za zajacom 

naháňajú. 
N e d b a 1 e c. 
♦95 Horší nedbalec ako opilec. Adalb. 
Niedbalec 1. 
Lepší korhelec ako nedbalec. Pr. 
Pes, p s i. 

Moc psov a málo otrúb. 

Psov — sviň — dosť, Icnby boly 

otruby. 1) (Viz 518.) 
Ťažko je psa na zajaca huckať, keď 
vôle nemá. Pr. 
500 Rád kocúr ryby jiedá, ale za nimi do 
vody sa nedá. 2) Č. 125. Adalb. 
Kot 15. 
Robiť, robota. (Viz 512.) 

Bez ochoty zlé roboty. Č. 130. a 

28 J. Adalb. Ochota 1. 
Do roboty ako šíp, a žrať nič. (Iron.) 
Do roboty ako za vlasy a do jedenia 
akoby pálil. Sr. Adalb. Jedzenie 2. 
Do roboty jaj ! a jesť len daj ! 
505 Kto nemiluje robotu, vždy svätí so- 
botu. Č. 134. — Kto nerád robí, 
tomu je vždy sviatok; — tomu sú 
vždy hody. 3) Č. 134. 
Na hore, na dole krvavé mozole; 
kto neumie robiť, môž na dol ne- 
chodiť. 
Paráda (skvos) na parádu, a robota 
v pekle. 

• Robota neutečie, počká c, (hovorí 
lenivý, avšak teší se tím i pilný, 
nemohouc současné víceré práce 
vykonati). 

Ruka, ruky. 

Kde viac rúk do misy ako do práce, 
tam je bieda; — tam bývajú hlady. 
610 Lenivá ruka, hotová múka; — ho- 
tová psota ; — hotová bieda ; — 



hotové nešťastie. C. 136. Adalb. 
R^ka 28. 
Mnoho rúk, málo práce. 
Ruka bez roboty upadá do psoty ; 
— príde do žobroty. Č. 136. 
Stone i, stonky. 

Samé stonky, a nič bomky ! ( ^ zvo- 
není k pohrebu.) Č. 586. Vždycky 
stonky - 
Stonci stonu (» stonať* slovensky 
vlastné » stenať*), chlebce hynú, ne- 
deľa príde a pohrabu nič! 
Stáť, stojatý. 

Kto veľa stojí, zhrbatie. 5i6 

Stojatá voda hnije a smrdí. Č. 134. 
Voda, kerá duho stojí, zesmradí sa. 
Z Boš. dol. 
Sviň dosť a žíru málo. 
»Ťaží« — Fudí kazí. 

Vávro, uteč odo mňa, lebo vybijú teba 52o 
aj mňa. Pr. ( » Vavro « dle sber. Jacov- 
ského >Orol* 1878 str. 248. ~ >da- 
romnosť « , vlastne osoba > daromník « . 
Srovn. >Lauro ho opálil.<) 
Veselá myslička, prázdna kapsička. 

Č. 59. 
Vstávať. 

Kto nerád vstáva, utre si ústa (na 

prázdno, bez jedení). 
Kto včas líha, neskoro vstáva, zle 
sa máva. (Též:) Kto včas líha, včas 
vstáva, zle sa máva ; kto včas líha, 
neskoro vstáva, horšie sa máva. 
Kto včas vstáva vytiera si zuby (od 
jídla); kto neskoro, vytiera si oči 
(od spánku.) 
♦Záhalka čertova podhlávka.4) Č. 134. 525 
polštár. Adalb. Próžnowanie 4. 

6. Porekadla a úsloví o práci. 

n) ' O pilnosti a namáhaví' práci. 

Čo rukama nestačil, to nohama do- 
tlačil. 

K ô ň. Robí ako kôň. — Vždy je za- 
priahnutý ako kôň v ^ápli. — Ťahá 



1) Csak korpád legyen, kônnyu ebet kapni. 
-) Macská i.s szereti a halat, de kerúli a vizct. 
^) Rest embernek mindenkor ťinncpe van. 
^) Otium pulvinar satana:. 



Digitized by 



Google 



166 



X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 



ako kôň. — To je dosť na koňa, 

čo ten urobí. 

Krvopotne vylopotený groš. 

Namáha sa, len mu tak oči vysedajú. 

630 Nemá ani noci, ani dňa; — ani sna, 

ani dňa; — ani spania, ani stania; 

— ani sviatku, ani piatku. Adalb. 
Swi^tck 6. 

» Nemám sa kedy ani poškrabať.* 

Pilný ako tá včelička; ako ten mravček. 
Adalb. Pracowity 5. 6. 

Pilno mu, akoby horelo. 

Pomáhaj v dedine bývať! (Pobízení 
k práci.) 
535 Práca, pracovať. Ide mu práca 
akoby pálil; — od ruky (iz: zdarné). — 
Má plné ruky práce. — Pracuje do 
úmoru; — do umorenia. — Vždy 
v práci zapriahnutý ako v gápli. 

Robiť, robota. Ide ako osa do ro- 
boty; — ako žihadlo. — Robí ako 
kováč z ohňa ; — ako od úmoru. — 
Robí, dobre (že) si tie ruky neso- 
derie ; — dobre (že) sa nepretrhiic ; 

— dobre (že) nohy neztratí ; — len 
sa mu tak kačka parí; — len tak 
tečie z neho; — len mu tak práca 
v rukách horí. — Robí, drhne vo 
dne v noci. — Robí na veky ako 
krt. — Robí o milých päť. — Robí 
rukama i nohama. — >To som si 
ja týmito hriešnyma rukama vyrobil ! < 

Sväcili (svätili) Svätého Narobsa. Z Boš. 
dol. (Též :) Hneskaj (dneska, dnes) 
je Sv. Narobsa. Z Boš. dol. 

> Starý, na ofcru!« (Pobízení k práci.) 

Svetom za novým letom ! 
540 Ťažkú fúru vezie. 

Ten nebude mať kedy ani zomreť. 

>To sú moje mozole!* 

Ustatý (správne » ustalý < ) ako kôň ; — 
ako pes ; — na úmor ; — do om- 
dletia. 

Včas hore, a pozde dolou. T. — Vy- 
súkal rukávy. 
545 Vrtí sa (v práci) ako ciha; — ako 
vrtievka; — ako vreteno. 

Zapriahnutý v práci ako hovädo. 



ó) O lenivosti a dannožrontstvi. 

» Akýže si tlelý!* 

Ani krížom slamy nepreloží. Č. 541. 

VI. SI. 234. — na kŕiž stebla — 
Ani prstom nepohne. Ani sa prstom 

roboty nedotkne. 
Ani slamku neprekročí 55o 

>Báťa, ale ste ťažké pohli!* 1) 
>Bože a pane, vezmi sane, a mňa 

na ne!« 
Boží dar po peci sa pováľal. Boží dar 

bez kvasníc. Z Boš. dol. 
D e ň. > Bude večer, lebo nie, leda že 

sa deň minie* — Deň na nohách 

— na pätách roznosil — rozvláČil. — 
Pánu Bohu deň kradne. 

Doniesol mu Lacko hniličiek; — hru- 555 

šiek 
Hniloba. Pre svätú hnilobu nemôže. 

— Smrdí od hniloby. 

>Hopsa! chlapci, a ja nič!* 

Hviezdy číta. — Hviezdy Číta na po- 
ludnie. 

>Chceš chleba.^* »Daj!« »A robiť.^< 

»Jaj!« »A tancovať.?* >Hopsasa, 

rasasa, a robiť nechce sa!* 
Chytrý ako olovený vták ; -) — ako 56o 

vôl. 
Iba čo čas darmo márni. 
A. »Jaj, keby mi chcela tá hruška do 

úst odpadnúť!* B. »Jaj, keď sa ti 

len chce tie ústa rozdrapovať ! < 

(Tak dvé lenivé dívčice, ležíce pod 

hrušní.) 
»Ja som bača od Rymavskej Soboty, 

nenaučil som sa žiadnej roboty!* 

(Z vánoční koledy.) 
Kde ho ráno postaví, tam ho večer 

nájde. Č. 541. 
Kde som, tu som, nech som len ! Pr. — 565 

Kúty sošíva. 
Lauro ho opálil. (Též:) Má Vavru pri 

sebe. Trenč. 
Medveď. Kýva sa — rediká sa — 

temcší sa — teperí sa — tcrigá sa 

— ako starý medveď. 



^) Starší riekol mladšiemu, čo za pecou ležal: >jano, dones mi vody!* Janovi sa 
nechcelo pohnúť, ale potom už ten vstal reknúc: >Háťa atd. 
-) Kônnyii mint az ólommadár. 



Digitized by 



Google 



6. Porekadla o práci. 



167 



>Mój otec bol dobrý gazda, a ja sem 

jeho syn : on sám zedel mech zemáku 

a ja dva mechy zím.« Pr. Modra. 

Muchy oháňa. — >Načo brucho ?« »Na 
rozum.* »A hlava .^< »Na v§i.« 
570 Na dlhý motúz to uviazal. (:^ Odkladá.) 
Nehty ho bolia. 

Nechcelo sa Cigáňovi žať, že vraj 
>nech si sbiera, kto si poroz- 
sýpal* V) 

Nepomôže ani za tolko, čoby muška 
na krielci unesla. 

Nezaslúži ani slanej vody. — Nerád do 
tvrdého vŕta. 

Odkladá ako hriešnik s pokánim ; — 
ako lačný s . . ť; — ako kráľovi 
smrť; — ako Rusnák sviatok (totiž 
dle starého kalendáre) ; — to do súd- 
neho dňa. Adalb. Odkíadač. 
575 Od válova do brloha. (zíz Po večeri 
hned na lože.) 

»Otče náš, jenž si — včas ráno sjem 
si. Otče náš, který si — včas ráno 
do misy.« (O téch, kteŕí se pilné 
modlí, ale nepracuj í.) 

Pes. Naťahuje sa, — vylihuje — ako 
pes, — ako Belko — na pazdcrí. 
Č. 541. Protahuje — Adalb. Wyciít- 
gač si^. — Zíva sa mu ako psovi 
na pazderí. 

Pokazil Pán Boh z neho pána. 

Práca, pracovať. Bez práce sa len 
tak tmolí po dome. — Musí ho 
tiskať do práce, ako tekvicu — me- 
chúr — do vody. — Pracuje, až sa 
mu jazyk potí. Č. 541. -Sedliak žene 
ťúka, do práce ju núka. — Za tenší 
koniec prácu chytá. 
580 Preťahuje sa ako slimák na dážď. 

Previeva sa po povetrí ako mátoha 
v noci. 

Priberá sa ako kňaz orať. 

Robiť, robota, vyrobiť sa. Bude 
radšej vŠi pásť a holú dlaň lízať, 
akoby mal robiť. — >Čo budeme 
robiť, už sme porobili ! Budeme sa 
valkať s vršku do doliny.* — >Ej 
keby nebola nedela, čiže by som 
robila I « (po vedela lenivá.) — ^HopI 
hop ! nič nerob, otrhaný, bosý chodí * 
— »Hop! hop! zajtra rob, a pozajtre 



Švábku (zcmáky) škrob!* — La- 
hostaj si robí. — Na ruku napľul, 
na robotu nas . . 1. — Robí — chodí 

— három fárom. — Robí to ako 
z panštiny. (Též:) Odbudnul si to 
ako panštinu. Adalb. Robič 52. — 
Robota mu smrdí. Adalb. Robota 10. 

— Sem tam, hen tam, a roboty ništ. 
Z Boš. dol. — Tak sa vyrobil ako 
krava na ľade. 

Ruky. Díva sa so založenýma rukama. 

— Drží ruky vo vreckách. — Ruky 
na kríž založil. 

>Si ty gazdiná z pustého mlyna!* Sr. 585 
Adalb. Gospodarz 22. 

Svätí svätého Ležúcha — Ležiaka. 

Taká sedí za stolom, ani pani ruža. 

To je chlieb bez kvasu. 

Uhly podopiera. (O stenu se opírá le- 
nošíc ) 

Už sa mu palička ohladila. (^zNavykl 59o 
si žebroté.) Pr. 

Valí sa ako olovený klát. — Vetrom 
sa živí. T. 

Vylihuje ako slon. — Vyvaľuje sa ako 
máček na slnci. 

Vlasy mu opuchly; — ho bolia. 

Vlečie sa ako smola; — tmola — 
slimák — . 

Vojak od božieho hrobu. ^^5 

» Vstávaj hore, holoritá: či nevidíš, že 
už .svitá?!* 

Všadebol a nič nevykonal. 

Zuby si na slnci vysúša ako Cigáň. Č. 
540. Suší — 

»Žena praď kúdeľ!* >Ale mužíčku, 
pospime si večerom, vstaneme ránom 
(za rána)*. » Vstávaj ženol* >Ale, 
mužíčku, poležme si z rána, pose- 
díme z večera!* 

»Žena, upeč kabáč; sebe s deťmi jeden 60o 
a mne dva; a omasť mi, azda si 
dačo sjem!* (volal manžel hlasem, 
který se zdal pokazovati na velikou 
neduživosť jeho). 

Žily preťahuje. 

Žobrák. Ešte spí, keď už žobrák na 
tretiu dedinu zašiel. Iba vtedy 

vstáva, keď žobrák z tretej dediny 
príde ; — keď je žobrák už na piatej 
dedine. Adalb. Wstawač 14. 



') Též: »Lahko ti rozsypať, počkaj, ale sbierať!- (nuulroval Ci^án vida síti obilí' 



Digitized by 



Google 



168 



X B. Dobývaní a užívaní majetku. 



Nazývky. Darebák (u Slováka vždy- 
cky to, CO lenivec, zpozdilec), darmo- 
žrút, daromník, daromnica (žena), 
hnilý kôň, pecival, pecúch, poľagan, 
popelvár, popelval, Postojké (Postoj- 
kovie) Janko, povalač, skFago, telivo, 

7. Všeobecná pravidla o sporení 
a používaní. Marnotratnost. 

Prísloví. 

Aj najtustšie drevo preborí. Z Boš. dol. 
605 Aká dostiha, taká hostina. 

Aký hrniec, taká pokrievka, (č. po- 

klička.) 
Aký vtáčik, taká klietka. 
> Aspoň ho ty zašanuj, keď sa sám ne- 
šanuje.« ( — Nedej se ním hostiti.) 
Babka. 

Babka k babcc, budú kapce. Č. 436. 

Prilož — krpce. Adalb. Bábka 1. 

610 Kto si babku neváži, na groš sa ne- 

zváži. ^) 

Pridaj babku k babce, nasbieraš na 

kapce, a naposledy i na nohavice. 

Baňa. 

Aj najväčšia baňa sa kedysi preberie. 
Baňa je baňou, ešte sa preberie. 
Č. 430. T. 
Márnotratnému ani bane nepostačia; 
" nič nestačí. 
Blchy kŕmi a slonov nechá dochnúť. 
Brucho. 
615 Do brucha nik nevidí. ( Kdežto podlé 
odevu viditelného budeš posuzen.) 
Milšie brucho ako rúcho. Č. 141. 
Mnoho rúcha vošlo už do brucha. 
Nieto toho rúcha, čoby nešlo do 

brucha. 
Oči zapchaj, brucho napchaj, (m Po- 
jez cokoH.) 
62C Urež rúcha, nastav brucha. (:^ Chu- 
dobný a marný človek. T.) Č. 557. 
Urež ucha — . 
Vzácne veci a rúcha ztratily sa do 
brucha. 
Čím väčšia hlava, tým väčší klobúk. 

Č. 165. 
Človek lačný nenie prieberčivý. 



Čo je väčšie ako ves (voš), to do 
domu vez. Spišské. Č. 430. Štojž je 
Ijepše — (Též:) Co je vakše jako 
veš, to si do torbečky vež (vezmi). 
Šár. 
Čo máme, o to nedbáme, a za iným 625 

sa sháňame. 
Čo na mýte vyhráš — obídeš — , to 
utratíš na tridsiatku ; - - doplatíš. -) 
Č. 60. Co na cle — 
Čo vyhodíš, to nelapíš. 
Dal ti Pán Boh dary, užívaj mierne. 

Č. 5. Dal ti Buh štédŕe — 
Dnes veselé »hopsa!« zajtra prázdna 

kapsa. (Víz 777.) 
Dobre. 

Dobrá psu mucha a človeku repa. 63* 
Č. 189. T. — a chlapu repa. — 
Sr. Adalb. Matjasz 1. — Dobrá 
psu mucha, keď mu padne do brucha 
Adalb. Mucha 4. Pies 38. 
Dobrého moc nebýva. Č. 30. Adalb. 

D. Dobre 48. 
Dobré je dobré, keby ho bolo kedy 

jesť. (Iron.) 
I dobrého moc škodí. 
Pomaly s dobrým. 
Dom. 

Malý pán vo veľkom dome sa ztratí. 635 
Načo tomu dom, keď nič nemá 
v ňom ! 
D u p č i ť. 

Dze vydupčil, tam prcdupčil. (Vy- 

délal a promrhal.) 
Dupči, Janko, dupči, veď ti otec 
kupčí. (Sr. 736, 737.) 
» Ešte i klobásu — sadlo' — na slaninu 
doplácať!* (K jedné ztráté nepŕipojuj 
druhou.) 
Gazdovať, gazda. 

Ak nenavaruješ, nenagazduješ. 640 

Kto koštoval, zle gazdoval. 

Potom sa budeš učiť gazdovať, ke(F 

nebudeš nič mať. 
Potom sa gazda dokáže, keď sa mu 
brada podviaže (t. j. když zcmre). 
G rajciar. 

*Kde krajan neváži si grajciara, má 
cudzozemca za pána. 



^) Srovn. Wer den Pľcnni^ nicht chrt, wird des Thalcrs nicht Herr werdcn. 
-) Sruvn. A mit rc'ven nver, clveszti a vámon. 



Digitized by 



Google 



7. Všeobecná pravidla o sporení a [)oužívání. Marnotratnost. 



lf)9 



645 Kto nechce grajciare, nemá toliare. 
Lepší častý grajciar ako neskorý 
groš. (Též:) Lepší hustý grajciar, 
ako riedky groš. 1) 
Nechráň si grajciar, nebudeš mať dva. 
Za morom grajciar, a prievoz jeden 
zlatý. 
Groš. 

Drž groš, abyc (aby ti) kraj cár ne- 
utékel. Z Boš. dol 
^5í» Groš za grošom, zlatý za zlatým pekne 
sa všetko minie. 
Hore groš, dolu dva. 
Kým vyhráš groš, utratíš dva. 
Kto nedrží groš, zlatého sa nedočká. 2) 

Adalb. Grosz 48. 
Lepší dnes groš, ako zajtra dva. 
i55 Lepší usporený groš ako nájdený to- 
liar. Sr. Adalb. Grosz 59. 
Hľaď sporiť v čas, máš v núdzi zas. 
Hody. 

Hody, hody, narobily škody. Pr. 
Kde často hody, tam neďaleko hlady. 
Č. 59. Sr. Adalb. Dwór 26. Gody 
1. 6. Pan 136. 
Husto šiť, riedko piť. 
Chlieb, chlebík. 
660 > Aj toto je kus chleba ! « (povédéla 
žena zdvihajíc kousek suché mrvy.) 
Dobrý je i chlieb, keď nieto kolá- 
čov. 3) C. 189. Adalb. Koíacz 3. 
Chleba v ruke nepribýva. 
Chlieb len načiať, a okrušck za 

okruškom sa minie. 
Jedz chlieb a pij vodu, nebude ti 
na škodu. 
660 Keď j é človek lačný, aj ovsený chle- 
bík šmačný. 4) Č. 189. Hladovému 
— Sr. Adalb. Kolacz 4. 
Nepúšťaj sa do toho, čo ti chleba 
nedá. 
Chto nevyscíska, nevyzíska. Z Boš. dol. 
I hlboká studňa sa časom vyváži. Adalb. 

Studnia 2. 
I po žatve bývajú » suché dni«. 



íverko, trieštička, aj to je j)iesnička; 670 
žínečka, motúžček, aj to jej je kúščck. 
Z Boš. dol. 
Jeden idze na odpust a druhy zaš na 

rozpust. Šár. 
Jeden raz orieš, jeden raz si od kroj. 

(Sr. podobné XI. 357.) 
Jesť, s jesť atd. 

Akô jesta, takô sesta. ») (Též:) Čo 
jesta, to sesta. Čo jesto, to sesto. 
(Víz 676.) 
Ak si sješ prasa, nebudeš mať ko- 
rýtko mäsa. (Též :) Zabij prasa, po- 
kazíš korýtko mäsa. Pr. 
Bohatý jie, kedy chce; chudobný, 675 
keď môže. 6) Č. 168. Adalb. Bo- 
gaty 27. 
Čo máš, to jedz. (Též:) Co mám, 

to ham! 
Čo máš urobiť zajtra, urob dnes, a čo 
máš dnes sjesť, nechaj si na zajtra. 
Č. 131. Adalb. Jesč 10. Jutro 1. 
Hovorí svätý Tomáš : jedz doma, čo 
máš, a u ľudí, čo ti dajú. Adalb. 
Tomasz sw. 2. 
Kto si neprejie, ten má. 
Lepšie delené, ako naraz sjedené. 68t 
Mačka sjie sviecu, a potom bárs 

(treba) po tme sedí. 
Sjedz všetko, čo teba nesjie. 
>Kam sa obrátiš teraz, keď je svet nie 
konský zadok .M < (Výčitka márno- 
tratnému.) 
Kde je príma (príjem,), je aj výdanok 

(výdavok). Pr. 
Keby si bol šanoval, mohol psovi zlej 686 

cesty neukázať. Pr. 
Keď čo nemáš, pristaň na chuti. Adalb. 

Smak 4. 
Keď je (jesto), minie sa, a keď nenie, 
(nieto), obejdc sa. Pr. Adalb. Byč 
44. Ješč 47. 
Keď máš koč, len sa voz. T. (Vý- 
straha.) 
Keď nemáš koni, choď pešky. '^) Č. 432. 
Adalb. Wóz 13. 



1) Jobb a súríi garas mint a ritka forint. 

2) Srovn. Wer den Pfcnnig atd. str. 168. 
^) Ha kalács nincs, kenyér is jó. 

*) Srovn. Zabkenyér is jó, ki hozzá szokott. 

•'») Jesta, sesta •— ostatné neužívaná forma. 

*^) Gazdag akkor eszik, mikor akorja, szejíény, mikor kaphatja. 

7) Kinek kocsija nincs, gyalo*( jár. 



Digitized by 



Google 



170 



X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 



690 Keď nemáš penez, pred muziku nelež. 
Pr. — Č. 163. 
Keď nemáš vína, napij sa vody. 
Keď sa slanina načne, vždy hore vyššie 

ide. Srovn. Č. 432. Načatá — 
Kým nadobudneš nečo, prídeš o všetko. 
Kto má v torbe, zji i na horbe (horb =: 
hrb). Šár. (zíz Hlavní vec je míti 
živnost; nevyhledávej jiného pohodlí, 
jestli se nedostáva.) 
696 Kto si chráni — šanuje — gazduje — 
opatruje, ten má. Č. 429. Kdo šetrí 
— (Též :) Kto si nepremárni — ne- 
prej)ije — neprežere, ten má. 
Kuchyňa. 

Čo si dáš do kuchyne, to ti donesú 

z kuchyne. 
Veíká kuchyňa, malý testament (zá- 
vé£). Adalb. Kuchnia 1. (Též:) 
Velká kuchyňa ešte nikdy testament 
nerobila. 

Ľahko tečie voda, ľahšie ide škoda. 
Lakoty vedú do nudzoty. 
700 Len časom kapusta s mäsom. 
Lepšie, naj 1 ep š i c. 
Lepší bol leš nebol. 
Lepšie dačo ako nič. 
Starý chlieb, staré víno, stará slanina 
vždy najlepšie. (O chlebe a slanine 
platí to v tom smyslu, že jest to 
znamením sporení.) 
L í z a ť. 

Potom bude dlaň lízať, keď si pre- 
márni. 
705 Potom bude labu lízať, ako medveď, 
keď si potroví. 1) Sr. Č. 282. a 619. 
Málo, malý (prípadné mnoho). 

Huba je malá dierka, ale veľká roz- 

nosielka. 
Huba malá dzurka, ale veľká me- 

dzurka. Pr. 
Komu málo nikdy nestačí, ani moc 

mu nebude. 
Kto je nie s malom spokojný, ani 
s mnohom nebude. 
710 Kto si mala neváži, po mnohom nech 
nebaží. Č. 435. Adalb. Rzccz 19. 



Kto si mala neváži, viacej nezaslúži. 
Malá dierka je do hrdla, ale veľká 

stodola. 
Malá hŕba pýta viac. 2) (Užíva se 
rozličné. Zde snaha po rozmnožení 
majetku. Ŕíká se to dále, když se 
mnoho lidí na jedno místo nenadale 
poschází; když se milodary sbírají 
atd.) 
Málo bolo, vyžili sme; mnoho bolo, 

strovili sme. 
Moc bolo, minulo sa; málo bolo, 715 

vyžilo sa; — pristalo sa. (Viz 687.) 
Nemáš tak mnoho, aby si to nestrovil, 
a nemáš tak málo, aby si nemohol 
vyžiť. 
Nieto toho »málo<, aby nestačilo. 
Nit telo velo, žeby se nerozešlo ; 
nit telo malo, žeby še neobešlo. 
Šár. 
Nieto toho »moc«, aby sa neminulo, 
a toho mala, aby dosť nebolo. 
More je more, a prebere sa. Pr. 
Muchy lapá, voly púšťa. 3) (Srovn. Mat. 72(» 

23, 24.) Srovn. Č. 20. a 572. 
Nač sú ti kasne, keď sú ti prázdne.^ 
Na grošovom prasa ti päťgrošový mo- 

túzok. 

Najprv >hoja! hoja!«, potom » horká 

psota moja!< (Též.) > Včera bolo 

>hoja! hoja!« dneska bieda moja!* 

Na kclo vystač, na telo pristac. (Též : 1 

Jako vystač, tak pristac. Šár. 
Naraz >hyc«, na druhý raz nie."*) 725 
(»Hycať* =z mnoho bráti na sebe. 
»Nehycaj toľko*. Šuj.) 
Naraz hoj no, na druhý raz h ... o. 
Na vidličke snadne, ale chytro spadne. 
(Též:) Na vidličky ladne, ale rado 
spadne. 
Na vychyrné jahody s košem nechodia. 

T. Č. 104. 
Nehádž vajci za vrabcí. Č. 256. 
Nejeden pre svoje vrecko (pytel, pan- 735 

dero) prišiel o všetko. Č. 139. 
Nekupuj, čo potrebuješ, len bez čoho 

nemôžeš byť. Adalb. Kupič 15. 
Nemusíš mať všetko, čo vidíš. 



') Talpát nyalja mint a mcdve. 

2) Kicsiny a rakás, naíjyobbat kiván. 

•■') Srovn. Szunyo^ot mcfjszuri, a Icgyet elnyeli. 

*) Ej^n'szcr hincs, mászor nincs. Srovn. Č. 59. Jednou pic — 



Digitized by 



Google 



7. Všeobecná pravidla o síioŕení a používaní. Marnotratnost. 



171 



Nevie.^ ešte, čo je starosť, kým nesolíš 

svojou soľou. 
Odklady — poklady. 
73f. Od kováča uhlie nekupuj. í) (Též:) Od 
kováča uhlie, od žobráka kapsu, od 
kata meč pýta. Adalb. Kowal 9. 
Kupič 13. 
Otec. 

Čo otec nahromaždil motykou, to 

syn rozhadzuje lopatou. 
Otec stíska a syn výska. Č. 61. 
Adalb. Ojciec 21. 
Peniaze po úbočí a bieda popred oči. 
Počet. 

Častý počet — dobrý priateľ. 
^740 Kto počtuje, ten gazduje. 

Počkaj, aby si neišiel vedľa radu — 
z dom' do domu, (t. j. žebráním.) 

P o k r o v e c. 

Dotiaľ sa vystieraj, kým ti pokrovec 
— perina — stačí.-) Srovn. Č. 
433. 
Pokrovec netreba do tých čias na- 
ťahovať, kým nepukne. 
Pomôž, Bože, dačijo, •^) a svojemu pridze 
čas. Sár. (Sbératel poznamenal -iz Cizí 
dary béŕ, užij v pravý čas, se svým 
šetŕ !) 
7*5 Po pier ku sbicra a duchny rozhadzuje. 
Predať, predávať. 

Ploty pálil a popol predával. 
Predal voly, kúpil soli. 
Predal zápraž, kúpil na voz kolomaž. 
Predac - -ztracic ; kupic — nabyc. Šár. 
Rok. 
'50 Rok je dlhší ako klobása. Rok je 
dlhý. ^Viz 774.) 
Žeň býva len raz do roka. Č. 261. 
Schovaj, to jiesť nepýta. Schované veci 
sa zídu. 4) Č. 437. Adalb. Odložone. 
Smenncmu volovi aj kalužina chucí. 

Z Boš. dol. Adalb. Wól 38. 
S prstom omáčaj, vyomáčaš. Pr. 
'*5 Statky^) vychodia na nestatky. 

Bez rozumu statky vychodia na zmätky. 



Svoje. 

Kto nešanuje svoje, nebude ani tvoje. 
Č. 431. Kdo nechová - Adalb. 
Oszczedzač 2. Swój 17. 
Kto si svoje neváži, nech j)o cudzom 

nebaží. 
Kto svojho nešanuje, cudzieho neza- 
sluhuje. Sr. Č. 431. Kdo svč záha- 
žuje — 
Lepšie svoje látať, ako cudzie chvátať. 76o 
Adalb. Latač 2. — Svojho sa drž ! 
Šanuj si kým máš. 
>Tak nás aj vši sjedia (ak tak budeme 

gazdovať.); — vši nájdu «. 
Tenšie musíš krájať.^*) 
Tlsté bolo, pohorelo. Pr. 
Troviť, s t r o v i ť. 

» Každý by viac strovil, keby mal.< 755 
(Tím odvetí bohatý chudobnému, 
když mu tento bohatství jeho pri- 
pomína.) 
Ľahšie stroviť ako zarobiť. Adalb. 

Zbycic. 
Skôr sa stroví ako zarobí. 
Usiluj sa hus dostať, i)okial vrabca 
strovíš. Č. 438. (Viz níž Vrabec - ) 
V krpcoch musí Človek na peniaze 
robiť a v čižmách ich troviť. '*) Č. 
434. 
Vrabec sa zarobí a hus sa stroví. 77o 
Č. 594. 
Umrlé hľadá, doma živé kape. 
Užij, čo máš a kým máš. 
>Veď je to nie daj nám dnes,' a 

zajtra ,choď, kde chceš.'* 
Viac dní ako klobás.^) Č. 437. Sr. 

Adalb. D. Kielbasa 7. 
Vyrobiť, zarobiť. 

Keď zarobíš, vtedy skryj; keď utratíš, 775 
vtedy pij. (Iron. dodatek; aneb snad: 
pij, aby se lidem zdalo, že i pri 
té ztraté vždy ješté dobre stojíš.) 
Modli sa a pracuj, a čo vyrobíš, za- 
varuj. 



*) Kovácstól vcsz .szcnet. 

^) Addi^ nyujtózzál, mcddifr a pokrócz ér. 

^) Dačijo — nČčí, cizí. 

*) Servata valcbunt. 

•'») >Statok< v slovenčine znamená vla.stnč to co česky »dol>ytck*. 

*•) Srovn. Parcius comedenduni. 

'*) Boc.skorban kel! kcresni cs csizmában koltcni. 

^) Tôbb nai) mint koll)ász. 



Digitized by 



Google 



172 X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 8. Užívaní podlc času. 9. Porekadla o marnotrat. 



Vtedy bolo »dýnom danom I « a teraz 
je >Bože môj!« Sr. Adalb. Bieda 86. 
Zajaca zanechal a komára honí. T. 
Zapchať. 

Čo sa môže dlaňou zapchať, načo 
celý človek.^ 
780 Chto ncsce zapchať dieru rukávom, 
musí dať celú halenu. Z Bos. dol. 
Kde môžeš zapchať prstom, ne- 
zapchávaj dlaňou. 
Zlato. 

Lepšie zarobiť na blate ako ško- 

dovať na zlate. C. 286. 
Všetko jedno, či na zlate či na blate 
zarobiť. 
Z mnohých kvapiek býva príval. ^) 
785 Z runa žiť, nie z barana. (.»Runo«, 
rúno, vlna predstavuje tu úrok, 
» baran* kapitál.) 
Žobrácky. 

Nech sa nikto neodrieka žobráckej 

palice — kapsy — . 
Neodriekaj sa zimnice, ani žobráckej 
palice. 

S. Užívaní podlé času. 
Prísloví. 

Na Vánoce — po gágorce (aneb:) 
plné hrnce — plné gace; na Velikú 
noc — najedel sa moc ; na Ducha 

— do polbrucha; na Trojicu — už 
len za užicu (lyžicu). (Též :) Na Svä- 
tého Jána už len dzejakého šmáňa 
(zber by). Z Boš. dol. 

Na Velkú noc — najem sa moc ; na 

Ducha — do polbrucha; — na Tro- 

jičku — len trošíčku, a na Jana — 

už v bruchu jama. 

790 Na Svätý Kríž (3. máje) len jeden slíž. 

P ô s t. 

Na fašiangy výskal, v pôste bruchom 

stískal. 
Pôst, — chyť ho za chvost. 
Za fašiangy pôst. 

9. Poif-ekadla a úsloví o marno- 
tratnosti. 

Ani baňa by mu nepostačila. Č. 594.; 

- ani Lykavskc ])anstvo. (Nékdy 

^) .Suk cscppl)!")! na<^^y t>t") válik. 



V Liptove, kde jsou posud rumy 
Lykavského zámku pri obci >Ly- 
kavka*. Objemnou knihu o tom se- 
psal knéz Štépán Hýroš.) 

Gazdovať, vygazdovať. Gazduje 795 
čertovi na budzogáň ; — od desiati (ch) 
k piati (m) Č. 593.; — od tisíca 
ku stu; — z tisíca na grajciar; — 
z kravy na kanálika; — z mecha 
do tanistry ; — z pece na hlavu. — 
Vygazdoval ako Barto na číkoch. T. 

Grajciar. Poslednému grajciaru na 
grg stupil. — Ten vždy len hľadí, 
akoby z groša na grajciar prišiel. — 
U toho sa grajciar nezplesnie. 

Groš. Neľúbi u seba groš. — Nerád 
má groš vo vrecku. — U toho sa 
groš neobstojí ; keď má len jeden, 
povie, že mu smutno samému ; keď 
ich má viac, že sa — vraj — nesnášajú. 

Ide mu gazdovstvo dolu vodou. — Ide 
to zo psa na psa ; — šiky myky — . 

Jedno bije harnky, druhé trepe rahynky. 
(Harnky zz hrnečky ; rahynky zz pan- 
vičky. Ani jeden úd domu nezná 
šetŕit. Sár. 

Keď má v hrsti šesť dukátov a otvorí 80» 
ju, už má len tri. 

Kúpi i slona, keď mu ho ponúknu. 

>MaI som, mal som, premarhal som!« 
(Píseň.) — » Márnotratný syn.* (Luk. 
15 k.) 

Nosí deravú kapsu, (rr: Co vydélá, to 
promrhá.) 

Oboma rukama rozhadzuje. 

Odkladá to do deravého vreca. ^^ 

Peniaze. Nezná cenu peňazí. — Pe- 
niaze ho páľa vo vrecku. — U toho 
sa peniaze neľúba ohriať. (Viz 796, 
797.) 

Pesstvo ho kazí. — Pod vozom mu 
utekajú kolesá. (Též:) Idú mu ko- 
lesá napred (bez voza. iz: Pfedem 
stráveno.) 

Predá aj Kristov plášť. 

Prehajdákal, prepajoval majetok. 

Prehnal črevom — hrdlom — hrtanom sio 
— majetok. Č. 593. (Tcž:) Prehnal 
všetko preš hrtan. 

Púšťa všťtko do dymu; — do vetra. 



Digitized by 



Google 



10. Nebuď úzkostlivým vzhledem na majetek. 11. Ztráta jmční. 



173 



Robiť sa mu nechce, ale halaškovať, 
kalatovať, na to by ho bolo. 

Rovnal, rovnal, až mu zo slaniny motúz 
na hlavu padnul. 

Rozdáva od buka do buka, ako Já- 
nošík (súkno, ktcré — die povesti — 
bohatým kupcom bral a chudobným 
rozdával meŕe ho v lese od buka 
do buka). 
815 Väčší východ ako príchod. — Veľkého 
pána hrá. 

Volakedy si cedulami — banknótami 
— fajku zapaľoval, a teraz je žobrák. 

Vŕzga kolieso, prepil kočiš sadlo. T. 

Všetko uporajil. (Srovn. »rajka«^:ne- 
véstka.) 

Zachodí s tým ako s farskou slamou. 

«ao Zle vybačoval — vyradoval — . (»Bača<, 

správce salaše ovčího tehdy dobre 

vybačuje — vyradujc — když celou 

patŕičnost syra majitelúm ovec vydá.) 

Slovesa: Doremeslil, ; dogazdoval ; 
vygazdoval. 



10. Nebuď príliš úzkostlivým vzhle- 
dem na majetek. 

Prísloví. 

Co še hasnuje, to še haluje. (>HaÍc- 

jec s zz roztrhati se.) Šár. 
Co še potrebuje, to šc spotrebuje. Šár, 
Čert by vzal hrnčiara, aby jeden hrniec 
na veky trval. 
•26 Co nekúpiš, s tým ncskúp. (Iron.,' také 
vzhledem na reči.) 
Jeden, jedno a druhé. 

Čo na jednom ncdochodí, to sa na 
druhom vynahradí. Č. 282. Adalb. 
Zejsc 1. ^ — Čo na jednom prehráš, 
to na druhom vyhráš. (Ovšem 
i opačné.) — Čo ti na jednom 
ušlo, to si na druhom doženieš. 
Jeden zlatý nenič svet. 
Jesť. 

Kde sa najedia štyria , najie sa 

i piaty. ^) Adalb. Gotowač 2. 
Keďby si Cigáň halušky cenil, nikdy 
by ich nejel. 



Keď sa drevo rúbe, v oba boky ívere 830 
skáču. 

Kedz še ztraty bojiš, zárobku neufaj. 
Šár. 

Kto peniaze utratí, tomu Pán Boh na- 
vráti . nahradí). 

Škoda. 

Malá škoda nenie svet. 

Osoh so škodou za ruky sa vodia. 

Sr. Adalb. Szkoda 4. 
Škoda ide do chasňa. 835 

Škoda je, čo pes sjie ; -j — čo pes 
ncsjie {zn CO již ani pes nesežere.) 
Škoda s osohom chodí. 



11. Uspokojující rčení vzhledem 
ztráty j mení. 

Aspoň sa sekere porisko navráti. 
Bodaj to bolo za všetku škodu I Bodaj 

len väčšej škody nebolo! 
Na Lykavskom zámku viacej zkapalo. 8*o 
S tým nezbohatnem, a bez neho ne- 

zchudobniem. (Vzhledem lakomce :) 

Preto nebudem chudobnejším a on 

bohatším. 
S tým nezískam ani nezj)ýskam. 

12. Skoupost, lakomost, lichvárství 

(si. úžera, zderstvo). 

Prísloví. 
Bôh. 

Ani Bohu, ani svetu. 

Bôh toho zatratí, kto chudobného 
ukráti. Sr. Adalb. Bogacič si^ 1. 

Kto chudobnému uťahuje, tomu Bôh 845 
z hrdla vytrhne. — Kto druhému 
uťahuje, tomu Bôh utiahne. 

Neverí ani v Boha, ani v koňa. 

»Vermež v Boha jednoho« (píseň 
náb.), drimež jeden druhého. (O la- 
komci svatoušku.) 
Bohatý, boháč. 

Blázon chodí nahatý, aby umrel bo- 
hatý. 

Boháče moc dať nescá (nechtí) a 
málo dať sa hanba. Z Boš. dol. Sr. 
Č. 46. Málo dáti — 



1) Wo Viele essen, wird auch noch Einer satt. 
'^) Srovn. Schadc ist, was der Wolf auflfrisst. 



Digitized by 



Google 



174 



X. B. Dobývaní a užívaní majetku. ľJ. Skoupost. 



«50 Boháči najväčší lakomci. 

Boháč obyčajne i skupáň. Č. 166. 
Bohatý nemá dosť, kým mnoho chu- 
dobných nesožere. Č. 167. 
Chudobní nemajú, bohatí nedajú. 
Cudzie. 

Cudzí statek nikdá se nedarí. T. 
855 Kto je žiadostivý cudzieho, svoje 

tratí. — Kto za cudzím chodí atd. 

Adalb. Cudze. 29. 31. 
Kto sa lakomí na cudzie, prichodí 

o svoje. 1) 
Ľahko je dávať z cudzieho. 2) Sr. 

Č. 45. Snadno — Sr. Adalb. Chleb 

129. 
Ľahko je z cudzej kože remence 

krájať. VI. SI. 223. Z čije skury je 

dobre ŕemyné kroť, ale cuze zboži 

nérozmnoži. Adalb. Rzemieň 1. 

Skóra 18. (Sr. VIIL 1179.) 
Na cudzej koži ľahko bubnovať. 
860 Z cudzieho nezbohatneš. Č. 54. Adalb. 

Cudze 15. 
Z cudzieho štedrý. 
Čert. 

Čert by sa obesil, aby ten dačo 

dakomu dal. — Čert by sa z býla 

zabil atd. (Viz 896.) 
Čert požehnal, čert vzal. Sr. Č. 61. 

Co od čerta — 
Čertu z hrdla nevydriapeš. — Čo 

čert vzal, to nevráti. 
865 Čo kto s čertom zgazduje, po toho 

(majetek) si príde diabol i s inte- 
resom. 
Čo prišlo od čerta, ide do čerta. 
Hriešne peniaze idú do čerta. 
Kto druhému berie hrsťou, po toho 

príde čert s vrecom. Sr. Č. 143. 

Vezmi — O. 12. Sr. Adalb. Cudze 

43. 
Kto na cudzie s lyžicou, čert na 

jeho s vrecom. VI. SI. 223. Kdo 

po cuzim dechem, čert na neho 

s méchem. 
870 Lehka porta (nábytek) pujdze do 

čorta. Šár. 



Od čerta dušu pýta. ( iz: Marné za- 
dáš od skoupého.) 

Skôr vydreš od čerta dušu, ako nečo 
od lakomca. Sr. VI. SI. 235. Spéš 
od Žida na pobožných pesničkách 
vyzpiva, miž od neho co dostane. 

Slúži za groš i čertu i Pánu Bohu. 

Uderil sa čert o božiu múku (když 
skupaň na pr. almužnu dal). Pr. 
(Sr. 862.) 
Čo po takej krave, ktorá nadojené 875 

mlieko vykopne ! 
Dať. 

Dal mu ako psovi na vidličke. (Snad 
že se pes pri tom bodne.) 

Dá ti koza mlieka, ale sa ti naj prú 
doň vys . . . 

Komu nechce dať, toho nechce znať. 

Kto chce dať, ten sa neopytuje. Č. 
48. Adalb. D. Dač 113. — Kto 
sa pýta, nerád dáva. T. Č. 48. — 
Kto sa pýta »či chceš .í^< nerád 
dáva. í^) Č. 48. 

Nie ten dá, kto má, ale kto chce. sso 
Č. 44. 
Jeden nespravodlivý groš sto spravo- 
dlivých vytiahne.**) Č. 55. Adalb. 

Grosz 26. 39. 
»Keď si mu vzal živnosť, môžeš mu 

i život.* 
Koho neboli, (lehko) povoli. (zn Z ci- 

zího se lehce hospodári.) Sár. 
Kto chce mnoho, nemáva ničoho. 
Ľahko prišlo, ľahko šlo. Č. 60. Adalb. 88& 

Przyjáč 1. Zejsč 2. 
Lakomý, lakomosť, lakomec. 

Chudobnému veFa chybí, lakomému 
všetko. C. 52. Adalb. Lakomý 
3. 26. 

Lakomec je najhorší sám na seba. 
Sr. Č. 55. Adalb. Lakomý 22. 

Lakomec je rovný svini : len po smrti 
osoh činí. Č. 56. — Lakomcovi 
— skúpemu — a svini jeden osoh 
iba po smrti. Adalb. Lakomý 18. 
Sk^py 18. 

Lakomému čoby vozom vozil, ne- 
bude mu dosť. 



^) Másét keresi, ma^áét vcszti. 

-) Kônnyu a máscból atlakozni. 

^) A ki kcrdi : kel! e ? nem oiomest ad. 

*) Kgy hamisan jott jx'-nz clhajt száz itjjazat. 



Digitized by 



Google 



Iľ. Skoupost, lakomost, lichváŕství. 



175 



8O0 Lakomý čím viac má, tým viac 
skuhre — žiada. — Sr. Č 51, 
Adalb. Lakomý 1. 
Lakomý nikdy nemá dosť. l) .Č. 52. 

Adalb. Sk^py 27. 
Lakomý o všetko príde. C . 54. 
Lakomý viácc tratí než ulakotí. T. 
Lakomosť nemá studu. — Lako- 
mosť nemá dna. 
8**5 Lekko pohoscic hosce v posce. Šár. 
Musel sa caj) zabiť (když ten to dal). 
Nábytok, nabývanie, nabyté. 
Aké nabývanie, také pozbývanie. 

Adalb. Nabycie 2. 

Ľahké nábytky zriedka užívajú dietky. 

Ľahký nábytok, ľahký pozbytok. Sr. 

Č. 60. Adalb. Nabyte 2. 

9<x» Zle nabyté, ešte horšie odbyte. Č. 

60. — Zlé nábytky, zlé odbytky. 

Nacecaná búcha (blcha) menej štípe.-) 

Z Boš. dol. C. 365. Napitá — 
Načo má, keď neužíva? 
Ňaňo (otec) škvárnik, Jano (syn) már- 

nik. 
Nech chodí po smrti žrať. 
905 Nespravodlivý majetok na tretieho de- 
diča nedôjde. Sr. Č. 61. — Zle 
statku — Adalb. Dobro 10. — 
* NespravodHvý statok nededí. Č. 61. 
Otec zdiera, syn márnik sa vyškiera. 

Sr. Adalb Sk^py 29. 
Pes psie. 

Čo pes schváti, nerád vráti. Sr. Č. 

143. Co vlk - 
Psie bolo, psie bude, zo psa na psa 
príde. 
Prišlo z dráča na marháča, a z mar- 
háča na naháča. 
910 Sebe zlý, — komu dobrý ?'^) (Syr. 14, 
5.) Č. 32. Adalb. Dobrý 66. Zíy 15. 
>Sjedzme najprv tvoje, potom každý 

svoje. « 
Skúpy, skúposť. 

Kto je skúpy, ten je i hlúpy. 
Od skúpeho sa nik nejK)žije. **) 



Pyšný pyšného a skúpy skúpeho 

najviac nenávidí. 
Skôr by od jalovej kravy tela vy- 9i5 

žiadal, ako nečo od skúpeho. 
Skúi)y dva razy platí, lenivý dva 

razy chodí. Adalb. Sk^py 19. Sr. 

Adalb. Chciwy 4. Č. 135. Lenivý — 
Skúpy draho kúpi ; — draho platí. 
Skúpy jednou rukou dáva, druhou 

bcre; — najprv dáva, potom bere. 

Sr. Č. 544. Jednou - (Též.) Čo 

jednou rukou podáva, to druhou 

vychytáva. Adalb. Dač 55. 
Skúpy moc stroví, lenivý moc schodí.*'*) 
Skúpy vždy tratí. T. 92o 

U skúpeho je vždy po obede. Adalb. 

Sk^py 38. 

Umrel Darmodaj, nastal Vydrigroš. Č. 

49. 542. Adalb. Darmodaj 2. (Viz 

1043.) 
Vlk. 

Čo sa raz vlkovi do hrtana dostane, 
to nikto viac nevydriape. Sr. Č. 55. 
Adalb. Wilk 7. D. Wilk 117. 

Nasýtený vlk sa uspokojí, ale lako- 
mec nikdy. Č. 52. (Též:) Vlk sa 
nasýti, lakomec nikdy. 

Ťažko je vlkovi barana zo zubov 925 
vydrapiť. 6) Adalb. Wilk 117. 

Vlk je pachtivec. 

Vlk nepýta, ale chytá. 
Zisk, získať. 

Ako získal, tak prevýskal. 

Zlý zisk neomastí pysk. 
Žobrák, 

Keď je kapsa sýta, ale žobrák nie. 930 

Keď je žobrák sýty, ale kai)sa nie. 
Č. 51. 



Porekadla a úsloví o skouposti, la- 
koiposti, a lichváŕství. 

Aj dušu si zapredá. 

Ani suchého chleba nepodá. 

Babka (viz Grajciar). 



*) Fôsvénynek soha sincs elcg. 
-) Naproti tomu: Az úh szunyog nehezet csíp. 

^) Srovn. K i magának rossz, másnak se jó. — Fosvény magának sem jó, hu^y 
voIna masnakr 

*) Také poverečné, na j)ŕ. od skoupého koupenc hovádko, prase nezdarí se. 

•'•) Fosvcny tôbbet kolt, rest t()bbet jár. 

^''í Nchéz a bárányt farkas száj«'U)ul ícivonni. 



Digitized by 



Google 



176 



X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 



935 Boji sa ešte i o ten prach pod pra- 
hom. 

Bude sa pravotiť pre piaď zeme. 

Bude skoro zpod seba jesť (totiž vlastní 
výkal). 1) 

Cmar Židovkám na rýfy predáva. 

Dal sa čertu do pazúrov. (Podlehl 
úžerníku.) 
940 Derie ako pastier. (Smysl.í* Lipa I. al- 
manach str. 19). — Dobrý to ošmek, 
(úžerník). 

Grajciar (babka, groš, polgrajciar). 
Bude za grajciar Cigáňovi — čer- 
tovi — dieťa kolísať. - Dá si za 
grajciar dieru do kolena vŕtať. Č. 
543. — Poženie za grajciar kozu 
cez Tatry. Adalb. Babka 2. Č. 488. 
543. — Poženie za grajciar voš — 
blchu — cez horu — cez mesto — 
do Pešti — do Viedne — na tre- 
tiu dedinu. VI. SI. 219. Lakômy by 
blechu po strnisku do Vídné hnol. 
Adalb. Wieden 2. - Trasie sa za 
grajciarom. - Trasie sa, keď ide 
dakomu grajciar dať. — Za grajciar 
by sa dal obesiť; — blchu vymiš- 
kuje. 

G r o. š (víz Grajciar). 

Holiť. I holí i strižie (strihá). Adalb. 
Golič 7. Strzyč 1. — Oholil ho bez 
britvy. Č. 534. Sr. Adalb. Golič 5. 

Horší od Oláskeho (=: Rumunského) 
Cigáňa; - od Žida. Č. 542. 
945 Chce spraviť z muchy dva kožuchy. 

I o tú poslednú kabanicu (halienu) by 
ho nedbal pripraviť; — i o tú po- 
slednú smidku chleba. 

I s oltára by vzal. Č. 540. Adalb. 
Wziač 13. 

Koža. Nedbal by s neho kožu strh- 
núť. Pili mu na kožu. Sodral ho 
do deviatej kože. 2) Adalb. Lupič 2. 
— Stiahol by s nahého kožu. 

Lakomý na peniaze ako čert na dušu. 
950 Nabil si pod päty; — pod prsty. 

Na dobre ho zabil. ( s O vše jej pri- 
pravil.) 

Na druhých ťapka a na scbä hrabká. 

Na nehet všecko odmeruje. T. 



Nedať. Nedal mi ani čoby mucha na 
krielci unesla. — Nedá ti to, čoby 
sa ti od ťažkej nemoce žiadalo; — 
čoby. si hneď dušu pustil ; — čoby 
si jazyk vyplazil. (Srovn. 957. 958. 
Víz také XVI. odst. 18. c.) 

Nehodno je s ním mastné halušky jesť. 955 

Nenásytné vrece — črevo; — nená- 
berné; — bez dna. 

Nevyprosíš od neho, čobys' krvou za- 
plakal. T. a Č. 542. Adalb. Uczy- 
nič 1. 

Nezaložil by ťa (peniazmi) ani čobys' 
ho pre Boha prosil. 

Oplel ho o všetko. 

Po jednom hrachu v hrnci varí. 96» 

Polgrajciar (viz Grajciar). 

Pomohol mu z vrecka. Sr. Adalb. 
Kapsa 4. 

> Poskladajme sa, ja nedám nič.< Adalb. 
Dač 110. 

Rád by len na daromnici žiť (pújčo- 
váním si, hosténím se atd) 

Ruka. Má krátku — skrčenú — ruku %5 

— Narodil sa so zavretou rukou. 

— Ruky sa mu trasú od skúposti. 

S ničím sa neučlovečí — nezavďačí. 

Sobral mu to ako mrcha koňovi pod- 
kovy. (Také o krivde pod spôso- 
bem práva a spravedlnosti ) 

Stydne — je studený — od úžery. 
Štyroch obíde a piatemu nič nedá. Pr. 
Šturmuje né k zámku ale k mešku. T. 970 
Tam žne, kde nesial. (Srovn. Luk. 19, 

^'''■^ 

Ťažko páperie pustí. Pr. (Viz 974.) 
Ten i od jalovej kravy mlieka nadojí ; 

— teľa vydre. 

Tvrdá to hus na šklbanie. 
»Veď si ho ty len obohatil!* 975 

Vie od koštiaľa mäso zhrýzť. 
Vyzvliekol by ho z kabáta — z košele 

— z kože. Č. 543. 

Vláči ako zmok, dobre že sa nepre- 
trhne. 

Všetko. Všetko by do jedného uzla 
zaviazal. -- Všetko by sám pohltal. 

— Všetko mu oči kole. (:= Na všecko 
se lakomí.) — Všetko najprú ofrfral, 
ohundral, (až dal). 



1) Er frisst seinen eigenen Dreck. 
-) Kinem die neuntc Haut suchen. 



Digitized by 



Google 



13. Sobecké, požitkáŕské zásady. 14. Štédrost, dobročinnost. 15. Výstrahy. 177 



9«o Za peniaze pôjde i do pekla ; — i dušu 
si predá. 

Z hrdla by vydral človeku. 

Z každého dreva uhlie páli. 

Zobrali — sodrali — ho ako lipu. 
(Kúru z lipy berou ševci k potrebe 
remesla svého.) 

Žije len ako vlk v diere; — len pre 
seba. 
985 Žobrák, žobrácky. I kepeň by vzal 
žobrákovi. — Od žobráka kapsu by 
vypýtal ^) — Priviedol ho na žo- 
brácku palicu. — Skoro ho na žo- 
bráka vyniesol; — ožobraČil. — Vy- 
hybuje žobrákovi ako čert božej 
múke. 

Nazývky. Držibabka, gabaj, lakomčík, 
priezdušník, skučko, skuhroš, skupáň, 
škývražník, škrvačník, tlčibabka, úžer- 
ník, žgrliak, žgrFo, žgrľoš. 

13. Sobecké a požitkáŕské zásady. 
Prísloví. 

Človek nemá nič, iba to, čo užije. 
(Též:) Nemáš na svété, len čo uži- 
ješ. To je moje, čo užijem. 

Čo sjem, to viem; čo vypijem, to uži- 
jem, a čo po mne zostane, to, čert 
vie, komu sa dostane. (Mravnéjší viz 
níž v 991. »Čo užiješ* — ) Srovn. 
Č. 60. Co sním — 

Užij, kým žiješ; po smrti neužiješ. 

14. Štédrost, dobročinnost. 
Prísloví. 



Kto chudobnému udelí, tomu Pán 

Boh nadelí. 
Kto pre Boha dá, aj u Boha má. 
Kto zo svojho udeľuje, tomu Pán 

Boh nadéľuje. Č. 44. 
Na úrok Bohu dáva, kto sa nad 
chudobným smilováva. Č. 44. 
Dať, dávať. 

Komu chcem, tomu dám, aj z cesty 

ho zavolám. 
Kto dá, ten aj má; kto nedá, ani 

nemá. 
Lepšie dávať leš pýtať. 
SladŠie je dať nežli brať. (Srovn. 
Skut. Ap. 20, 35.) Adalb. Dač 73. 
Na lazára (opatrovaného) ide z desia- 
tich domov požehnanie. 
Nezabývaj na chudobu. 
Skôr chudobný udelí, ako bohatý. 
Skôr ťa ešte chudobný >znevestuje« 
ako bohatý. (>Znevestovať« =:svčŕiti, 
pňjčiti. Šuj.) 



15. Výstrahy ohledem na dobro- 
činnost. 

Prísloví. 

Bohatým dary dáva. T. 

Dávať i ešte prosiť (aby vzal) je mnoho. 

Č. 48. 
Dobrota. 

Pre svoju dobrotu vyšiel na psotu; 

— na psiu smiechotu. 
Prílišná — nerozumná 
hotová žobrota. 2) Č. 



995 



Dobroč 7. 



1005 



— dobrota 
46. Adalb. 



B ô h. Adalb. Ubogi 5. 
^90 Čo chudobnému dáš, to ti Pán Boh 
stonásobne vynahradí. 

Čo užiješ, to vieš; čo vo mene bo- 
žom dáš, to u Boha máš, a čo po 
tebe zostane. Boh vie, komu sa 
dostane. Sr. Adalb. Jesč 12. Sr. 
Wypič 1. 

Dobre je to, keď sa hodne nasbiera 
toho »Pán Boh zaplať !« 

Kto chudobnému dáva, Bohu poži- 
čiava. (Bibl. Pfísl. 19, 17.) Adalb. 
D. Biedny 16. 

*) Srovn. Koldustól a botot kéri. 

2) Srovn. Sei dienstbar allen Leuten, so 

Ad. P. Zátiirecký, Slovenská pfislovi. 



Drevo do hory — do hája — do lesa 
— nevoz; vody do mora nenos. Č. 
570. Adalb. Drzewo 5. 

Chorý zdravého nesie, a sám ledva 
lezie. 

Kto je štedrý, nosí holé bedry. Adalb. 
Szczodry 5. 

Kto sa chváli, tomu daj, a kto stene, 
toho dri. (Kdo nejvíc stoná, ten 
mnoho má; na málu prestávaj ící 
dfív pŕechválí svuj stav.) (Též :) Kto 
stene, od toho ber; kto sa chváli, 
tomu daj. (V krajomluvé Važecké 



1010 



wirst du ein Pracher bei Zeiten. 



12 



Digitized by 



Google 



178 X. B. Dobývaní a uživ. majetku. 16. Neslušné požadavky. 17. Porekadla o štedrosti. 



pod Kŕivánem vše tvrdo a krátko.) 
Ked sa chváli, daj mu ; ked sa hani, 
ber mu. 
Kto sa za druhého zakladá (ručí), zo 
svojho dokladá. 
1015 Kujon, kto viac dá, ako má. Sr. Č. 
526. Blázen - Adalb. Dač 56. 
Mlynárovu sliepku neponúkaj zrnom. 
Nepchaj slamu do chomúta, keď je 

plný. Adalb. Síoma 4. 
Peniaze daj a hrle maj. (Sr. »hrdlo- 
va£, hrdlačiť* =: namáhavé pracovati. 
> Hrle < zz: opuchlina hrdelní. Šuj.) 
Ručiť, zaručiť sa. (Viz 914, 921.) 
Kto sa ručí, ten sa mučí. Č. 346. 
Adalb. R^czyč 4. 
1020 Veľká vec zaručiť sa komu. 

> Veru, veru, už ho berú !« (záruční ka).l) 
Voda. 

Nelej vodu do mora. Adalb. Woda 

67. Morze 7. 
Nenos vodu do Dunaja; — do po- 
toka. 2j 
Z jamy do Dunaja vodu liješ. T. Č. 
487. a 570. 

16. Ohražení se proti neslušným 
požadavkúm. 

Prísloví a výroky. 

1025 »Ach jaj, ty len daj!« 

»Aj mne idu dva grajciare do groša. « 
(Též:) Každému ide sto grajciarov 
do zlatého. 

>Ani mné peniaze z nosa nepadajú.* 
T. I mné — Sr. Č. 617. Také — 

>Ani mne to s neba nepadá.* 

»Ej veď hádam ľudia po ceste pe- 
niaze nesbicrajú!* 
1030 »Veď mne tiež kozy neorú a čapy ne- 
bráňa ! « 

»Veď som ja to pod múrikom nena- 
sbicral ! « 

17. Porekadla a úsloví o štedrosti 
a dobročinnosti. 

Bol u neho bytom i sýtom. Bol u neho 
varený i pečený, (Též o nevdéku, 
viz VlII. 676.) 



Chytil sa vrecka. 

>Keď má byť zvon, nech bude zvon!< 
(S tou výpovedí odhodlal se kdosi 
k značnéjšímu príspevku, když milo- 
dary na nový zvon sbírali.) 

Plesknul sa po vačku. io3r> 

Ruka. Má prajnú ruku. — Oboma 
rukama rozdáva. — Otvorená ruka. 

— Plnou rukou — plným priehrštím 

— dáva. — Všetko by rozdal, keďby 
mu ruky nedržali. 

Starou mierou mu nameral (=: hojné). 
U toho sú vždy otvorené dvere. 
Nazývky príliš štedrých: Roz- 
gazda, rozgazdiná; rozdaj, rozdajka. 

18. Dluhy, pujčky, poplatky. 
Prísloví. 

Bôrg zomrel, kredit nežije; kto nemá i040 

peňazí, nech nepije. Adalb. Borg 1. 
Cežko na sjedzeny hlib robic. (Pŕedem 

strávený.) 
Dlh, dlžoba, dlžník, dlžen, dí- 
žiť sa. 

Dlh býva čím diaľ tým mladší. Č. 
274. 

Dlh dlhom, klin klinom. 

Dlhy majú nohy a vodia do Chu- 
dobíc. 

Dlh je zlý druh. Č. 274. 

Dlh rastie. 

Dlžoba má nohy, ale aj rohy. 

Horšia dlžoba ako chudoba. 

Kde dlžoba, tam chudoba. Č. 274. 

Keď dom shorí, dlh na komín vy- 
letí. Č. 274. 

Kto sa nedĺži, život predĺži. Č. 274. 
Adalb. Díuzyč si^ 1. 

Kto sa rád dĺži, málo slova drží. 

Ľahko brať na dlh, ale ťažko vra- 
cať. 

Láska, dlžoba a smrad nedajú sa 
zatajiť. Srovn. Č. 290. Velké bo- 
hatství — 

Lepší dlžník ako hnevník. (i= Radéji 1055 
nech ti zústává dlužen, než aby si 
ho rozhneval.) (Též:) Horší hnev- 
ník ako dlžník. 



1045 



1060 



í) Srovn. Búrgcn soli man wiirgen. Kezes — fízcss! 
-') Dunába hôrd vizet. 



Digitized by 



Google 



18. Dluhy, pujčky, poplatky. 



!79 



Lepšie je bez večere spávať, ako 

s dlhami vstávať. 
Priatelia budVne, dlhy si plaťme. ^) 

Č. 276. 
To je ostatní človek, kto je nikomu 

nie dlžen, lebo mu nič nesveria. 

(Iron.) 
Zaplať dlhy, budeš ako druhý. (Též :) 

Nerob dlhy atd. Adalb. Dlug 17. 
1060 Dlhé motúze sa zle vlečú. (Starý dluh.) 
Dnes je svätého Skryj sa, zajtra Ne- 
ukáž sa; napozajtre vyndí von: > Mo- 
hol si prísť, keď bol lôn. (Též :) Keď 
je lôn (Lohn), skryj sa; na druhý 
deň neukáž sa; na tretí deň vyndi 
von ; na štvrtý : » Mohol sjí prísť, keď 
bol lôn.« 
Koža. 

Hrešila hlava — (aneb :) hrešily ústa 

— hrešilo brucho — koža trp! — 
Koža pila, koža drž! (Též:) Trp 
koža, keď si pila. Č. 141. 

Kto čím iným nemá, kožou zaplatí. 
(Srovn. výraz: Pili na jeho kožu 
=r útraty na jeho účet.) (Též:) 

Kto nemá peňazí, nech kožou za- 
platí. 
1065 Ma hypotéku — cintir. Šár. 
Platiť, zaplatiť, platník. 

Hneď je človek hotový cigáň, keď 
nemá odkiaF zaplatiť. 

Kde vezmeš, tam vezmeš, len plať. 

Keď si pán, zaplať džbán. (Píseň.) 

— Keď si pán, zaplať sám. 

Keď si pil, plať, a s krčmárkou sa 

nevaď. Č. 275. 
1070 Kto hneď platí, dva razy platí. 

Ľahko je vypit, ale potem platit! 

Pr. Modra. 
Lásku tratí, kdo pozde platí. 
Nabere na nohy, na rohy, (též :) ako 

baran na rohy — a potom nemôže 

zaplatiť. 
Od zlého platníka — platcu — aj 

plevy — aj kozu bez mlieka — 

ber; — ber čo môžeš. Č. 275. 

Adalb. Dluinik 7. Platnik. D. Dlui- 

nik. 



Zaplať, bár kde sa paprať. io76 

Žijme po kresťansky, plaťme po ži- 
dovský. Adalb. Žyč 57. Rachovač 4. 
Požičať, pôžičky. 

Ak nemáš nepriateľa, len peňazí po- 
žičaj. 2) Sr. C. 276. Chceš-li pfítele 
— Adalb. Požyczač 1. 

Čané, ale požičané. 

Pôžičky nezašanujú. 

Pôžičky z priateľa robia nepriateľa, loao 
Č. 276. VI. SI. 227. Pôžičky s pla- 
čem chodu dom. Adalb. Požyczka 2. 

U nás taká obyčaj : kto nemáš, si 
požičaj (a zaplať). 
Veselo berie a smutno vracia. Č. 275. 

Adalb. Brač 29. Dlužnik 4. 



Porekadla a úsloví o dluzích, pújč- 
kách a poplatcích. 

»Ako keďby si mi daroval!* (Když 
zplátka dluhu pŕijde vhod.) 

Ani to nenie jeho, čo má na sebe. 

»Berem na bradu, napíš ua hradu. « io85 
Sr. Č. 275. Napíš na trám — 

Bere na veru; — na bradu. Č. 627. 

Dlh, dlžoba, dlžen. Aj s dušou 
čertu dlžen. 3) (»S dušou* jest ma- 
dkrismus; slovensky má být accus. 
dušu.«) — >Beda mne hriešnemu, 
dlžen som každému ; komu groš, 
komu dva, i za holbu vína.« (Píseň.) 

— » Bojím sa zomreť pre dlhy.« — 
Dlžen, len mu kačka v dlhoch pláva. 

— Dlžen po uši. Č. 627. Adalb. 
Díug 16. — Dlžen toľko, že nemá 
vlasov toľko. — Má viac dlhov ako 
vlasov na hlave ;^) — ako šupák 
(snopkov) na streche. Č. 627. Adalb. 
Dlug 2. — » Nikomu som nie dlžen, 
len Bohu dušu.< — Z dlžob sa vy- 
kýchať. 

Dobre je zamočený. 

» Hriešna hlava, zkäde vyvrsuješ?!« 

(i:^ Kde vezmeš, co máš zaplatit!) 
Jennoho odstrihne, druhého nadšije. io90 

(U jednoho vypíijčí, aby druhému 

zaplatil.) Z Boš. dol. 



*) Clara pacta - boni amici. 

^) Ha ellenséget akarsz szerezni, adj kôlcsôn. 

^) Lelkével is adós, az is az ordogé. 

^) Er hat mehr Schulden, wie Haare auf dem Kopfe. 



12* 



Digitized by 



Google 



180 



X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 19. Peníze zvlášté. 



Má ho (nékdo) v kapse. 

Mrcha (č. špatný) platec. 

Nemá ani vlasa svojho. 

Potiahol ho za vačok, (m Prinútil jej 

k zaplacení.) 

1095 To je človek hotový groš — peniaz — . 

(=1 Platí hned hotovými. Také o kar- 

baníku, od kterého hned vyhrají.) 

To je nie » požičaný chlieb*. 

U toho si veritelia jeden druhému dvere 
podávajú. 

Vy chodiť. » Čižmy soderiem, kým 
dačo vychodím od neho.< (»Vy- 
chodiť« jest tu transitivum.) — Ne- 
môže človek od neho vychodiť. 

Vrátiť. Nevracia ani kosu ani osiu. 

-— Vráti, keď sa vyvráti. — »Vráť, 

suka, koláč!* 

1100 Zaplatiť, vyplatiť. Nemôže sa mu 

vyplatiť, ako Liptov za Jánošíka, l) 

— » Nestaraj sa, žena má, už som 
dúhy (dluhy) zplacil : od kmotra som 
požičal, Židovi som vrácil.* Z Boš. 
dol. — Zaplacil mu štyri týnne 
(týždne) na mesác. Z Boš. dol. — 
Zaplatil do' grajciara; — statočne 
(iz: poctivé). — Zaplatil chrbátom 

— chupami (chlpami) — kožkou — 
pätami. Č. 581. Adalb. Zapíacič 4. 

— Zaplatí potom, keď na deravom 
moste nájde; 2) — keď Pán Boh bude 
hudcom platiť. Č. 631.; — keď sa 
mu myš okotí. — » Zaplať za 
bryndzu ! « 



Uštepačné výroky nevdéčného 
dlužnika. 

>Jaj, či už nemáš iba to, čo som ti ja 
dlžen?!* 

»Veď ešte neutekáme!* — »Veď sa 
ti to hockedy zíde.* 

» Veď si ja to viacej neurobím.* {-zz Ne- 
chci podruhé tvou pôžičku.) 

»Veď to ešte dost minieš.* 



Zlostné výroky protiv tomu, kdo 
nechce pújčiti. 

Daj si ho zasoliť! — Daj si ho za nos 

rám; — za sklo! 
Môžeš si ho sjesť! Sjedz si ho! — 

Môžeš si ho sožrat! Sožer si ho! 



19. Peníze zvlášté. 

Prísloví. 

Ako prišly, tak odišly (totiž peníze). 

Bez peňazí do jarmoku a bez kúpy 
domov. 

Bez peňazí do trhu, domov bez soli. 
Č. 163. Adalb. Pieni^dz 3. (Vzta- 
huje se jedno i druhé hlavné na to, 
když hospodár obilí na trhu nepro- 
dal.) 

Bez peňazí na svete človek nič ne- iiio 
zvedie ; — darmo sa človek pletie. 
Č. 162. 

Čím viac peňazí, tým viac starostí. C. 
169. 

Dieťaťu nedávaj nôž do ruky, a hlú- 
pemu peniaze. 

Hneď je šuhaj nemý, čím peňazí ncní. 

Hnoja a peňazí nikdy nieto dosť. 

Jedným peniaze slúža a druhí slúža ms 
peniazom. Sr. Adalb. Peni^dz 84. 
D. Bogactwo 13. 

Keby sa peniaze tak liahly ako smeti ! 

Kto bez peňazí chodí, toho psi obš . . . 

Kto chceš peniaze schovať, schovaj ich 
pod červenú bradu. (Trenč. Význam 
neznámy.) Šuj. 

Kto má peniaze, má diabla; kto nemá, 
má dvoch. Sr. Adalb. Peni^dz 18. 

Kto má peniaze, má poctivosť. 1120 

Kto má peniaze, to je pán. (Též:) 
Teraz je ten pánom, kto má peniaze 
(ne dle rodu). 

Kto má šupáky (stŕíbrňáky), netreba 
mu rozumu. (»Šup, šupec*, predtím 
tenučký stfíbrný peníz. Srovn. » šu- 
pina*. Šuj.) 



1) Zbojník Jánošík (viz pozn. k Bottove básni > Jánošík*) dle báje lidu slíbil »vy- 
stanoviť* jeden regiment vojska, jestli jej propustí na svobodu. Avšak obesili jej za 
žebro. Krajinská správa, dovédévši se o slibu Jánošíkove takto zmafeném uložila prý 
za pokutu Liptovské župe každoroční poplatek. 

2) Megfizetem, ha lelek a lyukas hidon. 



Digitized by 



Google 



183 

vyžína. — 
iu. 
uchmatne. 

tné o zboj- 

bez práce 

:ích »poza 

— Každý 1225 
isie. — Č. 
káč. 

»Deti moje 
láčte!< (po- 
éž:) »Otče 

nás na la- 
o kúštičku: 

čo vidíte, 
;chajte !) Ja 
n ; čo som 
(aneb : ne- 
:ém zlodeji.) 
, čo kone 

[e popadne; 

h doma, šli 

ŕekl Cikán, 1230 
u hlavu ka- 

aj statočný 

istie, že má 
turbicu T. 
na, povedali 
seň.) 

iesťd dlaň. •^) 1235 
Žije na pét 

íkavé prsty, 
í sa mu na 
sa mu pri- 

imi ; — za- 
ratilo sa — 

ízmé. T. 



Digitized by 



Google 



182 



X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 22. Hra o zisk. 



22. Hra o zisk. 

Prísloví. 

1165 Aj Žid nabil syna, keď po prvé vy- 
hral. 1) 
Čo leží, to beží. (Hráčske pravidlo.) 
Karty. 

Karty sú čertove obrázky. 

Z karát ešte nik nezbohatnul, ale 
mnohí už na žobrotu vyšli. 
Keď sa ti najlepšie darí, prestaň hrať. 

Č. 83. Adalb. Gra 4. 
UTO Kto nehrá, neprehrá. (Též:). Nehraj, 

neprehráš. Č. 142. Adalb. Grač 15. 
Kuráž platí, kocka hrá. (Také posmé- 

lování k podniku vúbec.) 
Najlepší hráč — najväčší lotor. Č. 142. 

Adalb. Gracz 3. 
Prvé štence do vody — za plot — 

hádžu. Prvé štence odpuštence. 2) 

Č. 426. Adalb. Kot 61. Pies 161. 

Perše kotky poza plotky. Šár. 
Prvé vyhranie z vrecka vyhnanie. 3) Č. 

142. (Též:) Perša hra — pša hra. 

Šár. 
1175 Svada pri hre rada. 

V ihre ani čert nevydre (nazpät). VI. 

SI. 223. Co dostaneš pri hre, ani 

atd. Adalb. Gra 5. 
Všetko utratiť, alebo všetko vyhrať, ale 

skôr to prvé. (Také o kupeckých 

a j iných podnicích ) 

Porekadla a úsloví o hre. 

» Biblia «:= karty. (Iron.) 
1180 Čerti mu podstlali. (=: Mél štéstí ve hre.) 
Do brucha mu hladí. (Vypočítavý hráč.) 
Karty. Dobre — zle — mu ide karta. 

— Neide mu karta. Karta sa mu 

obrátila. 
>Kubo, dolu gate! Kubo zapri knižku! 

(K prohrávajícímu.) 
Na svitaní bravy opaľujú. (Kdo k ránu 

prohrává.) 
1186 Perie, pierka. Obstrihali mu perie. 

(Viz 1187.) — Nechal za sebou pierka. 

Č. 607. — Pustil perie. 



Pod skalou ryba (i=: dobré) ; — žaba (^: 

zlé.) (Užívají kartári pri zvedání karet.) 
Podšklbali ho. Č. 627. Poščípali ho. 

»Ale ta poščípali!* Pr. Modra. 
Prehral by aj plášť z Krista Pána. 
>Tu vari psov drali!* (Hovorí stále 

prohrávající.) »Už je fuč!« 
Večer psov derú, proti ránu svine obá- ii9o 

raju. (Viz 1184.) 
Vyhral z kapsy (z=prohral.) 



23. Zlodej s tví. 

a) PŕislovL 

Ihlička. Srovn. Č. 146. 

Najskôr ihličku, z ihličky na kravičku, 
z kravičky na šibeničku. — Najskôr 
špendlíček, potom ihličku, nuž ľahko 
prídeš na šibeničku. — Z ihličky 
na truhličku, z truhličky na kra- 
vičku atd. 
Kdes nepoložil, neber. Adalb. Brač 24. 
Kmíň. 

Nebolo by kmíňov, keby nebolo ko- 
morášov. Z Boš. dol. 

Pred kmíňom niet zámku. Pr. ii95 

Kradnúť, krás ť, ukradnúť, krá- 
dež. 

> Bodaj nemal viac, iba to, čo ukrad- 
nul!« (Proklínání zlodéje) 

Daj pozor na svoje veci, aby ti ne- 
ukradli Poliaci.'^) 

Krádež — faleš. 

Kto kradne, má jeden hriech; kto 
ukradené hladá, má sto hriechov. 
(Význam ?) 

Kto kradne, tomu zle platia. 1200 

Kto nemôže vzjať, ukradne. 

» Vzdychaj duša, telo pôjde v noci 
krásť ! « (Tím se posmívají zlodejovi 
svatoušku. Šuj.) 

Remeslo. 

Aké remeslo, taký cech!* (Tak pri- 
volávali pŕedtím zlodejovi, když 
takového soudebné holí trestali.) 

Zlodejstvo ľahké remeslo, ale ťažký 
cech. 



1) Zsidó is megverte fiat, mikor elôszôr nyert. 

2) Ebnek se jó az elsô fia. 

3) Srovn. Erstes Gluck — Hundsglúck. Prima fortuna raro bona, sad si bona, 
valde bona. 

^) Čelak. udáva jako slovenské a sice, místo » Poliaci* — >Némci.« str. 470. 



Digitized by 



Google 



23. Zlodejstvu 



183 



1205 Tchor neškrtí vo dvore, kde sa zdržuje, 
ale ďalej. 
Vlk, vlčko. 

Dotiaľ vlk nosí, až jeho samého po- 
nesú. Č. 263. Adalb. Wilk 68. — 

Nosil vlčko nosil, a už jeho nesú. 

Č. 146. 
Vlk i z čítaného bere. Č. 143. Aj 

z čítaných oviec vlk bere. i) Adalb. 

Baran 13. Wilk 3. 
Zlodej, zlodejstvo. 

Malých zlodejov atd. (Viz VIII. D.) 
Mladý žobrák, starý zlodej. Sr. Č. 

67. Mladý Iháŕ - 
1210 Na zlodzejovi košula hori. Šár. 

Nebolo by zlodeja, keďby nebolo 

ukryvača. (Viz 1194.) Č. 145. 
Pred zlodejom nieto zámky. 
Príležitosť robí zlodeja. Č. 144. (Zdá 

se býti polehčujícím ; avšak bázeň 

boží nezná žádné príležitosti ke 

krádeži.) 
Strež, koľko chceš, zlodeja, ženy a 

blchy neustrežieš. 
1215 Zlodej dáva lepší pozor na seba, ako 

íudia na zlodeja. Č. 145. Lépe — 
Zlodej híadá plné komory, a dôjde 

i pustej. (Žaláf.) 
Zlodej na zlodeja nepovie. Č. 353. 

Adalb. Zíodziej 31. 
Zlodejovi cestu neukazuj. 

Zlodej domáci. 

Domáceho zlodeja neľahko ustrežieš. 
— Domáceho zlodeja ťažko sa ustrie- 
hnuť. Č. 144. Adalb. Domowy 1. 
Zíodziej 2. — Domáci zlodej naj- 
horší. — Pred domácim zlodejom 
sa neukryješ.2) Č. 144. 

b) Porekadla a úsloví o zlodéjstvi. 

1220 Bol by z neho organista : mechy z voza 
ťahať. 
Brať. Bere, kde nepoložil. (Též:) Na- 
šiel, kde si nepoložil. Č. 539. Adalb. 
Brač 2. — Čo vidí, to bere. — Len 
to nebere, čo nevidí. 



Brázda. Cudzie brázdy vyžína. — 

Vyháňa na nesvoj u brázdu. 
Čo vo dne vidí, to v noci uchmatne. 

— Druhému odoráva. 

Chodí poza bučky. (Prvotné o zboj- 
nících; jinak i o sem tam bez práce 
bloudících, také o žacích >poza 
školu « chodících.) 

Jedol z neváženého mäsa. — Každý 1225 
klinec sa pred ním trasie. — Č. 
539. — Kúpil to za utekáč. 

Kradnúť, ukradnúť. »Deti moje 
nekradnite, len domov vláčte!« (po- 
tahnite T.) Č. 501. (Též:) >Otče 
náš, tatka náš, posadil nás na la- 
vičku, dal nám chleba po kúštičku: 
deti moje, nekradnite, čo vidíte, 
uchmatnite! (aneb nenechajte!) Ja 
som starý, nekradol som ; Čo som 
videl, uchmatnul som (aneb: ne- 
nechal som). (O pokrytském zlodeji.) 

Chodí na zpoveď s tými, čo kone 
kradnú. 

Kradne ako straka, čo kde popadne; 

— čo kde vidí. 

Neboj sa zlodejov; niet ich doma, šli 

kradnúť. 
» Siedme nepokradneš!* (fekl Cikán, i2jo 
nechávaje každou sedmou hlavu ka- 
pustnou, když kradl.) 
>Skryjte si, lebo dohán aj statočný 

človek ukradne.* (Žert.) 
Ukradli mu truhlu, ale šťastie, že má 
od nej kľúč. Č. 498. — turbicu T. 
>Pokapala na salaši slanina, povedali 

na našeho Martina.* (Píseň.) 
Prsty. 

Kúpil to za päť prstov, šiestu dlaň. •^) 1235 
Č. 539. VI. SI. 234. Žije na pét 
prstov, na šesty chmat. 
Má dlhé prsty; — lipkavé prsty. 
Adalb. R^ka 12. Lepí sa mu na 
prsty. — Na prsty sa mu pri- 
lepilo. 
Zmizlo mu medzi prstami; — za- 
viazlo — ostalo — ztratilo sa — 

Ruky. 

Čo oko vidí, to ruka vezme. T. 



) Megjegyzett juhból is elvisz a farkas. 
2) Házi tolvajtól nem lehet ôrizkedni. 

Er nimmt mit fúnf Fingern und einem Griff. 



% 



Digitized by 



Google 



184 



X. B. Dobývaní a užívaní majetku. 



Má smolné — zasmolené — ruky. 

Č. 539. Adalb. R^ka 57. Smola 6. 

1240 Prilepilo sa mu na ruky — na prsty. 

>Tam môže všetko spievajúc vynosiť.* 

(=: Otevŕeno, nezamknuto.) 
Tá vec dostala nohy. im Ukradli ji.) 
Ten aj z ohňa uchytí. Pr. 
>Tu si, kupec Trnavský.* (Když zlodéje 
polapí.) 
1245 Večer sa obúva a ráno vyzúva. 

>Veď hádam chodí do kostola!* (Dô- 
verovaní, že neukrade.) 
Vezme ti, a čobys to mal pod kožkou. 
Srovn. Č. 579. 

c) Zlodejská pŕisiovi, 

>Či gazda nebude viacej siať, keď mu 
raz Pán Boh nepožehnal?* (Tak se 
vymlouval zlodej pred soudcem, pri- 
pomínaj ícím mu s ustrnutím, že už 
byl tolikrát pro krádež trestaný.) 

Kto si ztratil, nech si hľadá; kto si 
našiel, nech si nedá. 



» Ľudia kradli i budú!* (Tím ukrýval i26D 

svou hanbu ten, kterého co zlodéje 

s bubnem po obci vodili.) 
Neukradneš — nemáš ; nevychváliš, ne- 
predáš. Sr. Adalb. Brač 23. Krašč 

21. 
Neváženého mäsa najlepšie sa naješ. 

Č. 148. Není - 
Nezavreli ťa preto, že si ukradnul, ale 

že si zle skryl. Č. 147. Nevéšejí — 

Adalb. Krašč 25. 
Nie je to zlodej, čo ukradne, ale čo 

zle schová. 
Oklam blázna ako chceš, a múdreho 1255 

ako vieš. 
Popíjaj, popíjaj, nekradni, nezbíjaj ; čerta 

napopíjaš, ak si nenazbíjaš. (Píseň.) 
>To Pán Boh pre každého požehnal.* 

(Tak hovorí zlodej na ovociné po- 

stižený.) 
Ukradni, neboj sa nič, len dobre schovaj ; 

— len sa nevyzraď. 
Za mladi nazbíjaj, na starosť užívaj. 



Digitized by 



Google 



XL Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 



1. Zeman a sedlák; mešťan a vesničan 

(slov. dedinec); domorodý a pŕisté- 

hovalec. 

Prísloví, porekadla a úsloví. 

>Dám ja tebe dediny! či nevidíš na 

túrni hodiny ?« Sr. Č. 611. 
>Ja tu koreň, prakoreň, a ty >priš« ; 

— zkäde noha, zkäde ruka!« (Viz 4.) 
Má >harmálesy« so starým panákom; 

— na psej koži. (Zeman.) 
>Priš« nebude tu rozkazovať!* 
Rod, narodiť sa. 

Rod ako rod, len ty sám dobre rob. 
Adalb. Ród 4. 

S čím sa kto narodil, tým sa i živiť 
musí. 

»Z rodu královského a plemena va- 
lašského, c (Z písné Betlémské o Vá- 
nodch.) 
Seflliak, sedliacky, i) 

Bôh ešte taký zákon nevydal, aby 
sa sedliak v práci potrhal. 

Keď sa páni svaďá, obyčajne s veže 
sa to na sedlákovi. Z Boš. dol. 



Keď sa páni svadia, sedliakovi dadia ; lo 
— sedliaci sa za vlasy ruvať musia. 
Č. 325. Sr. Adalb. Pan 74. 

>My sedliaci sme ako ryby: kam 
nás zaženú, tam nás lapajú.* 

»Na bok sedliak, ide zeman !« (Na 
tento rozkaz odvetili sediaci:) >Na 
bok sedliak, ide žobrák !« 

Pánis a medzi sebou bijú, a sedlia- 
kovi koža praští. 

Páni sa medzi sebou hnevajú, a se- 
dliaci sa za nich bijú. 

Sedliaka nepremudruješ. i5 

Sedliak božie stvorenia, ale huncút 
od koreňa; — šelma od naro- 
dzenia. Č. 327. 

Sedliak čím viac má detí, tým je 
bohatším. '^) 

Sedliak — grobian. 

Sedliak i čerta prevedie (pfelstí). 

Sedliak je ako vŕba: čím ju viac 20 
obtínaš, tým bujnejšie rastie. Č. 
337. Chlap 3) jest - 

Sedliak má tvrdú hlavu.-*) 

Sedliak na všetkých robí. 

Sedliak neborák ! (ubožák.) 



1) Mnohé vztahuje se na dobu poddanství. 

2) Máje nadost domáci čeládky není nucen lidi cizí za mzdu najímati. To platilo 
pŕedtím, pokud se hospodáŕství mezi dčti nerozkouskovalo. 

3j V tomto smyslu jest slovo »chlap« Slovákovi nesrozumitelnč. Užíva ho následovné: 
•Chlapi a ženy* zzmužští a ženské. »Chlap si, pochlapil si sa« — provedl si mužný čin. 
»Chlapi pracují,« (t. j. jakovíkoli délníci). Avšak Slovákovi nikdy není chlap to samé, 
CO sedlák! 

'*) Zle v smyslu >tvrdá lebka, ^ nebo jinak »tvrdá hlava* značí Slovákovi •ne- 
ši hopnost* 



Digitized by 



Google 



186 XI. Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 1. Zeman, sedlák. 2. Úŕadnictví. 



Sedliakovy cepy — sekera — do 
ruky, nie pero. Srovn. Č. 568. 
25 Sedliak pána, Žid sedliaka a Žida 
čert, ale naposledy sedliak ešte aj 
čerta oklame. 

Sedliak pred Bohom vzdychá, pred 
pánom narieka, — huncút, šelma 
veliká. Sr. Č. 327. 

Sedliak sa vždy za ušima škrabe. 

Sedliak s čertom do školy chodil. Pr. 

Sedliak v hore — vlk vo dvore. 
(Bére cizí dfíví.) 
30 Sviňu nepresviníš, vlka neprevlčíš, 
babu nepreškriepiš, sedliaka ne- 
oklameš. 

>Ty vrece sedliacko!« 

> To je naše, sedliaci : po robote do 
práci (e) ; však iného nemáme, 
všetko pánom dávame. « 

» Vystúp, sedliak!* 

»Živ nás Boh, sedliacke cepy a pan- 
ská stodola!* (Pŕípitek mlatcúv.) 
36 > Šťastný pán mešťan a ja len dedinčan!* 

(Posmešné.) 
> Varuj z cesty, arak more, pán Ordódy 

sa vezie!* > Varuj z cesty, sedliak* 

atd. (Tak kŕičel slúžneho hajdúch na 

Cikány a sedláky v Trenč. stolici.) 
Zeman. 

Jednou stvoril čert kozu a ďábel ze- 
mana. (Slyšáno asi pred 70 lety od 
Čecha, lesního úradníka v Hrádku, 
v Liptove. Ponévadž tohoto prísloví 
v Čel. není, dali jsme mu zde místa, 
tŕebas jest české.) Sr. Adalb. 
Koza 18. 

Zeman — chleba nemám; — kúska 
chleba nemám. Č. 98. (Dokladá se 
také:) iba jednu jalovičku, i tú 
predal za kôročku. 
N a z ý v k y. 

Hostiak (srovn. »hu§ták*, i toho času 

užívané mi sto » predmestí*, v jako- 

vých »hosťáci — hospites* bydlili. 

Šuj.) Odkundes, priš, sbeh sveta; 

sedlo (sedlák). 

2. Úŕadnictví vúbec. 
Prísloví a porekadla. 

40 Každá služba má dáku obnôžku. (Po- 
boční pŕijmy.) Adalb. Urzí^d 4. 



Každý úrad má chvost, ktorý dače so 

sebou vlečie. (Viz 40.) 
Komu Pán Boh dal úrad, dá mu 

i rozum. Adalb. Urz^d 5. 
Nedoučenec. 

Nedoučenec od kata horší. 

Nemáš horšieho ako nedoučenec. Sr. 
Č. Lepší neuk — 
Pohubil Pán Boh z neho mlatca. 45 



3. Jednotlivé úrady a vzdelané stavy. 

Prísloví, porekadla a úsloví. 
a) Jurista, služnj, kapitátty hajdúch. 

>Bol tu služný aj pán hajdúch* (fekl 

Cikán). 
Jurista, čo neverí v Krista; — mal 

šaty za trista. 
> Nebojím sa pána, ani kapitána, len 

toho hajdúcha, čo po búcha * 

^) Kňaz, farár, pop, mních. (Viz 85.) 

Ak mám byť zlým popom, volím byť 

dobrým chlapom. Sr. C. 333. Máš-li — 
Čert neplače, keď mních skáče. Č. 334. so 
Čo ti kňaz dá, to musíš sjesť. (=: Co 

ti ŕekne, musíš uvéŕit.) 
Farár na máry, farárka von z fary. 
Farárovi bom! a farárke von! (Též:) 

Farárovi bom ! bom ! a farárka pakuj 

z fary von! 
Farár za dukát, rechtor za turák. 
*Keď mních mlúvi, almužnu loví. Č. ^ 

336. 
*Keď sa žobrák najel, načim mu i do 

kapsy dať. Sr. Č. 336. Když se 

mnich — 
Kňazovi je najlepšie. 
Kňazovský majetok (rozumí se neže- 

natého) a židovskú dušu — to všetko 

jeden čert berie. Sr. Č. 337. Knéžské 

nachování — Adalb. Žydowski 71. 
Kňazské odmrte a židovská duša idú 

v čerty. 
Kňazské vrece nenásytné ; — nená- 6o 

berné; — nenie nikdy plné. Sr. Č. 

336. U popa — Adalb. Ksi^žy 54. 
Kvestári — pletkári. T. 
Mníchom v kláštore, ovčiarom v hore 

(náležité miesto). 



Digitized by 



Google 



3. Jednotlivé úfady a vzdelané stavy. 4. Remesla vubec. 



187 



Nešanuj kňaza, veď nemá detí. 

Pekný je stav kňazský, ale ťažký. 
65 Penéze u knéze. 

Sobota — kňazovská robota. Č. 334. 
Adalb. Sobota 7. 

>To je pastier, čo ovce iba strižie, ale 
ich nepasie.* Sr. Č. 323. Dobrý 
pastýr — Adalb. Owca 9. Wetna 6. 



»Daj tam pre kone sena, a pre pána 
farára slamy ! « (Tak poručil hospodár 
sluhovi, když dovezl v zime knéze 
k pohŕbování.) 

>Ešte olejom razí (nedávno vysvécený). 
TO Vyzvliekol sa. (Zanechal knéžskou dráhu.) 

c) Lekár, (Víz 85.) 

Lekár lieči. Pán Boh uzdravuje, l) Č. 
300. Adalb. Doktor 8. Lekarz 13. 

Neumelý lekár hotový kat. (Též.) Ľú- 
tostivý lekár atd. Adalb. Lekarz 21. 

d) Lekárnik. 

Apatéka drahá kuchyňa. 2) 
Latinská kuchyňa je drahá — naj- 
drahšia — . 
75 Nech nás Pán Boh chráni od latinskej 
kuchyne. 

e) Rechtor, organista^ kántor. 

Rechtor nenechá po sebe iba hŕbu detí 

a roztrhaných kníh. 
Rechtorské vrece atd. (Viz 60.) 
Rechtorovi bom! a rechtorke von! 

(Viz 53.) 
> Starý rechtor, starý pes — jedno. « 

Í Žaloba učitelä zanechaných bez pense.) 
\, 308. 
80 Zomrel rechtor, ale zostal Šlabikár. (Jeho 
místo nastoupí jiný.) 

♦ ♦ 

■* 

Boží gajdoš (—organista). 
>Pán farár, nech sa páči, a pán rechtor 
majú rozum. « (Ponoukání nápojem. ^) 



Rechtor neborák (=z úbožák). Rechtor ka 

neborka. 
»Tomu kántorovi ani žobrák nechytí. 

(=: Ani žobrák ho neprevýši ve zpévé. 

Iron. Ač pravé pred tím žebráci 

nékteŕí skutečné líbezné zpívali. Viz 

o tom XVI. 703., pozn. 3.) 

f) Rychtár, 

Farár straší peklom a rychtár palicou 85 

— áreštom — . (Též:) Farár peklom, 

doktor smrťou. 
Komu rychtár rodina, tomu ide dobre 

hodina. 
Rychtár v dzedzine, cisár v krajine. 

Z Boš. dol. 
Starý rychtár — staré h ... o. 
Volím še do zeme zakopac, jako rychta- 

rovac. Šár. 

g) Úradník.^) 

Dobrý úradník nagazduje i sebe i pá- w 

novi. 
Úradník — úkradník. 

4. Remesla vúbec. 
Prísloví. 

Aké remeslo, taký címer. (Žert, na pŕ. 

o zedníku, když se vápnem, — o ma- 

sáŕi, když se krvi, o hrnčíf i, když 

se hlinou zašpiní.) 
Čo viac remesiel, to väčšia psota. Pr. 
Devätorý remeselník — desatorý žobrák. 

(Též :) Devätoro remesiel a desiata 

psota — žobrota. — Č. 220. Adalb. 

Rzemioslo 8. 
Dobrého majstra — remeselníka každý 95 

nájde. 
Každé remeslo má svoj kumšt; — 

fortiel (Vortheil). 
Keď nevieš remesla, musíš robiť po- 

vriesla. Č. 219. 
Kto mnoho remesiel zná, býva žobrák. 

(Také o mnohonásobném podnikaní.) 
Kto nit majstrem čemu, toten katem 

tému. Šár. 



1) Medicus curat, nátura sanat. 

^) Drága konyha a patika. 

3) Srovn. Papot, mestert kell kinálni, a tôbbinek van esze. 

*) Slovem » úradník* rozumí Slovák vždy jen »správce statku.* 



Digitized by 



Google 



188 



XI. Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 



100 Remeselník — zlatá babka ; keď neteče, 

aspoň kvapká. Pr. 
Remeselník — zlatá ruka; čo zarobí, 

to presúka (zz pr opije). 
Remesla sa drž! 

Remeslo je zlatá baňa; — zlatý srp. 
Remeslo má zlaté dno. l) Č. 219. Adalb. 

Rzemiosto 6. 
105 Remeslo sa na potoku nezačiera. (Musíš 

se mu vyučit.) 
Remeslo živí. 
Učeň — mučeň. 
VeFa remesiel, veFa nešťastia. (Kdo se 

vícerých ŕemesel chytá.) 

Úsloví o ŕemeslnictvé. 

Prepustili ho. (Stal se tovaryšem.) — 
Remeslo mu smrdí. — Robí na 
svoju ruku. — Tovaryš — nevie nič. 
— Už sa preučil. (O špatné práci, 
starého ŕemeslníka.) — Už vystál 
svoje huncútstvo (učňovství). 

5. Jednotlivá remesla, závody 
a zamčstnáni. 

Prísloví, porekadla a úsloví. 

a) Baník, 

110 Kto pajuje (bane) na železo, vozí sa 

na štvorke; kto na meď, na párke, 

a kto na zlato a sriebro, chodí peší. 

Nieto väčšieho blázna, ako baník, lebo 

hľadá tam, kde si nepoložil. 2) 



Cnostná ruda (:= výdatná). — Tam 
robil starec. (O starých, zanechaných 
dolech.) — Trafili na žilu. 



10. Szewc 8. O. 108. Kovalova 
kobyla a ševcova róba (žena) najvéc 
se boskem nachodli. (V pŕeneše- 
ném smyslu asi tolik, co : Sám 
nekoná to, co j iným káže. Mnohý 
paedagog vlastní dítky zle vychoval.) 
(Též:) U ševce najhoršie boty. 

To má čižmár v zisku, čo natiahne ns 
v pysku (totiž käži). Adalb. Szewc 
19. 

Ševci v pondelek hľadajú Kryspína. 
Z Boš. dol. 

Švec sa neporúbe — nepotne (praví 
tesári). 

c) Kolár, 

Hlava tri dni, spice tri roky, bahry 
tri mesiace. (Ty časti kola nejlepší 
j SOU z dreva tak starého.) 

d) Kováč, 

Nieto majstra nad kováča, — ten zo 

starého robí nové. 
Šmikeň (výheň, kuzeň) má veľké ústa 120 

{.m mnoho stojí). 

e) Krčmár, 

Kde kresťan kostol vystaví, tam čert 

so Židom krčmu pristavuje. Novohr. 
Krčma bez Žida — kostol bez kňaza. 
Krčma je dobrá, ale pocta je zlá. 

(Dlužníci.) 
Krčma je pre poriadnych ľudí. Sr. 

Adalb. D. Karczma 20. 
Mlyn a šenk sú čertova škola. 125 

Po kočišovi bič, po krčmárovi nič. Sr. 

Adalb. Furman 9. 
V krčme je každý pánom. 



ô) Čižmár, švec. 

Čižmár aj na kameni vyžije.^) 
Čižmár obyčajne deravé čižmy nosí.**) 
Sr. Č. 332. Nejhorší - Adalb. But 



Krčmárska krieda (dvoucípová.) Adalb. 

Kréda 3. Pisač 8. 
Zlatá britva. (Krčmár.) 



') Mindcn mcsterséfrnek arany a fencke. 

-) Úplne: »Nieto väčších bláznov, ako baník, kňaz a rechtor, lebo baník atd.; kňaz 
si oblieka na vrch to, čo druhí na spodok (bílé roucho), a rechtor spieva keď druhí 
plačú (pi^i pohŕebování).* 

3) Sr. Jég hátán is elčl. 

*) Ritka csizmadiának van jó czizmája. 



Digitized by 



Google 



5. Jednotlivá remesla, závody a zamčstnání. 



189 



f) Krajčír. 

130 Dva razy meraj, raz strihaj, l) (Také 
o opatrnosti vúbec.) Č. 259. Deset- 
krát — Adalb. Mierzyč 2. 
Krajčír, mlynár a bača najlepší »pšóres« 
majú (berouce jiným látku, obilí, sýr 
ze svéŕené jim zásoby.) (Jiná viz níž 
>Ševkyňa« a 142 ) 

g) Kuchárka. 

Čistota najlepšia kuchárka. 
Kuchárka sa pary najié. 
Zaľúbená je, lebo presolila. (Panské 
prísloví.) 



135 » Kuchárka z Ošklivíc« (nečistotná). 
Tá po kuchyni tácky vozí. (Která 
jídla mnoho >zatrepává«). Pr. Modra. 



j) Mlynár. 

Keď mlyn stojí, tedy mlynár počúva, 

kde mláťa. 
Keď nemele mynár (sic), melú jeho. 145 

Z Boš. dol. 
Mlynára sa múka lapá a ševca smola. 

(V pŕenešeném smyslu o mravích.) 
Mlynári sú hodní chlapi, keď jim pýteF 

» tlapy, tlapy !« 
Mlynár keď má vodu. pije víno; keď 

nemá vody, pije vodu. 
Mlynárovi voda doženie. 
Mlynár sa vtedy prebudí, keď mu mlyn 150 

zastane. 2) Adalb. Mlynarz 8. 
Mlynár sedí na kolese, a voda mu 

všetko nesie. 
Najväčšie mýto berie mlynárka (nebo 

mistr mlynár zodpovéden jest pred 

právem, tovaryš pred mistrem, a jen 

mlynárka pred žádným). 



h) Lovec (poľovník) a rybár. 

Ryba — chyba. (Pochybný zdar lovu. 
Jiný výklad: Zanedbávaní hospodáf- 
ství pro lovení ryb.) Adalb. Ryba 19. 

Rybár, vtáčnik a hudec — traja žo- 
bráci. 

Sto jágrov, sto rybárov a sto muzi- 
kantov — tristo žobrákov. (Též.) 
Sto kartárov, sto rybárov atd. 
140 Zajačik — beháčik ; rybka — chybka ; 
vtáčik - mrháčik. O. 108. Pták - 
mrhák; rybka — chybka. Č. 135. 
Rybička — Sr. Adalb. Ptasznik. 

i) Mäsiar. 

Mäsiar keď nevyšteká (když kuj^uje 
hovádko), veru nevyseká. Č. 332. 
— Mäsiar nevyseká toporom, ak nie 
jazykom. — Ak ho na trhu nevy- 
šteká mäsiar, na kláte ho nevyseká. 

Za krajčírom veš, za mäsiarom pes. 
(O výnosnosti.) 



To je len taký mäsiar: »kde tu svinka 
zdechla?* 



>Či my piesok meleme?* (Dôtka činéná 
mlynáfi, když s mletím odkladá.) 

> Toľko má mletia, že je mlynici ťažko 
držať. « 

k) Murár. 

Malta je majster. iss 

Včely ťahajú robotu dolu a murári 
hore. (Vlastné hádanka : jakový rozdíl.) 

1) Ovčiar. 

Bača (správce salašní, prední pastýŕ 
ovec), ktorý za dvadsať rokov ba- 
čoval, je už zrelý na šibenicu. (Tolik 
poklamal pri vydávaní syru.) 

Sniežik popaduje, valach sa raduje (že 
už nebude pásti). 

Valach a Cigáň — všetko jedno. ^) 

> Valaška, cedilo (cedidlo) — všetko 160 
moje bydlo « . ( » Valach « = ovčí pastýr . 
» Valaška* ziijcho malá ale dobrého 
>rezu« sekyrka, na kterou se pri 
pasení podepírá. > Cedilo iz: veliká 
hounéná torba. Proč se pravé »ce- 
dilom < zve ?) 



*) Jó mesterember kétszer mér, e^yszer vá<T. 

-) Wenn die Múhle des Nachts stehcn bleibt, wacht der Miillcr auf. 
^) Čelakovský má to mezi národopisnými : Cikán jako valach — jedno to psí víra. 
Str. 473. Viz však slovenské » valach* 160. 



Digitized by 



Google 



190 



XI. Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 



m) Pltnikj drevokupecívo. 

Pltnica je dobrý voz, ale potri nos. 
(=: Drevokupectví >po plťach« (:vo- 
rech:) jest výnosný ale odvážny 
podnik.) 



» Varuj glovy (hlavy), pobije ti gnidy 
(hnidy)!« (Tak volají žertovné Ky- 
sučtí > pltníci* v Trenč. stolici, když 
popod most >plť« vežou) 

n) Priadka, 

Čo sa v sobotu napradie, to tkadlec 
ukradne. 

Keď neusedíš, nuž nenabeháš. (Také 
o šití.) 
165 Tenká priadka si bola od hrubej po- 
žičať rubáša. 

» Tenká priadka, poď do tanca !« > Ne- 
mám si čo obliecť.* > Hrubá poď!« 
>Hneď, len sa oblečiem. « 



Kde vlas, kde klas. (Nerovná pŕíze.) 
(Též:) Miesty vlas, miesty klas. Č. 
643. Adalb. Pr^dza 3. 

o) Práčka. 

Suché práčky na peci bývajú. Sr. Adalb. 

Praczka 1. 
Velkonočnia priadka, svätodušnia — 

turičná — tkáčka a sobotnia práčka 

bývajú zlé gazdiné. 

p) Rub ár (v lese), 

170 Hora — vojna. (Též.) V hore je ako 
vo vojne. (Nebezpečí pri setínání 
stromô.) 

r) Stolár. 

Keďby stolár triesky žral a desky s . . ., 
mal by sa dobre. Z Boš. dol. 

s) Sevkyňa [čes. šv ad léna). 

Klára — v noci šije, vo dne pára. l) 
Adalb. Klára. Pani 6. 



Ševkyni sviňa pred prahom zdochne. 

Šivačka^) vyšila vtáčka a sjedla vola. 

O. 108. Adalb. Panna 13. (Šarišský:) 

Švačka zrobí vtačka a pri tému volazjí. 



Len tak z päť na šesť je sošité. i75 

Robí stehy (štichy) ako ovos. 
Šije na zajačí skok. 
Šila horúcou ihlou. (Pára se po ní.) 
Šitie, čo môže za každý štich na klin- 
ček zavesiť. 
Sošíva ako sadlo (= ŕídko). iw 

UzoF ako vrabčia hlava. 

t) Tkáčka, tkáč. 

Krosna nechcú behúňa, iba »seďu mňa.« 
Krosna zavadzajú v dome ako stará 

dievka. 
Plátno je vždy hotový peniaz. (Jiné 

víz 169.) 



Plátno krásne ako kvet ; — husté ako dub. la* 
Postav (súkno) krásny, hladký ani šiba. 
Gem. »Šiba« tablice z obloka. > Po- 
stav* srovn. maď posztó z= súkno, 
a slov. > jeden postav krosán,« co se 
na jedno navití, postavení utká. 

6. Vojenství zvláštč. 
Prísloví. 

Bitka na dvoje stojí. Č. 368. 

K vojenskému stavu sú široké vráta, 
alo nazpät úzke. 

Mladý vojak — starý žobrák. Č. 368. 

Nemôžu všetci na posteli zomreť. 190 

Páv, husár a Cigáň nejpyšnejšie stvo- 
renia. 

Pekný je stav vojenský, ale ťažký ; — 
ale len zďaleka naň sa dívať (dodal 
Cigáň). 

Starý vojak — starý cigáň, starý kor- 
heľ (pijan). 

Vojak strieľa, Pán Boh gule nosí. 

Vojna je vojna (hrozná). 195 

Vojna nie každému hojná. Č. 365. 

Vo vojne ako vo vojne. 



^) A mit ma varr, holnap kifejti. 

^j x>Šivačka* jest vlastné šicí polstáŕ, šiječka. 



Digitized by 



Google 



6. Vojenství. 7. Kupectví. 



191 



Porekadla a úsloví o vojenství. 

» Kopať nemôžem, žobrať sa hanbím 
(Luk. 16,3.), viem čo urobím: Pôjdem 
do vojny. (Obyčejnéjší výraz na to: 
» Zverbujem sa.«) 

> Stará vojna*, (zz: Starý vojak.) 
200 Zavoňal puškový prach. (O chlubném 
vojakovi.) 

>Žena, co to za pták.í^« (Tak se ze- 
ptával manžel vojak pŕišedší domô, 
sotvyže pár mesícô u vojšté byvší, 
pokazuje na hus.) 



7. Kupectví zvlášté ; kupovaní 
a prodávání. 

Prísloví. 

Aj na malej hranke o veFa prísť môžeš; 

— prekupčíš (utratíš). 
Cena, zaceniť. 

Aký mäsiar, taká jatka; aká cena, 
taká šatka. 

Cena do mešteka nepadá. Č. 330. 
Adalb. Cena 1. 
205 Cena do vrecka — do mecha — 
nejde. 
Neboj sa veľkej ceny, ale mrcha 

ruky. (Povérečné.) 
Zaceniť je lahko, ale platiť! 
Čas platí, čas tratí. (Viz 261, 262.) Č. 262. 
Adalb. Czas 20. Rok 19. Sr. Towar 7. 
Čím viac kto predáva, tým viac i luže. 
210 Čo je krásne, býva vzácne. 
Draho. 

Čo je dobre, nenie draho zaplatené. 
Draho by ho zaplatil, kto ho nezná, 
a kto ho zná, ani za darmo ho ne- 
vezme. Sr. Č. 534. Kdo té nezná — 
(V pŕenešeném smyslu viz VIII. 
502.) 
Dukát je malý, ale veľa platí. (Chvála 
na pr. malé kravy se strany pro- 
davače.) 
Jednať sa, zjednať sa. 

Dobre nameraj, za čo môžeš, za to 
zjednaj. Sr. Adalb. Mierzyč 10. 
215 Jednaj sa ako Cigáň, zaplať ako pán ; 
— ako človek. 



Po židovský sa jednaj me, a po kre- 
sťansky plaťme. Č. 329. Adalb. 
Targowač si^ 7. 

Tvrdo zjednaj, mäkko zaplať. 

Zjednaj sa ako môžeš a zaplať sta- 
točne, — spravodlivé. — . Adalb. 
D. Zgodzič. 
Kdé je studénka, voda je chutnéjšá. 

T. (Zboží [:sl. tovar:] z první ruky, 

v hlavnejším sklade. Viz 249, 257, 

265.) 
Kôň, kobyla. 

Darovanej kobyle do zubov nehladia, l) 220 
(Na laciném nevyhledávej dokona- 
losti.) Č. 47. Adalb. Koň 17. 

Darovanému koňovi nenačim do očí 
hladeť. 

Nehfaď na darovaného koňa, čo je 
i slepý. 

Za malé peniaze nehfaď koňovi na 
zuby. 
Krava ide s ohlavkom ; — s retiazkou. 

Srovn. Č. 344. Čí jalovice — Adalb. 

D. Koň (172.) 
Kto mnoho pýta, mnoho spustí (sleví). 225 
Kto váži, ten prisahá. 
Kupec (kupčící). 

Čerti sa radujú, keď kupec nohy 
vytrčí (=: když zemre). 

Kupca, mäsiara a sviňu šacujú, keď 
sa minú. Adalb. Kupiec 6. 

Kupec pravdomluvný, vojak milo- 
srdný (nezdá se býti jedno s dru- 
hým srovnalé). 

Kupec všetko predá, i kabát so 230 
seba. 
Kupec (kupující). 

» Nech má kupec oči ! « (Ovšem ! ale 
prodavač nech má svedomí!) 

Prvého kupca neopúšťaj. (To zvlášté 
pri prodávání hospodárskych plodin 
na trhu.) Adalb. Kupiec 11. Sr. 
Targ 2. 
Kúpiť, kupovať. 

Bez oldomášu 2) ani kúpiť, ani predať. 

Hlúpy všetko kúpi. 

Kto haní, rád by kúpil; kto chváli, 235 
rád by minul, — predal — . Č. 103. 
a 330. Adalb. Kupič 3. 



^) Ajándék marhának nem kell fogát nézni. 
A z maď. »áldomás« = der Kauftrunk. 



Digitized by 



Google 



192 



XI. Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 



Kto kúpil koňa, berie aj uzdu. Srovn. 
Č. 344. Ohlav - VI. SI. 229.1) 
Adalb. Koň 172. 
Kto kupuje, odprosuje ; kto predáva, 

draho dáva. 
Mačku vo vreci nekupuj. 2) (Také 
vôbec výstraha pred neobezŕelostí.) 
Srovn. Č. 332. a 536. Zajíce — 
Adalb. Kupič 5. 
Lacné, najlacnejšie. 
Čo je lacné, nenie vzácne. 
240 Čo je vzácne, nenie lacné. Č. 331. 
Adalb. Zacny 1. Sr. VI. SI. 228. 
Kdo lacno kúpi, dva razy piati. 
Lacnej kúpe sa nikdy neraduj. Č. 331, 
Lacné mäso — riedka polievka. 3) 

Č. 331. 
Lacno kúpil, draho predal ; moc za- 
robil a — nič nemal. 
Najlacnejšie je vtedy, keď jesú pe- 
niaze. (>Jesú< iz: sú; ale >jesú« 
vztahuje se vždycky na zásobu, 
nacházení se ^ »es gibt«, tak j ako 
i jedn. čís. »jest, jesto.«) 
45 Malý klas — málo zrna. (.z: Malý ob- 
chod, malý zisk, a rozličný jiný 
význam.) 
Meštek. 

Kto nedoloží pyskom, ten doloží 
meškom— meštekom — mešcom — . 
(Kdo se nezná smlouvati.) 
Kto si neprezre oči, prczre meštek. 
Č. 331. Adalb. Oko 29. 30. 
Mira — vira. (=: Ať ji véŕí, kdo chce. 
Aneb snad také : Méŕ, pak uverím.) Šár. 
Na cepe víno dobré. 
260 Na dobrom dobrý zisk; z ledačoho 
leda škoda. 
Na dvoch kúpa stojí. 4) 
Nehlaď si doložiť na lepšie. (»Nehraď 

si« =: nelituj si.) 
Niet väčšieho cigáňa ako je mincier. 
Peniaze. 

»Moje peniaze sú tak dobré ako 
tvoje.* (=: Nemáš práva koupi 
pŕedchytávati.) 
256 Za ledačo škoda peňazí vydať. 



Planý tovar ľudia iba obrehujú; — 
ogandžujú (=:pomluva). 

Poďme do pravdy! 

Po predku platia a po zadku bijú. 
(Toto poslední slovná hra.) 

Predajná krava každá teľná, a kobyla 
ako chceš: ak chceš, žrebná, ak 
chceš, nie. ^) 

> Slepý slepého, krivý krivého.* (To ^^ 
jest: sám slepý, kdo slepého kone 
koupil, atd, ponévadž se > slepota 
a kfivota« snadné pozná, a tak kupec 
nemá práva pŕedešlému majiteli ho- 
vádka námitky činiti. To jest ovšem 
tak po právu, ne ale podlé svedomí.) 

Trh. 

Prvého trhu sa drž. Č. 329. 
Trh platí, trh tratí. 

V kráme všetko veria, len Boha nie, 
(t. j. dávají na úver). 

Zlato je zlatom, sriebro je sriebrom, 
ešte sa v ňom nečistota nájde ; — ešte 
jesto rozdiel v ňom. (Výmluvy pro- 
davačc.) 

Zo samého žriedla chutnejšie.^) 265 

Porekadla a úsloví o kupectví; sho- 
vorky pri kupovaní a prodávání. 

>Ani môjmu otcovi ho nedám lacnejšie.* 

(Víz 307.) 
»Báťa, báťa, škoda kráťalc (Když se 

nékdo dal ošiditi.) 
Dal mu nezruky. (z= Litoval, že prodal 

za tu cenu, a tak povera, že taková 

koupé nebude užitečná.) 
»Ej, veď som ho neukradnul, že by 

som ho mohol tak lacno dať. 
Idú k nemu (k prodavači) ako na 270 

oferu. 
Jarmok (jarmak, jarmarok). 

Donesie kľúče od jarmoku. (O tom, 
kdo z trhu pozde pŕichází.) 

Keď Pán Boh z jarmoku príde. (=: 
Když se obilí vyprodá.) 

Zavrel jarmok. (To co výš: Done- 
sie — ) 



*) Ki lovat veszen, a fčkct is vele veszi. 
'^) Zsákban macskát árul. 

3) Olcsó húsnak híg a levc. 

4) Kettôn áll a vásár. 

5) Ha akarom, vemhes, atd. viz V. 61. Pozn. J. 
^) Forrásánál legjobb a viz. 



Digitized by 



Google 



Porekadla o kupectví; shovorky pri kupovaní a prodávání. 



193 



Kúpiť, kupovať, kupec, kupectvo. 
>Hander, hander, handerky, kupujte 
si panenky!* atd. (Tak prokŕiko- 
vali nčkdy bradatí Židé po vsích, 
prodávajíce > šnúrky a galôny za 
handry.c Též: 
275 >Kto si kúpi, bude mať!« — > Ku- 
pujte, idem preč!* 
Kúpil to lacno, akó na Radvanskom 
jarmoku. (Radvaň, méstis pri Baň. 
Bystrici, má znamenité dva výroční 
trhy.) 
Kúpil — predal to len tak >pod 
rukou « (tajné, aneb alesi)oň ne ve- 
rejné). 
Kúpil — predal — to odpoly darmo; 
— za bagateľ. (»Bagater« pŕeneseno 
z >pecatellum.«) 
Kúpil to pobožné ; — za fatku ; — 
za pohlavok; — za zaucho (= ve- 
lice lacno). 
280 Kupoval akoby ho chcel ukradnúť. 
>Nebabri, nekúpiš!* (praví »šefraník<. 
( Kastenträger ) détem »opátrajícím 
tovar « jeho vyložený.) 
Seklo kupectvo (=: Zlý odbyt.) 
Trafil kupec na kramára. Sr. Č. 38. 
Za to by si aj dom s bubnom 
kúpil. 1) 
285 >Malé volky, ale husté « (chváli pro- 
davač svúj » tovar*). 
»Máte ocot.í^* >Veru máme, iba že je 

velmi kyslý.* 
>Máte.?< (kupující povi, CO žádá.) >Veru 
máme, a to toľko, že ho aj pre- 
dávať musíme.* 
»No len udrite, švagre!* *^) 
>No veď už len povedzte, čo obeciate* 
(=: jakou cenu slíbite). 
190 N. N. sa obesil, (zz Víchu na víno vy- 
vesil.) 
Oblizol sa. (Získal nápadné pri koupi 

neb prodeji.) 
>Omoč pyštok, daj peniažtok. nechcú 
dať darmo*. 



Peniaze. 

Dnes za peniaze, zajtra za darmo. ^) 
Č. 49. Adalb. Dziš 11. 
»Môj je kôň (aj.) a tvoje sú pe- 
niaze. (Když sc nemohou > dojed- 
nať.*) 

» Nedám toFko, čoby som tie peniaze 295 
na ceste našiel. « 
To je ako čoby peniaze do vody 

hodil. 
To nenie ani za darmo, ani za pe- 
niaze. (Velmi lacno.) 
»Veď hádam ľudia peniaze po ceste 
nesbierajú* (žeby tak draho platiti 
méli). 

>Veď som ja peniaze neukradol, aby 
som za to toľko dal.* 
Vzal >boŽí peniaz* (závdavek). 300 

Predať. (Viz 277, 278.) 
Rozchytali — rozchvátali — to na 
ruvačky mačky ; — ako čoby darmo 
dávali. 
>Tebe za toliar a druhému za päť 
a dvadsať groši. (O kupci, ŕíkají- 
címu: >To len tak ako tebe!*) 
>Ty si z Dráhoviec. (Ves pri Pie- 

šťanech ) 
»Ty si z lacného kraja*. Sr. Č. 638. 305 

Pán - 
>To je ako žemlička za dva grajciare ! 
— ako žemľa u pekára 4) (Ustálená 
cena.) Adalb. Bulka 4. Cena 3. 
» Toľko je otcu, materi hodno. — 

Toľko je medzi bratmi hodno.* 
>To má zuby.* (Drahé.) 
Trh, tŕžiť. 

Bol trh, že ruka pre ruku nestačila, 

(t. j. z ruky do ruky dávati). 
Dobre tŕži. — Má dobrý trh. 310 

Už je ošacený (= pH kupovaní okla- 
maný). Pr. Modra. 
Váza to ako šcfran (úzkostlivé). 
Včas svoj krám otvoril, ale ho i skoro 
zatvorí. (Také o tom, když mladý, 
nezkušený néco téžkého podniká.) 



*) »Bubon na dome,« ozdoba na »vrch — štíte* v podobe »homoly« (^mohyly) do 
poly vypuklé, jejížto dno pomalováno, jménem aneb monogramem a letopoČtem po- 
psáno býva. (Tympanon). Nad touto *homolou< ční tak zvaná »hálka«, drevená aneb 
kovová, tato jako skrucující se > zastávka < (korouhvička). Šuj. 

2) Dohodnoutí se o cenu hovádka potvrzuje se konečné poslcdním, nejráznéjším 
tlesknutím ruky o ruku, obyčejné s nejakou kupeckou formulkou. Viz XVI. 674—677. 

^) Ma pénzért, holnap ingyen. Krčmársky žcrt^ nikdy za darmo, poncvadž sc 
každé »zajtra« obráti na »dnes.« 

■*) Das ist wie beim Bäcker die Scmmel. 



Ad. P. Z.itiirecký, Slovenská prísloví. 



13 



Digitized by 



Google 



194 



XI. Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 



» Všetko mám, len to nemám. « (O špatné 
zásobeném krámu.) 
315 >Za čo je to?« »Za — — « »Bez čoho.í^« 
>Bez mešteka.« 
»Za Čo je to.^« >Za — — « »Iba ak 
i s vami.^« » Prečo nie, ak ma dobre 
chovad budete ! « 
Za tovar groš, za oldomáš dva. 
Zbožie. 

Bolo zbožia na trhu, že bolo ťažko 
zemi držať. 

» Nechcú zbožia brať, ak chceš mu 
ho daruj, ak chceš mu ho na zem 
vysyp.t 
320 Z rúčky do rúčky (hneď zaplatiť). C. 
635. O. 61. Adalb. R^ka 32. 
» Že to len viete tolko zapýtať ; — za- 
ceniť!« 

Úsloví o vysoké cene a klamú. 

Obriadil ho, oplel ho, oplel sa, ošal- 
biaril ho (šalbiar), ošidil ho, ošvábil 
ho, posolil, zasolil mu. ^) 



8. Hospodáŕství zvlášté. 

aj Rolnictvi a zahradnictvi, 
(Víz XIV. Občasnost.) 

Prísloví. 

Ak si nepokakáš, nepopapáš.2) (.n Ne- 

pohnojíš, nepojíš.) 
B()h, Pán Boh. 

Pán Boh je najstarší hospodár. Č. 

3. 439. Kalend. Iháŕ a Búh - 

Adalb. Bóg 265, 353. 
*Pán Boh žehná zrnie a čert trnie. 

(Vlastné »zrno< a >tŕňa«.) 
Pánbožko vedzá, čo robá. (O počasí.) 

Pr. Modra. 
S Bohom je dobre kupčiť. Adalb. 

Bóg 124. 
Šej, kelo zesceš, a Buh požehná, 

kolo un sce. Šár. 
Všetko dobré, čo Pán Boh požehná. 
Brázda. 

Brázda hlboká — slama vysoká. Č. 

421. 
Hlboká brázda — vysoký chlieb. 



Dze zcmák leží, nedávaj reži. Z Boš. 

dol. 
Fizulu je najlepšie sadit na Marka ; — 

na fizulovú Katerínu a Krížové dni. 

Pr. Modra. 

Gazdu malé i veľké hryzie (počnouc 
od hmyzu až po medvede). 

Hnoj, hnoj i ť. Viz 323, 369, 370.) 
Čo smrdí, to hnojí. 335 

Kto polia hnojí, dobre si stojí. Č. 

422. 
Zlá to gazdiná, ktorá hnoj hore ko- 
mínom vyháňa (= slamu páli). 

Chlieb (biely). 

Gazda si nežiada bieleho (t. j. kou- 

pného) chleba. 
Neoraj mi pod biely chlieb. (Srovn. 

pŕedešlé.) 
Škoda prosí bieleho chleba. 340 

Jar. 

Jar je gazda. 

Na jar zamaž, v jaseni zapráš. (O setí.) 
Č. 446. 

Kapusta. 

Drahá priesada — mnoho kapusty 

(a opačné). Adalb. Rozsada. 
Kapustu mastia na hrade, nie v hrnci. 

Kde je ladník, tam sa najie čeFadník. 345 
(Setí ledníku — viky — jest pro- 
spešné.) 

Keď brány oberáš, vtedy do stodoly 
poberáš. 

Keď obrodí grošliak (druh hroznu), na- 
pije sa žobrák. — Kedz zarodí 
grozlák, napije se každý soplák. Pr. 
Modra. 

Keď (na začátku leta) vidno čkora — 
ucholaka — , už jest nový chlieb. 

Kto nechová myši, ten nič nezvýši. Sr. 
Č. 427. 

Kto umočil, ten osuší. (O zmoklém obilí.) 350 

KúkoI — múkol (Když se prodavači 
obilí pro koukol výčitky činí, tento 
upozorňuje tím, že i z koukole mouka 
bude.) 

Lepšia kosenica ako trhanica. 
Lepšia polahlina jako sbieranina. Z Boš. 
dol. 



^) I)as ist mir zu gesalzen. 
-> Ha nem kaka, nem papa. 



Digitized by 



Google 



8. Hospodáfství zvláŠté. a) Rolnictví a zahradnictví. 



195 



Leto. 

Čo je v lete zelené, všetko v zime 
sjedené. 
355 Včely sa tešia kvetu, hospodár letu. 
Č. 450. Lidé — 
Najdrahšie semeno — najlacnejšia kúpa. 
Nedarí še z pišma orac, ani z knihy 
kopac. (:=: Komu kniha, tomu kniha, 
komu pluh, tomu pluh.) Šár. 
Neufaj sa v kvece (kvetu), až je plné 

vrece. Pr. Modra. 
Orať, oráč, oračka. (Viz 330, 331, 
339, 346.) 
Hlboko oraj, hlboko si chleba krájaj. 
360 Jasennie oranie — polovičné hno- 
jenie. 
Jedna oračka — jeden chlieb; dve 
oračky — dva chleby. Č. 421. 
Dvojí — 
Keďby nebolo oráča, nebolo by bo- 
háča. Novohr. 
Koíko oračky, tolko chleba vždycky. 
Ľahká oračka, ľahká zberačka. 
365 Mráz najlepší oráč. 

Tri razy or, tri razy si chleba odkroj. 
Ovos vozí voz; seno len pre meno, a 

sečka je len sračka. 
Po prielohoch psota chodí do dediny. 
Povážať. (Viz 335 a násl.) 

Ak roľu nepovezieš, s role neod- 
vezieš. 
370 Kde sa pováža, tam sa rodí. 

Pšenica na roli gazdu -Qkráť zarmúti 
a 9krᣠpoteší. Sr. Č. 424. Ječmen — 
Rátaj za pluhom rozum sbiera. 
Rok. 

Nie zem, ale rok rodí. i) 
Rok blatnivý zle nás živí; rok sl- 
nečnosti všetko dáva v hojnosti. 
37.-. V dobrý rok sa všetko podarí. Sr. 
Č. 420. Pekný - 
Roľa sa nedá oklamať. 
Semenec, keďby sa nehanbil, i za bránou 

by zišiel, ^j 
Siať, sejba, zasiať. 

Čo sa do dobrej zeme zaseje, všetko 
býva dobré. 



Hrach treba tak (riedko) siať, aby 

si pomedzi neň (keď zíde) baran 

mohol ľahnúť. 
Jačmeň je najlepšie siať, keď je list aso 

na lipe ako groš. 
Keď >kršliačina« svrchu kvitne, vtedy 

je dobrá včasná sejba ; keď v drieku, 

vtedy prosrednia, a keď pri spodku, 

vtedy »pozadnia.« 3) 
Kto husto seje, kabát si der e. Sr. 

Adalb. Siač 4. (opačné). 
*Kto vetry šetrí, nebude siať, a kto 

oblaky, nebude žať. Č. 439. Adalb. 

Siač 22. 
Na jar sej do blata, v jaseni do 

prachu. (Viz 342.) 
Najliep je sáť na Mojžiša (t. j. když 386 

múžeš). Z Boš. dol. 
Ovos sej do blata, jačmeň do prachu 

a žito do hrudy. 4) (Sr. 342.) Adalb. 

Owies 7. Siač 30. 
Skorá sejba Často zmýlá, a pozdná 

vždycky. T. Adalb. Siew 2. 
V kožuchu sej jarinu, v košeli ozi- 
minu. Č. 446. Sr. Adalb. Jarka 2. 

Ozimina 1. 
Slama je striga, kde sena niet. 
Sňah (sneh.) 

Pán Boh sňahom hnojí pre chudob- 39o 

ných ľudí. 
Sneh je ako perina na siatinu. 
Snop. 

Aký chlap, taký snop. (Též:) Čo 

chlap, to snop. 
Kopa (kríž č. mandel) nedá, ak snop 

nedá. 

Tráva, čo aspoň počuje vodu žblnkať 
(č. bublati), už lepšie rastie. (Nižina 
u potoka.) 
Vinica, vinohrad, vinič, víno. 

(Viz 347.) 
Chto (kto) nemá roboty, nech si vy- 3^5 

sadzí vinohrad. Z Boš. dol. 
Veľa vína, veľa svatieb. 
Ve vinohradze tedy kop, kedz ci 

marhulový kvet za sáru (holenku) 

padá. Pr. Modra. 



1) Annus producit, non tellus. 

^) »Semenec« = konopné semeno. Jinde vyrozumívají tím semenka plevele, která 
sc od zrna odvčjí. 

^) »Pozadnia« —pozdní. Jinak pozadní- výmčtní; pozadky^výmétky obilní. 
^) Sr, Porba búzát, sárba árpát. 

13* 



Digitized by 



Google 



196 



XI. Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 



Vinica — - biednica; drž záhradu, 

máš náhradu. — Vinica — hospo- 

dárova biednica. Č. 420. 
Viniču netreba daždk, ale motyky. 

Srovn. Č. 422. — modlitby, ale — 

MA) V novine chotčo pochytí ! (Tu doslovné, 

že se v nové zemine vše vydarí; 

avšak obrazné ŕíká se o rození 

dítek.) 

Záhrada je ako všivavá hlava. (Vždycky 

jest CO v ní čistit, plét.) 
Za rosy sa kosí, za šunka (slnka t sa 

suší. Z Boš. dol. 
Žať, žatva. 

Čižmár sa teší dratve a sedliak 

žatve. 
Keď je chviía (pekné počasí), vtedy 

žnime ; keď je dážď, vtedy spime. 
403 Kto prvej sožne, prvej sjie. (Tak 

se potešuje opozdivší se v žatve.) 
Žito. 

Hruda žitu hyža (chyža). Šár. (Též :) 

Hrudka ozimine - priesade — 

búdka. Zvolen. (Pod hrudou žito 

dobre pfezimuje.) 
Keď žito kvitne, cesto redne. 
Žito za dva týždne vzchodí; za dva 

sa perí ; za dva sa sype (klasí sa) ; 

za dva kvitne; za dva sa vyplňuje 

a za dva ešte zraje (zrie). Adalb. 

Zbože 2. 

Porekadla a úsloví o rolnictví 
a zahradnictví. 

Drevené jedlo (ovoce). 
410 Chlapci! jedzte našu repu, alebo suse- 
dove hrozný. (Pri vinobraní.) Pr. 
Modra. 

Jablko kyslé, žeby sviňa zkvíkla od 
neho. Adalb. D. Kv^ašny 8. 

Jačmeň (a jiné obilí) ako múr (hustý) ; 
— ako broky (jeho zrno) ; ~ akoby 
ho hoFub naoberal (čisté zrno); — 
jak klokoč (staphylea L., o klasu). 
Pr. Modra. 

Kapusta biela ako krieda; — zelená 
ako kručina. (Jiné o kapuste viz XIII. 
36. a násl.) 

Klasy ako cepíky. 



Kosiť, kosa. 

Ani holeno, ani koseno. 4i6 

Kosec zostal na koze ; — na chvoste. 
(Který na své postatí za jinými 
zaostal.) 

Tomu zbožiu nič iného nechybí, iba 
kosa. 

Zle sa kosí, ako čoby starú strechu l) 
rezal. 
Kvetu na strome ako okyp (mnoho). 
La n. Lan lesklý ako sklo. (O vláknech. 420 

— Lan — konope — svrčkom na 

gate ; — žabe po oči — po brucho. 

(Krátke.) Adalb. Wysoki 6. 
Orie na nebožiec. (Trojkou, párem 

volu a v pfedu jedním koném.) 
Ovocie. Ovocia toFko, len akoby 

kydnul — nakydal; — až sa konáre 

lámu; — až ťažko stromom. — 

Ovocie dobré, že ťa chuť objíme od 

neho. — Ovocie visí ako pancier. 

(Mnoho.) 
Ovos (a jiné zrno) ako klince; — ani 

oceF. 
Pšenica (a jiné obilí na poli), žeby sa 

koleso mohlo o ňu opreť. 
Semä zišlo krásne akoby vylial. 425 

Slivky čierne ako žúžol; — mäkké 

ani duša. 
Slivky sa už zapaľujú; — brnejú. 
Šteky strílajú. (=: Vítr je vyvrátil.) 

>Šteky« 1= der Stecken, húlky u rév.) 

Pr. Modra. 
To sú len také vŕbovky. (Jablka slabé 

chuti.) 
Tú rolu len vtáčence povážajú — hnoja. 43o 

Adalb. Pole 15. 
Už sme ho dali Bohu do ruky. — Už 

sme dali nivu do rúk božích. (Po 

zašití.) 
Zbožie. Sejem zbožie vo meno božie ! 

— Už je zbožie na rukách. (S pole! 
sebrané.) — Zbožie ako čoby sa 
psi po ňom povláčili. (Též o tráve.) 

— Zbožie poFahlo (od dešté a vetru) ; 
poželelo (pomdlelo, ožluklo); zbadalo 
sa (prišlo pozde ale rýchle do zrostu). 

— Zbožie sa pekne zastavilo. — 
Zbožie (a jiné) zišlo ako šteť (husto). 

— Zbožie husté, žeby ani had cezeň 



^) Totiž slamenou, nebo vlastne jen tato jest Slovákovi 
lová jest »dach* (z nčm. pŕejatč). 



» strechou,* kdežto šinde- 



Digitized by 



Google 



8. Hospodáŕství zvláštč. 6. Hospodárska domáci zvíŕata. 



197 



nepreliezol; — jak duchna — jak 

hora. Pr. Modra. 
Zelina vyhúkla (bujné do vyše). 
Zem dobrá, mäkká ako mach — moch — , 

len tak dýcha. 
435 Zemiaky l) (veliké) ako žemle ; — ako 

oštiepky; malé ako vši. 



ó) Iíospodáŕskd domáci zvirata. 

Prísloví. 
Krava 

Dobrá krava ako matka. (Žertovné 

dokladá se: >a otec ako vôl.« 

Ostatné j iný sberatel poznačil : 

» Dobrá krava ako mamka; dobrý 

vôl ako tatko.*) 
Dobré tela — pol kravy. 
Krava nedojí vemenom, ale pyskom. 

(Tak dojí, jako ji chováš.) Sr. Adalb. 

Kur 26 
Kravička mamička. O. 108. 
440 Kravu a ženu najlepšie po známosti 

brať. 
Kto nemá správičku (?) nech si 

drží kravičku. 
Nedávajú mnohule, ale dobrule. Sr. 

Č. 426. — rohule — mnohule — 
Sto dobrých volov skorej kúpi, ako 

jednu dobrú kravu. 
Vôl, júne c. 

Daj slamy volovi, ta žeň ho povoli 

(pomaly). Šár. 
445 Junec s grošom líha, s dvoma vstáva. 

Sr. Adalb. Koň 184. 
Kone pohádzaly, voly vyťahaly. (Na 

koních ztráta, na volech prospech.) 
Vôl čo nevychodí, to vyleží. (Vy- 

tučí se.) 
Vôl vyleží, kôň vybeží (správne > vy- 
behá «). 
Kôň, kobyla, žriebä. 2) (Viz výš 

>Vôl«.) 
Alebo gazda koňa alebo kôň gazdu sjie. 



Daj kobyle obroku, pustí sa ti do 450 
skoku. Sr. Č. 426. Syp koni — 

Daj koňovi ovsa, môžeš ho hnac jak 
psa. Šár. Adalb. Koň 15. 

»Dal mu za korýtko ohňa a za ko- 
rýtko ovsa.« (V povéstech.) 

Dobrého koňa abys dobre choval, 
a zlého ešte lepšie. 

Dobrý kôň zaslúži, aby ho chlebom 
choval. 

Hodlajakej mršine musíš tak dať žrať, 455 
ako najlepšiemu koňovi. 

Keď prejdeš mílu, postoj na chviľu; 
keď prejdeš tri, koňom čelo utri; 
keď prejdeš šesť, daj jim jesť. Sr. 
Č. 426. Adalb. Jechač 29. 

Koňa, flintu a ženu — to troje ne- 
požičiavaj nikomu. 3) Sr. Adalb. Pies 
229. 

Kone pokorujú'*) za týždeň po ho- 
stine a za dva po veselí. Adalb. 
Jarmark 3. 

Kôň hryzie gazdu zubami i nohami. 

(Potrava a podkovy.) 
Kôň má len jednu nohu. »''*) (Jednu 46o 

nohu ztrativ musí se zabit.) 
Kôň má veľké zuby. 
Koňovi len toho dlhého. Koňovi 

»hopsa< (ovsa). 
Kôň smrdí na maštali, ak ho dobre 

nechováš. 
Kôň zdochýnajúci prade nohami, 

bystrý preberá. 
Kto kone často premieňa, iste utratí. 465 
Michalské žriebä atd. (viz 526.) 
Na jednom koni — na cudzom koni 

— sa chleba nedorobíš. Srovn. Č. 
133. Cizím volem — Adalb. Koň 
51. Wól 20. 

Pánovo oko najlepšie koňa vyobročí. 

— Panské oko kone tučí. ^) C. 
428. Adalb. Pan 143. 

Žriebä má právo choťakde (trebas 
kade) behať. 



*) Pŕerozličné slovenské názvy zemáka — bez ohledu na rozličné druhy jeho viz 
v » Kvetné Slovenska* od Reuss-e. 

*) Ménč užívané: »hača, kobyšťazič. hríbe. 

5) Paripa, fegyver, feleség nem kôzos jószág. 

*) » Pokorovať* 1= smoutiti, smutek nositi po úmrtí pokrcvného. Tu znamená zc- 
mdlenost koni. 

•*») Egy jó lónak esa k cgy a laba. 

♦') Srovn. Gazda szemc hizlalja a jószágot. 



Digitized by 



Google 



198 



XI. Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 



Ovca. 
470 Čím tenšia vlna, tým hustejšie mlieko. 
Čo kravy nechajú, to ovce vyískajú. 

(Tu o paši; srovnej >jiskati.<) — 

Ovca sa všade naíska. 
Ovce — zlaté zvonce. — S ovcami 

je dobre, komu sa vedú — daria. 
Rozličné. 

Dobrým zachádzaním i hovädo po 

ruke ti bude. (Také na človeka 

pŕeneseno.) 
Kto má deti, má žial; kto má statok 

(č. dobytek) má škodu. 
475 Lepšia chudá slanina s chlebom, ako 

tučná bez chleba. (Tím se potešuje 

a vymlouvá chudobný, když »ne- 

dokŕmenú sviňu zakóle,« že totiž 

pri lepším vytučení nezbylo by mu 

obilí na chléb.) 
Nemala baba roboty, narobila si klo- 

poty. (Hlavné když hospodyné vejce 

pod kvoČnu podsype.) Č. 623. O. 

108. — koupila si prasc. Adalb. 

Baba 80. 
Nielen to chce žrať, čo bučí, ale 

i to, čo mrnčí. 
Prvé božie. (O prvním plodu, ale 

zvlášté o prvním roji včel. Šuj. 

Následkem toho jakó se zachází 

s prvním plodem?) 
Statok (č. dobytek) — zmätok. 
480 Taká sviňa je najlepšia, ktorá nikdy 

chudá nebola. (Mimo doslovný má 

snáď i prenesený význam.) 
Vŕby sa práša, žíbatka (housatka) 

kapú (hynou). Pr. Modra. 



Porekadla a úsloví o hospodárskych 
zvíŕatech. 

Krava. 

Krava prehorcla. (Prestala roditi.) 
Mlieko krave pojavilo. (Pŕíbyvek 

mléka.) 
Na suchu sa otelila. (Když krava 
>teračka€ má jen málo mléka.) 
485 Vietor ju zašiel. (Lámka.) 
Vôl. 

Voly hrubé — tučné oko delá. — 

Voly chudé ako raky. 
Voly, voly, bodaj boly ! (Též v pod- 
ŕečí Zvolenského kraje od obce 



Priechod.) > Vovy, vovy, bodaj bovy ; 

bravy, bravy (č. vepŕe), bodaj žravý, 

bodaj sa chovavy!*) 
Kôň. 

Čaruj ora za bodora! (Žertovné 

místo »koňa za vola.*) 
Dal koňovi cigánskeho obroku. — 

Dal mu zadok ohňa. 
Dal si koňa na červeno zafarbiť 490 

(odŕíti). 
Dáva koňovi obroku bičom. — Dáva 

ovos koňom videť. 
Kôň, čo mu môže všetky rebrá pre- 
čítať. 

> Kone moje kone, zlámaly mi oje I « 
Kone vyparené, akoby ich vriacou 

vodou oblial. 
Kôň hladký ako sklo ; — ako zr- 495 

kadlo. (Viz 499.) 
Kôň nesúci iba vlkom na újesť. 
Kôň tučný ako perina 
Kôň utekal, len sa mu tak iskrilo 

pod nohami. 
Kôň vypasený, žeby sa doň nazreť 

mohol. 
> Mohol byť kňazom, keď nechce 500 

ťahať.* (Tak vymlouvá svou ukrut- 

nost kone nemilosrdné bijící.) (Viz 

níž > Nesiahaj* atd.) 
>Moje kone, tvoj bič!* (Posméluje 

pán pohoniče, aby pospíšil.) Adalb. 

D. Koň 275. 
Nechce si chuť pokaziť. (O lenivém 

koni.) 
» Nesiahaj teho koňa (vola)!* Odp. 

>Šak má mäso!* Pr. Modra. 
Obrok mu v zadku skáče — hrá 

— tancuje. (Také na bujného člo- 
veka pŕeneseno.) 
Ovos sa dobre ohlásil. 505 

Paripy, len sa tak blyštia. 
Pohádzaly ho kone. (Mél ztrátu na 

nich ; jináč z= spadl s kone.) 
Poletí na ňom ako na tátošovi. 
Ťahá, len sa tak vystiera. Ťahá ani 

smrť; — dobre sa nepretrhne. 
Tie kone idú ako kravy (pomálu). sio 
Sviňa. 

Prasa, čo by sa na groši vykrútilo 

(totiž všemi čtyrmi nohami). 
» Svini poctivosť!* 
Zaklal sviňu len tak bez príčiny 

(totiž málo vytučenou). 



Digitized by 



Google 



8. Hospodáŕství zvlášté. c) Včely, d) Rozličné hospodárske a domovč záležitosti. 199 



Rozlične. 

> Bodaj ste sa chovaly!« (Praví se 

ke »krdlu« housat.) 
515 Honosí sa, že ma tri chvosty. (Tri 

kravy, anebo jiný počet.) 
Mohol by ho na Veľký Piatok bez 

hriechu sjesť v kapustnici. (Vy- 

chudlé hovádko.) 
Nemá ani »heš« ani >keš«. (Ani 

hydu, hydiny, ani dobytku.) 
Nenarastie í na pr. to » prasa <), čo 

ho mastiť budeš. 
•Neprisadil by som viac teľa, čoby 

vraveť vedelo. « 
520 > Nezostalo nám ani srsti.* — >Nemá 

ani chvosta na maštali.* 
Pribiedil ho. (Bídné prezimoval.) 

Pritrčil ho. (S velikou námahou 

pŕichoval, pŕisadil.) 
Riaďa ho (hovádko) ako človeka. 
Statok ako lasice. (Dobre chovaný, 

lesklý dobytek.) — Tučný (kus 

statku), že sa len tak trasie. 
Statok jeho dostáva tlče a pozadky. 

(Slovná hra. Tluč, výprask a tluč 

obilní. Po zadku bití a pozadní 

zrno, výcudky.) 

c) lair. 

Prísloví. 
525 Aký rok na včely, taký na ovce. 

Michalské žriebä, Jakubský roj môžeš 

smelé vyhodiť na hnoj ; — jednako 

na zimu. 
Na jar každá včela stojí grajciar. 
Roj, ktorý se v Máji rojí, za veľký 

voz sena stojí. Č. 448. (Neplatí rovné 

o každém kraji.) Sr. Adalb. Jan sw. 34 
Včeličky sú chudobného kravičky. 
530 Včely majú veľké právo. (Sbírají, se- 

dají, kde chtéjí.) 
Ženci do poľa, včeličky s poľa. Č. 451. 
Úsloví. Išly mu včely na Zdychavu. 

(iz: Vyhynuly. Zdychava je ves v Gem. 

stolici.) 

a) Rozličiit^ hospodáíské a d oni o v ť 
záležitosti. 

Prísloví. 
Aké chotáre, také koláče. 
Ak ty nepôjdeš na dom, i)ôjde dom 
na teba. Ak gazda nevynde na strechu, 



síde mu strecha na hlavu. (Též:) 
Keď kto nechodí na stavanie atd. 
Arendy sú randy. (Statek do prenájmu 535 

daný málo vynáší.) 
Bez dreva horšie ako bez chleba. 
Buď poriadny a budeš sa mať dobre ; 
— a nebudeš ničoho žiadať. Č. 277. 
Diely sú len diery; — hotové diery. 
(O rozkouskování pole mezi dítky.) 
(Víz 585. Též: j Kde sa delí, tam 
sú diery. 
Domáce — trváce. (Plátno, prádlo atd ) 
Gazda, gaz d iná. (Viz VIII. 874, 875 ) 
»Čert ťa tam po čeľadi; len sisi 540 

gazda dobre hľadí.* 
Dobrý gazda — otec, mať. (Chváli 

si sluha.) 
Gazda na dvore a gazdiná v komore 

panuje. (Též:) 
Gazdinú po pitvore a gazdu po 

dvore poznať. 
Gazda palicu, gazdiná varešku 
Kde gazda dozerá, tam statok pri- 545 

berá. 
Kde gazda — pán — už v posteli, 

sluha ešte veselý. 
Len tá roľa dobre rodzí, po kerej 

sám gazda chôdzi. Z Boš. dol. Č. 

421. Ono pole — Adalb. Gospo- 

darz 35. 
Mladého gazdu šanuj. 
Od gazdových oči rozmáha še statek 

ovčí. Šár. 
Pilný gazda nedá čeľadi zapostávať. 550 
Hora (les). 

Čečinatá hora — planý kraj ; — 

listnatá hora — lepší kraj. 
Hora — bohatá komora. 
»Hora bola, hora bude.* (Ŕíkají plc- 

nitelé lesu.) 
Kto si vytne horu (nadmírné), bude 

mu rásť hora na dachu. (Mech a 

byliny.) 
Múdry bere horu a sprostého hora. 55.-^ 

Č. 206. — lomí - 
Hrabem, hrabem a nemám nič. 
Jesť, s j e s ť. 

Havol robí, Havol jie. — Kubo atd. 

Adalb. Jakób 6. Maciej 14. Stani- 

slavv 4. — Janko robel, Janko zjid. 

Šár. — Jano dorobí, Jano sjic. 



Digitized by 



Google 



200 



XI. Zvláštni stavy, rod a zamestnaní. 



— Jano — Ďuro — spraví, Jano 

— Ďuro — sjie. — Moľa robí, 
moFa jie. 

Kameň. 

Čím dlhšie kameň na jednom mieste 
leží, tým väčmi machom zarastie. 
(Jedno, stále bydlo dobré.) (Též:) 
Kameň — skala — čo sa moc 
obracia, machom neobrastie. Adalb. 
Kamieň 12. — Kameň sa machom 
neobalí, keď sa často z miesta valí. 
Kto má želiara, má pána. (Uštipačné 
prísloví majiteluv domô, když ná- 
jemník nejakých oprav vymáha, ku 
kterým se majitelé obyčejné velmi 
téžce odhodlají.) 
560 Kto odbýva, ten užíva (a ne neprí- 
tomný, o nie se nestaraj ící spolu- 
majitel). 
Kto na holém (nepokrytém) stole jidá, 

ten i holé role mivá. Pr. Modra. 
Kto nemá prirážky (dané), nech si kúpi 

vačkové hodinky. Z Boš. dol. 
Málo krmu, mnoho mäsa. (Lacný do- 

bytek v jeseni.) 
Múr, m u r o v a ť. 

Kto muruje, ten buduje (ne ten, kdo 
z dreva staví. Adalb. Murowač. 
(Též:) 
565 Kto zrubí, ten hubí; kto muruje, 
ten buduje. Sr. Č. 431. Kdo zdĺ — 
Zruby majú zuby, ale múry ešte 
väčšie. (Drevený dúm stojí mnoho, 
zdéný více.) 
Oheň (Viz 579—581). 

Kde je oheň (požiar), tam hneď 
vietor a zlodej. (Viz 571.) 
»Keď sa podpálili, nech si hasia !« 
(praví Ihostejný sobec.) 
Málo vody zväčšuje oheň. 
570 Oheň je k úžitku i ku škode. 

Oheň si sám vietor robí. Adalb. 

Požar. 
S ohňom nežartuj a vode never. 
»Na druhého robíš !« (Též:) »Pre dru- 
hého sa trápiš!< 

Prevážanie sa. (Stéhování se s ná- 
bytkem.) 
Časté prevážanie — časté vyhorenie. 
(Prehnané pfísl.) 



Tri razy sa prevážať to je ako raz 575 
vyhoreť Adalb. Przenosič si^. Prze- 
prowadzač si^. 
Pri mále málo starosti; pri veľa veľa 
starosti. (Též:) Málo máme, málo 
dbáme. 
U behúňa mrcha huňa. (Sr. 558.) 
»Viac domov ako kostolov < (praví se 
vtipné majiteli domu hospodné po- 
vyšuj ícímu, t. j. nemusím u tebe 
bydlit. Ŕíká se také, když se s málem 
množí delí). 
Voda, povodeň. (Viz 569, 572.) 
Ešte oheň vodou zaleješ, ale vode 

— povodni — sa neubrániš. 
Pred ohňom aspoň so životom ujdeš, sao 

ale pred vodou — povodňou — nie. 
Voda jednému odnesie, druhému pri- 
nesie, ale oheň spáli všetko. Sr. Č. 
487. Visia jak - Adalb. Wisla 12. 
Woda 56, 63. 
Voda má tenký jazyk; — pysk. 

(Vniká všudy.) 
Začiatok vody — koniec chleba. ^) 
Sr. Adalb. Chleb 9. Wisla 7. 
»Vozami navozí, a nemá chleba.* (Vý- 
čitka špatnému hospodári činéná.) 
Zle je tam, kde okolo ohňa mnoho hm- 585 
čekov. (Viz 538.) 



Rozličná porekadla a úsloví o hospo- 
dárskych a domových záležitostech. 

Červený kohút mu na dome zaspieval ; 
— dostal sa mu na strechu. (=z Po- 
žár; » podpálili ho.«) Č. 642. 
Gazda. 

Bol som ja dobrý gazda. Pán Boh 
mi pomáhal ; kone, voly vyzdychaly, 
voz sa mi polámal. « 
»N. N. sa nezdá, že je dobrý gazda: 
zbožie si popredá, čeľadi jesť nedá. < 
(Píseň.) 
To je ešte len mladý gazda. — To 
je veFký — mastný — hrubý — 
gazda (m majetný) ; — starý gazda 
(=1- zkušený). 
Hlava deravá. ( m Deravý krov.) 59o 

Izby — len také prdience. (Malé.) 



Pozn. Šuj. 



Hornatý kraj neúrodný. Sr. Maledicta patria, quac a bonis laudatur aquis. 



Digitized by 



Google 



Porekadla o hospodárskych a domových záležitostech. 201 

Keď Pán Boh s poľa — z jarmarku Nemá ani zuba do brány (vlastné »do 

— príde. (:= Když se úroda sebere; brán«). 

když se obilí prodá. Nemal by som ani za psom čím vyhodiť. 
>Na pipíške oral, na vrabcovi bránil. « ^) (Nedostatek dŕíví.) Adalb. Micč 67. 

Na tom dreve ešte vtáčky spievajú Nemá sena čoby pod kvočku. 

(t. j. na lesních stromoch, které již >Tadadom, tadadom, vystaval z blata 

mély býti zkáceny). dom!« 

595 Nemá ani piaď vlastnej zeme. Už má svoje hniezdo. 600 



*) Sbératel U. poznamenal, že to nalezl v Lichardovč kalendái^i s poznámkou »pilný 
gazda*. 



Digitized by 



Google 



XIL Bôh a pŕípadnosti života vúbec. 



10 



1. Lidé jsou chybám poddaní 
v mravním i výkonním ohledu. 

Srovn. III. odst. 5.) 

Prísloví 

Adamove deti sú divné smeti. Rkp. 

Slov. Pohr. 
Ani tys* nie od druhých odchodnejší. 

Blchy. 

Každý pes má blchy. — Kto vie 

či doňho blchy nenaskáču. (in Či 

se ctnostný nezkazí.) 
Človek. 

Človek krehká nádoba. 

Čoho sa človek najviac odrieka, toho 

sa najskôr dopustí. 
Dom. 

Dom nie kostol, človek nie anjel. ^) 

Sr. Adalb. Czíowiek 36. 
Nenije toho domu, dzeby nebolo 

lomu. Z Boš. dol. 
Nieto domu bez dymu. Č. 388. Sr. 

Adalb. Dom 32. — Nieto toho domu, 

aby sa v ňom nezakädilo. Nieto 

tej pece atd. 
Chyba, chybný, zchybiť. 

Bez chyby kto na svete? Sr. Č. 283. 
I ten najmúdrejší môže zchybiť. Č. 

284. 



Ľudia sme chybní. 

S chybami sa učíme. '^) 

Svoje chyby nikto videť nechce. Č. 
284. 

Žiaden človek bez chyby, ^) a žiadna 
cesta bez úhonu. "*) 
I dobrému — starému — kocúrovi i5 

nekdy myš ušmykne — ujde. Č. 

284. 
I kňaz na kancli sa pomýli. 
I múdremu voly ujdú. 
I slnko sa dakedy dvojí. Č. 251. T. 
I tenký vlas má svoju tôňu. Č. 284. 

Adalb. Wlos 4. 
I za tisíc dukátov paripa sa potkne. 20 

(Víz 24.) 
Každému dačo chybí. 
Každý kov má trosky. 
Každý má svoju hŕbočku (pŕestupkúv) ; 

— svú zlť (žič č žluč) T. ; — čierne 

za nehtom; — za nehtami blato. 
Kobyla má štyri nohy a potkne sa. ^) 

Č. 71. Nékdy i kôň - Adalb. Czlo- 

wiek 81. Koň 126. 
Krehkosť, krehký (krohký). 

Každý má svú vlastniu krehkosť. T. 25 

Všetci krehkí — hriešni — slabí. 
Ľahko sa noha pošmykne. 
Mäd je mädom, ešte sa prekysne 

Adalb. Miod 2. 



^) Ház nem templom. 

2) Errando discimus. 

3) Nincsen ember hiba nélkúl. 

^) >Úhon* z: Wegabgleitung, zvlášté pri sanici častý. 
^) Lónak négy laba, mégis botlik. 



Digitized by 



Google 



1. Lidé jsou chybám poddáni. 2. Štéstí, pohodlí. 



203 



Na každého sa dačo vmestí. (Též :) Na 
každom sa dačo nájde. 
30 Nekedy aj starý kallec (tkadlec, tkáč) 
pradzu pomaší (:= mašh'ček, uzh'kuv 
narobí, »pochlpí.«) Z Boš. dol. (Též :) 
Nekdy i starý tkáč pomoce. C. 217. 
Nič ncnie tak nestále ako chvíľa a 

ľudia. 
Nikomu sa nemôžeš nazrel! do srdca. 
Pridá sa to každému (pomýliť). 
S podratým na spodok. (Vzato z odevu 

ľz: ukrývaní chyb.) 
Svätý. 
36 Nikto nenie svätý. 

Pokiaľ sme na zemi, nie sme anjeli, 

ani svätí. 
Svätí boli a hrešili, (Ovšem, než 
také dokonalé pokání učinili. Jináč 
jest to i povedení o pobožnust- 
káŕi nemravném.) 
Svet viac vie o tebe, ako ty o sebe. 
Všetci sme z krvi a z mäsa. Č. 25. 
a 284. 

2. Štéstí, pohodlí. 
(Víz odst. 8. Osud a príhoda; náhoda.) 

Prísloví. 

40 Dlhú klobásu, krátku kázeň, to miluje 
každý blázen. Adalb. Kázanie 5. 

Dobre sa je tomu smiať, komu je 
dobre. 

Chto (kto) nemá starosci, môže o dvad- 
sať rokov dúž (dlhšie č. dele) žiť na 
svece. Z Boš. dol. 

Jako vetor duje, tak plachty obracajú. 
(iz: Kde dobre, tam dychtí každý. T.) 

Kde sa dobre vodí, ta sa rado chodí. 
Č. 154. 
45 Kdo bližše ohňa, skorej še zahreje. 
Šár. 

Kto má dobre, ešte lepšie žiada. (Též :) 
Čo ako sa dobre má, ešte lepšie si 
žiada. Č. 283. Čím lépe — 

Kto má koňa, snadno naň sedlo nájde ; 
— o sedlo sa nestaraj. 

Ľahko sa ten modlí, komu sa dobre 
vodí. 



Ľahko tomu pískať, kto v rákosí sedí. 
Lepší jeden » hurhaj* než desať »beda.« 6o 
Mnoho dobrého sa prejie — prijie — . 
Na lekára nemyslí, kto je veselej mysli. T. 

Šťastie, šťastný. 

Blázni majú mnoho šťastia. 
Bláznom viáce ščastié nežli pravda 

slúži. T. 
Čím menej rozumu, tým viac šťa- 55 

stia. 
Čím väčší pes — oplan — šelma 

— kujon ^) atd., tým väčšie šťastie ; 

— tým sa mu lepšie vodí; — tým 
sa lepšie má. Č. 153. Adalb. Szel- 
ma 1. 

Dokiaľ je človek šťastný, vždy má 

dosť priateľov.'^) 
Koho šťastie nadíde, všetko mu dobre 

ide. 
Komu šťastie slúži, tomu ide všetko 

po vôli; — tomu i vo snách príde. 
Kto má šťastie, tomu netreba roz- 60 

umu. 
Kto má šťastie, tomu sa pošťastí. 
Lepší funt šťastia, ako cent rozumu •^) 

(Též:) kvintlík — polcenta — (a 

p. jiné). Sr. Č. 349. Více múze — 

Adalb. Szcz^scie 36. Sr. Adalb. 

Ztoto 12. 
Má viac šťastia ako rozumu. ^) Č 

615. Adalb. Szcz^šcie 52. 
Môžeš mať rozumu koľko chceš, ak 

nemáš šťastia, ničoho nevyvedieš. 
Neraz šťastie býva hotovým nešťa- 6í 

štím, a nešťastie šťastím. 
Nezapchávaj šťastiu každú dierku. 
Pán Boh dáva dary, mačka šťastie 

vláči. 
Pan Boh vládne šťastím a mačka 

myšami. Sr. Č. 149. Búh št. — 
Šťastie oči zaslepuje a nešťastie ot- 
vára. Sr. Č. 151. Štéstí rozum — 
Veľa šťastia, ale málo požehnania, to 

V štéstí ludia zabývajú — zabúdajú 
(zapomínajú). Adalb. Szcz^scie 95. 

V štéstí nezhrdnúť. 

Za kým šťastie, za tým i ľudia. C. 
153. 



*) » Kujon « z gréckeho vvov Šuj. 
^) Donec eris felix, multos numerabis amicos atd. 
^) Jobb egy marok szerencse, mint egy zsák csz. 
*) Er hat mehr Gliick als Verstand. 



Digitized by 



Google 



204 



XII. Béh a ph'padnosti života vúbec. 



Tomu je sveta žiť, kto sa nemusí na 
nič trápiť. 
75 Trebas i v pekle, nech si je len dobre. 

Vďačné bremeno, čo pomáha. 

Za planším dačo lepšieho aj sjesť pustí. 

Z čoho sa najlepšie žije, o to sa naj- 
viac pečuje. 

Porekadla a úsloví o štéstí a pohodlí. 

Ani u vlastných rodičov mu nebolo 

lepšie ; — ani v materinskom živote 

atd. 
80 Ani v nebi mu nebude lepšie. Adalb. 

Niebo 1. — Ani po smrti by si človek 

lepšie nežiadal. — Blahoslavenstvo 

ako v nebi. 
Boh mu pomáha a čert tiská. (Praví 

se také:) Pane Bože pomáhaj a ty 

čerte tiskaj ! Sr. Č. 14. Pán Búh 

napred — 
Bude mu len nežiaľ (protiva železz: 

radost); — ako na Hody (Vánoce). 
Dobré, dobre. 

Dobrej matere (a) sa radil. — Dobre 
si poradil. — S dobrým sa poradil. 

Dobre obstál — pochodil — pre- 
šiel. — Dobre sa mu lipa derie. ^) 

— Dobre sa mu vodí. — Dobrých 
dní užil — zažil. — Má dobré 
hniezdo. 

86 Tak mu je dobre, ako v božom 
koši ; — v svätom koši ; — v Pána 
Bohovom lone. Č. 616; — mlyná- 
rovej sliepce; — psovi na pazderí; 

— slimákovi v chrene; — v nebi 
na stoku. 

Tak nám bolo dobre, že sme sa 
pečenkou utierali a vínom umývali; 

— červeným vínom umývali a 
šunkou utierali. 2) (Také o silném 
muži:) To je chlap, co se vinkem 
umýva a šunkou se ucírá. 

Dostal sa na zelenú ratolesť (letorast) ; •^) 
Č. 616; — do teplého kúta. 

Hlava. Hladká mu je hlava. — Ne- 
zabolí ho hlava. 



Ktožeby sa tomu rovnal ! — Lepšie 

sa mvr povedlo, ako sám chcel. 
Má, čo mu srdce zažiada; — čo si 9o 

len du^a živo v ňom zažiada. 
Mal ten časy! — Má teplé nohy. Č. 

615. (Též.) V teplom sedí. 
Musel sa v čepčeku narodiť. (Pové- 

rečné o šťastném.) Sr. Č. 615. V ko- 

šilce — Adalb. Urodzič si^ 19. 

(Srovn.) V čepčeku še narodzil a na 

snurčku (?) zemre. Šár. 
Na krídla ho postavil. — Našiel vtáča 

v hniezde. 
Nechýba mu nič, iba lastovičie mlieko ; 

— vtáčie mlieko. 4) Sr. Č. 615. 
Všeho u neho — Adalb. Ptak 2. 

Predkom k stolu, chrbtom k ohňu. Č. 95 

615. Hŕbetem — 
Prišiel na Kašnú horu, nechce viacej bôbu. 
Svet. Bude mu len raj a dva svety. 

— Sveta mu je žiť. — Svet mu 
kvitne. 

Svobodný ako ryba ve vode; — ako 
ten vták. Č. 614. Má se jako — 

Šcesce mu tak idze, jako do komina 
dym. Šár. 

Šťastie ho prenasleduje. — Tomu je hoj ! loo 

Už mu narástly krídla (kriedla, kriela). 

— V suchu sedí. 
Žiť, život. 

Má ľahký život. 

»Tam bol život, keď boly štyri kne- 
dle za groš a polievka darmo « 
(chválil si vandrovník). 

»To je život, to je svet!« 

Žije si ako pán; — ako pavúk; — i05 
ako ten vták v povetrí; — ako 
v raji. 

Život sa mu usmieva. 

3. Neštéstí, obtížnosti, trápení. 
(Víz odst. 8. Osud a príhoda; náhoda.) 

Prísloví. 

Bieda, beda, biedny. 

Béda bédé ruku dáva. T. — Bieda 
biedu naháňa. — Bieda psotu na- 



*) Vzato z toho, že obuvníci kuru z lipy poti^ebujíce, takovou zdĺrají. 

^) Borral mosdik, kolbászszal tôrúlkôzik. 

^) Žold ágra jott. 

'*) Az egy madártejcn kivíil mindene van. 



Digitized by 



Google 



3. Neštéstí, obtížnosti, trápení. 



205 



háňa. Č. 619. Adalb. D. Bieda 94. 
— Bieda biedu nájde, choc aj slnko 
zájde. Č. 155. Bída človeka — 
Bieda za biedou. — Jedna bieda 
za druhou. Č. 181. Adalb. N^dza 6. 
Biednej hlavy i rozum biedny. 
Ideš pomaly, bieda ťa dohoní; po- 
náhľaš sa, dohoniš biedu. Č. 260. 
Adalb. D. Bieda 116. 
110 Jedna bieda nič neurobí, ak nie de- 
sať. Adalb. Bieda 47. Zíe 17. — Kde 
jedna bieda, tam i druhá. T. 
Chromému všade ďaleko. 
Jedna nevôľa mnoho iných so sebou 

prináša. ^) Č. 155. 
Jednému je do plaču, druhému do 
smiechu. — Komu do plaču, komu 
do smiechu. Adalb. Placz 2. Smiech 
2. 4. Č. 183. 
Jedni ľudia skáču, druhí plačú. 
115 Každému dačo chybí. 

Každý má svojho červíka — svojho 
moľa — , čo ho hryzie. Č. 186; — 
svojho moriaka. -) Adalb. Mól 1 . 
Robak 6. 
Kde bolí, tam bolí. (Téz.) Kde bolí, 
tam boli (=itam si byl, sám jsi si 
vinen). 
Kde je tvrdza, tam je trudza (trudný 

stav). 
Keď dub padne, i pes ho preskočí. 
Sr. Č. 180. (Víz 124. 131. 135.) 
120 Keď chybí jedno, chybí i druhé. 

Keď je zloga, do Boga ; keď je non- 
dza, tak do knonza; keď je bida, 
do Žida, a po bide — caluj me 
Žide. (Toto z Polského pŕejaté prí- 
sloví užívají s Haličí sousedící Spišští 
Slováci v okolí mestečka Lubovné.) 
Sr. Adalb. Bieda 57. N^dza 9. 
Keď kto padnúc hlavu si prebil, ho- 
vorí: šťastie, že som sa na dobre 
(cele) nezabil. 
Keď sa červík do stromu zažere, do 
tých čias ho žere, kým ho nesožerc. 
Keď sokol zahuben, bije ho i vrana. 
T. a Č. 180. Adalb. Sokóí 2. 
J25 Koho bili, zas ho budú. 



Kôň. 

Kŕdeľ vrán pustí sa i do živého 

koňa. 
Moc múch aj koňa sjie. — Veľa 

vrán aj koňa sošre. — Srovn. Adalb. 

Chárt 9. 
Kríž. 

Každý človek má svoj kríž — aj 

jeden snop (dokladá se žertem co 

slovná hra, nebo >kríž« znamená 

i »mandeU). 
Každý človek svoj kríž niesť musí. 
Kéďby sme si ráno svoje kríže po- i30 

vešali na plot, každý by si večer 

po svoj bežal. 
Kto na zem padne, ledakto sa hô na- 
bije. 
Kto sa topí, britvy — slamy — sa 
chytá; — oblakov — šípa — pien 
- sa lapá. 3) Č. 178. Sr. Adalb. 
Ton^č. 
Ľahšie nesamému trpeť. ^) 
Len keď ztratíš, poznáš, čo si mal. 

Adalb. Utracač. 
Na krivé drevo kozy skáču. Sr. Č. 180. 135 

Na strom — Adalb. Drzewo 28. 
Nešťastie. 

Jedného nešťastie — druhého šťastie ; 

jedného šťastie — druhého nešťa- 
stie. 
Jedno nešťastie druhé stihá ; — dru- 
hému ruku podáva. Č. 155. a 174. 

Adalb. Nieszcz^šcie 9. 
Kde je nešťastie, tam je i posmech. 

(Keď máš škodu atd. viz X. 130.) 
Koho má nešťastie potkať, potká ho 

i na posteli. 
Koho neštastie prenasleduje, ten si uo 

ešte aj v nosovej dierke prst zlomí. 
Koho raz neštastie zastihne, tak ľahko 

ho nepustí. Sr. Č. 158. Koho nešt. 

umkne — 
Kto je v nešťastí, toho sa ľudia 

stráňa. 
Nešťastie nechodí po stromoch, ale 

po ľuďoch. Č. 156. Adalb. Bieda 

10. (Viz 528.) 
Nešťastie netreba hľadať, samo príde. 



^) A nyavalya párosan jár. 

2) Knížecí sluha mél sloužiti za duvod toho, že jsou i úplné Šťastní lidé na svčté ; 
avšak nalezlo se, že mu jistý »moriak« (krocan) život náramné ztrpčoval. 
5) Vizbehaló ember habokhoz is kapdos. 
^) Srovn. Magnum solatium est miseris socios habuisse malorum. 



Digitized by 



Google 



206 



XII. Béh a pfípadnosti života vubec. 



145 Nešťastie samo nechodí; — zriedka 

samojedno chodieva. Adalb. Niesz- 

cz^ácie 25. Zle 46. 
Nešťastie ťa naučí modliť sa. 
Nešťastie vždy hotové.^) Č. 155. 
Nešťastie zrazu prichodí (:= neoče- 

kávané). 
Pri každom nešťastí šťastie ; — šťastie 

sa nájde. 2) Č. 155. Kde štéstí — 

Adalb. Nieszcz^ácie 34. 
150 Šťastie sa trúsi ; — šťastie ledva po 

jednom ide, nešťastie sa sype. Č. 

153. 
Všade nešťastie hrá okolo človeka. 

Ocot bude vždy ocot. Pr. 

Od surovej kapusty kováč ozdravel, 

krajčír umrel. 
Srdce, srdečné. Keď srdce bolí, to 
veFmi bolí. — Srdečná bolesť je 
najväčšia. 
155 Súženie a pŕhľava všade rastú. 
Telo. 

Nech duša pomáha telu trápiť sa. 
Trp telo, keď sa ti na svet chcelo! 
Adalb. Cialo 4. 
Tomu je dobre, koho niet. 
Trápenie, trápiť sa. 

Bez trápení v svete není. (Tímto 
českým vyslovením se i na Slo- 
vensku užíva.) 
160 Človek sa musí do smrti trápiť. 

Čo sa človek natrápi, kým umre. 
Sr. VI. SI. 221. Co človčk vystoji, 
ež svätým zostane. Adalb. Czío- 
wiek 6. 
Každý človek má svoje trápenie. 
Adalb. Utrapienie 2. 
Urež ucha, nastav brucha. Č. 178. 
(Tamž : » Urež brucha, nastav ucha, « 
víz výklad obojího.) (T. Urež rúcha, 
nastav brucha. Chudobný a marný 
človčk.) 
Ustalej kobyle aj chvost je ťažký. 3) 
Č. 131. Unavenému — 
165 Všade za človekom ide pes; — tôňa 
chodí. 



Zlé, zle. 

Kto nezkúsil, nevie (posúdiť), čo je 
zlé na svete. 

Na jednom zlom nikdy dosť nebýva. 
Sr. Adalb. Zle 16. 

Nenie každý zlý, komu sa zle vodí. 

V obide na človeka všetko zlé ide, 
Žiadna psota sama nenie; jedna rada i7o 

druhú honí. Č. 174. 
Zmoklý nebojí sa dažďa. Adalb. D. 

Mokrý 2. 

4. Nestálost štéstí. 
(Víz též IX. odstavec 8.) 

Prísloví. 

» Akoby Boha za nohy trímal!< (Ká- 

rání v štéstí se bezpečícího.) 
Ani to nemôžeš povedať, že je tvoje, 

čo do úst nesieš; — čo v hrsti 

držíš. (Též:) Ani tomu never atd. 

Adalb. Pysk 1. 
Čert sa ihrá. T. Sr. Č. 624. 
Človek nech sa ničoho neodrieka, iba i75 

z nosa si odhryznúť.^) Sr. Č. 503. 

Nemáš se — Adalb. Krašč 24. (Viz 

221.) 
Človek nech si nič nepredkladá. (Nechť 

se nekochá prílišnou nadéjí.) 
Čoho sa bojíš, to ti skôr príde ako to, 

čomu sa úfaš. 
Čo jednému, to druhému (totiž pfi- 

hodit se muže). 
Čomu sa človek najviac úfa, najskôr 

ho pominie. Pr. Adalb. Spodziewač 

si^ 1. 
Čo na druhom vidíš, to na seba čakaj, lao 

Sr. Č. 155. Co potkalo — Adalb. 

Potkač 2. Przypašč 1. 
Čo si nežiadaš, to sa ti najskôr pridá. 
Dnes mne, zajtra tebe. (Syr. 38., 23. 

Mné včera, a tobé dnes. O smrti. 

Též:) Raz mne, raz tebe. Adalb. 

Dziš 3. Č. 155. Co mné — 
Dobré málo potrvá. Adalb. Rzecz 5. 
Hody po hodoch nebývajú; — každý 

deň nebývajú. 



í) Mala ultro adsunt. 

-) Nincs oly lángoló szerencsétlenség, melyben egy szikra jó szerencse ne voIna. 

3) Fáradt lónak farka is nehéz. 

*) Sr. v jiném smyslu: Mcg senki sem harapta el mága orrát. 



Digitized by 



Google 



4. Nestálost štéstí. 5. Porovnaní neštéstí. 



207 



Chváliť. 
iíiô Mesiac pri nastaní nechváľ. (Též:) 
Nechvál masác na nove, ale na 
schode. Z Boš. dol. 
Nechváľ deň, pokiaľ slnce nezájde; 
— pred západom. 
Keď chceš najlepšie, vtedy ti vypadne 

najhoršie. 
Keď sa teläťu dobre vodí, idč na lad, 

nohu zlomí T. 
Koleso sa vždy krúti. (Též :) Ľahko sa 
kolečko zvrtne. Č. 150. Sr. Adalb. 
Fortuna 8. Szcz^šcie 67. 
190 Len dotiaľ človek bez starosti žije, 
počím si gombík zapäť (zapiať, za- 
pnúť) nevie. Trenč. 
Manna neletí s neba každý deň. 
Môže ťa ešte mačka predbehnúť. (Po- 

vérečné.) 
Na konci kyjak býva. 
Nebýva na každom vršku hostinec. 
195 Nemajú myši každý deň tanec. 

Nevysmievaj neboráka, nevieš, čo ťa 

zajtra čaká. 
Nevše ten je koláče, komu sa pečie. 
NevŽdy slnce svieti. 
Neznáš ešte, ako sa ti kocka obráti. 
Č. 524., 616. Kdo vi - Adalb. 
Kôstka 2. 
200 Po fašiangu pôst býva. 

Po jarmoku býva mrcha trh. C. 261. 
Adalb. Jarmark 8. (Ale také:) Po 
zlom jarmoku býva dobrý trh. 
Prví bývajú poslední, a poslední prví. 

(Mat. 20., 16.) 
Radosť. 

Dnes radosť, zajtra žalosť. T. 
Krátka radosť, dlhá žalosť. Adalb. 
Uciecha 2. 
2<»5 Po radosti býva žiaľ. — Po radosti 
býva naposledy žalosť. Adalb. Ra- 
došč 2. 
Ruža. 

I ruža pícha. 

Nenie tej rože, ktorá by nésvadla. T. 
Žiadna ruža bez tŕňa ^) Č. 186. 
Adalb. Róža 4. 



Smiech. 

Na veľký smiech obyčajne nasleduje 
plač. C. 289. — Plač a smiech do 
tretieho dňa sa premieňajú. — Po 
smiechu býva plač. — Ranní smech, 
večerní plač. T. 
Štastie, štastlivý. (Srovn. X. B. 
odstavec 22.) 

*Cnost a štastie visí na tenkej niti. 210 
Č. 150. 

Nenie na svete nikoho, aby bol vždy 
šťastlivý. 

Šťastie je vrtkavé — nestále. — 
Adalb. Szcz^šcie 70. 

Šťastie nocľahy často mení ; — obra- 
cia sa. 

Šťastiu never ; — veľa never ! Adalb. 
Fortuna 14. 

V šťastí nedúfaj, v nešťastí nezúfaj. 215 
Č. 157. Sr. Adalb. Szcz^ácie 3. 

Ten sa smeje najliep, chto sa na- 
posledy smeje. 2) Z Boš. dol. Sr. 
Adalb. Šmiac si^ 7. 
Večer. 

Nejeden večerom plače, kto sa smial 
ránom. Adalb. Zrána 2. 

Neznáš, čo do večera byť môže ; — 
čo večer so sebou donesie Č. 197. 
a Sr. Č. 437. 

Večer ukáže, aký bol deň. Č. 264. 

Večer zvykli deň chváliť. 220 

Zo zarečeného chlebíka sa najviac do- 
stane. 

5. Porovnaní neštésti. 
Prísloví. 

Ako dri, ako lúp. 

Ako pešky, ako za vozom. Č. 634. 

Ako za jedno rebro viseť, ako za oboje. 

Ako za vlasy, ako za pasy. 225 

Či kyjom, či palicou. (Též :) S kyjom 
alebo s holú. Z Boš. dol. 

Či sova o kameň, či do sovy kameň.^) 
Srovn. Č. 634. Kamenem — Adalb. 
Sowa 2. (Též:) To všicko jedno: 
kamenem o hlavu, alebo hlavu o ka- 
meň. Šár. 



^) Rózsa nincs tôvis nclkúl. 

-) Wer zuletzt lacht, lacht am besten. 

■■') Sr. Akár a tojást a kôhoz, akár a kôvet a tojáshoz. 



Digitized by 



Google 



208 



XII. Béh a pŕípadnosti života vúbec. 



Či tak či tak zhynúť, jedna nevôľa. — 

Či tak, či tak kapať. 
Dunaj prešiel a v Dunajci sa utopil. 

Adalb. Wisía 6. 
230 Chcel obísť jamu, prišiel na skalu; 

jedna hlboká, druhá vysoká, preskoč 

ak môžeš, i) 
Keď čert vzal kravu, nech vezme i tela. 

Adalb. Krowa 41, 
Keď ho má parom vzjať, nech ho vezme 

do čistá. 
Keď je koleno deravé, môžu byť aj 

nohavice. 
Keď si otca zabil, môžeš aj mater. 

(Obrazné jako 231., 233., 235.) . 
235 Keď si vzal kone, vezmi si i uzdu; 

— bič. 
Peklo a Sitno — jedno debno. T. a 

Č. 634. 
Po tme ako v noci. Č. 634. 



6. Porekadla a úsloví o neštčstí 
a trápení. 

a) O nešŕésŕi vňdec. 
(jiné víz níž e. Hoŕekování.) 

Akoby na ňom zapálil. (=: Zlé ho stíha.) 

Ani hvezdy nemá. (zz: Je pŕenesčasten. T.) 
240 Ani zo sta — z tisícich — jeden to 
nevytrpí. 

Bieda. (Viz Chudoba X. 291.) Bieda 
ho prikvačila — priškrela. — Bieda 
nad biedu ! 

Bôh ho prividel. 

Božekal od rána do noci. 

Čeho's sa bál, néubáľs sa. T. 
245 Čert. Čert mu sedí na jazyku. — Čert 
na ňom vápno hasí. — Čertovi do 
kuchyne prišiel. — Dal svoju vec 
čertovi na budzogáň. (Značí také: 
Zlému človeku véc svou svéŕil.) 

Dobre že sa po hlave nebil — netí- 
kol. 

Dobre že si vlasy netrhal od zúfania. 

Dobre že z nôh nezpadnul od žiaľu. 

Do hrubého stromu zaťal; do tvrdého 
dreva — . 



Do kyslého jabĺčka zahryzol; do tvr- 250 
dého orieška. — 2) Č. 619., 623. 
Adalb. Orzech 1. 

Dolu. Dolu mu ide hodina. — Ide 
dolu vodou — dolu vrškom. — Hore 
ako hore, ale dolu! 

Doskákal ako cap v jaseni. 

Do tvrdého zavŕtal. 

Holý jako myš; — perst. (Beze všej 
pomoci. T.) 

Hore ť, prihárať, dohárať. Na 255 
nehty mu dohára. — Na prsty mu 
prihára. — Č. 623. — Päty mu ho- 
ria. — Pod nohami mu horí. — 
Strecha mu horí. — Už mu dohára. 

Chodí ako bez rozumu; — ako bez 
seba; — akoby ho išli vešať — 
stínať; — akoby bol na druhom 
svete; — ako duša po smrti; — 
ako obesenec ; — ako otrávený ; — 
ako telo bez duše ; — ako umučený ; 
— ako vo vytržení; — ako v tra- 
piech. — Chodí od ničoho k ničomu 
v trapiech — v omámení — . 

Chodí zamyslený ako dubový peň. 

Ide mu do živého; ide mu o kožu — 
o život — o hrdlo — . Č. 624. Adalb. 
Skóra 14. 

Ide mu na úžitok, ako psovi tráva. 

Išiel ako na stínanie. — Kačka sa mu parí. 260 

Kôň. Ani kôň toľko nevystojí, ako 
ten. — To je dosť na koňa. 

Len tak prežieral. — Len tak sliny 
prehltoval — pregígal. 

Licho je s ním. — Má chrobáka. — 
Má mrcha hostinu. 

Má sa ako holý v tŕni. Č. 620; — 
ako hrach pri ceste; — ako mucha 
v mlieku — v kyseli; — ako sli- 
mák v chrene; — ako tá lipa, keď 
sa na jar k nej čižmár priplichtí. 

Má s tým moc opevadla — zapletačky. 265 

Má ťažký život. — Medzi dvermi za- 
viazol. 

Mrcha kaše si navaril. — Na nos mu 
kvapká. 

Na slabých nohách stojí. 3) — Na strach 
pochodil. 



*) Sr. Incidit in Scyllam, qui vult vitare Charybdim. 
2) Kemény dióba harapott. 
•') Gyônge lábon áll. 



Digitized by 



Google 



6. Porekadla a úsloví o neštéstí. 



209 



Na špicu sa dostal. (V náramném ne- 
bezpečenství. T. Č. 624.) 
270 Na to treba dobrý žalúdok. — Na 
vlase visí. Č. 624. 

Nechcel by som byť v jeho koži; — 
v jeho koži trčať. Č. 624. Adalb. 
Skóra 10. 

Nejednu horkú slzu prhltnul. 

Nekvitnú mu tam ruže. (Též:) Nemá 
na ružach postlato. 

Nemá bĺch, len ony jeho. 
2T5 Nemôže ani von ani dnu. (Též:) Ne- 
vidí kade núter, kade von. Č. 622. 

Nemôže sa z pasce vymotať. — Ne- 
pochodí dobrým koncom. 

Neštastie. Nešťastie ho prenasleduje ; 

— všade za ním ide. — Nésčastié 
predo dverma. T. — Nešťastná ho- 
dina, tam tvoja rodina! 

Neujde so zdravou kožou. Č. 624. Ten 

neodejde — 
Nevie, kam z konopí. Č. 622. — Nie 

mu je do smiechu. 
280 Nôta. Nevie na ktorú nôtu má tan- 
covať. — Nôty tratí. 
Núdza ho priprela. — Obida ho zašla. 
Oheň. Bol v ohni. — Medzi dva ohne 

sa dostal. 
Oje sa mu zlámalo. — Opadly mu 

brky. 
Opáliť sa, popáliť sa. Opálila ho 

tá kaša. — Popálil sa. — Popálil si 

prsty. Č. 625. 
285 Pes, psí. Na psy vyšiel; — na psí 

deviatok. Č. 621. Adalb. Pies 290. 

— Prišiel na psí drúčik; — na psí 
tridsiatok. Sr. Č. 350. — Ťahá na 
psiu ihlicu. (=: Sám leze do neštéstí.) 

— Tak mu je dobre, ako psu v studni. 
Adalb. Szcz^áliwy 8. — Vyšiel na 
psiu smiechotu. 

Pod závozom je. — Prišiel do záhatia. 

(zz Zahatená cesta, prekážka.) 
Prišiel na ztratenú vartu. (Vzato z vo- 

jenství.) 



Prišiel naň pohon. — Prišla naň po- 

mora. 
Psota ho so všetkých strán bije. 
Somlelo sa naň (totiž vícenásobné ne- 29o 

Štéstí současné). 
S potrpením mu je. 
Srdce. Má žiaľ — ťažko — ťažkosť — 

ťažobu — ťarchu — na srdci. — 

Srdce mu zatislo. — Srdcom stískal. 

— Vzal — nabral — si na srdce. 

— ŽiaF — nešťastie atd. mu srdce 
sožiera. 

Stojí nad prepasťou. 

Ťažko sa ten z toho vykašle — vy- 

chráka — vychráma. (Pŕeneseno 

z výrazu o nemoci.) Č. 624. Ne- 

hned — 
Tak mu je, ako zimomravému pod 295 

starou halenou. 
Tak sa mu vedie, ako na mukách. 
To je našej koze smrť. 
Trafil na hrču; — z kyja na kameň. 
Trpká to preň zelinka. 
Tvrdá to kosť na jeho zuby. Č. 624. 300 
Tvrdza naň došla; — ho nadišla. 
Vedia susedia — na čom tí sedia. 

Adalb. S^siad 27. 
Velli (vedli) ho, jako na bitúnek (jatku, 

bijáreň). Z Boš. dol. 
Vystojí toFko, ako ten šindeľ na dachu. 
Vyšiel mu prach, ako Idanským Cigá- 305 

ňom. ^) 
Vyšiel na svetskú hanbu ; — na svetský 

posmech. (Nerozumí se jen zlé mravy, 

ale neštéstí vúbec.) 
Vyvrátil misku s kašou. 

V klepci je. (Též:) Do klepca — 
šlopca — sa chytil. 

Vlk. Vlka ulial.2) - Vlka - čerta 

— raka — zdrapil. — Vlka za uši 
drží. Č. 623, 624. Adalb. Wilk 100. 

Vo veľkej súre je. V planej — v mrcha 310 

— koži je. 

V pomykove — v pomykovci — je. 
Všetko mu krížom — naopak — po- 

prečky — ide. 



1) Cikánum za spolubojování byly kdysi výhody nejaké pi'islíbeny. Po zahnaní ne- 
ph'tele prezradil jeden z nich neopatrné: »Ješté bychom vás jinak byli honili, ale již 
nemáme prachu.* To uslyšev nepi^ítel, obrátil se zpátky a [>ovTaždil Cikány. To prý 
se stalo pH Velké Idč, v Abaujské stolici, r. 1557. Na památku této smutné udalosti 
složili Cikáni peknou, velice žalostnou píseň cikánskou, maďarsky >Nagy-Idai nóta* 
zvanou, kteroužto hudci cikánští, jsouce k tomu vyzvaní, neradi hudou. 

2) >Vlka uliať,« vzato z hutnictví. Když se v peci ulijc takový kus železa, že ho 
bez rozbourání peci nemožno vytáhnout, tedy se ŕíká že »vlka uliali.* 

14 



Digitized by 



Google 



210 



XII. Béh a pŕipadnosti života vôbec. 



Všetko sa pod ním — s ním trhá. — 

— V škripci je. Č. 624. 

Vtiahlo mu jazyk. (iziNemohl mluvit 
od hrúzy.) 
315 Vždy je ako na galijach. — Zaviazol 
na udici. 

Zlé, zle. Všetko zlé naň ide. — Za- 
šiel na zlú záhybeľ. — Zlej matere 
(a) sa poradil. — Zle mu idú káry 

— kolesá. — Zle mu kocka padla. 
Č. 621. — Zle prešiel — obišiel. — 
Zle sa mu povodilo. 

b) Zmena dobrého na zlé t viz c) 7. b) 9. 
c) Jedno zlo j ako druhej ne-li horší. 

Do jarku pred dažďom sa skrýva. 

Dostal sa s pece pod lavicu. 

Jedna mi je bieda, či tak či tak.(Též:) 

S tým alebo bez toho — jedna 

bieda ; — jeden parom ; — jeden pes. 

320 Pomohol mu z blata do kaluže; — 

z bariny do kaluže. Č. 626. 

Prišiel z biedy do nevôle ; — z dažďa 
pod odkap. Č. 626; — pod ryňu — 
žleb. Adalb. Popravič si^ 8.; — 
Przyjsc 12.; — Trafič 10. — Pri- 
šiel z koryta do džbara ; — z periny 
do slamy; — z prázdneho do pu- 
stého; — z šaíTa do šechtára. 

S koňa na osla presadnul. Č. 626. 

Spadol s konia na somára, a zo šafle 
do žochtára. T. 

Trafil s kyja na palicu. Č. 626. 

d) Pominutí neštésti (dobytí štéstí). 

325 > Akoby ma znovu na svet dal! — 
Akoby som sa znovu na svet na- 
rodil!* Č. 616. Adalb. Urodzič 
si^ 5. 

Dostal ostrohy, Č. 541.; — zápinok. 

Ko strese sa pritisknúl. (Ochranu ná- 
leží. T. 

Kto sa bál, najlepšie prešiel. 

Len toFko, že obstál; — že z toho vy- 
bŕdnul. 
r!3(j Máš čas, žes ušiel. (Též :) Tvoje štastie 
atd. 

Má šťastie, že grgy ne vylámal (a j.). 



Obstál ako pero nad ohňom. — Obstál 

na vlase. 
Odfahlo mu na srdci. — Podmäkčilo 

sa mu. 
Pomohol si — post . sa — na nohy. 

Č. 617. 
Pomohol si von z klietky ; — z pasce. 335 
Posadil ho na koňa ; — do sedla. (Též :) 

Akoby ho na koňa posadil. Sr. Adalb. 

Szcz^áliwy 4. Koň 45. 
Preplával — prebŕdol — ako pes cez 

vodu. 
Prešiel cez oheň. — S brehu na po- 
topu sa divá. T. 
Spadnul mu kameň so srdca — s hlavy. 

— Spadla s neho ťarcha — hora — . 
Č. 576. 

Svitlo mu. — Svitlo mu šťastie. — 340 

Svitnul mu deň. 
To je voda na jeho mlyn ; — na jeho 

kameň. Č. 522. Adalb. Woda 53. 
To prejde ako bačovi súdny deň.^) 
Trafili mu na liek ; — na notu ; — 

na strunu; — na žilu. 
Už je na brehu. 
Už mu je srdce na mieste; — duša 346 

na pokoji. 
Už prelomil ľad. — Už ten všivavý 

kožuch striasol so seba. 
Vytiahnul sa z blata. Č. 617. 
Vytrhli mu tŕň z päty. Č. 617, 622. 
Zajac si labky líže. Sr. Č. 582. Užiti — 

e) Hoi^ekovdní, 

Ani sa mi oči neosúšajú od sľz! 350 

Bodaj ten nebol stihnul mňa poznať! 
Čože si počneš biedna — hriešna — 

duša! biedna — hriešna — stvora! 

(ženská !) úbohý — hriešny — človek ! 
Hrúza ma prejíma! 
Iba čo si človek hriech nadobýva! 
I tá ostatnia trpelivosť človeka ne- 355 

cháva ! 
Ja úbohý — ne voľný (aj.) — človek ! 
Ja úbohá — vyvädená — znitruvaná 

(a j.) stvora! 
Ja utrápená — bolestná (a j.) stvora 

— matka! 

Kamže pôjdeš proti noci! 



*) Bača — správce to ovčího salaše, aneb prední, zodpovedný ovčáŕský pastýi'* 
pravií totiž, že soudný den jen tak prejde, jako >hrmavica po grúňoch.« (Grúňzzstriná 
strana hory.) 



Digitized by 



Google 



7. Porekadla o nezdaru, pochybnosti a nesnázích. 



211 



360 Kdeže mešká ten posol boží, že už 
nejde po mňa! 

Keď sa mi už nevie tá zem otvoriť! 

Môhoľ by knihu napísať o mojom utr- 
pení! 

Moja biedna — boľavá — ubolená 

— utrápená — hriešna (a j.) hlava! 
Nemám pokojnej chvile ani vo dne ani 

v noci! 
365 Nemám sa už kam podieť — podiecť 
od žalosti! 
Pôjdem, kde (kam) ma dve oči zanesú I 
Č. 577. Adalb. Oko 17. - Pôjdem, 
kde ma nohy zanesú; — v šíry 
svet; — kraj sveta! 
Radšej bych bol hada sjedol ! 
Radšej by som sa bol do zeme za- 
kopal ! 
Radšej by som sa v hrobe videl ; — pod 
zemou! Č. 621. 
370 Radšej by som si dal zdravý zub vy- 
trhnúť; — jedno rebro vytiahnuť! 
Radšej by som šiel na tie galije! 
Radšej keby som nebol o tom ani 

chyroval I 
Radšej si mohol grgy — ruky — nohy 

polámať ! 
Radšej si sa mohol slepým narodiť! 
Smrť. 
375 Hodina sa mi so smrťou mieša! 

Kde je tá smrť, že už nejde po 

mňa! (Viz 360, 361.) 
Radšej bych svoju smrť videl! 
Smrti sa mi rovná! 
Srdce. 

Akoby mi bol nôž do srdca vrazil! 
Č. 576, 580. 
380 Aspoň si srdcu poľahčím, keď sa vy- 
žalujem. 
Malo mi srdce puknúť od žiaFu. — 
Srdce ma bolí. — Už som si to 
srdce pro teba zhrýzol! 
Trpím ako tá trpielka! 
Už by aj ten kameň slzy zalialy nado 

mnou! 
Už mi je — už mi ide — do zamdletia ; 

— do zúfania; — na zahynutie; — 
na zkapanie! 



Už sa mi ani sveta nechce. — Už sa 386 

mi nechce ani chleba, ani neba! 
Už som nie ani človek, ani peň! 

7. Porekadla a úsloví o nezdaru, 
pochybnosti a nesnázích. 

a) Pochybovaní o zdaru aneb skuteč- 

nosti néčeho. 

(Jiná viz XV. 348. 351.) 

Bude to kočka, čo to dočká! Z Boš. 

dol. Č. 636. Zdráva — (Pr. Modra: 

Stará bude kočka atd.) 
Do velkého stromu zaťal sekeru. — 

Do hrubého zaťal. 
Do tuha nabil, ale nevedeť, ako mu 

vystrelí. 
Ešče je daleko velký oltár. (Ještés' 39o 

nedošel té dôstojnosti. T.) 
Ešte je to za horami, l) Č. 636. 
Ešte tomu veľa otčenášov treba. 
Inde, kvinde — nič nevynde. 
Nebude mňa už potom hlava boleť, 

keď sa to stane. Č. 629. 
Nebude z tej reže 2) — raže — múka. 395 

Č. 527. Adalb. Pszenica 18. Rež. 

Zbože 6. 
Nebude z toho oblaka dážď. 3) Č. 612. 

Adalb. Chmura 2. 
Nebudú z tej múky koláče. Adalb. 

M^ka 4. 
Neujde sa tebe z toho ani marný mak. 
Rak zajaca chytá. T. 
Skôr sa had na Tade sohreje, ako to *oo 

bude. 
Skôr z kameňa vodu vytisneš, ako to 

spravíš. 
To je: >hraj — vyhraj, hraj, prehraj!« 
To je len: »až sa najem, dám tebe; 

— ak nesjem, dám tebe; — až sa 

najem, požičiam ti lyžice. < Č. 58. 
To sú povetrné zámky. 
To značí slepú mačku vo vrecu kúpiť. T. 406 
VeFa vody ujde, kým sa to stane. Sr. 

Č. 488. Mnoho ješté — 524, 629. 

Adalb. Przywlec si^. 
»V chrasti zajac leží.< 
Visí to na tenkej nitke. Č. 636. 



1) Srovn. Das ist noch im weiten Felde. 

^) »Rež, raž< v Nitransku - žito. A opét v Prešp. stolici »žito« -pšenice. 

3) Srovn. Nem minden felhôbôl leszen esô. 



14* 



Digitized by 



Google 



212 



XII. Béh a pŕípadnosti života vubec. 



Všetkého sa lapá, a nič nevyvedie. 
410 Za to my nebudeme piť. (Nie se tím 
nezíska.) 
Z toho si ty prsty neoblížeš. 
Živí to dožijú a mŕtvi doležia. Č. 262. 

b) Po nezdaru. 

Baba čarila, sňah na peci varila. 
Capa zabil. — Dal tomu >vále« ! (lat.) 
415 Dieru do neba vystrelil. 

Domnieva sa, že kto vie čo dostal. 
Dostal figu (z=. nie). — Dostal príučné. 
Dovolili mu v zime tabak (dohán) sadiť. 

Z Boš. dol. 
Jeho snaha vyšla na poctivý smiech. 
Sr. Č. 640. Bude z toho — (Viz 423.) 
420 Chytil glesga (č. dlask); — kocúra. 
Kopla ho Bočena — Brnoša — (J mena 

kráv.) 
Kto sa úfal, už sa vyúfal. 
Má z toho číry čistý posmech; -- ho- 
tový posmech. 
Mrcha sprava! — Musíš len na chuti 
pristať. 
425 Odišiel s píšťalkou. — Od paty k hlave 
sa navrátil. T. 
Pece n k a. 

Máš z pečenky papier a z papieru 

dieru. 
Padla mu pečenka do popola. Sr. T. 
Pečeňa — Sr. Č. 626. Spadlo mu 
maslo — 
Vyhral z koláča dieru a z pečenky 
papier. 
Pobral horúcu kašu. 
^30 Polovník strelil v pravo, zajac bežal 
v lavo. 
Prišiel na krátko; — na prázdne misky. 
Prišiel o to ako pes o chvost. 
Trafil do diery. Trafil prstom, ale kam ! 
> Turiční králi. — Turičné kráľov- 
stvo. « l) — U diabla ryby! 
435 Uletel mu vtáčik z klietky. — Umyl 
kapra. — Už je po radosti. 
>Už si prišiel na psí tridsiatok, že si 

sa nepostil v piatok!* 
Vykypelo mu z hrnca. 
Vykrútil zo suchého dreva píšťalu. 
(Aneb snad to značí »lhání« ?) 



>V zadku noha!« (zn Zchybeno.) 

Zaťal za šnôru. (Vzato z tesaŕství.) — 440 

Zle mu vypálilo. 
Zmoknul pod strechou 
Zostal ako bobok (=z ovčí bobok, ovčí 

výkal) na cedilku. Zostal na ľade. 
Zostalo mu porisko (help, č. topôrko) 

zo sekery; — z koňa chvost. 
Zuby. Hrklo ho — heglo ho — 

v zuby. — Na prázdno mu zuby 

kleply. 
Slovesní výrazy: Prerátal sa, pre- 445 

sadlo mu, zlyhalo mu. 

c) Nesnáze; nezménitelnost zlého; konec 
doufáni. 

Ak chceš sa o zem hoď, ak chceš sa 

obes, už inakšie nebude. 
Ani oheň ani voda to už nesmyje! — 

Ani čihy, ani hota! 
Ani hore, ani dolu! Sr. Adalb. Wprzód. 
Ani sem, ani tam! Adalb. D. Tam 1. 
A potom? Krížik po tom! (Viz 461.) 450 
Čakaj trebas do súdneho dňa! 
Čím ďalej do lesa, tým viac dreva. Č. 

316. Adalb. Las 5. 
Čím dial do hôr, tým vždycky hôr 

(horšie). Z Boš. dol. 
Čobys* mal sto duší, nevyvedieš to! 

(Viz 463.) 
Ďalej ani pohnúť; — ani mysleť! — 455 

Daromná tebe hodina! 
Hlava. Budeš si biť hlavu o múr?! 

Sr. Adalb. Leb. 1. — Nelám si 

darmo hlavu. — Už nebude inak, 

čo si hlavu o zem otrepeš. Č. 192. 

Tluc - 
Hoď kameň do vody ! (Zapomni na to. 

Viz 477.) 
Je v tom hák; — akýsi háčik. Sr. Č. 

622. — klička — 
KoFko napred, tofko nazad. 
Môžeš sa už len prežehnať od toho. *60 
Na to už len kríž urob! 
Nebolo pomoci proti tej nemoci. 
Nemáš tej duše — tých duší — tej 

pary — sily — vlády — abys' to 

vyviedol ! 



1) Púnkôsdi király. Hra mládeže na >Turice« — Rusadla* (Sesl. Ducha Sv.) když 
>staväjú kráfov, kráfky.* Odtud porekadlo — lichý, krátky zdar. Šuj. 



Digitized by 



Google 



8. Osud; pŕihoda; náhoda. 



213 



Nemožno tomu konca kraja dôjsť. 
465 O tom už nemôže byť ani reči. 

Plač, neplač, už inakšie nebude! 

Poručená Pánu Bohu — už inakšie ne- 
bude! 

S tým sa už len rozžehnaj. 

>Tak, tak, ale z chyže jak?< ^) 
470 Tam je ten tŕň! Sr. Č. 635. Ba 
tak — . — Tam sme, kde sme boli ! 
(Nie se nepoŕídilo.) — Tam to trčí. 

Tými zubami tej kože nedotiahneš. Č. 
624. 

To je ani ryba, ani vták. 

To je koniec všetkých koncov. 

To je pes v lese. Tu čí pes?! 
475 To je velké klbko ; — tvrdý orieštek. 

To je už >Pán Boh ťa požehnaj!* 

To je už ztratené, ako čoby skalu do 
vody hodil. 2) C. 582. Adalb. Ra- 
mien 6. 

Tomu ani sväcená voda nezpomôže; 

— ani všetci svätí nezpomôžu. Č. 
625. (Víz 495.) 

To nesošije viac ani svätý. 
480 To neurobí ani Herkopáter. (Snad 

z >Herr Gott Vater« ? Šuj.) 
To sú samé miškulancije. (Zmätky, 

srovn. »miscellanea«. Šuj.) 
To žiaden duch neuhádne. 
Tu je blcha; — potvora; — uzol — ! 
Tu je oheň, tam je voda, aká tu tedy 

porada > ! 
485 Už ho Pán Boh oráčil. — Už je Jano 

vojak. 
Už je po kázni, moji milí blázni! — 

Už je po ňom veta! 
Už je s tebou het! — Už je pozde, 

milý drozde! 
Už je tam, kde loj kopú! — Už je 

tebe od toho! 
Už je tebe darmo! — Už je tomu 

amen! Č. 631. 
490 Už sa mu do hrdla — za sáry — 

leje; — Už sme dobrí! 
Už sme my raz tu ; nech sa stane vôľa 

božia ! 
Už sme my tam, kde straší! 
Už sme v blate — v kaši — v omáčke ! 

— Už sme zle! 



Už sme znikä! Gem. (znikadiaľ in od- 
nikud.) 

Už ti ani kňaz nezpomôže. 495 

Už vybačoval — dobačoval — vy- 
priahnul — . 

Vec. Nemá tá vec klaníc. — Tá vec 
má dlhé chvosty — konce — mo- 
túze. — To je vec na psa! 

Zarúbaná cesta! 



8. Osud; príhoda; náhoda. 
Prísloví. 

Človek nevie, čo v hrnci vrie, keď je 
pod pokrievkou. 

Človek nevie, na čo Tahne, na čo soo 
vstane. 

Čo bolo, čo bude. Cigáň nezahude. 

Čo koho má potkať, to ho potká; — 
tomu sa neschová; — tomu neujde. 
Č. 15. Co koho — Adalb. Potkač 
1. Spotkač. 

Čo koho mrzí, to sa ho drží. Č. 158. 
Co nás — 

Čo má byť, bude; čo má prísť, príde. 

Čo má prísť, nech príde skoro. (Srovn. 505 
slovo Kristovo k Jidáši: >Co činíš, 
čiň spéšné!> Jána 13, 27.) 

Čo vylúčiš, čertu poručiš. (Má jen do- 
slovný význam : Co vyhodíš v hnévé 
do nékoho, neznáš, či jej tím i ne- 
zabiješ.) 

Chto (kto) sa má obesiť, jakživ sa ne- 
utopí. 3) Z Boš. dol. Adalb. Szubie- 
nica 1. Wisieč 6. Č. 34. 

Jednému obracia sa na blato, druhému 
na zlato. Viz 516. 

Kde máš hlavu zlomiť, ta ťa nohy do- 
nesú. 

Keby človek vedel o tom, čo bude 510 
potom, všetkého zlého by mmul. Pr. 

Keby človek vedel, že má nohu zlomiť, 
nužby si sadnul. Sr. Adalb. Czlo- 
wiek 148. 

Keby kôň o sebe vedel, žiaden by na 
ňom nesedel. Č. 291 . Adalb. Koň 4. 

Malý psík. do smrti šteňa. Č. 173. 
Adalb. Pies 106. 



') Tak ŕekl otec mlynár synu svému, když v jizbČ veliké kolo vyhotovili. 

2) Elveszett mint kô a vízben. 

•^) Kinek akasztófa a helye, nem hal a Dunában. 



Digitized by 



Google 



214 



Xn. Béh a prípadnosti života vôbec. 9. Zlé časy. 



Mne britva ne, druhému i motyka. 
Šár. 
515 Mne polna (plná) ne, druhému i prazna 
pipka (dýmka) hori. Šár. 
Nekomu sa aj železo v ruke na zlato 

obráti. 
Neorie, neseje, samo sa mu rodí. (Sr. 

Luk. 19, 21.) Adalb. Siač 2. 
Niesu všetci vtáci pávy alebo orlice. 
Novina, novinka. 
Čo dedina, to novina. 
620 Čo hodina, to novina. Č. 262. Adalb. 
Godzina 1. 
Čo vykročíš z domu, počuješ novinu. 
Pospi hodinku, počuješ ráno novinku. 
Seď doma jednu hodinu, počuješ 
(dobrú) novinu. 
Padél (padnul) hore znak (horeznačky) 

a uderil sa o nos. Z Boš. dol. 
Pán Boh. 
525 Ak Pán Boh dopustí, aj motyka spustí ; 
— strelí. 1) (=: Stane se i pravde 
nepodobné.) 
Komu Pán Boh praje, tomu i vo 
snách padne ; a komu Pán Boh ne- 
praje, tomu i s lyžice spadne. 
Pane Bože! pomodz tomu, čo ne- 
môže; každý orie, ako môže. 
Príhoda chodí po ľudoch. Adalb. Przy- 

goda 5. 
Súdené. 

Čo komu súdené, to mu je súrené 
(nutné). Adalb. Przeznaczyč 1. 
630 Čo komu súdené — obecané — 
bude mu aj dané. C. 159. 
»Už mu to len muselo byť súdené*. 2) 
» Zaspievalo vtáča na kosodrevine: 
čo komu súdené, to ho ver ne- 
minie*. (Píseň.) Adalb. Byč 24. 

To bývalo i bude. ^) 

To inakšie nebude, kým svet svetom 
bude. 
535 To je od bohsveta tak; — od nepa- 
mäti sveta; — čo svet svetom stojí; 
od prvosve!a; — od samoprvu. 



Tomu neujdeš, čo ťa má zastihnúť. 
V okamžení mnoho prihodiť sa môže. 

Porekadla a úsloví o pnhodč 
a náhode. 

Čert mu ruku postrčil. (= Ublížil ne- 
komu telesné víc, než sám chtél.) 
Jak kosťka padne. (Náhoda. T.) Adalb. 

Kôstka 2. 
Prišiel k tomu, jako pes ku kosci 5*0 

(kosti). Z Boš. dol. 
Prišlo mu to ako vo snách. 
Slepý. 

Slepému sa pošťastilo. 

To je už slepé šťastie! Adalb. For- 

tuna 13. Szcz^ácie 83. 
Traíilo sa mu, ako slepej kúre zrno A) 
Sr.Č. 217. I slepá - a 616. Prišlo 
— Adalb. Kokosz 11. Kura 40. 
Traíič 8. 
To sa mu len tak poťapilo (zz nevedomé, 545 
nczasloužené podarilo.) 

9. Zlé časy. (Svet a lidé.) 
Prísloví. 

»Bída bídu poráží, avšak nekaždý sobé 
toho váži!* (Z písné náb. Ach ča- 
sové pfežalostní.) 
» Bieda je!« Odp. »Ešte len bude!< 

(Ješté teprv nastáva to horší!) 
Človek človeku najväčší nepriateľ.^) 
Človek do smrti úfa (že bude lépe). 
Dobré (zlé, lepšie, horšie). 

Bude dobre — lepšie — ale kedy.^ 550 
Človek nepočuje nič dobrého. 
»Čo ďalej, to horšie !« dávno tak 
žobrák riekol. Sr. Č. 181. 
Čo nového, nič dobrého. Adalb. 

Nowc 1. 
Dobre bolo, nechválili; zle bolo, ne- 

hanili. 
Dobre bude, keď čert umre a peklo 555 
shorí. Sr. Č. 631. Až čert — (Viz 
níž Keď čert — ) 



^) Ha isten akarja, kapanyčl is elsúl. — Wenn Gottes Wille ist, geht auch cin 
Harkenstiel los. 

2) Nadužívané, jako i pfedešlá prísloví, tak že to na pŕ. i na samovraha vztahují. 

^) Pŕísl. tato 533 535 mají formu poŕekadel, avšak pripojila se k pi^íslovím, po- 
névadž vyslovují, že jsou mnohé veci nezménitelné. 

*) Srovn. Vak tyúk is lei gyôngyôt. 

5) Srovn. Homo homini lupus. Adalb. Czíowiek 23. 



Digitized by 



Google 



10. Pŕirozenost a účelnost; nutnost a nemožnosť, minulost a konec. 



215 



Ešte bude raz zle, a potom nikdy 

lepšie; — nikdy dobre. 
Ešte nikdy nebolo tak zle, žeby 

nemohlo byť horšie. 
Keď čert zdochne, potom bude lepšie. 

Novohr. 
Keď najhoršie pretrpíme, potom už 
nikdy dobre nebude, 
r 60 Keď sa zlé pominie, všetko bude 
dobre. Adalb. Dobrze 1. 
Nebude dobre, kým nebude ešte 

horšie. 
Teraz je zle, ale ešte — vraj — 
musí prísť horšie, a potom už nikdy 
dobre nebude. 
Horšie viz 550. Dobré. 
Lepšie viz 550. Dobré. 
565 Nastal mundus, koho môžeš len dus! 
Svet. 

» Prevrátený svetle Sr. Adalb. 
Šwiat 35. 
Sladký je svet tomu, kto ho nezná; 

trpký tomu, kto ho zakúsil. 
Svet komu je, komu nie po vôli. 
Už je svet hore nohami obrátený. 
570 Ver je ten svet zmotaný ! 
Teraz ani vlastnej košeli never. 
Teraz je tak: hľadáš vodu, nájdeš 

oheň. 
Už budú ľudia skoro na hlavách chodiť. 
Už každé psom smrdí. 
576 Už sa dnes všetci popsuli. 

Už sme horšie časy prebudil, bohdá 

i tieto prebudneme. 
Viera za more zaletela. 
Zlé viz 550. Dobré. 

Porekadla a úsloví o zlých časích. 

Bolo bolo, ale sa minulo. 
580 Časy. Boly časy, boly, ale sa minulý. 
— Kdeže sú tie časy, keď lietaly 
údené klobásy?! Trenč. Č. 498. Ach 
kam se — Adalb. Czas 49. — Také 
sú teraz časy (zlé)! 

Kde tie snadné letá? Už je po nich 
veta! (Z písné náb.) 

Svet. Taký je svet (zlý) I — Tak 
tento svet beží. 



10. Pŕirozenost a účelnost; nutnost 
a nemožnosť; minulost a konec. 

Prísloví. 

Aj panna Maria jedávala chlieb. 

Ako včera, tak dnes 

Ako prišlo, tak odišlo (dobré i zlé). 5a5 

Adalb. Przyjsé 3. 4. 
Cvik cviku uhýba. (Moc nad moc. T.) 
Což tam hyba (chyba), kedz je bida. 

Šár. (Srovn. 647. a násl.) 
Čas. 

Časy sa menia. í) Adalb. Czas 41, 75. 

Časom sa všetko minie. 

Čas všetko ukáže. 590 

Čo nepanovalo, nikdy čas nena- 
staví. T. 

Čo rozum nedáva, čas prináša. 

Iné časy, — iné spevy ; — iný svet. 

Každá vec do času. 

Každá vec má svoj čas. (Srovn. ^95 
Kazat. 3. 1.) Adalb. Czas 73. 

Každý čas má svoj čas. 

S časom všetko príde aj prejde. Č. 
262. 
Častá krápej i kameň porazí. 2) T. 
Čím budem, tým budem, sveta nepre- 

budem. Sr. Adalb. Swiat 41. 
Čo bolo dávno, to už nenie ani pravda. ^) 600 
Čo bolo, to bolo, a čo bude, to bude. 
Čo bolo, to bolo, už sa pominulo. Sr. 

Adalb. Min^č 1. 
Čo bolo vloni (vlani), to nik nedohoní. 

Č. 191. Adalb. Byé 23. 
Čo darmo, to darmo. 
Čo nčlze predélať, darmo na to že- 6i5 

hrať. T. 
Čo sa nedá premeniť, najliep tak nechať ; 

— tomu sa načim podvoliť. Sr. Č. 

111. 
Čo sa stalo, už sa neodstane. (Viz 654.) 

Adalb. Stač si^ 2. 
Čo tam, to tam, o to hlavy nelám. 
Čo viac není, to nemá ceny. 
I to najtvrdšie drevo shorí. 610 

J ako mohol, tak vzpomohol. T. 



í) Tempora mutantur, et nos mutamur in iis. 
^) Gutta cavat lapidem, non vi, í 
*) Régen volt, talán nem is igaz. 



Digitized by 



Google 



216 



XII. Béh a pŕípadnosti života vubec. 



Každá vec má líce i opak (i= dobrou 
i zlou stránku). 

Každá vec má svoju príčinu. 

Každá vec na svete je na dačo. Adalb. 
Šwiat 27. 
615 Každé » prečo* má svoje » preto*. 

»Keby!« — ale »keď« I (Též:) To 
»keby« všade zavadzia (pŕekáží). 

Keby nebolo »keby«, boli by sme 
v nebi; — nebolo by chyby. Sr. 
Adalb. Gdyby 2. Kieby. 

Keďby »keď« nebolo, vsecko by dobré 
bolo. T. 

Keď iskra hasne, vtedy najkrajšie za- 
svieti. 
620 Keď nieto poctivých, i s kurvou tan- 
cujú. 

Kočka ham, myška tam! (Viz 661.) 

Koniec. 

Čo malo začiatok, musí mať aj ko- 
niec. Adalb. Pocz^tek 3. 

Jaká je vec, dá znať konec. T. 

Každá pesnička, i tá najdlhšia — svä- 
tojánska — má koniec. (Též :) Nieto 
tak dlhej pesničky, žeby nemala 
konca. Č. 317. Žádná — 
625 Každej piesni koniec býva. 

Keď je dobrý koniec, dobrá je celá 
vec. 1) Sr. Č. 317. Konec — 

Na Jána dosť dlhý deň, a predsa 
mu koniec príde. 

Nieto tak dlhého dňa, žeby mu ko- 
niec neprišiel. 2) 

Všemu, všemu konec príde. (1. Petra 

4. 7.) 
630 Všetkým veciam koniec býva. Adalb. 

Koniec 21. 
Všetko má svoj koniec, a klobása 

dva, (aneb :) len palica dva (dokladá 

se žertem)íi). VI. SI. 228. 
Všetko má svoj koniec, len jelito 

(jaternica) a palica dva. 



Krkavce, kde mrcinu čujú, tam sa 

sletia. Č. 42. (Sr. Mat. 24, 28.) 
More nevypiješ, hviezdy nepočítaš. 
Museť, m u s, mu s aj, n e mu s. 

Čo musí byť, to musí byť. 635 

Filip nechcel, ale musel. 

Hoc duši (dusí), ta muši (musí). Šár. 

Musaj — Mus je veľký pán, a Ne- 
mus — Nemôž ešte váčší.'*) Srovn. 
Č. 281. VI. SI. 227. Mus je velky 
kus. Adalb. Mus 4. 

Nerada by koza do trhu, ale musí. ^) 
Č. 281. Adalb. Baran 22. Koza 30. 

Visí, keď myší (musí). 64í^ 

Na veky nič netrvá. 
Nemôže byť aj koza, aj kapusta. 
Neskoro, ale naozajst!^) 
Nič nového pod slncom. 7) (Kazat. 3, 1.) 

Adalb. Nowe 6. Šwiat 28. 
Nieto pravidla bez výnimky.^) Adalb. 64s 

Prawidlo. 

Nikto nenie bez »ale«. Č. 283. Adalb. 

Ale. 
Potreba. 

Potreba nemá zákona. 

Potreba veliký pán. 

Potreba zákon ruší. 9) Č, 340. Adalb. 
Potrzeba 8. 

Potreba železo láme. eso 

Proti jedu nieto mädu. 
Sila. 

Sila horu lomí. 

Veľkej sile i železo i skala popustí. 
State je state. 
Strom. 

Strom dlho rastie a zrazu sa sotne. 655 

Zo zrna vyrastá strom celý. T. 
Svet. 

Na svete je všetko. Č. 278. 

Svet sa mení, a my s ním. (Viz 
588.) C 278. 



í) Ende gut, Alles gut. 

2) Nincs oly hosszú nap, hogy estéje ne volná. 

3) Alles hat ein Ende, die Wurst hat zwei. 
•*) Muss ist eine harte Nuss. 

^) Kecske sem menne vásárra, de csapják hátul. 

^) »Naozajst« = na ozaist, na isté. 

A Nincs uj a nap alatt. 

**) Nulla regula sine exceptione. 

*-*) Szúkscg torvényt ront. 



Digitized by 



Google 



10. Pŕirozenost a účelnost atd. 217 

Vo svete sa všeličo pletie ; — stáva. Všetko nerastie v každej záhrade. Rkp. 665 

Adalb. Šwiat 24. 61. Zle 35. v Slov. Pohl. 

Všelijako býva vo svete. ^ , ^ . j^ ^^^^ ^ ^^3^^^^j 9 21é časy.) 
To je tam, čo vlčko ham! ^ ^ 



Z dobrého dobré a zo zlého len zlé 
býva. 



V prázdnom nič nebýva. 
Všade dačo jest a všade dačo chybí. 
Všetka sláva — polnia tráva. (1. Petra Zlé so zlým si ruky podávajú. 

1, 24.) Sr. Adalb. Šwiat 60. Zlé zo zlého sa snuje. 



Digitized by 



Google 



XIIL Jednotlivosti ze života. 



1. Jídla, nápoje. 

Pfísloví, porekadla aúsloví. 

a) Chlieb (a koláč). 

Chlebíček dar boží. Srovn. Č. 297. 
Chlebíček náš tatíček. Č. 297. 
Chlebové kôročky kto jedáva, ten čer- 
vené líčka dostáva. 
Komu sa chce jesť, nech sa najie 

chleba. (=:Ať se nepfebírá.) 
5 Kto chlieb nosí, i chlieb ho nosí. Adalb. 

Chleb 97. 
Kto sa rovná s chlebom, rovná sa 

i s fudhii. 
Kto si nevie chleba odkrojiť (t. j. kdo 

ho nepoŕádné krájí), nevie si naň 

ani zarobiť. 
Lepší kus chleba na ceste, ako pero 

za klobúkom. (Viz 5, 15.) Adalb. 

Chleb 117. 
Neklaď chlieb na stôl načatým krajom 

proti dverám, aby neuchodil z domu. 

(Povérečné.) 
10 Pomoc dobrá, ale chlebu pomora. 

[pz »Gazdiná« [hospodyné] pomoc- 

nicím mnoho ho vykrájí.) 
Prejesť sa, prijesťsa. 

Domáci chlieb sa najskôr prijie. Sr. 
Č. 147. 

Chlieb sa nikdy neprejie. Adalb. 
Chl^b 28. 

Koláče sa prejedia, chlieb nie. Č. 
297. 



Z jednej pece chlieb sa prijie. (Tato 

a ješté jiná podobná prísloví mají 

i pfenesený — nemravný význam.) 

S chlebom je dobre chodiť. (=:Ber 15 

jej na cestu.) 



Ani mastný, ani kvasný. (Nezdárný 

koláč.) 
Chlieb kyslý ako nácesta; — široký 

ako lúka; — vysoký ako doska. 

(Toto posl. iron.) Chlieb ako karta. 
Koláč ako na slniečku upečený. (S bí- 

1ým povrchem.) 
Kus chleba ako konský — ovčí — 

pysk ; — ako za ovcami (t. j. jakový 

se valachovi, pastýrovi ovec dávaj. 
Osla v kapse. (To co nasl.) 
»Taký sa mi chlebík udal, že pod 

kôrkou kocúr dudal; zo sriedky mi 

voda tekla, a z pod korky myš 

utekla« 



20 



Vo chlebe Pán Boh býva. (Totiž v dír- 
kách chlebových, — fíkají deti.) 

» Všetko jedno, či z bieleho, či z bie- 
leho* (odpovédél Cikán). 



b) Mäso, polievka, pečenka. 

Čert je čertom, ešte mu musela ho- 
vädzina vreť za tri hodiny. (Praví 
se nedočkavému.) 

Keď je hus, dobrý kus ; keď je prasa, 25 
nadto zasa. 



Digitized by 



Google 



1. Jídla, nápoje. 



219 



^ladá žena, hus pečená, holba vína — 
najlepšia od suchotín medicína. 

Pečenka a víno to je biglajz (č. že- 
hlička) na tvár. 

Z malých vtáčkov najlepšia je — hus. 
(Iron.) Č. 498. 

Zo všetkých múčnych jedál najlepšia 
je — šunka. (Iron.) 
^ Žobrácka polievka nemá očí. (1. Do- 
slovné: není mastná. 2. Pieneseno: 
Žebrák nemá očí, studu. Ostatné 
» žobrácka polievka* znamená nékde 
tu, v níž se jitrnice varily, j inak 
»obarkami< zvanou.) 



Mäso tvrdé ako cupina; — ako po- 
došev. 

Mäso uvrelo na modzgy. (Prílišné ) 

Polievka ako čoby gäty vyplakal. 

Neni väčšej radosti, jako mogon (ba- 
chor, sviňský žalúdok néčím napl- 
nený) v peci; lebo keď sa upečie, 
najeme sa všetci. Z Boš. dol. 
^ Pečenka »zpod pierka*. (Z ptáka.) 

c) Kapusta (zelia). 

Bez zelia (kapusty) nieto veselia 
(svatby). 

Kapusta je dobrá, keď sviňa cez ňu 
nepreskočí; — čo sa sviňa cez ňu 
pováľa. (=: Sviňské mäso v kapuste. 
Též:) Bez sviň/ (e) zlé hostiny. 

Kapusta kole ústa. 

Kapusta má veľké ústa. (i= Potrebuje 
mnoho omasty.) 
40 Kapusta sedem razí prihrievaná je naj- 
lepšia. 

Kto nerád kapustu, to je mrcha gazda. 

Od kapusty vlasy bolia. 

Tota hyža nepustá, kdze še vari ka- 
pusta. Šár. 



Kapusta kyslá ako štiak (moč); tvrdá 
ako trnina. (Vzhledem na plodinu 
samu viz XI. 413.) 



Kapustnica (kapustniarka, kapustná po- 45 
lievka) ako víno. 

d) Kaša. 

Chto (kto) nemá zubov , nech jedá 

kašu. Z Boš. dol. 
Kaša — mať naša. Č. 897. Adalb. 

Kasza 12. 
Kaše sa najedz a pozri na strechu, už 

si lačný. 
S horúcou kašou zájdeš do Prievidze. 

(Méstys v Nitr. stolici.) 

Kaša s mliekom to Slovákom. 1) so 

Uhrom za uhlom, Nemcom za chlievcom 
a Slovákom kaša s mliekom. 

e) Šušovica (č. čočka, šocovice). 

Od šušovice budeš pekný. (Srovn. Ne- 
treba jej šušovice jesť (zz jest pekná.) 
Č. 598. 

Šušovica dobrá vára (varivo), tá ľudom 
zadok otvára. 

f) Raky. 

Jedz raky, smŕkaj tabaky (=: šňupej 
tabak), chyť sa za bruch (vlastné 
brucho), vždy si jednaký. O. 60. 
Adalb. Rak 3. (Též:) Tricec raky, 
funt tabaky, šuhac po bruhu, jakys* 
bul ta ši taký. Šár. 

Raky sú najlepšie, keď sa ovos sype ss 
(khtsí); — v mesiacoch, v ktorých 
nieto R (Máj, Jún, Júl, August.) 

Údený sleď a nadievaný rak robia 
dobrý zrak. T. 

g) Rozliční^. 

Čo nenie pre oči, nenie ani pre ústa. 

(Srovn. v jiném smyslu. Č. 237. Co 

není hezké — 
Huby jedz, ale meno jim vedz! Pr. 

Modra. 
Kto nerád robí, nech si kúpi droby. 

(Veliká práce s jich čistením.) 



^) Srovn. maď. >Kása nem étel, tót nem ember.« Co sc frase » Slovák není človek < 
tyče, tím Hodža (viz jeho »Dobruo slovo « str. 12. 13.) neobviňuje Maďara ze zlomysl- 
nosti, nebo že je Maďarovi »ember vagy< jen tolik, jako Slovákovi »chlap si, pochlapil, 
vzmužil si sa,< kdežto u Slováka »človek€ značí néco humánneho, a »učlovečiť sa* 
:=dokázati človéčenský skutek, jest slovo výhradné slovenské 



Digitized by 



Google 



220 



XIII. Jednotlivosti ze života. 



60 Loházka (geršňa) sa každá na salo 
(sadlo) obráti. 
Od mlieka brucho narieka. 
Psovi to dajte, nepohŕnajte! (Zbytky.) 



Čos jedol? Rybaciu polievku, len že 

bola neslaná a bez rýb. (:=: Čistá 

voda) 
Keď ste dali kúpeľ, dajte že i dieťa ! 

(Za polívkou mäso.) 
6í Kýška (kyslé, sadlé mléko) ako repa 

(hustá). 
Nečo pod zuby. 

Pätoraké jedlo a samá polievka. 
Štvoro jedál, samý hrach. 
To by aj Rusnák na Veľký piatok 

mohol sjesť. ( » Hlúpe « zn zle omašténé 

jedlo.) 
7,1 Tomu jedlu nič iného nechýba, iba ústa. 

(Praví se jedlo hanícímu.) 
Uvre ako maslo (strukovina.) 
Žinčica hustá, že môže v nej lyžica 

stáť ; urda ; zbojnícka. Žinčica psiarka 

(ŕídká, psúm valašským dávána). 

Ii) Víno, pivo, pálenka atd. (Viz 26, 27.) 

Dobre je, keď sa huba obleje, ale 
lepšie, keď sa do nej naleje (vína). 

Huba, ryba, dyňa, sviňa potrebuje po- 
hár vína. Adalb. Ryba 53. Grzyb 6. 
75 Na studni voda, na cepe víno (sú naj- 
lepšie). 

Od piva hlava krivá; — hlava sa kýva. 
Adalb. Piwo 25. 

Opilý od vína letí na bok, od piva na 
chrbát, od pálenky na nos. 

Pivo še peni, voda še nepeni. (Tak 
se bránil krčmár proti námitce, že 
je malá míra piva pro peny.) Šár. 

Víno i starého rozihrá. Č. 140. 
80 Víno skáč — hráč — , pivo s . . č. 
pálenka spáč. 

Víno za nos ťahá, pivo nazad sáca, l) 
a sečka (pálenka) potáca. 



Ocot tuhý ako jed. 

Nápoj tuhý ako Moťovský ocot. (>Mo- 
tová«, obec ve Zvol. stolici.) Tuhý, 
až v hlave vŕta. 
Nelej doň vody, už krčmár nalial. 
Pálenka, len sisi rúrami smrdí. ss 

Sedem chmelov, päť jačmeňov. (O špat- 

ném pive.) 
To je len taká vŕbová voda. (O slabé 

pálence.) 
Víno. 

Dobré je to víno, ale sa vláči. 
(Slovná hra: » vláči sa« zn vynáší se 
často ze sklepu, a »vláčkovité, 
vláknovitévíno« =: chybné, porušené, 
nitkavé.) 
To víno muselo ist cez mnohé vody ; 
— je Židom pokrstené. (zzľNaUli 
doň vody.) 
To víno razí (páchne) sudom. Odp. ^ 

Veď vari nebude vrecom ! 
Víno ako voda; — ako olej (dobré). 
Víno, čo ho môže žena desať holbí 
vypiť a neopije sa. 
Názvy vína: Drapák, drapliak, koč- 
vardina. Krupinské víno, ločprdina 
(to vše o kyslém); zabijak (silné) 
Názvy pálenky: besnica, čečina, Čer- 
tovica, gramatika, nešťastnica, sečka, 
strcuľa, strcuľka. 

/) Voda. 

Kto pije vody, toho nevodzi (totiž zlý 95. 
duch, > mátoha, s vetlonos< a jiné po- 
vérečnosti, na které se pijan žaluje, 
že jej po marastech vodily.) Šár. 

Kto chce dlho žiť, má len vodu piť; 
— nesmie mnoho piť. 

Voda hlavu — rozum — nepomúti. 

Voda mladým — víno starým. Č. 298. 



Voda čistá ako kryštál; — studená 
ako ľad ; — že zuby láme ; — teplá 
ako lúh. Voda po jednej naoberaná. 
(Iron. = čistá, čerstvá.) 

(Jiná Pŕ. a Poŕ. o užívaní jídel a nápoju 
viz VI. 210-439.) 



^) Nedokonanč od »sotiť,c č. str kati. 



Digitized by 



Google 



2. Odev. 



221 



2. Odev. 
Prísloví. 

100 Aký odev, taká česť. Č. 267. Adalb. 
Odzienie 2. 
Čo sa nosí, sa neprosí ; — to sa prosí ; 

— to sa znosí. 
Diera, dierka, drať, podrať. 
Častá pierka, hotová dierka. Č. 
434. — Čo pierka, to dierka. 
Adalb. Pierka. 
Čo sa bere, len sa dere. 
Čo sa často perie, skoro sa poderie. 
105 Co sa nosí, drať sa musí; — to sa 
derie. 
Diera neprežitá vec. (Iron.) Pr. 
Lepšia záplata ako diera. Adalb. 
Lata 1. 
Elšte je nič, keď sa tkáč díva na sú- 
kenníka, ale keď sa mäsiar ! (zz De- 
ravý kabát, deravá košile, telo. 1) 
Košeľa je najpotrebnejšia, lebo v tej 

i líhame i vstávame. 
Kraj, kroj. 
HO Aký kraj, taký kroj; — tak sa 
stroj. — Aký kroj, taký stroj ; — 
tak sa stroj. Č. 227. Adalb. Kroj 1. 
Čo vršok prejdeš, to iný kroj nájdeš. 
Iný stav, iný kroj. 
Nemôže sa každý hrdo nosiť, no čisto 

chodiť áno. 
Obuto me vidno, a boso me slidno. 

(Snad »stydno«. Šuj;) Šár. 
Pekné, pekne. 
115 Aj omälo je pekné, keď ho pristroja. 
Sr. Č. 549. Každé košté - 
Keď došek nástroji, aj ten je pekný. 

Z Boš. dol. 
Keď sa na stĺp šaty povešajú, aj 

ten je pekný. 2) Pr. 
Obleč pekne starú vŕbu, a pekná 
bude. Č. 214. 

* Pekné perie pekného vtáka činí. 
120 V pekných háboch aj šupka pekná. 

Šat a, šaty. 

* Blázni majú vo vážnosti viac šaty 
ako cnosti. 



Človeka poznáš podla šiat, podľa 

peria vtáka. (Človeka po reči 

atd. viz V. odst. 1.) 
Človeka vítaj dľa šaty a vyprevaď 

dľa (jeho) rozumu. Č. 205. 
Keďby nie tie šaty, nebolo by väčšej 

špaty. 
Šata nerobí človeka. 3) Sr. Č. 269. 125 

Adalb. Suknia 17. 
Šata robí človeka. (Také pravé 

v jistém smyslu.) Adalb. Suknia 16. 
Šata ťa nezašanuje, ak ju ty nie. 
V čom ťa vidím, v tom ťa ctím. 

Porekadla a úsloví o odevu. 

Čižmy. 

Čižmy mu kašu pýtajú; — jesť — 
— - piť pýtajú. (Deravé.) 

Čižmy červené ako líška. — Čižmy 130 
sa mu kľujú. 

Čižmy veľké, žeby s pece mohol do 
nich skočiť. 
Dala si címer obnoviť. (Nový čepec) 
Dlhší piatok že sobota. ^) (Když sukne 

zpod šat vyzírá.) VI. SI. 238. Ma 

sobotu deišu ež nédélu. Adalb. Pi^tek 

3. Sobota 4. 
Furmy z druhých vyberá. (:=Posuzuje 

kroj, také držení tela.) 
Hodinky mu visia. (Bílá šnúrka.) 135 

Holý ako mladý vrabec. 
Hor sa, chlapci, hor sa, kde sa ako 

nosa! 
Chodí pripravený ako zo škatulky. 
Chodí vyfintená tá íiťla. 
Kabát. 

Kabát šedivý ako mačka (vyšedivelý) ; 140 
— ako odratá mačka. 

Ten kabát veľa pomätá. (Starý.) 

To je taký kabát, ako čo Adam 
v raji nosil. (Staromódni.) 
Košeľa biela ako list. 
Košeľa zo saku a gate (gäty) zo siete. 

(Též :) Má koselu zo saku a gate zo 

sita. Z Boš. dol. 
Látka (slabá) ako pavučina; — riedka 145 

ako sak. Adalb. Rzadki 3. 



*) Srovn. Ihm guckt der Fleischer durch dcn Leinweber. 

^ Tôrzsôk is szép, ha felôltôztetik. Tuskó is szóp, ha szcpen felruházzák. 

3) Habitus non facit monachum. 

"•) Hosszabb a pčntek mint a szombat. 



Digitized by 



Google 



222 



XIIL Jednotlivosti ze života. 3. Čistota, nečistotnost. 



Len handry — knôty — zdrapy — 

s neho visia. 
Len tak horí na ňom, ako páper. 

(zz: Mnoho sdere.) 
Lepí na sebe ako opica. (Též :) Všetko 

na seba lepí. 
Maškara. Chodí ako dáka maškara. 

(Divné se stroji.) — Maškaru zo 

seba robí. 
150 Menší chlievik ako svinka. 1) (Tesné 

šaty.) 
Nemá nitky dobrej na sebe. 
Nohavičky mu v jarku merali. (Krátke) 
Nové šaty so starými dierami. (Iron. 

o starých šatech) 
Oblečený ako cibuľa. (Mnohonásobné.) 
155 Obutá noha — bosý šlak. 

Odev nesúci už iba na vreteno roztriasť 
Otrhaný — olípaný (olúpaný.^) -— holý 

— nahý — ako lipa. Sr. Č. 543. 

Odrel — 619. (Též :) Otrhaný, akoby 

sa so psý trhal. 
Pristrojila sa ako do kostola. 
Salom (sadlom) prerastá. (Když holé 

telo dírou proniká.) 
160 Stojí na ňom (odev, akoby ulial. Č. 

637. 
Stroji sa ako Dodola. 2j Č. 495. Vy- 

šperkoval — 
Šaty ako deravá rozsievka; — ako 

krave z pysku (zle vyhlazené); — 

ako čoby ich z kochu vytiahol (za- 
špinené). 
Taká je pribratá ako páva. 
Tak je sodraté, žeby nemal do čoho 

štipku soli zaviazať. 
165 Tej šate nieto ani úderku. (Nemožno 

j i dodrát.) 
To je už iba handárovi (handrárovi). 
Trčí ako mucha v cmare. (Počerná 

v bílých šatech.) Sr. Adalb. Wy- 

gl^daé 39. 

V Adamových šatoch. (Nahý.) 
Vyobliekala sa pekne, krásne ako 

lalija. 
170 Vitaj h .... v kepeni ! (Hruboposméšné 
privítaní vyfinténého.) 

V poly draní — v najlepšom odho- 
dení. (Iron. o sedraných šatech.) 



Zaodetý ako v zime lipa. (Viz 157.) 

Zvoní pani rechtorce; — Cigánce — 
Židovce. (Viz 135.) 

»Žena, daj tú tanistru, nech sa oble- 
čiem ! « 

N a z ý v k y. Fúroš, Honzík z Kocúrkova, i7s 
kolomažník, neogabanec, obšivkár, 
ošklbanec, ošva otrhaná (ž.), otrhátor, 
randoš, randa (ž.), rašmák, rašma (ž.), 
rozgajdanec, staré futro, šklban, trhan. 



3. Čistota, nečistotnost. 
Prísloví. 

Čistota pol zdravia; — pol života. Č. 
295. 

Čistota von oblokom pozerá. 

Nieto toho hájika, aby nebolo v ňom 
zvierika. (O nečisté hlavé. Též:) 
Špatná to hora, v kerej nenije zve- 
rina. (Iron.) Z Boš. dol. 

Voš je do tretieho dňa starou materou. 
(Výstraha. Taktéž, když se mladá 
ješte stane babičkou — slov. starou 
matkou — tedy se fíká:) Skoro 
zostala starou materou ako voš. 



Porekadla a úsloví o neSistotnosti. 

Čierny — zapískaný — ako kochniar iscv 
(kominár). 

Čistotný ako hrach pri ceste. — Hnevá 
sa s mydlom. 

Kapravý jakoby mu do očí pšena na- 
hádzal. (Kapriny č. sliz v oku. Z Boš. 
dol.) 

Nečistotný ako prasa. 

Nehty mu smúťa. (Nečistota za nehty.) 

Nekúpal sa od tých čias, ako ho baba iss 
okúpala. 

Neumýva sa iba na výročité slávnosti. 

Repa. Má blata na nohách, že mu 
môžu na ne repu siať. — Repa by 
mu narástla na nohách. Adalb. R^ka 36. 

To bolo v smetnej skrini. Sr. Č. 542. 
Pohledej — 

Umyl sa ako mačka labkou (málo). 

Upískaný ako čoby sa v blate poválal. 190 • 



^) Kicsiny az ól, nagy a disznó. 

2) V hor. Trenčansku na Kvetnou nedeli výstroji »puzalkami — bahniatkami — 
maňuškami* (č. kočičky) a stužkami vyzdobené dčvčc. To je »Dodola,« s kterou chodí 
od domu do domu vyzpčvujíce. Potom ji oblívají, koupou. .§uj. 



Digitized by 



Google 



4. Cestovaní; povoz; shledání se. 



223 



•Všetko sa mi zbrydí — ; všetko sa 

mi v žalúdku zodvihne, keďpozrem 

naň; — na to. 
Zamastený ako bača. 
Zašípaný — zamazaný — ako sviňa 

— prasa — . Adalb. Plugawy 2. 
N a z ý v k y. Brydoš, brydoška (ž.), plu- 

havec, prasa ošklivé, sviňa, vozgrivec. 

4. Cestovaní, putovaní; povoz; 
shledání se. 

Prísloví. 

195 Dobrá ovca svoje nino unesie. (Dobre 
je vzíti si od pfíhody i téžší kabát 
atd. do cesty. Viz 206.) 
Dráha drahá. (V pŕeneseném smyslu 

=: Pekné, dobré, ale drahé.) 
Hore vrchom pomaly, dolu vrchom 
nenáhli a po rovnej zajímaj (:=. po- 
spéš). 
Huba človeka všade dovede. Z Boš. 

dol. (Viz 223.) 

Keď ideš do sveta, si svetár, a 

doma sedíš, si peciar. 

200 Kto má v torbe, zji i 

hore). Šár. 

Kto nebol dklej od pece, nevie, čo je svet. 

Míľa nenije široká, ale dluhoká (dlhá). 

Z Boš. dol. O. 12. 
Nepúštaj sa proti noci (do cesty). 
»Pane Bože, postretajže ! « (Žehnaní pri 
ubírání se na cestu.) 
20f Po chodníčku bližej. (Tu doslovné avšak 
v pŕeneseném smyslu: Neopúštaj 
cestu pre chodník «, viz IX. 352.) 
Rohy. (Viz 195.) 

Baranovi rohy nezaťažia. Adalb. Ko- 
zie! 8. Tur 2. — Jeleňovi rohy 
niesu ťažké. Adalb. Jeleň. — Každý 
baran svoje rohy unesie. 
Sánky, sanica (a voz). 

Keď je dobrá sanica, dobrá je i ko- 

lesnica. 
Sánka cigánka, vozík pán. 
Sánka lahký voz, chytro pretrie nos. 
21) Voz panna, kurva saňa. 

Voz spravodlivosť, sánka cigánka. 



keď 
(Viz 201.) 
na horbe (na 



Shovôrčivý tovaryš na ceste stojí za 
voz. Č. 287. Sr. Adalb. Towarysz 6. 
Sísť sa. 

Hory s horami sa nesídu, ale fudia 

s ľudmi sa sídu. Adalb. Czlowiek 

60. — Vrchy sa neschodia, ale 

ludia sa schodia. Č. 265. 

Sprav si dobre na mieste (doma), budeš 

mať pokoj na ceste. (Vozáŕské.) 
Veď ešte ani kone, ani voly nevydochly.< 215. 

(Když vysoké povozné žádají.) 
Voz, viezť. (Viz 207-211.) 

Baba s voza, vozovi (vozu) ľahšie. 

Č. 576. Adalb. Baba 13. (Též.) 

Koza s voza, vozu lahčejši. — Šár. 

Adalb. Koza 23. 

Keďvoz namastíš, akobys tretieho koňa 

pripriahol. Č. 291. Adalb. Wóz 8. 

Lepšie je viezť sa, čo i na drglavom 

voze, ako peši isť dlhou cestou. Sr. 

Č. 290. Špatná — 

Ťarcha nie na voze, ale pod vozom. 

(Zlá cesta.) 
Uväzuj stenúci (s namáhaním), po- 22a. 

vezieš smejúci. 

Živého je dobre vézci, dze nemôže, 

musí slézci. Z Boš. dol. 

V Ríme byť a pápeža nevideť!*) Č. 

486. Adalb. Rzym 17. D. Jf^zyk 71. 

Za jazykom sa i do Ríma dostaneš; 

— i do pekla trafíš ; — všade trafíš. 
Č. 74. Adalb. Rzym 9. 

Porekadla a úsloví o cestovaní 
a povozu. 
Cesta. 

Cesta ako železo. — Cesta hladká, 

rovná ako sklo; — ako peniaz. 
Cesta na zlomgrgy; — dobre že 225 
dušu z človeka ne vy trasie. — Cest.i 
strmá ako do dachu. 
Vari sa čertovi reťaz roztrhla, keď 
tú cestu meral. (O pŕedlouhé ceste.) 
Dobrý chodák, i zajaca by vybehal; 

— bolo by dosť vtákovi preleteť, 
čo ten prešiel. 

»Hijo stará, tu ťa nechám (nahám)!« 

>Hijo, štyri hony za dva dni! c 

»Hore Nemec, dolu Nemec! 2) 230. 



^) Rómába menni, pápát nem látni. 

*) Vozáf vezoucí Nemce pravil k nemu: »Dolu Nemec, hore Nemec !< podlé toho, 
či byía cesta do vrchu aneb s vrchu. NČmec pri placení h'kal totéž, avšak pri každém 
»dolu Nčmec« kladl peníz sám sobé na dlaň. Šuj. 



Digitized by 



Google 



224 



Xin. Jednotlivosti ze života. 5. Tanec. 



»Hore nohavice, ideme cez mesto !« 

(kde nejvétší blato.) 
Nevie ani psovi cestu ukázať. (Málo 

sveta videl.) 
Obul nové krpce. (Dal se na dalekou 

cestu.) 
Prišiel na vlastnej príležitosti; — ako 

pán pes. (Peší.) 
235 Rád buď, že si doma. 

Sišli sa spolu ako líšky u kušniera na 

žrdi. 1) Adalb. Zobaczyé si^. Skú- 
piac si^. 
Sunko nízko, šábes blízko, do Brna 

ďaleko, pohni ! (Po Rajeckém Židovi 

pozostalé porekadlo. Šuj.) 
Šiel do sveta na zkusy ; — sveta zkúsiť. 
Ťahajú tie kone ako kravy. 
.240 To je dobrý potisk — prípor — . 

(Téžká cesta do vrchu. Šuj.) 
Uplietol hodný mrváň (j douč okolkem 

a ne pravou cestou.) 
Viezť, vezky. 

Koľko vezky, toFko pessky (izijako 
pes, peší). 

»Vari hnoj vezieš .?« (Nenáhle.) Adalb. 
Jechač 11. Wlec si§ 10. 

Vezie štyri míle za dva dni. (Viz 
229.) 
245 »Za nami je dobre!* (Prekážky zlé 

cesty prekonaný.) 

5. Tanec. 

Prísloví. 
K r ú. 

Čo je z krvi, to sa mrví. 
Krú nie voda, žily nie motúze. (V ji- 
ném smyslu viz VII. 844. a pozn.) 
I to je z tej krvi, čo sa rada mrví. T. 
Kto je mŕtvy, tomu hrob ; kto je živý, 
tomu hop! 
260 Kto umrel, už je tam; moje nôžky 
sem i tam : -) 
Srdce. 

Pokora je v srdci. (Tím se vymlouvá 
ten, kdo v času » pokorovania* t. 
j. smútku nosení tancuje.) 



260 



Smútok v srdci, nohy v tanci. (Srovn. 
pfedešlé.) 
V tanci ide ako v Otčenáši; príde 

domov, ledvác nohy vláči. Sr. VI. SI. 

234. Do roboty jakby svazal a do 

tanca jakby hazal. 
Vtedy sa Pán Boh raduje, keď muž so 

ženou tancuje. (Ponékud prísloví.) 



Porekadla a úsloví o tanci. 

Fašiangy sa kráťa, viac sa nenavráťa, 255 

a dievčatká plačú, že sa nevyskáču. 

(Píseň.) 
»Hopsa chlapci do radu!« 
Išla z rúk do rúk, a stála ako drúk. 

(Která se mnohými tanečníky lživé 

chlubí.) 
Lenby zahrali na hlasné drevce (housle). 
Mak drví. (Též.) Tancuje ani čoby 

mak drvil. (Téžce, špatné.) 
Natriasa sa ako pýtel vo mlyne. 
Panenka jak putenka; tancuje sa s nú 

jak s mechem. Pr. Modra. 
Petržlen predáva. 3) (Do tance ji ne- 

berou.) 
Stála, dobre (že) jamu nevystála. 
>Šibaj bičom barana, ihráme sa do 

rána!* (» Bičík, sláčik* č. smyčec; 

» baran* značí struny z jeho stŕev 

pocházející.) 
> Šuhajko záhorský, drž sa po paholský ! « 

(Podnet.) 
Tancuje ako na zvrtalku; — ľahko 

ako pierko; — ako pinka. 
Tanečník ako za vozom opálka (riedčica 

č. fíčice). 
» Tancujte myši, kde ktorá slyší.* 

(Špatná hudba.) 
Tancoval, len tak opätkoval; — dobre 

že sa povaly hlavou nedotýkal; — 

len tak tliapkal dlaňou o sáru; — 

mal sa potrhať ; — tancoval o dušu ; 

— akoby ho najal. 
>Už je dievča vyvedené!* 
Vyskočil »na nebožiec* (Vyskočiv ve 

vzduchu se otočil.) 



265 



270 



1) Mladá liška po rozmluve so starou opýtala se tejto: »»Kedy že sa, pani kmotra, 
zase sídeme?<< »»Najskôr u kušniera na žrdi!«« odpovedala stará. « Šuj. 

^) Tak zpívali tancujíce na kare, když se »podnapili.* I není divno, že knéz jeden 
hned po pohŕebním kázaní četl vdovci ohlášky svatební pred lidem k pohŕbu shro- 
máždčným. 

^) Petrezselymet árul. 



Digitized by 



Google 



XIV. Občasnost a úkazy prírody. 



A. Čtyŕi částky roku. Pŕedzvôsti 
o počasí a jíné občasné poznámky. 

Pŕísloví.i) 
1. J a r 0.2) 

a) Vňôec. 

Na jar cent dažďa, funt blata; — za 

džbar dažďa, za lyžicu blata ; za me- 
ricu dažďa, za štvrtku blata ; za voz 

daždk, za hrsť blata. (V jeseni opačné.) 

Č. 446. Adalb. Maj 22. Wiosna 2. 
Nenapadne tichá rosa, kým nezájde 

večer »kosac. (Hvézdnatost.) 
Sviňa je prvý oráč. 
Zavčas jari jedon povie: rala! mačka 

na streche (teplo); druhý povie: ne 

to mačka, to je medveď (zima). 

d) Jarni mésice. 

Ide Marec, poberaj sa starec. — Marec 

— nejeden v ňom umre starec; — 

poberaj sa starec v tanec. — Príde 

Marec, zomre starec. Č. 444. — 

V Marci umierajú starci. Adalb. 

Marzec 3. 
*Keď Brezen ore, Duben^) odpočíva. 
Marcový prach je zlatý. Sr. Č. 444. 
Marec suchý, Apríl mokrý, Máj studený 

dáva rok úrodný. 

*) Vyjmouc nékolik úsloví príležitostné podaných. 
^) Slovensky častéji >jar.« 
3) Márcziusi por aranyat ér. 

^) Slovenských názvu mésícu lid slovenský neužíva, vyjmouc » Veľký a malý Sečeň* 
(Jan. a Febr.), i to jen v prísloví, a proto jsou takováto prísloví * poznačená. 



Suchý Marec, mokrý Máj, bude žito 
ako háj. Č. 448. Sr. Adalb. Kwiccieň 
16. Marzec 26. 

Suchý Marec, studený Apríl, mokrý lo 
Máj, bude v stodole raj. 



Ranní dážď, ženský plač, panská láska 
a Aprílová chvila, to všetko na za- 
jačom chvoste visí. (Z toho pore- 
kadlo : Mení sa ako Aprílová ch vi ľa). 
Sr. Č. 446. Ženská chuť — 

Teplý Apríl, zimný Máj, bude žito ako 
háj. (Srovn. výš: Suchý Marec, mokrý 
Máj atd.) 

V Apríli prší na raž (žito), v Máji na 
pšenicu, v Júni na jačmeň. 



* Chladný Máj s mokrým Červenom^) 
plní stodoly zbožím a šopy senom. — 
Chladný Máj naplňuje stodoly. 

Máj — kravám daj ! (Ješté slabá páše.) i5 

Májová zelinka každá býva dobrá. 

Májový dážď viacej stojí ako Viedeň. 

Máj, v poli háj; — všade háj; — ze- 
lený je háj. 

Studený Máj, v stodole raj ; — na poli 
raj. (Vykladá se však tak, že Máj 



Ad. P. Záturecký, Slovenská prísloví. 



15 



Digitized by 



Google 



226 



XIV. Občasnost a úkazy prírody. A. 1. Jaro. 



má byt ovšem chladný, ne ale stu- 
dený.) Č. 448. 
20 > Tŕňová zima.< (Když trn kvitne, býva 
zima.) 
V Máji aby palica pastierovi ani ne- 
osychala. Č. 448. 

c) Jarni dny, 

12. Mar. Hrehor ešte bradu trasáva. 

Z Boš. dol. 
* Na Sv. Rehora idú Fady do mora. Č. 

445. Sr. Adalb. Grzegorz šw. 2. 
O Gregore leňoch sedliak, čo neore. 

Č. 445. 
25 19. Mar. Jozef mosty stavia, Ďuro ich 

do poIa vyháňa. (?) 
Keď Jozef deti vykyvká pod stenu, 

Matka (25. Mar.) ich iste dnu za- 

ženie. 
Na Jozefa ide vdovicin pluh zo dvora. 

(Nejposlednéjší.) 

25. Mar. Pani Mária (Zvést. P. M.) 
zo zásterky lastovičky vypúšťa (a tie 
ju obletujú =: Lastovičná Pani Mária, 
dobre slovensky vlastne M^ria. Šuj.) 

24. A p r. Čo do Dzura narastie, to po 
Dzure skape. 

30 »Ďuro krivý čaptáň*. (Pozdní jaro.) 

Ďuro všetkých z izby von do poľa vy- 
ženie. 

O Dzure — na Marka (25. Apr.) — má 
sa už vrana do oziminy schovať. 

O Dzure už tráva bude rásť, čoby si 
ju hámrikom pral do zeme; po Mi- 
chale atd. (Viz Jeseň.) 

Za koTko týždňov žaby kŕkajú pred 
Dzurom, za toľko po ňom budú 
mlčať. VI. SI. 213. Kelko dni pred 
Juŕim žaby vrču, telej dni po nim 
mlču. Sr. Adalb. Marek áw. 3. 
35 12. — 14. Máj. Pankrác, Servác, Bo- 
nifác — traja ľadoví mužovia. (Mráz.) 

15. Máj. Žofija víno vypíja. (Mráz.) 

25. Máj. *Na Urbanov deň utekaj siať 
len (ľan). Adalb. D. Urban šw. 9. 

Po sv. Urbanu mráz neškodí džbánu 
(hroznu.) 



Urban ešte nekdy bradou pokýva. (Sr. 

12. Mar.) 
Dokál Urban s pece neslcze, nebude ^ 

teplo. Pr. Modra. 



2. Leto. 

a) Vúóec, 

Lepšie jedno leto ako sto zím. 
Nestrach v lete o hospodu, každý krík 

ti ju dá ; ale v zime ! ^) 
Netreba Boha o dážď prosiť; príde 

hneď, keď začneme kosiť. Č. 449. 

V lete ako v lete, ale v zime ! 

V lete dobre je i Bete; ale v zime, 45 
charissime ! 



ój Letni mésice a dny. 

Do Ducha nespúšťaj kožucha a po Duchu 
zas v kožuchu; — pripáš si ho 
k bruchu. Č. 449. VI. SI. 213.: Do 
Sv. Ducha nésvlekaj kožucha a po 
Sv. Duchu oplidaj se po kožuchu. 
Adalb. Ducha šw. 1. 

8. Jún. Keď na Medarda prší, bude 
pršať za 40 dní. 

Medardova kvapka 40 dní kvapká. Č. 
450. Adalb. Medard šw. 5. 

24. Jún. Do Jána do brucha jama. 
(Nouze o chléb.)'^) 

Do Jána Krstiteľa nechváľ kapustu, so 

pšenicu, jačmeň. Sr. Č. 450. 
Duch (Sv. Ducha) popráva oziminy a 

Svätý Ján jariny. 
O Jane čerešne i muchy zralé. 
Pred Jánom nechváľ jarinu, až po ňom. 
Za koľko dní pred Jánom kukučka 

kuká, za toľko bude kukať po Jane. 
29. Jún. Na Petra Pavla seje Pán Boh 55 

prvé gribčeky. 
Peter a Pavel rozsievajú huby. 
Peter a Pavel pretrhne žitám korene. 

(Nerostou dále, než zrají.) VI. SI. 

213. — koŕenky natrhne — . 

25. Júl. Jakub, chleba kúp! Adalb. 
Jakób šw. 10. (Též:) Jakub, chleba 
kúp; pálenky nalej, pôjdeme ďalej. 



1) Tavaszszal minden bokor szállást ad. 

-j Doba nouze o chléb, pred žatvou, slove po slovenskú »dônovie« — doba do no- 
vého. Jiná prísloví vzhledem občasného užívaní zásoby potravní viz X. 788. — 793. 



Digitized by 



Google 



A. 2. Leto. 3. Jeseň. 



227 



>Dnes máme Jakuba, zajtra Svätej 

Anny, krúťte, že sa krúťte moje milé 

hlavy!* 1) 

60 26. Júl. Čím je po sv. Anne, hneď 

si sedliak klobúk nahne. 

Sv. Anna — chladno z rána. Č. 452. 

V psie dni najviac muchy štípu. 
August. Dážď, ktorý v Auguste 

do obedu prší, skorej ako obed 

minie, sa osuší. 
1. A u g. Do Petra nit (není) cepla; 

po Petre už je po ceple (teple) Šár.) 
65 10. A u g. Čím príde Vavrinec, ber 

oči na klinec. (Tkáčske. Též:) — 

olovrant na klinec. 
Na Sv. Lavrinca švábka (zemáky) do 

hrnca. VI. SI. 214. Na Sv. Vavŕinca 

s kobzolama do hrnca. 
Na Sv. Lavrinca idú oriešky do venca. 

Adalb. Vawrzyniec šw. 3. 

3. Jeseň. 

a) ľúóec. 

> Babské leto! 2) Sr. Č. 453. Semin 

den — 
Lastovičky na odletu, koniec i babiemu 

letu. Sr. Č. 454. Divoké — 
70 Naháč (dríšteľ) kvitne, káže prásci. 

Z Boš. dol. 
Svieti slnko, ^le je zubaté. 
> Tvrdá jaseň.* (Když již na tvrdo zem 

zmrzla.) 

V jaseni: >Čo varíte? Zcmiačiská.« Na 
jar: >Čo varíte .> Zemiačky.* 

V jaseni funt dažďa, cent blata atd. 
(opačné z 1.) Adalb. Jcsieň 7. 

76 V jeseni z každej dzierky strišča (str- 
nišča) zima fučí. Z Boš. dol. 
Zo strniska už chladný vietor fúkať 
začína. Sr. Č. 452. Srpen — 



ó) Jesenni mésíce a dny. 

24. A u g. Už je po Bartolcmc, ^) pôjdu 

hady do diery. 
September — s poľa ber! 
8. Sept. Mara — chleba dala. Štedrá 

Mara atd. (Též:) Malá Mara (15. 

Aug.) chleba dala a VeHcá (8. Sept.) 

ho popratala. (A opét:) Malá Mara 

(25. Mar.) chleba vzala, Veľká Mara 

chleba dala. 
21. Sept. Po Matúši čiapku na uši! 80 

Č. 453. 
29. S e p t. Do Jána maslo, po Michale 

nitka (rastie). 
Michal — dievky pichal; Gál (Havel, 

16. Okt.) dievky bral. Adalb. D. Michal 

šw. 9. 

Michal — všetko s póla spíchal. Č. 453. 
Po Michale tráva, čobys' ju kliešťami 
ťahal, nepôjde von. '*) 

15. Okt Na Teréziu každý švec obírá. 86 
Pr. Modra. (Švec a spolu i majitel 
vinice.) 

16. Okt. Galovo žito nebude bito. 
Adalb. Urban šw. 8. 

Od Gala chviFa nestála. 

26. Okt. Už je po Mitre, už valachom 

svitne. 
28. Okt. Na Šimona Júdy hájnici von 

z búdy (domov.) Č. 454. 
Na Šimona Júdy mrznú v poli hrudy. 9o 

Č. 455. Adalb. Szymona i Judy 

šw. 4. 
Šimona Júdy vyháňa baču z búdy. 
11. Nov. Marcin jak nebude na Šech 

svätých moci, tak príde dozaista na 

Marcina v noci. (To a 94. o prvním 

snehu.) 
Svätý Martin a Hromnice (2. Febr.) 

pradú z tej istej praslice. 
Svätý Martin prichodí na sivkovi; — 

na bielom koni. Sr. Č. 455. Padá-li 

— Adalb. Marcin šw. 25. 



*) Tak »porekuje« hospodyné na »kapustnom ostredku* otáčejíc rukama. Šuj. 
Z Lipt. Sv. Mikuláše došlo: » Dneska je Jakuba a zajtra Anny (v tom se dotkne ho- 
spodyné kapusty [hlávkového zelí] a spraví kolo nad ní zvrtnouc se a podskočíc), 
bodaj ste sa v tejto mojej kapustičke tofkč zavíjaly hlavy! A budú! (Toto značí pre- 
svedčení, že se tak stane.) 

*) »Babské leto* jsou taký dlouhé pavučinky, které v pčkný okt. den vzduchem 
I>oletují. 

3) V Liptove »Brtomil.* 

*) Szent Mihály után ha harapófogóval húznák is a fúvet, még se nô. 

15* 



Digitized by 



Google 



228 



XIV. Občasnost a úkazy prírody. A. 4. Zima. 



96 19. Nov. Svätá Alžbeta za plný košík 

sviatkov prináša. 
25. Nov. Katrena hudcom husle berie. 

(Poslední svatby.) 
Keď na Katarínu stojí hus na lade, 

na Vianoce bude stáť na blate. 
Na Sv. Katarínu schovaj sa pod perinu. 

Č. 455. Adalb. D. Katarzyna áw. 2. 

4. Zima. 

a) Vúbec. 

Iba svitá a mrká. (O Dec.) 
100 Ide slnko do hora, ide zima do dvora. 

(Víz 106.) 
Keď poliak (severní vítr) duje, zima 

nasleduje. 
Mnoho snehu, málo sena. 
Mnoho snehu, málo vody. (Též :) Veľké 

snehy, málo vody. ^) Č. 441. Adalb. 

énieg 1. 
Pec. 

Kto popod pec sadá, ten len zimu 
hladá. 
105 Zakúrená pec, to je milá vec. 
Rastie deň, rastie i zima. 
V zime kážu nasušiť si snehu na leto. 

(Iron., význam?) 
Zima bez ľadu, kaša bez mädu, potok 

bez ryby sú samé chyby. 
Zima jako zima, ale veter kosci láme. 

Z Boš. dol. 
110 Zimnie slnce má zuby; — je zubaté. 
»Zimu vlk sožral.* (O levné zime.) — 

»Zimu vlk ncsožerie.« (Když po 

dlouhé levnoté nasleduje konečné 

dlouhá, ostrá zima.) 2) 

b) Zimni mesice a dny. 

4. Dec. Svätá Barbora ťahá sane do 

dvora. Sr. Č. 456. 
25. Dec. Biele Vianoce, zelená Velká 

noc ; čierne Vianoce, biela Vefka noc. 

Č. 456. Adalb. Bože Narodzenie 1. 

(Též :) Zelené Vianoce, biela VeFká 

noc; biele Vianoce, zelená Velká 

noc. Sr. Adalb. Bože Narodzenie 

16. 17. 



Do Hôd (Vánoce) dlhá nitka, krátky 

deň ; po Hodiech krátka nitka, dlhší 

deň (praví pfádka). Sr. Č. 451. 

Dlouhý den — 
Do Vianoc haj ! od Vianoc jaj ! ii5 

Jasné Vianoce, tmavé stodoly; tmavé 

Vianoce jasné (m prázdne) stodoly. 

Č. 456. Jitŕní jasné — 
Keď je Vianočná noc tmavá, bude tma 

v záčinku. (Zdá se odporovati pŕe- 

dešlému, ale toto druhé vzťahuje se 

na mčsíc, když nesvítí.) Adalb. Gody 

(Bože narodzenie) 6. 
Na Štedrý večer a na Vianoce každý 

statočný človek doma sedí. 
Na Vianoce blato, na Velkú noc sňah. 
* 1. Jan. Na Nový rok o slepičí krok; 120 

na tri krále o skok dále ; na Hromnice 

o hodinu více. Č. 441. Sr. Adalb. 

Nowy rok 6. 
6. Jan. Trikrálovú zimu vlk nesožerie. 

(Víz 111.) 
21. Jan. Keď sa na Vincenta vták na 

kolaji vody napije, ten rok mnoho 

vína sľubuje. 
25. Jan. Keď sa na Pavla vtáča z ko- 

Taje napije, bude pozdnia jar. 
Na Obrácenie Sv. Pavla sa medveď na 

druhý bok obráti. 
Na Pavla čiapky (odmek, č. otajek), i25 

vyhadzuj gazda zedky. (Zachráň po- 
zostatky píce dobytkem zavrhnute, 

nebo bude pozdní jaro. Č. 442. Den 

obrácení — 
Na Pavla na poly peceň (chleba). Sr. 

Č. 442. Hromnice — púl — Adalb. 

Pawel šw. 4. 
O Pavle je pol zimy. Adalb. Nawró- 

cenic áw. Pawla 3. 
Február. Čo velký zameškal, to malý 

doháňa. Jan. a Febr. Viz nasl.) 
Malý Sečen protiví sa Veľkému. (Ostfejší 

zima ve Febr. než byla v Jan.) 
2. Febr. Cigáň sa Hromníc bojí. 
Hromnička čistá — konôpka istá. 
Keď chytia Hromnice, odhadzuj onuce; 

keď pustia Hromnice, len chytaj 

onuce. Č. 443. 
Keď sa vtáčik na Hromnice z kolaje 

napije, tak v Marci zmrzne. 



130 



1) V pŕeneseném smyslu 3z Veliký hnev; veliké chystaní — malý účinek, výsledek. 
^) Nem eszi meg a farkas a telet. 



Digitized by 



Google 



B. 1. o déšti. 2. Rozličné predzvesti. 



229 



Na Hromnice o hodince. (Viz 1. Jan.) 
135 Na Hromnice treba mať ešte polovicu 

krmu. 
Na Hromnice zadúva ulice (totiž sné- 

hem). 
Nech len držia (zimu) Hromnice. 
Prešly Hromnice, koniec sanice. Č. 443. 
Radšej vidí bača o Hromniciach vlka, 

ako sedliaka v košeli. Sr. Č. 443. 

Sr. Adalb. Gromnica 21. 
140 5. Febr. Svätá Agáta býva na sneh 

bohatá. Č. 443. 
Svätá Hatá všetky kúty zahatá (sné- 

hem). 
6. Febr. Na Dorotu pôjdu si vtáčky 

po pesničky; — na trh do Krupiny 

píšterky kupovať. 
Okolo Sv. Doroty bývajú metelice a 

sloty. 
Svätá Dorota — sneh alebo slota. Sr. 

Adalb. Dorota áw. 1. 
145 14. Febr. Valent žení vtáčence; Matej 

j im rozdáva píšťalky. 
24. Febr. Matej lady láme, jestli ich 

nachodí ; jestli ich nenájde, tedy ich 

narobí. Č. 444. Najde-li Matej — 
Matej lady láme; — ak nemá čo 

lámať, tak v Marci lad máme. 
Matej šiel piť; šiel poň Gregor, za ním 

Jozef, ale sa všetci tam zapili, ^) len 

Matka božia (25. Mar.) ich potom 

všetkých vyhnala. (=: Zvestovaní P. 

Már. pŕináší jaro.) 

B. Jiné predzvesti o počasí 

(které nejsou na dny vázány. Viz i V. 
235, 242, 243). 

Prísloví. 

1. O déšti. 

Bociane sa tárajú, bude špatný čas. 
150 Hory sa černejú. 

Kočky hledzá do trúby a sýkorky piščá, 

bude pršat. Pr. Modra. 
Kohúty sa nadrapujú. 
Lastovičky ponad samú zem lietajú. 



Líšky pečú. (Když na horách mhly vy- 
stupují.) Sr. Lišky kouŕí. (Slovn. Šu- 
mavského.) 
Malý dážď prináša väčší; — nadženie i65 

väčší; — prišiel po väčší. 
Mesiac. 

Keď je mesiac horerožky, 2) bude čas 

(pekný), keď dolurožky, bude dážď. 

Mesiac sa umýva. (Když na novo- 

mésíci prší, to brzo prestane.) 
Mesiačik je ohradený ; — má dvorec. 
Nebo sa mladí. — Parí, bude dážď 

alebo búrka. 
Pinka pýta piť. i60 

Ranní dážď. 

Ranní dážď, ako starej baby tanec; 
— ako ženský plač. Č. 439. Sr. 
Adalb. Deszcz 5. 
Ranní dážď, ženský plač, panská láska 
a Aprílová chvíľa, to všetko na zaja- 
čom chvoste visí. 
Ranní dážď, ženský plač a psie krí- 
vänie nemá duhé (dlouhé) trvanie. 
Z Boš. dol. Adalb. Deszcz 12. 
Ryby z oblakov sú na nebi. — Sliepky 

sa oberajú. 
Slniečko sa odberá. (Když pri svém i66 

západu »zpopod chmáry* vy bleskuje.) 
Slnce vyblesklo ráno zpopod chmáry. 

— Slnce pripeká. 
Večerní hosť nerád ochodí. 
Vrchy kúra, doliny budú zvárať. 
Z » hnilého kúta« (od západu) najviac 

dažďa. 
Z ktorej strany (toho roku) najprv za- i70 
hrmí, ztade bude v lete dážď pri- 
chádzať. 
Pozn. Nékde praví žertem: Keď začnú 
farskí (farárovi) kosiť, hneď je tu dážď. 

2. Rozličné predzvesti. 

Keď sa hviezdy čistia, bude jasno. 
Zámky z oblakov sa stavajú, bude búrka. 
Večernie zore červené, zriedka jich 

jasnosť pominie. 
Zore sú zapálené, bude vietor.^) 



^ >Zapiť sa«=pH pití diouho meškati. 

*) Pŕíslovka, tak jako » štvornožky.* Suj. (Ačprávé muže se to považovati i za 
zkrácený inštrumental, místo »hore rožkami «) 

3) Jen takové pfedzvésti se zde uvedly, které jsou bežnejší a mají svúj pekný 
pi4sIovní spúsob. Ostatné viz »Predznaky počasia* v Kalendári Turč. Sv. Martinském 
na r. 1880, str. 54—58 co velice záslužnou a u nás nejbohatší sbírku toho druhu. 



Digitized by 



Google 



230 



XIV. Občasnost a úkazy prírody. C. Porekadla o úkazech prírody. 



3. O pŕedzvčstích vubec. 

175 Kalendár — tarandár. Sr. Č. 439. Sr. 
Adalb. Kalendarz 2. 

»Keď moji jarci (ječmeň) zmokli, nech 
i kalendri zmokli! t (povédél Nemec 
ze Spišské stolice chybnou sloven- 
činou, pŕitisknuv kalendár skalou do 
potúčka.) 

Na dvoje baba hádala: alebo bude 
dážď pršať, alebo bude pekne. Sr. 
Č. 505. Sr. Adalb. Baba 72. 

Povedal Milá, že bude chvíľa; povedal 
Krška, že bude pŕška. 



C. Porekadla a úsloví o občasních 
úkazech prírody. 

(Mimochodem nékterá prísloví.) 
1. Jasný čas ; parne. 

Ani obláčka nevídať. 
180 Bol by banoval, kto by bol zomrel. 
(Když se nenadále vyjasnilo.) 
Horúce do zažnutia. 
Slnce ako božie oko. (Též :) Nebo jasné 

ako oko. 
Ticho, že sa ani lístok na strome nehne. 
Utešená chvila. — Velký úpek. 
185 Vybralo sa na čas. — Vychvililo sa. 

2. Déšť. 

»Ale nám zasvätiIo!« (Déšť prekazil 

polní práci.) 
Azdaj sa dáko vytrhá! (Snad se ro- 

zejdou chmoury.) 
Cigán sa raduje, kedz prší, že bude 

pekne, a kedz slnko svíci, bojí sa, 

že bude pršat. Pr. Modra. 
Dažd\i nohy visia. (Hned bude pršet.) 
190 Ide dážď ako stena. 

Keď prší, majú sliepky nedeľu. 

Keď slnce svieti a dážď prší (současné), 

vtedy čert babu bije. l) 
Keď sunko svieci, dešč prší, bosorka 

mlieko múci. Hor. Trenč. (Viz 202.) 

Č. 496. Když prší — Adalb. Cza- 

rownica. 
Klobúčiky (bublinky) vstávajú. Pánu 

Bohu chválu vzdávajú. 
195 » Krajinský dážď.< 

\) Ôrdôgveri a feleségét. 



Leje sa ako z cievok, Adalb. Deszcz 
3. ; — ako zo džbara ; — ako z kúpy : 

— ako zo suda; — ako z vreca; 

— ako z ryne. Adalb. D. Lač 
si? 13. 

Len tak visia oblaky. — Nebo je za- 
nesené. 

» Neboj sa dažďa, veď si nie z cukru.* 
Adalb. Cukier 8. 

»Nech Pán Boh zachová od pocestného 
človeka* (t. j. od nutnosti cestovaní 
v tom špatném počasí). 

»Niti suchej na mne nebolo.* 200 

Prší akoby osieval ; — ako zo sita ; 

— akoby zo džbara vylieval. 

Prší » slnečník*. (Déšť a slunce sou- 
časné.) 

So striech kvapká. 

Taký dážď padol, čo ho bolo tažko 
zemi držať. 

> Tento malý dážď nech len padá, a 205 
tomu veľkému nezabránime.* 

Umočený ako máček (kocúr); — ako 
myš ; — ako zmok — zmak. (O zmoku 
vidz X. 280. Pozn. 1.) 

Už má švagra. (=: Mokro v obuvi.) 

Už sa teraz naprší — naduje — z pra- 
vej viery. 

Velké tmy idu. (Chmoury.) 

Zaberá sa na dážď; zabraté je. 210 

Zachmúrené je; zachmúrilo sa. 

Zmoknul ako myš. (Viz 206.) 

3. Blesk a hrom. 

»Ach, pošli. Bože, pošli to hrmenie na 

tie husté, pusté hory!* 
Blýska sa krížom krážom. 
Búrka je vraj vtedy, keď sa horúci 215 

oblak so studeným síde (povídá si 

lid. > Búrkou* jmenují nékde i le- 

dovec (kamenec, krúpy). 
Durklo ako z mažiara. 
Hromy bijú — perú — rachotia. 
Na holo zahrmelo (bez déšté), nebude 

pršať. 
Suchý hrom. 
Udrelo. — Udrel hrom, ale len stu- 220 

dený. (Lid neuvažuje, že se nehoŕ- 

lavé predmety nemohou zapáliti.) 



Digitized by 



Google 



D. O jiných dobách. 



231 



4. Vítr, víchor. 

Cigán na vítr drží. Pr. Modra. — Ci- 
gáň sa nebojí zimy, ale vetra. 

Keď vietor hviždí, to Meluzína plače. 

Musel sa nekto obesiť, keď tak duje. 

Striga sa vrtí (když vítr prach na ceste 
kroutí). 
225 Stromy sa lámaly, ako čoby šarkan 
ponad ne letel a chvostom šibal. — 
Šarkan letí. 

Vietor hviždí ako valach. 

Vietor sa obšíva (když na čas pre- 
stane). 

Vietor sa zabil (když náhle prestane). 

5. Povodeň. 

Mohol tadial plte hnať (kde j ináč ani 
voda neuteče). — Tiekol tadiaľ celý 
Dunaj. 

6. Zimní úkazy a zje vy. 

a) Zima, mráz. 

230 >Holomrazníky€. (nz Suchá zima, bez 

snehu.) 
»Chrochoť.« (zz Zmrzlé blato.) — Lad 

ako sklo. 
Treskúca — treskutá — zima. 
Tuhá zima, že len tak treští — trieska—. 
Uhly (na dome) trieskajú od zimy. 
236 Už je o jeden kožuch teplejšie. 
Voda zamrzla ako múr. 
Zamrzlo na kameň; — ako roh; — 

ako oceľ; — že len tak chrapští 

pod nohami. 
Zima, že hádam teľa v krave zamrzne. 



b) Sneh. 

Mlynárčíci sa bijú. Č. 642. 
240 Sype sa sneh ako z vreca 
padá ako vrabce. 



— Sneh 



c) Chumelice, 

Nenie súce psa vyhnať predo dvere. 

Č. 644. Ani bych — Adalb. Krzčkwa. 

Pies 302. 
Šibe, že až tak páli. 
Tak chumelí — slota — kúrňava — 

šmáravica — metelica — že ani 

sveta nevidno. 



d) Účinky zimy na človeka. 

Dobre (že) som tam nezkrepenel od 
zimy. < 

Drkoce zimou jak osicha (osika). T 245 

Drkoce zubami od zimy. 

»Ej, ale ma lízal jeleň!* (Zima — lo- 
vecký výraz.) 

» Nemôžem štipku (prstami) spraviť od 
zimy.< 

» Palce (vlastné prsty) mi zkľavely od 
zimy.« 

Ruky ako rak červené. Sr. Č. 521.; 250 
— ako žabča (žabka, neutr. žabča) 
studené. 

Sklenička pod nosom mu zamrzne. 

Studený ako had; — ako žaba. 

Zamrznutý (správne zamrzlý) ako ci- 
buľa — kokrha — krkoška — kru- 
sec — slivka. 

>Za nehty mi zašlo. « 

e) V príbytku. 

Kúra (č. topiti) až vlasy vijú ; — až sa 255 
zuby potia; — až sú obloky čer- 
vené; — ako v hute. 

Kúra len pre príslovie (iz: málo). 

Tam budú do rána vlci vyť. Adalb. 
Zimno 3. 

Teplo ako v lázni; — ako v starej 
izbe. Adalb. Ciepío 6. 

Zima ako v ráštubni (Radstube, v mly- 
nici) ; — ako vo vlčienci ; - ako vo 
vlčej jame; — ako v ľadovni. 



D. O jiných dobách. 

Prísloví. 
1. Doby denní. 

Frišťukuj, kedz staneš; obeduj, kedz 260 
sac* sce (keď sa ti chce) jesci ; večer 
prídze, ani sa nenazdáš. Z Boš. dol. 

Jeden deň nenie rok. 

Lepšie za rána dačo, ako cez celý deň 
nič. Adalb. Ráno 3. 

Ráno do kostola, cez deň do roboty, 
večer k priate fo vi a v noci spať. 

Ráno učí sa sladko. T. a Č. 216. 

Obed si spravíme kedy chceme, a večer 2(a 
príde sám. 



Digitized by 



Google 



232 



XIV. Občasnost a úkazy prírody. 



Poludnie hockedy (vlastné obed) a večer 
keď príde. O. 108. Poledne délá pán, 
a večer pŕijde sám. 

2. Noc. 

Hriech túla sa po nociech. 

Chto chôdzi po noci, hladá palicovej 

— kyjovej — nemoci. Z Boš. dol. 

Č. 500. Sr. Adalb. Kij 18. Noc 1. 
Noc má svoju moc; — svoje právo. ^) 

Č. 342. 
270 Vo dne ako vo dne, ale v noci! 

V noci ako po tme. (Snad jen: Pó 
tme ako v noci.) 

V noci ďaleko počuť. 

V noci jasný, vo dné mračný. T. (Snad 
o pijanovi.) 

3. Dny v týdni. (Nejvíc povérečné.) 

•Nedeľa, nedeľa, bodajs' priletela, aby 
som si čo skôr milého videla!* (Píseň.) 
276 Streda — chlapcom beda! 

Streda — to podjedá. (Že se ve stredu 
nemá nie síti ani saditi.) 

Streda — prázdny deň. (Viz pŕedešlé.) 

V piatok zlý počiatok. Adalb. Pi^tek 21. 

V pátek ide všetko nazpátek. Z Boš. dol. 
280 Kdo jie šušovicu v piatok, bude v ne- 
deľu pekný. 

Kto sa smeje v piatok, bude v nedeľu 

plakať. Č. 497. Adalb. Pi^tek 10. 
Sobota dievkina robota. (Čistení domu, 

prípravy ku strojení se nedelnímu.) 
Sobota kňazova robota. 
Sobota bialešová robota. (Bílé pečivo 

vedie pečení chleba.) 
285 Sobota virgasová robota. (Virgás maď. 

=: prút. Pokazuje tedy na nejakou 

pokutu.) 
Sobôt je do roka iba deväť nepekných. 

4. Svatky. (Jiná viz výš v 4. část. roku.) 

Čokolvek robíš vo sviatok, to všetko 
ide nazpiatok. 

Najväčšie sviatky dla cigánskeho ka- 
lendára sú: fašiangy, potom Hody 
(Vianoce), potom jarmak. 



5. Rok. 

Deň za dňom, rok za rokom, a život 

sa minie. 
Do roka ďaleko. — Rok je dlhý. — 290 

Rok má dlhý skok. 
Roky sa miňájú. Roky utiekajú akoby 

letély. T. 
Rok má krok atd. (Viz VI. 617.) 

6. Porekadla a úsloví o denních 
dobách. 

>Ale ide ten čas, akoby šibal!* Adalb. 
Czas 78. 

>Ani neviem, ako mi ten čas — ten 
deň — prešiel !« 

Keď sa už tma černela — 295 

Mrak, zamrknuť (a osvitnúť). Ako 
zamrkli, tak osvitli. (z= Celou noc 
nespali.) — Mrak padá. — *Pán 
Boh nás zamrkol i zosvitol.t — 
Večerom zamrkli, ránom osvitli. 

Noc, noční. 

Do tmavej noci (pracovali). 
Noc dlhá ako sto rokov. 
>Nočnia mátoha.* (Človek navyklý 
pozde v noci choditi.) 
Pomaly sa už aj noc prikráda. 300 

O vysokých fruštikoch. (Pozde ráno). 

Ráno. 

Do bieleho rána (sa zabávali). 
»Ranostajček< (který včasné ráno 
vstáva. Ostatné tak zvou i zvífátko 
»hranostaj čili hermelín. «) 

» Svitaj, Bože, svitaj, aby skorej deň 
bol!* (Píseň.) 

»Už je deň, pôjdeme ven!« (von). 305 

> Vstávaj, už sa voz obrátil!* (>Voz« 
na nebi, hvézdnatost. Vozáŕské po- 
rekadlo. Podlé položení téze hvézd- 
natosti védí totiž vozáfi, kolik je 
hodin. Lichard.) 

Zore. 

Hore, už sú zore ! 
Kosy (hvézdnatost) zapadajú, zore 
znamenajú, ^) (=: Noc prestáva, den 
nastáva.) 
Už žúre znamenajú, vstávajte! 



1) Srovn. Nox inimica. 

^) »Znamenajú,« tu subjektívne sloveso, =r znáti se dávají, co z násl. »Už zore zna- 
menajú* tím lépe vysvitá. 



Digitized by 



Google 



XV. Podobenstvi, výroky a úsloví o činnosti a povaze osôb 
a veci; o počtu, času a misté. 

(Mimo ta, která již v patričných oddílech položena jsou.) 



1. O držení a pohybech tčla. 

Behá (behal, beží, bežal, lieta, lietal, 
letí, letel) akoby ho hnal; — akoby 
mu hlava — akoby mu zem pod 
nohami horela. Č. 636; — akoby 
mu kačku — zadok — podpálil; 

— ako besný; — ako besná — 
jasná — ohnivá — strela; — ako 
bez duše — bez rozumu — bez 
hlavy ; — ako diablom posadlý ; — 
ako divý; — ako hrmavica — ná- 
voj — pudivietor; — ako pes bez 
chvosta; — ako s nasoleným zad- 
kom — chrbtom ; — ako sršeň ; — 
ako šialený; — ako vietor. Č. 582; 

— ako zdivelý — zdivočelý — zja- 
šený — zpochabelý ~ zvetrelý ; — 
ako živé sriebro; — dobre že po 
hlave neletí. (Viz 60.) Adalb. Latač 
13. Szalony. 

Cvála ako kôň bez puta; — na 
zlom grgy. Adalb. Latač 22. 

Čupí ako sysel v diere. 

Čuší ako čoby ho ani nebolo ; — ako 
jazvec — myš — v diere; — ako 
s teplým bálešom 1) — osúchom 2) 
(posúchom, farbačkom). Sr. Č. 604. 



Mlčí jak — ; ako voš pod krastou ^) ; 

— ako zajac v chrást i učupený 
(uťúpený). 

Driape sa ako koza na šíp. s 

Drží sa — čupí — ako h ... o 

v perí — v tráve. 
Drží sa ako regiňa. (Hodná, strojná 

ženská.) 
Drží sa ho ako kotučie; — ako re- 

pičie (jistá rostlina, jejíž suchá se- 

menka se na odev človeka lepí) ; — 

ako pijavica. 
Hádže sa ako had; — ako vretc- 

nica. 
Hniezdi sa (nepokojne) ako sliepka lo 

— hus — na vajcach. Adalb. Sado- 
wič si^. 

Chodí — drží sa — akoby ražeň 
sjel — shltol; — ako kačica (kníše 
sa) ; — ako kura v klonke ; — ako 
na drôtikoch. Č. 636; — ako na 
strunách (hrdo) ; — ako taká maškara ; 

— ako teľa po ľade; — ako vykŕ- 
mená hus; — ako zmok; — ako 
zmokla vrana — sliepka. Č. 575; 

— len sa tak osieva — kýva. Adalb. 
Osowieč 1. wrona. Siedzieč 85. kura. 



^ .Báleš< = koláč, v Nitr. 

A >Osúch, posúch, posúšek atd. -pečivo z >poškrobka. 

•'*) Hallgat mint a teta a var alatt. 



Digitized by 



Google 



234 



XV. Podobenství; o počtu, času a místč. 



Chodízaním ako cecok za materou ; 

— ako pes; — ako teľa za kravou. 
Č. 636; — ako tôňa za človekom. 
Adalb. Chodzič 43. ciel^ 44. cien. 

Ide ako Rusnák s drabinou (nemo- 
torné); — ako Poliak s rebríkom; 

— ako slepý; — ako voslep (ne- 
pozorné). Adalb. Uč 14; — ako 
z masla voz ; — len čo noha nohu 
minie; — čo mu nohy stačia; — 
z nohy na nohu. 

Ide nazpak ako rak. (Také o zpáteč- 

nictví vúbec.) 
15 Kniše sa ako Žid, keď sa modlí. 
* Kráčal, akoby bol novej sily doňho 

nalial. 
Krčí sa ako »babí pes.*^) 
Kruci — verci (vrtí), jak furman s ba- 

tohem. (Víz Slovníček.) 
Krúti sa ako hoja; — ako kvoka 

v zrebách; — ako motovidlo; — 

ako straka na kole. 
20 Lezie ako rak ;— ako slimák. Adalb. 

Leič 1. 3. 
Leží ako drob; — ako mŕtvy — za- 
bitý; — ako snop. Adalb. Ležeč 8. 

nie žywy. 
Meče sa ako nasolená žaba ; — ako 

pes na reťazi; — ako popálený 

had; — ako ryba v saku. 
Mechrí — hniezdi — sa ako Žid na 

h . . . . Gem. 
Myká sa ako syseľ na motúze. 
25 Moce sa, motá sa ako motovidlo; 

— ako prd v gacách (z Boš. dol ) ; 

— ako zlý peniaz. 
Natiahol sa ako struna. 

Nemôže sa vymotať ako Matúš kan- 

trov. Pr. 
Neztratí sa ako deravý groš. 
Obe hodí ako Hološka okolo pekla; 

— ako kocúr okolo horúcej kaše. 2) 
Adalb. Chodzič 15. 

30 Obchodího ako Gondu s božím telom. 

Obracia sa ako jelito v hrnku; — 

ako motovidlo vo vreci. Sr. C. 541. 

— jako sochor v pytli. — 



Obskakoval ako kočka okolo myši. 
Z Boš. dol. (Též o falši.) 

O d čupol ako kameň so strechy; — 
ako hruška. 

Odišiel ako s teplým — s hrdým — 
koláčom. Gem. 

O myká sa ako holý v tŕni. 35 

Oškĺba sa ako kura. 

Otvoril ústa ako gáple; — ako 
na záplach; — ako vráta. (Též:) 
Otvoril celé vráta. 

Pletie sa ako smeť v mlieku. 

Ponáhľa sa ako rak s kvasnicami. 
Č. 541. Leze — ; — ako švec na 
jarmak. Č. 637; — ako Žid na šá- 
bes. Adalb. Biec 15. szwiec. 

Prášil, že ani dverí nehľadal. 40 

Preletel akoby okom mihnul; — 
ako páper; ako strela; — ako vie- 
tor. Adalb. Latac 27. strzala. 

Priletel — prihrmel — ako šarkan. 

Premáva sa, prevláča sa ako 
mačka s mačaty; — ako slepý ja- 
šter po daždi; — ako zlô; — ako 
zmok; — ako uvláčené — zmoklé 

— kurča. 

Preteká sa, prebehuje sa ako 
katolík v evanjelií. (Katolíci počitují 
nedele po Sv. Duchu ; evanjelici jen 
po Sv. Trojici.) 

Previeva sa po povetrí ako mátoha *r, 
v noci. 

Pripálil, prikúril ako zbesnelý. 

Sedí ako čert na duši; — ako črap 
(to o kvočke na vejcech sedící) ; — 
ako drozd na haluzi ; — ako h ... o 
v tráve ; — jak homolka (z tvarohu, 
Pr. Modra); — ako kvoka na vaj- 
cach; — ako kukučka; — ako 
mladý dráčik; — ako päť peňazí;-^) 

— ako pencel (pelcman, grib) ; — 
ako stará baba; — ako šiška; — 
ako totka (tetka) na Hody. Adalb. 
Siedzieč — na gal^zi. 

Schytil sa akoby strelil do neho. 
Skáče ako kobylka. 



*) »Babí pes« jest ona černá, chlupatá housenka, kterou kukačka rada požírá, a 
která dala podnet k domnčnce, že kukačka má vlasy v žaloudku. 

2) Forgolódik mint a macska a forró kasa kôrúl. 

3) Pčt »peniažkov, peňazí* počitovalo se nékdy do groše, a tak se hromádky po 
péti penčzích kladly. Na to pokazuje i píseň : >Osemdesiat peňazí, to je šestnásť groši, 
(sprosták každý mládenec?) ktorý sa jej prosí. 



Digitized by 



Google 



1. o držení a pohybech téla. 



235 



50 Stojí akoby bol k zemi primrzol; — 
akoby ho do zeme vbil — zarazil; 
~ akoby ho prikoval; — ako dre- 
vená Mara — drevený Jano; — 
ako drúk; — ako Hoja Ďundk; — 
ako hriech nad dedinou ; — ako lipa 
pri kostole; — ako odkopaný stĺp; 

— ako o stĺp pri kovaný; — ako 
palica pri dverách; — ako pribitý; 

— ako socha; — ako stĺp — stl- 
pica (o ženské); — ako svätý na 
moste — pri ceste; — ako špalek 
(klát); — ako vŕba; — ako zka- 
menelé slovo ; — ako zkamenelý 
(od strachu). 

Tacká sa (č. potácí se) ako kačka; 
-=- ako opilý. 

Ťahá sa ako vlk po bruchu. 

Tára sa (blúdi) ako had po Brtomile 
(Bartolému), keď ho zem prijať 
nechce; — od zeme do zeme, ako 
had atd. ; — ako ztratená ovca. 

Trasie sa ako libačka (jistá ozdoba 
na čepci); — ako osika (její list);l) 

— ako pes; — ako prút; — ako 
slivka (strom slivoň); — akó stu- 
deno (č. huspenina). Adalb. Chwiač 
si^ 1. osika. Trz^č si^ 5. 

56 Trasie sa mu ruka ako drozdovi 

chvost. 

Túla sa ako Marek po pekliech. Č. 

493. Tluče se ~ Adalb. Marek 3. 

(Víz k tomu výklad) ; — ako noční vták ; 

— ako Urbanova duša; — ako sova 
v noci. 

U kŕča sa ako zajac v brázde. 
Usadlý ako havran na topole. 
U tajil sa ako žaba. 
«) Utekal 2) ako Adam z raja; — akoby 
ho boli čerti do povetria uchytili; 

— akoby ho všetci čerti hnali; — 
ako Cigáň s listom; — ako čert 
s krivou dušou; — ako tetka na 
Hody (Pr. Modra); — ako voz bez 
oja; — až mu slnce za chrbtom 



ostávalo; — až sa za ním kúrilo — 
prášilo; — čo mu nohy daly; — 
čo mu para (dych) stačila; — ka- 
diaľ hladšie (od strachu); — len mu 
tak päty cvendžaly; — len tak opät- 
koval; — len sa tak za ním prá- 
šilo; ■— len tak päty ukazoval; — 
na psích nohách; — na zlomgrgy; 

— žeby ho ani na sto koňoch — 
ani na desiatich nemeckých pari- 
pách nedohonil; — že mu ani nohy 
nestačily; — že ho ani zazerať ne- 
bolo. Adalb. Uciekaé 8. Kurzy. 

Vyskočil akoby ho had ból uštipnul ; 

— akoby ho slamou bol podpálil; 

— ako jeleň. 
Vyšmyknul sa ako ryba. 
Vyvalil sa ani sud z pivnice. 
Vlečie sa ako slimák s droždiami. 
Vrtí sa — zizá — ako ciha 3) ; — 65 

ako had; — ako morka v žíhlave; 

— ako vretenica^); — ako vreteno. 
(Víz Tanec XIII. 266.) 

Zabehne chytro ako » jasietka. « ^) 
(Slovo > jasietka « nachází se také 
v tomto :) Skákala do mňa, ako taká 
jasietka. Šuj. 

Zamieľa akoby ho omälom dobil. 

Z c e p e n e 1 ako kôň. 

Zdýma ako hláč^) na suchu. 

Zkapal ako keď guľka z bielka na- 7o 
dutá prskne; — ako Múčkov pe- 
niaz. 7) 

Zmiznul zpopred očí, akoby sa bol 
prepadnul. Č. 582; — akoby sa 
bol do Sitna prepadnul; — ako 
duch; — ako para; — ako tátoš 
(=: báječný kúň). (»Duch,< co duší, 
tuší, páchne. Zde snad rozumí se 
zjev ducha z jiného sveta.) 

Zrútil sa, len tak zem pod ním zdu- 
nela — zdunčala. 

Ztratil sa ako dym; — ako káfor; 

— ako lanský sneh; — ako mak 
v zemi; — ako smrad; — ako vietor; 



1) Reszket mint a nyárfalevél. 

*) Víz níž »ÚsIoví o úteku.* 

3) » Ciha « —vreteno pri sesukování nití k šití určených. 

'*) »Vretenica,« tenoučký, jedovatý had. 

^) > Jasietka, « snad j meno nejakého zviŕátka, aneb die domnéní Šuj. jakási báječná 
bytost, srovn. jaš, jašo, ďas. 

6) »HIáč,« hlaváč, kakan, krapcň, č. vranka. 

) Jistý človek, jménem Múček, mélprýpeníz, který, kolikkrátkoli jej vydal, vždycky 
se mu do vačku navrátil. Podal Fejérpataky. 



Digitized by 



Google 



236 



XV. Podobenství. 2. O hlase a dechu. 3. O pohledu. 



— len smrad po sebe nechal; — 
že ani smradu — ani šlaku — po 
ňom nezostalo. Ztracil sa jako živé 
striehlo (rtuť, si. i ortuť). Z Boš. 
dol. — Adalb. Stracič si^ 3. Zni- 
knač 4. 

Úsloví o úteku zvláštč. 

Dal nohám vedeť. — Dal sa v nohy. 
76 Fujas Matias. (Fugias Mathias.) — Ide 

do Prštíc. (Uprchl.) 
Päty mu horely. — Poď ten v nohy! 
Sobral sa na nohy. — Ufujazdil. (Viz 75.) 
Ukázal mu päty. — Vytrčil mu päty. 
Vzal nohy na plece. — Vzal sa na 

kriedla. — Zdúchol. Zulíbal. 

Úsloví o upadnutí zvlášté, 

80 Vykopal retkev, zeníe sa netkeu (ne- 
dotekl). 
Všetky štyri vytrčil. — Zaryl pyskom 
do zeme. 

2. O hlase a dechu. 

Fučí ako jež; — ako kováčsky mech. 
Adalb. D. Dmucháč 3. 

Hlas ako čoby capa dral; — ako 
čoby víchrica lipy lámala; — ako 
zvon. Č. 602; — ako deravý hr- 
niec; — patelátový (tenký). Adalb. 
Gíos 7. gr^nk. 

Hučí ako prázdny sud. — Je to dobrý 
hlásnik. 
86 Kričí — reve — akoby ho z kože 
dral; — akoby bol na holi; — čo 
mu hrdlo stačí; — dobre (že) si 
prse nevyduje; — na všetky ústa. 
Adalb. Krzyczeč 3. skór<^. Wrzesz- 
czeč 6. 

Má dobrý brech — dobrý pískor. 

Ručí — ryčí — ako vôl. Adalb. 
Ryczeč 6. 

Skučí ako obarený pes. 

Spieva akoby dvercami vŕzgal; — 
akoby suché tácky vozil ; — akoby 
tie liatoše (spiežvoce — lité zvonce) 
spustil; — ako kukučka po Jane. 



Stene ako stará baba. 9o 

Škrečí — škrieka — ako sojka; — 

ako žaba. 
Škrípe, dobre že si zuby nevyláme. 
Vzdychá ako sýty nad jelity. 
Vzdychlo sa mu ako Cigáňovi na 

bielo chleba, l) 
Zahvizdnul tak, že nám v ušiach 95 

zrzalo. 
Zareval, že sa zem zatriasla. 
Zatíchnul akoby ho pridojil. (Jako ko- 

jeňátko zatíchne.) 
Zavýja ako vlk. 

3. O pohledu. 

Díva sa ako morka; — ako omá- 
mený; — ako tela na nové vráta. 
Č. 564; — dobre (že) mu oči ne- 
vytečú — nevypadnú — nevyskočia ; 

— dobre že si oči ne vy hľadí — ne- 
vyočí. Dzíva sa ako ras. Z Boš. dol. 

— Adalb. Dziwáč si^ 3. wrota. Ga- 
pic si§ 1. 

Díval sa naň ako čoby ho nikdy loo 
nebol videl; — ako čoby nikdy 
nebol človeka videl; — div oči na 
ňom nenechal ; — dobre že mu z očí 
neprišlo; 2) — div že ho očima ne- 
prebodnul. 

Div že ho nesjel, také okále naň vy- 
valoval (od zlosti). 

Hľadí ako sova z húšťa. Pr. Hladzí 
jako straka do kosci (kosti) ; — jako 
žaba z prachu. Z Boš. dol. — VI. 
SI. 235. — Adalb. Zapatrzyč si^ — 
w gnat. (Viz IV. 390.) 

Len oči na neho vypleštil. 

Obzerá sa ako kto chce krásť. 

Opátra, prepátra, dobre mu oči ne- 105 
vyskočia. 

Pozerá ako striež. (Hlavné o ne- 
mluvňátku v kolébce, o kterém se 
domnívali, že spí.) 

Striehne ako žito na plachte (su- 
šené). 
Vie t i očima ako »velháň.< 
Vyvalil naň oči ako plánky. 



1) Viz pozn. ku IV. 346. 

2) Viz XVIII. 21. 



Digitized by 



Google 



4. 5. O rozličných činnostech lidských. 



237 



uo ZahFadel sa ako Eva do jablka; — 
ako hvezdár do neba; — ako túzok 
(drop; na koč. Zahfadel sa do neba, 
akoby chcel za bieleho dňa hviezdy 
číca£. 
Žmurká ako žaba na studené. 



4. O rozličných činnostech lidských. 

Drží to ako červeň kyahničku. (Bez- 
pochyby na starých hracích kartách.) 
Drží to ako hluchý — mŕtvy — 
dvere; — ako pes ježa. Adalb. D. 
Chwytač si^ 5. 

Háji sa toho ako Žid svetla na šábes. 

Chlípe ako šefraník. 
116 Išiel ako Zachar do Pešti. l) 

Kývol rukou ako Pán Boh na Oravu. 2) 

Lašuje — kutí — ako vlk. 

Macia to ako slepý stenu. 

Má to v prstoch ako slepý husle. Č. 
644; — ako žobrák voš. 
120 Naťahuje to ako švec kožu na kopyto. 

Obelasel — osinel — ako šata. 

Očernel ako hlaveň ; — ako šata (tmavo- 
modrá zástera ženská), 

Oddýchol si ako keďby bol s duba 
spadol. 

Odpočíva ako Rusnák, keď s duba 
spadne. 
125 Podar kúva sa — ponúka sa — ako 
(s)hnilými rybami ; — ako (s)hnilými 
— s planými — hruškami. (Též.) 
Preberá ako v hnilých hruškách. 
Adalb. Przebierač 4. 5. 6. 

Potí sa ako kôňi ; — že mu cícerkom — 
cíckom — cídlikom — voda s čela tečie. 

Povodilo sa jej ako pani Veľkomožnej 
na schodoch. (Význam?) 

Poznáme še, jak v starým kožuchu vši. 
Šár. 

Pozná to v ňom ako v base trojník. 
>30 Pristane mu to akoby sviňu osedlal. 
Č. 549. Sluší mu to — VI. SI. 238. 
Svedči mu to jak krave sedlo. Pri- 
stane mu to ako Mare čižmy; — 
ako päsť na oko. Č. 573. Adalb. 
Pi^áč 2. Pristane mu to ako psu 



piata noha. Adalb. Potrzebny 20. 

Pristane mu to ako rukavica na nohu ; 

— ako svini rohy; — ako voly do 

koča ; — ako Židovi flinta. Sr. Adalb. 

Zgrabny 9. Szykowny 4. 
Rozlieva to ako pomyje. 
Skryl sa ako myš do diery. 
Smolí (allegor. m fajčí, čes. kouŕí) ako 

Turek. 
Stisnul ho, až mu kosti prašťaly. 
Trieska dvermi ako na svatbe; — i35 

akoby sa chcel ženiť. 
Uchytil to ako čert dušu. 
Váži si to ako vlastné dve oči. 
Vie plávať (zle) ako motyka; — ako 

olovená kačica ; — ako sekera ^) VI. 

SI. 236; — (dobre) ako striga. 
Však ti to sluší ako psu uši. T. 
Zachádza s tým ako s Čákyho slamou. i40 
Zmŕštil (č. svraštil) tvár ako keďby 

sa bol starého octu napil. 
Zná ho ako starý hriech — starý pe- 
niaz — starý groš; — ako prvý 

kachel odo dverí. 
Zvŕtal kyjom, len tak povetrie dunelo. 
Ženie ho ako psa z kostola. 



5. O činnostech lidských v množném 
čísle. 

Behajú ako ryby po vode. h5 

Bežia ako včely do úla. 

Delia sa ako žobráci s bochnicou. 

Hemžia sa ako včely v úle. 

Chodia ako s Betlehemom; — ako 

s medveďom. 
Idú ako z pobitej vojny (po jednom; 150 

značí ale i unavenost, zmorení). 
Ležia ako plásty (plášte). (O lezení 

vícerých v nemoci, jako > plášte* 

v úle, aneb jako ty, nimiž se hroby 

obkládají.) 
Motajú sa — mocú sa — ako včely. 

Č. 644. 
Mrvia sa ako mravce. 
Padali ako hmla ; — ako muchy (vojna, 

nákazlivá nemoc); — ako kolky 

(v kolkárni) ; — ako škorce (č. špaček). 



1) Takováto porekadla povstávají podobné tomuto. Kotláf L. v S. povčdčl své 
dcefi Julce, aby nešla do kostela, že se tam bez ní » zaobíde.* A porekadlo bylo ho- 
tovo: >Tam sa zaobíde bez teba, ako bez Uly v kostole.* 

^) Horní Oravská stolice jest jeden z nejneúrodnejších krajúv v Uhrách. 

^) Úszik mint a fejsze. 



Digitized by 



Google 



238 



XV. Podobenství. 6. Činnost vecí. 7. Barva. 8. Svetlo, lesk. 



156 Sbehli sa — shŕkli sa — ako kavky. 

Slieďa ako lašovskí psi. (»Lašovať, slie- 
di£,« čes. slíditi.) 

Šli — uháňali — ani s mladou (totiž 
nevestou na voze po sobáši, pfi čem 
kone velice honiti zvykli ku zveli- 
čení slávnosti). 

Vyliezajú ako sysle z dier. 

Ztíchli ako Nemci pri mase; — ako 
zvony na Veľký piatok ; — jak sviňa 
v raži. Pr. Modra. 
160 Ženu sa ako na preteky. 

6. O činnostech rozličných vecí. 

Dymí sa ako v cigánskej kolibe; — 

ako čoby mílu (uhlisko) zapálil. 
Hodiny (tie) idú na vlas, ani voš. (^iron. 

slovná hra.) 
Horí ako v pekle. 
Chytá sa (to) ako svrab. (Zvyk, nemoc 

atd.) 
165 Krú z neho cechtila — revala — ryn- 

džala — cedila sa — ako z brava 

— z vola — . 
Pijavica chytila ako had. 
Pribudlo ho ako chleba v hrsti — pri 

ústoch. (d Ubudlo.) Sr. Adalb. Ros- 

n^c 1. 
Prilieha (to) ako hrbatý k stene. Č. 

644. Adalb. Pasowač 3. Przystač 4. 
Shorel ako Putnok (obec v Gem. sto- 
lici). 
170 Visí (to) ako psovi uši; — ako vajce 

na žrdi. 
Vo vojne fŕkaly hlavy ako makovice. 



Červené ako cvikľa — karmažín — 

krú — oheň — plameň— ruža — žia- 

retok (Dobš. význam.?) 
Menistej farby (látka), že len tak oči 

vyberá. 
Rysavé ako ploštica. 
Zelené ako kručina — krušpán (Griin- 

span?) — ruta — tráva — zimozel 

— žaba. 

Žlté ako hlinka ; — ako žítok z vajca ; iso 

— vosk. 

8. Svetlo, lesk, tma. 

Jasia sa ako najjasnejšie slnce. 

Jasné ako kryštál — nebo — slnce. 
Adalb. Jasný 2. 

Lesklé ako zlato. 

Liskne sa, len tak slnce od neho od- 
ráža. 

Môže si i oči vytiahnuť (a predsa nič i8* 
nevidno). 

Svetlo — vidno — žeby mohol ihlu 
nájsť, (na pŕ. pri požáru, pri svetle 
mésíce). 

Svieci (svieti) jako komárov nos (:= 
špatné, nie). Z Boš. dol. 

»Tma, iba čo som po rozume domov 
trafil.* — Tma ako vo vreci — 
v pekle na dne — v rohu — v Sitne 

— v sude. Tma, že mohol zauchá 
(pohlavky) sádzať. Č. 644 — jako 
v pytli. Adalb. Ciemno 10. w rogu. 
Čma — v miechu. D. Ciemno 3. 

— w pysk daj. — *Tma Egyptská. 

— Tma hustá, že ju mohol krájať. 
(V povéstech.) — Tmavé ako hrob 

— noc — . 



7. Barva. 

Belasé — modré — ako farba — 
íiertuch — (zásterka) — nebo — 
šata. 

Biele ako mlieko — sneh — padlý 
sneh. 

Černie sa zďaleka len ako dáka bo- 
buľka. 
175 Čierne ako atrament — čad (o bé- 
lizné) — havran — smola — tma 
— tmavá noc — uhoF — zem — 
žúžol (o slívách, ptácích). Adalb. 
Czarny 1. atrament. 



9. Zvuk; tichost. 

Ako čoby zuby trhal. (Nepríjemný do- 
jem od zlozvuku (Víz 203.) 

Hlasný ako zvonček — zvon. ^^ 

Hlas zvonov ako starých hrncov. 

Hora hore odpovedá. — Hora má 
veFké uši. (Ozvena.) 

Hurt ako vo mlyne o 24 kameňoch. 

Krik ako v krčme; — až uši bolia; — 
ako v židovskej škole. Č. 612. Adalb. 
Krzyk 7. 

Len sa tak ozýva ! Len tak dunie, hrmí, i95 
zuní. 



Digitized by 



Google 



9. Zvuk, tichost. 10. Chuť. 11. Zápach. 12. Cit, hmat. 



239 



• Mám už plné uši toho kriku!* 
Môže si ucho nadrapiť (predsa nič ne- 
počuť). 
Muzika, žeby človek pri nej zaspal 

(vefmi milá, Dobš.); — že sa celý 

dom triasol. 
Pekelný hrmot — lomoz. — Rachot 

akoby z dela vystrelil. 
200 Rúbu (kácejí dŕíví) len sa tak ozýva. 
»Sejú mak< (praví se, když celá spo- 

lečnost náhle zamlkne). Sr. Č. 599. 

Spali — 
Ticho ako v kostole; — ako v hrobe; 

— žeby počul muchu preleteť. Adalb. 

Cicho 3. v košciele. 
»To je dobre na zuby!< (Iron. o skrí- 

pení, vrzání aj.) 
Tresk — vresk — krik — lárma — 

trma — vrma ako čoby sa hnal súdny 

deň; — ako súdny deň; — ako 

v pekle. 
20í Zvučný ako trúba — zvon. 

10. Chuť. 

Dobré akoby mater cical ; — ako ma- 
terinské mlieko. 

»Jaj duša, mäd!« (praví pri požití 
zvláštni lahúdky, hladkajíce sobé 
dlaní po žalúdku. Viz 213.) 

Horké ako blen — belian; ako žič. 
Adalb. Gorzki 4. 

Kyslé ako Beckovské — Krupinské — 
víno ; — ako ocot l) — šťava — 
štiak (moč) ; — jak oharek (úgorka, 
uhorka) ; — až sa srdca chytá. Adalb. 
D. Kwaány 5. ocet. 
210 Luté ako ocot; — chren. Pr 

Preslané ako rôsol (rozpustená sôl); 
ako živica. 

Sladké ako cukor 2) — mäd — sen. 

> Sladko dobro mojej materi!* 

Slané ako moč. 



11. Zápach. 

215 Pekne vonia. 

Smrad, žeby palica v ňom stáť mohla, 
Č. 641.; — na zdochnutie. 



Smrdí — smrďaté — ako cap, Adalb. 
Smierdzieč 3. — bzdôch, bzdocha — 
čertovienec — čertovo lajno (assa 
foetida) —; — čertovsky; — ako 
črvavý — zdochlý pes — dudok, 
Adalb. Smierdzieč 2., — lajno — ako 
starý žobrák cesnakom; — ako 
tchor 3) — ako čoby tchora roz- 
trhnul. Č. 566. Adalb. Cuchn^č. Smier- 
dzieč 10. — ako zdochlina; -— ako 
Žid. 

> Vonia to ako koni zadok !« (Protimluva, 
když nékdo za to má, že néco vôní.) 

12. Dojmy citu a hmatu. 

Klzké ako ryba. — Hladké ako sklo 

— zrkadlo. 

Horúce ako oheň — peklo — plameň. 220 

Adalb. Gor^co. 
Horúce ako v peci — v pekle. 
Mäkkušské ako hodbáb — papier — 

maslo. Adalb. Mi^kki 1. maslo. 
Studené ako ľad — žaba — had. Adalb. 

Zimný 3. 
Teplo ako Cigáňovi v saku. 
Teplé ako lúh. 225 

Tvrdé ako hlôžka (holôžka, lohyňa, 

ovoce z lôhu, č. hloh) ; — ako kosť **) 

— oceľ — roh — skala — železo 

— kameň — kremeň. Adalb. Twardy 
3, 4, 7, 8. 

Vyparený akoby ho vrelou vodou oblial. 
Zohreje sa ako had na ľade. (Iron.) 

13. Jiné vlastnosti vecí a osôb. 

Bujný ako kôň. 

Čisté ako gate. (Iron. Již počnouc od 23a 
Zvolenské a Gemerské župy pospo- 
lití chlapi nosí jen široké gate místo 
nohavíc, které ovšem pf i hospodárske 
práci skoro sa zašpiní.) Čisto, akoby 
vymietol Adalb. D. Czysto. 

Čisté ako zlato. 

Drobné ako mak — ako makové zrnko. 
Adalb. Drobný. 

Džubavý ako stariga. (Význam .?*) 

Hybké ako trsť. 



1) Savanyú mint az eczet. 



*) Édes iTiint a czukor. 
^) Búdôs mint a gôrény. 
*) Kcmény mint a csont 



Digitized by 



Google 



240 



XV. Podobenství a výroky. 14. Povaha vecí. 15. Bezcennost. 



235 Holý ako malý vrabec (holiča) ; — ako 
myš. T. 

Hrubé ako rajtel. 

Husté ako kožušina — štetina. 

Krásne, že až radosť na to páčiť. 

Krohké (krehké) ako sklo. 
240 Ľahučké ako páperček — pavučinka — 
pierko — pleva; — žeby ho straka 
na chvost vzala. Adalb. Lekki 1. 

Mokré ako snop — hnoj. Č. 644. 

Nahý ako ho Bôh stvoril; — ako prst. 
Adalb. Nagi 3. 

Nestále ako v koši voda. Č. 570. 

Okrúhle ako vajce; — (iron.) ako vŕ- 
bový list. 
246 Pevné ako múr ; — (iron.) ako z hnilého 
dreva čakan. 

Pichľavé ako jež. 

Plesnivé ako kúdeľ; — ako myš (na 
pr. chléb). 

Plné ako peniaz. 

Podobné ako vajce vajcu. Adalb. Po- 
dobný 5. 
260 Potrebné ako každodenní chlieb — ako 
kus chleba. 

Prudké ako strela. 

Rovné ako svieca (na pr. strom, drevo). 

Rovno akoby ho odstrihnul; — ako 
na dlani; — ako po šnúre. Č. 637. 

Stále ako letní sňah. (Iron.) 
266 Suché ako chmeľ. — Sucho ako v peci. 

Ťažké ako centy; — ako olovo. 

Tenké ako vlas. 1) 

Tuhé ako Jánošíkov pás. 2) 

Veľké ako kôň; — ako svet. 
260 Zriedkavé ako biely havran. 

14. Povaha jednotlivých vecí. 

Bič, čo sa hrach mláci. (Cepy.) Pr. 

Modra. 
Britva tupá ako sekera. 
Dva ľudia — dve veci rovné, akoby 

ich na rezacej truhle odrezal. 
Ihla veľká — hrubá — ako kôl. 
266 Izba ako káplonka (obrazami okrášlená). 
Kosa ako zvon. (Její znení.) 



Mesiac jasný ako rybie oko. Č. 643. 
Adalb. Ksi^žyc 6. 

Niti hrubé ako dratvy. 

Nôž ostrý ako britva. — Nôž tupý 
ako pílka (vlastné »štrbavý« ) ; — ako 
lipové drevo; — ten má na Píle 
brata. (Slovná hra. »Píla« obec v Gem. 
stôl.) — Nož ten je pyšný. (Vyhe- 
blaný, vyknošený.) Adalb. D. Ostrý 4. 

Potok malý, žeby ho koza vypila. 

Pútec krivý ako cesta do Mošoviec. 

Retiazka od hodinák ako hamovka. 

Sekera tupá ako motyka. 

Trafený (na podobizni), len prevraveť. 

Vec pekná, len tak hľadí. 

Zem suchá ako pecisko. 

15. Bezcennost, neplatnost. 

Nedal bych za to ani jedného bôbu ; 3) 

— deravého groša ; — jednej babky, 
Č. 566.; — horkej cibule. 

Pleva je len pleva. 

Taký osoh z neho ako z lanského 

snehu. 
To besná portieka! 
To bude na ohnivý riad. (Též prísloví :) 

Planému riadu najlepší osoh vezmeš, 

keď ho spáliš. 
To nenie hodno ani babky; — fajku 

dohánu 4); ~ fajku močky; polgraj- 

ciar; — smrk tabaku, Č. 566. 

(šnupec); — starý hrniec; — zadok 

vody ; — za faíku ; — za chlp sena ; 

— za rýf cmaru. Adalb. Wart 1. 
szczypty tabaki, 3. babki, 19. sze- 
l^ga. 

To nestojí ani za ostudu — oštaru — 
prácu — reč — slovo — dobré 
slovo. Č. 566. 

To neváži ani za funt kúdele. 

To toľko drží ako mŕtveho ruka. 

Z toho ľahká radosť ; — slabá potecha. 

16. Porovnaní hodnoty vzácnosti. 

Jeden za dukát, druhý za turák. 
Kára nenie voz. ^) (Též :) Saňa nenie voz. 



275 



280 



285 



1) Vékony mint a hajszál. 

-*) Dle povesti: Když Jánošíka zbojníka v jizbé popadli, nemohli jej ovládati, svá- 
zati. Tu jim jedna >stará baba« poradila, aby mu nejprv »opasok« odpásali. To uči- 
nivše hned jej ovládali. Ale Jánošík stihl ješté odraziti roh stolu a zabil jim starou babu. 

3) Es ist keine Bohne werth. 

^) Nem ér egy pipa dohányt. 

S) Taliga nem szekér. 



Digitized by 



Google 



16. Porovnaní hodnoty. 17. Ruznost. 18. Počet 



241 



Niet mu páru pod slncom. 
290 Prišiel pán, vytisknul sedliaka. 

Takého nenájdeš ani na nebi, ani na 
zemi; — čo ho budeš s lampášom 
hľadať; — čo kraj sveta prejdeš ; 
— čo tri stolice prejdeš. Sr. Adalb. 
D. Szukač 15. 

To je ani sen — stien — oproti to- 
muto. 

To je ako nebo od zeme. Sr. Adalb. 
Ďaleko 3. 

To je len ako paholok oproti gazdovi. 
295 To nerastie na každej vŕbe. 

To stojí drahý peniaz. 

17. Ruznost. 

Každý pes z inej dediny. — Zo všet- 
kého krámu korenie. 



18. Počet (kolik, kolikkrát, nakolik). 

Ani mak — ani ako mak — mačíček 

— máčny mak ; ani za makové zrnko ; 
ani jednej rýdzi, T. ; ani babky (o pe- 
nézích); ani byle — byľky; ani čoby 
do oka padlo — čoby len medzi 
prsty; ani čoby muška na krielci 
unesla; ani háka — haliera (o pe- 
nézích) — omelinky — omrvinky 

— oštipinky — parutky — prach — 
špetky ; ani toľko ako za nehet blata 

— čoby sa pod nehet vmestilo ; ani 
vindry; ani za zmeň; ani zbla — 
zbly. Sr. vše Č. 632. Adalb. Sroka 17. 

Ani mnoho, ani málo, len tak najlepšie. 
300 Bolo toho do úrihu. (Mnoho jedla.) 

Detí mnoho, ani čoby ich búrka nase- 
kala. Novohr. 

Do byle, do cviku (o platné), do čistá, 
do grajciara, do knôtu, do špeti, do 
znaku, do zniku (všetko sa minulo, 
zpotrebovalo). 



Do »krália«. (= Do tretice, tŕí králi.) T. 
*Do tretice všetkého dobrého 1) (Též :) 

Všetko dobré do tretieho rázu. 
Chybeno o sedliacky vlas — o tesár- 305 

sky vlas. (Valné chybeno. Viz 311. 

Též :) Nechybel ani hornácky 2) vlas. 

Pr. Modra. 

Jeden, jedno. Ako jedno, radšej nič. 
— Jeden toľko ako žiaden; — ako 
nik. — Jedno i to biedno. 

Jest ich pod pavúz. 

Ješté raz za peniaz. T. 

Je toho hromada — kopa -- vyše 
hlavy — vyše pravá — (chybné 
vyše pr^Va) — neslýchaná sila. (Viz 
329.) 

Lady sa pohly. (Ŕíká se, když se véc 310 
nejaká zmnohonásobňuje, na pr. 
mnoho svateb, povýšení mnohých 
současné. Šuj. — Ale snad i když 
se začne díti néco dlouho vyčkáva- 
ného.) 

Len o jedno očko zchybil. 

Len raz, prvý a posledný, a medzitým 
bez počtu. 

Málo nás, ale všetko dobrí. Adalb. 
Malo 6. 

Má oblokov na dome ako do roka dní. 

» Muselo sa volakde vrece roztrhnúť 315 
s nimi.< (Též:) >Vari sa vrece roz- 
trhlo* atd 3) >Sypú sa ako z vreca. « 

Na každý prst desať. (Mrtoho.) 

Na prstoch ich počíta. (Málo.) Adalb. 
Liczyc 5. 

Nechybí ani vlas — mak — byle. 

Nenie to ani prvý ani posledný raz. 

Ničohož nič; ničovéhož nič. 320 

Od hlavy do päty. Adalb. Gíowa 138. 

Pár za párom, naposledy dvaja. 

Plná izba ľudí, akoby nabil. 

»Rozožeň ich, až ich prečítam!*^) 



^) Aller guten Dinge sind drei. Omne trinum pcrfectum. 

2) V Pre^purské stolici nazývají Trenčany Horňáky. 

^) Ŕíkají pri mnohonásobném potkávání lidí. Báj hovorí: >Keď Bôh svet stvoril, 
načrel z prepasti dobrej úrodnej zeme a sypal ju. Stvoriterovi sa porúhajúc čert načrel 
tiež z prepasti štrku a skáľa a trú.sil to za Bohom. Kde tam sa mu vrece roztrhlo a 
vysypalo sa množstvo štrku a skáFa. Rataji, kde na také miesto s pluhom prídu, ho- 
voria: »»Vari sa tu čertovi vrece roztrhlo s tým skálim.*« Šuj. Jiný prostoduchý vý- 
klad: Když vežou obilí v dčravém pytli, tedy se trousí zrno na zem na velmi dlouhé čáŕe. 

*) Posmčšnč o malém počtu. ^Boli raz dvaja bratia, ktorí mali tri ovce. Jednu 
z nich jim vlk sožrel. Čítaval ich mladší brat: jedna, dve, a tretej nič. Starší na to: 
>Rozožeň ich« atd. 



Ad. P. Záturecký, Slovensk.-i prísloví. 



16 



Digitized by 



Google 



242 



XV. Podobenství. O počtu, času a místČ. 



325 » Sedem ich je, ako hromov.* l) 
Taký kus ako hus. (Žert.) 
Tam už všetko jesto, iba kňaz chýba. 
To by medzi prsty mohol pobrať. 
ToFko je toho ako čečiny — čiernej 
hory — čmýru — dreva — hydu 

— hmýru (=z hmyzu) — hviezd na 
nebi 2) — kydu — krúp v hrnci -- 
Hs£a, Č. 632. — okypu — piesku 

— škorcov (č. špaček) — za groš 
maku — že je to až huj ! Č. 615. 
Adalb. Mak 2. Wiele 6. maku. 

330 Toľko ich bolo (na pr. lidí spolu shro- 
máždéných), žeby nebolo malo ja- 
blko kde spadnúť, 3) Č. 632.; — že 
nebolo kde hrachom hodiť. Sr. Adalb. 
Jablko 3. 
Tolko ich je (lidí) ako červených myší 

— kôličia;^) — ako na Vinianskom 
(Vyhnianskom?) zámku diablov; — 
ako Sásovänov (Zvol. stôl.) — Šô- 
šovänov (Lipt. stôl.) ; ^) — ako vrán ; 

— ako vrabcov na holohumnici. 
Tomu nieto ani počtu. 

Všetci do nohy. 



19. Čas, (kdy, od kterého času, jak 
dlouho.) 

Aha! zajtra, včera, do nedele, večer, 

ráno! (Zmatečné udávajícímu čas se 

toto všecko spolu ŕíká.) 
335 Ako čoby dlaňou — bičom — plesk- 

nul. 
Bolo, bolo, ale neviem kedy. 
Čo Bôh dňa dá. — Každý bohovitý 

deň. — Kedy neskedy. (Zŕídka.) 
Len tak na hrán, čoby sa človek ani 

neponazdal. 
Neskoro ale sporo. 
340 Noc po noc. Deň po deň. Rok po rok. 
Od dávnych dáven. — Od malička. 
Pod okamžením, ako čoby strela za- 

fundžala. 
Sám Pán Boh vie odkedy — dokedy. 



» Stará Ťapa o tom znala; ale keď som 
sa jej zpytovala, riekla, že zabudla, 
až od mlčania aj na tŕň vychudla, 
aj umrela, a o tom mi predsa po- 
vedať nechcela.* 

Svet. Čo svet svetom stojí (toho ne- 345 
bolo.) — Kým svet svetom bude 
(tak bude). Adalb. Swiat. 38. — 
Nikdy to na svete nebolo. — Od 
Boh-sveta ; od prvosveta (je tak.) — 
V poslednej metelici sveta (tak bude). 

— Za prvosveta (tak bývalo). 

To ani detné deti (vnuci, pravnuci) ne- 
prežijú. 
To bolo keď krčah s krpkou bojoval; 

— keď telce lietaly; — keď zajace 
na psov trúbily, žaby v čepcoch 
chodily, svine črieviky nosily, somáre 
po ulici ostrôžkami štrngaly — čer- 
kaly ; — volakedy, keď boly na peci 
jahody; — za Kuruca krála; — za 
Kuruca sveta; — za starého Kakoň 
kráľa; — za starého Vida; — za 
stará (starodávna), keď bol groš ako 
lopata; — za života sveta. 

To bude, keď ancikrist príde; — keď 
bude koza kraľovať; — keď kukučka 
na Vianoce zakuká; — keď koryt- 
načka zajaca prebehne; ^) — keď 
myši s mačkami na trh poženú; — 
keď peklo vyhorí; — keď sa krava 
ožrebí a kobyla otelí;") — keď sa 
suchá haluz zazelenie; — keď suchá 
jabloň zarodí; — na psie letničky;^) 

— na staré Turice v ten pondelok ; 

— na súdny deň; — na Sv. Vida 
až nebude nikdá;^) — na Sv. Dindy, 
až nebude nikdy ; ^^) — na sviatok 
Sv. Nikdala; — po smrti v ten 
utorok.ll) Adalb. Wit šw. 14. 

To bude trvať do súdu. — To je už 
predo dvermi. — Tomu niet ani pa- 
mätníka. — To nemá konca, kraja. 
Č. 632. 



1) Sedm je bájeslovný počet. Tak odpovédela matka otázana byvší, kolik má 
dítek. Ostatné >7 hromu* srovn. Zjev. Sv. Jána 10, 3, 4. Maď. Heten vannak, mint a 
gersei — markotai — ordôgôk. 

^) Annyi mint a csillag az egen. 

^) Kein Apfel kann ziir Erde. 

^) Plot záležející z kolu v do zeme zabitých. 

'•) Robotníci odtud valné se hrnoucí. 

C) 7) >) 5.) 10^ č. 631. J í) Č. 630. Sr. Ad calendas gra^cas. 



Digitized by 



Google 



19. Čas (kdy atd.). 20. Místo (kde, odkud atd.) 



243 



350 To sa pod hodinou stalo; — v oka- 
mihu; — v minúte atd. 

To za tohoto Pána Boha nebude. 

Trvá dlho ako Vianočná pesnička. 

Veď je to už hen, nie len! Novohr. 

Za horúca. (V nejvhodnéjší čas, bez 
otálení.) 
3ô5 Za ako mak; za amen; — za chviľku; 
— za minútku; — za okamih; — 
za otčenáš. 

20. Místo, (kde, odkud, jak daleko. 
Víceré z povestí.) 

Ani chýru, ani slychu o ňom. Ani slychu 
ani vidu. Adalb. Slych. Wid. 

»Ani na piaď!< (Nesmíš se vzdáliti.) 

Áno v Ritkarovcach ; — do Ritkaro- 
viec. (Nikde — nikam.) 

Býva na Vyhnale — na Vyhnalove — 
na Vyhnanci — na Vystrkove — 
na Výstrku; — Pánu Bohu za chrb- 
tom. (Odlehlý kout.) 
360 >Keď som išiel, išiel som, sám neviem, 
kde a kade — hlbokými dolinami, 
vysokými horami, rudnými cestami: 
stretnul som atd. 

í -en tu za humny — za vrškom — za 
plotom. 



»Pod palicu* prislúcham do (Korytárok) 
a »pod kostoU do (Detvy), l) 

Tam ani slnko nedosvieti, ani vietor 
nedofúkne. 

Tam už nechyrovať ani vtáčika ani 
vrábika; — ani vtáčka, ani letáčka. 

To je ešte chlp. (Též:) Prejdeš ešte 365 
chlp cesty, kým sa ta dostaneš. 

To je už tam, kde je doskami zabito, 
Adalb. Šwiat 43. — kde je svet 
doskami zabitý, aby sa zem neroz- 
sypala ; — kde už Pán Boh dobrú noc 
povedal ; ~ kde čert dobrú noc dáva. 

To je už v tej Trantárii; — v pekle; 
— v Sitne na dne; — v kompit- 
kráľovej krajine. 

Toho ani Pán Boh v matrike nemá. 
(Nevédét o ném, kde je.) 

U Tutuľov. (Vzato z »tuto ľa!* po- 
smešné :=: nikde.) 

Veď je to blízko, hruškou — klobúkom 37o 
by ta dohodil. (O blízke obci.) 

V sedemdesiatej siedmej — v deväť- 
desiatej deviatej — krajine. 

Za horami, za dolami, až hen za Čer- 
veným morom. 

Za skleným vrchom a za drevenou 
skalou. — Za skleným morom a za 
dubovou skalou. 



') Pod rychtáfe a do círk\i. 



16* 



Digitized by 



Google 



XVI. Rozličná rčeni a úsloví. 



1. Když nemohou nžco — nčkoho — 
najít. 

Či ho čert vie, kde ho psi jedia! (O 

osobe.) 
Dva Cigáni ti ho nešli na kole, a ten 

prední išiel po zadku. 
Dobre že ho už po tých myších dierach 

nehľadali. 
Hľadal ho ako ihlu ; — ako had zabitie ; 

žeby už tú špendlíkovú hlávku bol 

mohol nájs£. Sr. Č. 644. 
Choďte ho hľadať s hrabľami hore vodou. 

(Kdo nepŕichází domú ani pozde 

v noci.) 
Kdeže ste ho už zase odpásli? 
Len hľadaj vedľa toho pobúraného 

v tom poválanom. 
Muselo sa volakde prepadnúť ! Sr. Adalb. 

Przepasč. 
Na zemi na kline ti je. 
Nech ho tam porance, kde sa šmance ! 

(O osobe.) 
Nepotkneš sa o to I (—Nenájdeš to.) 
Spravedlivý tovar nezkape. (Když se 

ztracená véc našla.) Srovn. Č. 61. 
Štyria ti ho nešli na drúčkoch, piaty 

poháňal a šiesty trúbil za nimi. 
To už azdaj sám Parom uchytil! 
To už tašlo svetom. — To je už vo- 
lakde zahrabané — zapotrošené. — 



Uchytilo ho. — Vetry ho rozniesly. — 

Vlci ho roznosili. 
Vzal ho Žid, a Žida čert, vzal ich 

oboch. — Zmok ho vzal. 



2. Když nčkdo nenadále prijde. 

Akoby s neba spadnul. Adalb. Niebo 8. 

Hneď sa tam stavil ako blýskavica. 

Keby tak 100 zlatých prišlo ako tento! 20 
(kterého pravé zpomínali.) 

* My o viku a vlk za humnami. 1) Č. 
606. Adalb. Wilk 28. 71. 

Nezrady prikvitnul. 

Nový kráľ z strán sveta! (Když prijde 
známy, ale dávno nevídaný.) 

Prišiel akoby ho bol zavolal. Tak vo- 
šiel ako dáky duch. 

Zpomínali ho, a on tuliby!^) — Zpoza 25 
buka prikvitnul. 



3. Když se o totožnosť nékoho hádají. 

Meno na meno — človek na človeka 

sa udá. 
Nejeden pes je tarkavý. T. 
Nenie jen jeden pes Belko. T. Adalb. 

Grywko. 



1) Lupus in fabula. 

2) >Tuliby< jest citoslovo, užívané k označení neočekávaného zjavení se. 



Digitized by 



Google 



4. Podivení, ustrnutí. 5. Podivení pri jednotlivostech. 



245 



4. Podivení, ustrnutí. 

Akoby z čistá jasná hrom uderil (udrel) ! 
Č. 607. — 
30 Ale je to záhybe!! — Ani som vlast- 
ným očiam nechcel veriť! 

B y s t. Bystu bohu ! — Bystu bohu, ka- 
mennému Bohu ! — Bystu bohu, pra- 
bohu! — Bystu Dade! — Bystu že 
ti Výdade ! i) 

Čert, čertovský. Bol by to čert, 
nie robota! (kdyby tomu tak mélo 
být). — Čert sa z býla zabil. (Když 
se dobré, neočekávané stalo.) — Do 
čerta ! — Kyeho čerta ! — Ký je to 
čert za robota ? ! — Nech čert vezme 
takú robotu! — Toto je čertovská 
robota! — V tom je čert, ani nie 
dobré ! 

Čože je to v pekle ? ! (Ustrnutí a dútka 
pri tropení hluku, nesprávností.) 

Divno, až človeku rozum nad tým za- 
stane! 
36 Dobre že som nezkamenel od živého 
divu ! — Dobre že som z divu ne- 
zkapal ! 

Do smrti by som sa toho nebol nazdal ! 

Ká žo je to jazorná strela — paro- 
movská mater — vržená nemoc — 
zrakovská mater — zr. strela — ?! 

Ký že je to beťah^) — čert — hrom 

— parom (= Perún) — staboh — 
zrak?! — 

Kto by si to len bol pomyslel ! — Kto 

že toto kedy slýchal! 
40 Len som oči na to vypleštil — vy- 

treštil — vyvalil! 
Ľudia, dívajte sa, čo ten stvára! — 

Medveď v ovsi! T. 
Nech Kristova ruka chráni! 
Nech si toto človek posúdi — pováži ! 

— No na môj pravdu! 

Nuž či toto videl dakedy daktorý člo- 
vek?! 
45 *ôsmy div sveta! Adalb. Cud 3. 



»Óvi,3) či to ozaj Pán Boh vie o týchto 
nesnádkach?!* (ŕekl starý hospodár, 
když pokosený ječmen snéhem pŕi- 
padl.) 

Pre pána Jána! Pre päť krvavých rán 
Kristových ! 

Robota. Aj to je robota!« — Čože 
je to za robota?! — Toto je pekná 
robota ! 

Skorej by som sa bol vlastnej smrti 
ponazdal ! 

To by- sa mi nebolo ani prisnilo! — 50 
To je div divúci ! 

To nenie s dobrým. (Též :) To už ne- 
môže byť po dobrom! 

To ti je celý flgel! — Toto ani starí 
ludia nepamätajú! 

Toto by už svätého pohlo! — Toto 
je naopak sveta! 

Toto je nie s kostolním riadom !4) 

Toto je už na čertvzjaťa (vzjatie) — 55 
na porazenie — na pošinutie — na 
rozdrapenie — na zapluvanie! 

Toto je už to, koho rozdrapiť — po- 
raziť — pošinuť — chce. 



5. Podivení pri jednotlivostech. 

Bolo by dalo groš za ňu! (totiž ne- 
mluvné za vodu, když se ji dychtivé 
• napilo.) 

Vari (snad) je žaba v tej vode, keď 
nechce zovreť! 

Vari korene, pustil ten kôl, keď sa nedá 
vyňať! ô) 

Vari mi dakto počaril, keď sa mi tak 60 

nedarí ! 
Vari si čert, či panské dieťa — ; vari 

si pangart — ; vari si veštec — keď 

si uhádnul ! 
Vari ťa dač vodilo (mátoha, zlé, zlý 

duch), keď si do toho zabŕdol! 



^) Mythologičné. Srovn. ďaď, ďaďo, deďo = č. déd. Šuj. — Slovenské »deďo jest 
vlastné čes. »pradčd.« 

*) »Beťah* = soukrvice umrlému z úst tekoucí. Je faktum, že jej dávají píti(!) ná- 
ruživom pijan um, aby se jim prý pijanství zhnusilo. 

3) »Ovi,« srovn. č. ouve; avšak v slovenčine značí podivení, výčitku. 

^) Jako posvícky, exorcismy tíčjí se s kostelním náradím, s posvätnými obí^dy, 
tak i čary dčjí se s jistým bezbožným obŕadem. V pŕeneseném smyslu užíva se toho 
výroku pri každém neŕádu. Šuj. 

*) Áll, mintha gyôkeret vert volná. 



Digitized by 



Google 



246 



XVI. Rozličná rčení a úsloví. 6. Potvrzování slova, predvídaní atd. 



6. Potvrzování svého slova; pred- 
vídaní, pripovídaní, zaríkání, zaklí- 
naní seJ) 

Aj dušu na to oddýcham! 
Akobych sa kňazovi zpovedal. Č. 523. 
6^ Bodaj som bol cigáňom — ; bodaj som 
sa pocigánil — ; bodaj som zcigánil 

— ale to bude tak; ale z toho ne- 
bude nič atd. 

Bodaj som bol Handelčanom ! 2) 
B ô h, boží. Bôh ma vidí. — Boh mi 
je svedok! — Bohom sa ti dokla- 
dám! — Dušu svoju pred Bohom 
na to položím ! (=: prísahou to po- 
tvrdím). — Nech ma Pán Boh po- 
žehná; — prividí. — Nech nikdy 
Boha — božieho svetla — nevidím! 
Nech som boží! — Vidí Pán Boh. 3) 

— Vidí P. B. moje svedomie ! 
Čoby mi hneď tu prišlo zkapaí! — 

Čoby som hneď tu zkamenel! — 
Čoby voda horela (musí sa tak stať). 

Do očí mi napFuj ! — Ej ! veď som 
ja to z prsta nevycical!^) Č. 607. 
Adalb. Palec 10. 
^0 Ešte som dnes nič v ústach nemal, iba 
svätú modlitbu, smelo môžem po- 
vedať! (Srovn. 72.) 

Grg si dám vykrútiť! — Jednu hlavu 
mám, i tú stavím! 

>Na lačnô« sa ti zaprisahám ! Sr. Adalb. 
Przysi^gač 1. 

Na môj (moju) dušu, ^) na moju hriešnu 

— spasenú — kresťanskú — kato- 
lícku — luteránsku dušu; na du- 
šičku; na moju kresťanskú vieru; 



na môj (moju) pravdu; na moju sta- 
točnosť; na svedomie! 
Nech do rána nedožijem ! — Nech ma 

čert vezme ! ^) 
Nech ma hneď porazí ! — Nech ma tu 75 

hrom zabije! — Nech ma zem pre- 
hltne ! 
Nech nikdy slnko božie na mňa ne- 

zasvieti! (Též.) Aby ma slnce ne- 

osvietilo ! 
Nech oslepnem — otemniem ! — Nech 

sa na mieste prepadnem! 
Nech sa z tohoto miesta nepohnem! 
Nech som dobrý! — Nech som nie 

dobrým ! 
Nech som huncút a nie statočný člo- so 

vek! — Nech som nie človek! 
Nech som ja flek! Č. 613. — Nech 

som Kubo! 
Nech som pes ! — Nech psom budem ! 
Nech som toľký zhlbej ako som z vý- 

šej ! (Narážka na hrob.) — Nech tu 

zdochnem ! 
Nikdy ma statočným človekom nepozov ! 

— Nos si dám odrezať! 

Okrem žartu! ~ Pokiaľ nitka bude 85 

na mne! 
Pravda. Pravdučičká pravda! — To 

je božia — svätá — živá pravda ! 

— To je pravda nad slnce jasnejšia ! 

— To je taká pravda ako dva kráť 
dva štyri ; — ako Písmo sväté ; — 
ako že je Pán Boh na nebi ; — ako 
že ma tu vidíš! Adalb. Pewne 5. 9. 

Prisám ") (prisahám) Bohu! Bohu prisám! 
Živiem' (živému) Bohu prisám! 



^) Ku mnohým z tuchto pridáva se; »ak nevravím pravdu; ak je nie tak* aneb: 
»že pravdu vravím* atd. 

2) Brezňanský výrok, značící, jak vysoce cení sám sebe mČŠťan, rolník brezňanský 
nad Handelčana, t. j. obyvatele »handlu,« vsí to živících se z expraktikace lesního 
dreva. 

^) Sr. Das weiss der Himmel. 

*) Nem szoptam az ujjomból. 

^) Dušovati se je slovensky i »božiť sa.« Patrí k neslušnostcm. 

*^) Toto dokladaní se čertem, čertování se má i lid za velice neslušné a kára je 
s ustrnutím, kdežto dusení se a pŕisahání se je mu ménč ší)atným. 

^) Snad by se tímto mohlo ponékud osvČtlit české »pnsámbúh,« že totiž pŕecc 
neznamená »i)ŕi (tu suď) sám Búh.« Srovnej zamenení pádúv, jako »bielo chleba* 
(nominativ. Viz IV. 346. Pozn.) Taktcž píseň : >Načo sa to mladuo dievča za muž drie.* 

Žertující obrací vetu prísahy na nejaká nevinná, ancb ani smyslu nemající slova, 
na pi^. : »Bou pri samej zemi!* »Bohu prlskackám!* místo »Bohu prisám, - prisahám.* 
Taktéž: *Prisám vačku.* >Pri samej vode mlyn,* a na místo » na môj dušu* fíkají >na 
môj kušu.* Tak o tom soudí i Šujanský: »Mné se tato formule (>Bou pri samej zemi*) 
zdá býti jen »narlečaním* či >ponášaním« na pravou formuli >prisám Boh* — vlastné 
>í>risám Bohu, [)risahám Bohu.* 



Digitized by 



Google 



7. Povzbuzování, 8. K poslovi. 9. Čekání. 10. Konec práce. 11. Odepŕení. 247 



Prú sa tie hory s*rú£a, ako — . — Skôr 

sa nebo na zem srútí, ako — 
To ti hovorím s dobrým svedomím; 

— pod svedomím! 
90 Život na to položím! 

7. Povzbuzování, potéšování se. 

Ani sa ti vlas na hlave nepohne! 
»Baba sa bojí, nie my hámrníci!« 

(Pofek. Gemerských hamrníkúv.) 
Len smelo do toho ! — Mačka sa bojí, 

ja sa nebojím! — Malé — žiadne 

strachy! — Nehryz si preto srdce! 
Nemusíš preto také divy robiť! 
95 No už len nehorekuj — nevykladaj — 

toľko ! 
Preto kohút kykyríkať nebude! T. 
Preto si nedám vlasom ošediveť ! (Lépe :) 

Z toho ja neošediviem! — Preto 

shice vynde! 
Veď ma tam nesjedia! — Veď mi nik 

konope v močile (močidle) nezapáli ! 

Adalb. Konopie 4. 
Veď mi nik vrabce s plota nezajme! 

— Veď mi nik z nosa neodhryzne! 
100 Veď mňa (to) nestvorilo; — na svet 

nedalo! (Posmél. k obetovaní, k od- 

vaze.) — Veď to ani nepohryzie ani 

nepokúše! Č. 606. 
Veď tu nejde o hlavu! Č. 581. — Vy- 

páliš mi rybníky. (Iron.) T. 
Zapaprat, zagiglat, na lopatu lapit a do 

pece sadzit: tu máš, Mišo, osúch ! 

Pr. Modra. 

8. K poslovi. 

Ponáhľaj sa a dlho buď; — a neskoro príď! 
Ponáhľaj sa ! — čoby si už tu bol, už 

je neskoro. 
105 Tu máš, aby ťa muchy neštípaly. (Když 

se poslovi néco dá, aby vdéčnéji po- 

sloužil.) 
Utekaj na psích nohách; — ako ti 

para stačí. — Vezmi nohy na plece ! 

9. Dlouhé čekání; dlouhá, nudná 
chvíle; omrzela práce; smutno, pusto. 

Clivo (snad z > citlivo*. Šuj.) mu je. 

— Čnie sa mu. 



Dlhá chvíľa ho morí; — omína. — 

Jamu tu vystojím. 
Mal som sa tam zmichaleť — zmyšiť; 

mal som ošediveť od dlhej chvile. 
Mole ho tam sjedia. — Dobre (že) ma no 

mole nesjedly. — Perie pára. 
Radšej budem na bruchu ležať ako to 

robiť. 
Rožky mi malý narásť od dlhej chvile. 
Samotný ako palček — polpalček — 

prst — kôl. Č. 619. Adalb. Sa- 
motný 1. 3. 
Skoro huby na mne narástly; — mach. 
Skoro sa zprdkavel od dlhej chvile. ns 

(Sr. >záprdok« čes. záprtek.) 
Tak je u nich ako po vymretí; — 

ako po vyhorení. 
Už by človek hostinu bol zunoval. 
Všetky kúty na mňa vrčia. (O samote.) 



10. Konec práce. 

Chvála Bohu, už je kôš hotový ! (Chv^íla, 
zde krátke a, zastupujíc citoslovo.) 
— Už je po histórii. 

>Už nám Pán Boh pomohol, inším ľu- 120 
ďom nemohol* ; i vy recte: »jaj Bože!< 
i vam Pán Boh pomôže. (Píseň ža- 
tevná.) 

Už sú cepy na kline. — Už zavesil 
cepy na kvačku. 

11. Odepŕení zadaného; posmešné 
sliby. 

Cic kozy kozina! — Coky psovi od 

oltára ; svini od kuchyn/ (ej ; — tebe 

od toho. 1) 
Čakáme ťa s jednou rukou (pH jídle). 
Či chceš po predku, či po zadku? 

(Slovná hra: dáti a vybíti.) 
Čuč ti psíčko, číčko ! 125 

Dadia ti taký kus zlata ako hlava. 

(>Dadia*, zastaralá forma =: »dajú«.) 
Dal som mu čerta a tebe dám dvoch. 

Sr. Č. 640. Starého — 
Dám ti, keď na deravom moste nájdem. 
Dočkaj, až kočka vejce sncsie. Z Boš. 

Dol. Adalb. Kot 60. 
Dočkaj, až sa budú na holiach svine 130 

pásť. 



*) »Czoki!< ríkají Maďari vyhánčjíce dobytek. 



Digitized by 



Google 



248 



XVI. Rozličná rčení a úsloví. 12. Často navštevuj ícím. 



Dostaneš šušku borovú. 

Ej bude tebe dobre a Tahko bez toho. 

Figa. Dostaneš figu.1) Adalb. Figa 3. 
— Figu tebe! — Kúpim ti figu 
bez chuti. — Toto tebe, figu, na! 

Hej, hotové tuto! — Hneď, hneď, ani 
kohút vajce nesnesie. Č. 631.; — 
ani slepá kura — krava — oko 
neotvorí. (Viz 129.) 
135 Kúpim ti na šaty netakovej farby; — 
z prázdneho sklepu. Kúpim ti ničíkov 
(=nič). 

Len čakaj ako Šulej na mlieko. 

Musel by si sa krajšie umývať. 

Odkážem ti od straky. 

Oduješ sa od toho, čo dostaneš. — 
Opuchne ti ruka. 
140 Naješ sa károvej polievky. 2) 

Nedostaneš z toho, čoby ti oko vy- 
skočilo. 

Nech sa ti o tom ani nesníva. 

To bude tvoje, čo kohút snesie. 

To je primastná kapusta pre tvoje 
ústa. 
145 Tomu si ty nie gazdom. — To ťa ne- 
volá pánom. 

Trci, frci, kňaz Ondrej ! (z= Nie z toho ; 
»daj ti mi Bože!«) 

Utri si od toho búzy — ústa — ! 

Veď si poznačím uhFom do kochu! — 
Veď si urobím kríž do potoka; — 
kríž kriedou na stenu! 

Veď som bláznivé — šialené — huby 
nepojedol (aby som ti to mal dať.) 
150 Veď som sa chvála Bohu nezbláznil — 
nezošalel — ! 

Veď som vari nie blázon — somár — I 

Vystýkaj si z toho zuby! Vytri si 
vlčko zuby ! 

Vytri si fúzy žitnou hlinkou (1= lejnem). 

V Kristu bratčok, nebudeš ty tie me- 
ričky odoberať. 
155 »Však mi to urobíš?* Odp. »Ba len 
by som nie!< »Ba len by som nebe- 
žal hlavu si prebiť !« 

Zubami o stôl budeš obedovať. 



12. Tomu, kde vícekrát denné tentýž 

dum navštevuje. 

Či jsi už sjedol postruhné? (Už jsi tu > T.) 
Choď s Pánom Bohom v čerty! 
Nechoď domov, načo si tu? 
Počkaj, kým pôjdeš ! — Vitaj, nič ne- i6<> 

pýtaj! — Vitaj, Prišiel, — skoro 

pôjdeš > 

13. O výprasku. (Srovn. níž odstavec 

18., d. Pohrúžky.) 

Akoby bilom bil. (Úder na úder, jako 

tkadlec.) 
Ale ho má ! Ale ho užil ! Ak mu dáva ľ 
B i ť. Bije ho, dobre (že) mu kosti — 

ladvie nepoláme; — len tak lupká 

— dupká — praští — na ňom. Bili 
ho, len si ho tak z ruky do ruky 
podávali; — že sa len tak skrúcal 

— skrútal; — že sa svíjal ako had. 

— Do chuti sa ho nabil. 
Čapnul ho po pysku. 

Dal mu brezovej polievky; — kyjovej i6^ 
masti; — kvaky;^) — lopatkovej 
kávy; — piatku celou dlaňou; — 
po papuli; — po pysku. (»Piatka« =r 
5 zl. slovohra.) 

Dal mu zadok ohňa. — Dlaňou mu 
pošuškal. — Dobre ho hosťili. 

Dostal brezoviny — buchty; dvanásť 
ramárov na sedenie — na gäty; — 
lieskoviny; — na chrám páné svä- 
tého Búchala ; — na papier ; — re- 
zančeky na obed; — ryby — šeby 

— šklbance. 

Dostalo sa mu na kabát. Č. 585. — 
Dostal sa do horúcej kúpele. — 
Dostal sa mu do živého. Č. 610. 
Dosahl — 

Drmal ho akoby chcel dušu z neho 
vytriasť. 

Drví ho ako kyslú plánku. — Fuk sem, ^^ 
fuk tam i 

Hrá mu o život. — Chytil ho za pa- 
česy. 



1) Fúgét adni; — kaprii. 

3) Vztahuje se snad na to, že na kare polévky nedávají. Dobš. 

2) »Kvaka« ^Kohlrúbe. Slovná hra = kvákal ho za vlasy, šticoval, káčkoval ho. 



Digitized by 



Google 



13, o výprasku. 14. Obrazné poznámky. 



249 



Chrbát, chrbtovina. Narovnal — 
namastil mu chrbát — chrbtovinu. — 
Rezal mu remene z chrbta. 

Jak daj, tak daj palicou; — poza uši. 

Kde ho vrhnú — tam ho drhnú. (Má 
ješté i jiný význam, kterým patrí 
do Vil. 3, b.) 
175 Mastiť, namastiť, vymastiť. Na- 
mastil mu boky — kluby — re- 
brá — hnáty. — Tak ho namastili, 
že sa hnúť nemohol. — Vymastil 
ho lieskovicou. 

Mlátiť, zmlátiť. Mlátil naň ako na 
koňa. — Zmlátil ho ako žito. 

Nabral plný batoh. Nabral si za rebrá. 

Nahnal mu rozumu od zadku. — Na- 
kládli mu na zadok. 

Nanosil sa mu do hrivy — do kačky 
— štice — vlasov. (Též.) Pozval 
ho za vlasy. 
180 Nastaval mu baniek. (Vzato z lékai'ství.) 

Nečakal po peňažnej. (Správne >za pe- 
ňažnou «.) 

Nechcel bych mu koni požičať. 

Ovalil ho drúkom — kyjom — ky- 
jakom — oštrnkom — papekom — 
paratom — popi vakom. 

Pes. Bol tam, kde psom chvosty obá- 
rajú — odtínajú. — Dostal, čo mal 
pes dostať; — čo pes nechce; — 
čo sa psovi neľúbi. — Privítali ho 
ako psa na oberačkách (=i pri vino- 
braní.) 
185 Posťahoval mu gágor prstami. — Po- 
šepnul mu bičom. 

Prečítal mu rebrá. — Skákal cez metlu. 

Šticu mu vytriasli. — Trel mu vožky 
obuchom. 

Túkli (tlkli) ho jako starú halenku. 
Z Boš dol. 

Ubili ho ako hlinu na holohumnici. — 
Udrvil ho ako hnidu. 
190 Utŕžil si na zadok — za vlasy atd. 

Vyhonil mu blchy. — Vyhonil psovi 
blchy. 

Vyhasil — vylúznil — ho nepáleným 
popolom (holí). Sr. Č. 584. 

Vyplatili ho drobnými — hotovými — 
nečítanými. Č. 585, 602. 



Vypral čerta. — Vyrobili mu živú kožu. 
(Víz 200.) 

Vysolili — vyťali — vyčítali mu dva- 195. 
násť — štyry a dvadsať. (Též :) Vy- 
platili mu na starú paňú — na za- 
dok. — Vyprášili — vyklopali — 
mu nohavice. (To vše vztahujc se 
na nékdejší soudební, trestní pálky.) 

Vyťahal ho za uši — za kačku — za 
šticu. 

Vytrel mu kocúra. (Též :) Kocúra drhli. 

Zahúdol mu na tenkú strunu (tak že 
plakal od výprasku). 

Zaplatil mu obuškom. 

Zaplatil kožou — chrbtom. 20a 

Zasadil mu buchnát — obuchnát. 

Zmyl mu hlavu bez lúhu. Adalb. 
Zmyč 4. 

Slovesa. Vyčistili ho — vydusili — 
vydrali — vyfarbili — vyfliaskali — 
vyhasili — vyhlušili — vykäčkovali 

— vykasali — vyklbčili — vykn»- 
šili — vykrakovali (též : bol v Kra« 
kove) — vylátali — vylomozili — 
vymanglovali — vyobšívali — vy- 
opálali — vyožehali — vypliaskali 

— vypalicovali — vyšticovali — vy- 
ťali — vytrepali — vyvirgasovali — 
vyzauškovali — vyzvŕtali ho. 

(Víz II. odst. 15 c. Pri postižení na 
zlém skutku, a níž odst. 18. d. Po- 
hrúžky.) 

14. Príležitostní obrazné pŕímluvy 
a poznámky. 

Baran sa zabil. (Ŕíká škodolíbé závist- 
livý, když boháč zemŕel.) 

Bol by si za kostolníka. (Kto svíci 205 
utírajc shasí.) 

>Či je tvoj otec nie klampiarom? Pre^o.? 
Nuž keď mi tak svietiš (jako lam- 
páš, t. j. »zacloniaš«. č. zasláníš. Viz 
221.) 

Hrnčiar — sklenár — sklár 1) sa mu 
zasmial. (Když nékdo nádobu, sklo 
roztluče. Viz 242.) Adalb. Szklarz 2. 

Husto ťa tkali! (Kdo »zavadzia«, t. j. 
v ceste stojí j inému, pŕekáží.) 



1) »Sklenár« prodává sklené nádobí, >sklený riad.« > Sklár* sází sklo do oken. Tak 
to rozeznávají na pŕ. v Liptovč, a cele správne, kdežto jinde pro obojí užívají jen 
>sklenár.« 



Digitized by 



Google 



250 



XVI. Rozličná rčení a úsloví. 15. Príležitostní poznámky. 



Išiel žobrák žobrať, nemal do čoho 
brať. (Když zapomnou sebou vzít ná- 
dobu, mech a j.) Adalb. Dziad 24. 
Žebrač 4. 
210 Jie Adamovými vidličkami; — pätor- 
kou (pétinásobnou vidličkou z=z béŕe 
jídlo prsty.) 

Má anjelske papuče. (Bosý.) 

Má kosti v bruchu. (Lení se mu se- 
hnout se.) Č. 215. 

Má vrabce pod klobúkom ^) (Nesmeká.) 
Adalb. Czapka 12. 

Musíme radostník rozkrájať. (Rozejít se 
ze společné hostiny.) 2) 
215 >Naonďiať (též hrubým výrazem nasr . .) 
na takého kňaza, ktorého nechcú 
počúvať!* (Ŕíká hnévající se, že jej 
neposlouchají, o jiném rozmlouvajíce.) 

Na páterskom — kňazovskom — 
chrbte tlčený cukor — mak — soí 
a j. (Na tučném, mékkém, tedy špatné.) 

>Na zadku dvere !« (Praví se tomu, 
kdo klopaním na dvéŕe klame.) 

Nechal tam pre Žida kožku. (O rané, 
kterou se kožka svlekla.) 

Nemý ide! (Když vítr dvéŕe otevŕe.) 
220 >Neodmetaj odo mňa tie peniaze!* 
(Když nékdo jinému koštétem o nohu 
zavadí.) 

> Nepotrebujem lampáš!* (Když nékdo 
zaslaní.) 

>Neprekrivuj sa tu s tvojimi štepenými 
kvakami (t. j. nohami). 

Palicu prehltnul. (To co 212.) 

>Pij zo zadku, keď si si zabil. (Odpo- 
povídají výsmešné na výstrel, neve- 



douce, kdo a kde vystrelil, tedy jako 

kdyby si byl nejakou nádobu roz- 

ztloukl.) 
Položil si Cigáň za rebrinu (t. j. močky 225 

za zuby.) 
Po nos v hostine. (Deti, kterým pri 

stolovaní sotvy hlavy ční nad sto- 

lem.) 
Prišiel kňaza vyzvliekať — sobliekať. 

(Kdo pozde do chrámu prichodí.) 
Prišiel na prázdne misky. (Pozde k obedu.) 
>Rež Kubo nos!< (O silném chrenu.) ^) 
Starej babe — žobrákovi oči vyklal. 230 

(Do lejna stupil.) 
Stupil si na lyžičku. (To co 228.) 
»Utriže tej svieci nos!« (t. j. ohoŕelý 

knôt.) 
Vybodal čomusi oči. (To co 230.) 
Vypil se suchú hubu. (Vyvrátil sklenici 

s nápojem.) Pr. Modra. 
»Vypruj hrkel!* (Kdo silné kašlá, ja- 235 

koby jej chtélo zadusit.)^) 
Zabil to Pán Boh na mäso.^) 

15. Jiné príležitostní prímluvy a po- 
známky. 

Čihy k sebe, hrom do tebe (teba) ; — 

všetci v tebe! (Též:) Hot od seba, 

hrom do teba I ^) 
Dobrého nepáli. Č. 355. (Viz výklad Č.) 
Chcel si cigániť. (Když nékdo začne 

hovoŕit, a hned se vymlouvá, že za- 

pomnul, CO chtél ŕíci.) 
Choď na vlastných nohách! (Kdo jinému 240 

na nohy stoupá.) 



1) Er hat Vôgel unter der Miitze. Veréb von a suvege alatt. 

2) Vzato z toho, že se svatební hostina skoncuje rozkrájením a rozdáním koláče 
>radostníkem« zvaného. Jinde rozuméjí tím slovem pred kŕtinami do domuv pfátelských 
posýlaný koláč. 

3) Puvodné: »Sklár (obločiar) vidiac, že páni v krčme jedia klobásky s chrenom 
a pri tom kýchajú, rozkázal si porciu chrenu, do ktorého sa s celou chuťou oddal. 
Keď ho ale už chcelo zadusiť, kričal na kamaráta: »>Rež Kubo nos!«« To viac ráz 
tak súril, až mu ho ten konečné aj odrezal. »»No veď to!«« rečie, »»lebo keby si mi 
ho nebol odrezal, azdaj by mi ho bolo odorvalo!«« 

^) Puvodné: Dva sprostáci našli flintu a nazdali sa, že je to fujara. A. povie ku 
B. : ty fúkaj a ja budem prepletať (prsty pŕebírat). Sotvy že A. okolo kohútika začal 
preberať, spustil sa tento a strela vpálila B. do úst. A. domnievajúc sa, že mu to »hrkeN 
(dŕívko z nadústí) do hrdla vbehnul, zvolal: »Vypruj hrkeľ, vypruj hrkeflc 

^) Starokántorské porekadlo pri zprávé o úmrtí nékoho užívané Slovná hra, kte- 
roužto se naráží na výdelek, jímžto se kántoru umožní koupiti sobé masa. 

6) >K sebe«=zv levo; »od seba* - v pravo, jako se na voly volá. Vzato od smeru 
pohybu pravé ruky, >k sebe« = k tČlu, »od sebä« = od tela, tedy v pravo. >Čihy« a 
»hot, het, heta* volá se na kone. Porekadlo pŕeneseno jest na človeka, aby se vy- 
stoupil. 



Digitized by 



Google 



16. Povedení skrytého významu. 17. Žertovná povedení. 



251 



Iď rovno za nosom ! 

Keď si si zabil, máš dvoje. (Roztlučení 

nádoby aj.) 
Máš tam h .... nie vtáčatá. (Když tam 

ničeho není, kde kdo udával.) 
Prečo sa neobuješ? (Ŕíkají, ovšem dost 

necitlivé, když pes, kočka, jimž na 

nohu šlapnuto, bolestný hlas výdaji. 

Též:) Stup aj ty mne! 
245 Psí a velkí páni nezatvárajú dvere. 

(Ješté vtipnéji česky: Pán nemúže 

pro kord a pes pro ocas.) 
Raky s jedol ! (Asi tolik jako : Necháš 

to tak?!) 
Skoro by som bol padnul ! (Hovorí 

žertovné již skutečné padší.) 
Sme jednej mysli! (Když chce jeden 

druhému vystoupit a nedarí se jim to.) 
U pekára! (Praví se tomu, jenž ne- 

uhodl, aneb opačné hovorí. Též:) 

Áno, máš u pekára v krošni ! (=: Nie.) 

Pr. Modra. 
260 Volaco sme si dlžni! (Když se dva 

vícekrát jedno za druhým postfetnou.) 
Zostaň s nami, seď doma! (Když se 

nékdo na cestu vybírá a pak nejde.) 

16. Povedení skrytého, prekvapuj íciho 
významu. 

Či ste počuli? už sa obesil! (Zvonár 
počínající zvonit.) 

Či to nenie bez cigánstva (č. beze lži) ? 
(Komu není známa tato podchytáva- 
jící otázka, odpoví hned: Ej veru 
nie!< >Nuž tedy< prý »keď je nie 
bez cigánstva, tedy je s ním« z= 
priznal si se sám, že Ižeš. To pôsobí 
ve společnosti smích.) 

Človek z dediny a pes z mesta — 
jedna duša. (Pravda, nebo pes nemá 
duše v smyslu kfesťanském.) 
255 Čo len peniaze, to je u mňa najmenej. 
(On vyznáva vlastné, že j ich nemá, 
pfítomní však rozumej í, že jsou mu 
peníze na snadé.) 

Ja pamätám tento starý strom, keď 
nebol na bičisko (č. bičišté) súci. 
(Rozumej: » když y/i nebyl a ne když 
j'elŕé nebyl. «) 

Ja som tam (v nékteré obci) ešte ne- 
videl statočného človeka. (To jest: 
nebyl sem tam ješté nikdy.) 



Ja som už videl kostol z konopí. (Stoje 
uprostred konopí.) 

Ja som už videl v krpcoch farára. (Máje 
sám krpce na nohou.) 

Kto je v dedine najstarší parobok ? Farár. 260 
(Totiž neženatý, katolícky. >Parobky« 
zvou nékde vubec mládenec.) 

Na všetkých zvonia. (Kde maj í jen 
jeden zvonek.) 

Nehľadaj v tej diere raka, lebo vy- 
tiahneš človečiu ruku. (Ovšem, ale 
svou vlastní.) 

Počkaj ! poviem — nažalujem na teba 
— že si chlieb kolkami drvil (=r zu- 
bami), a metličkou zametal, (i= ja- 
zykem) a do studne hádzal (=: do 
žaloudka). 

Ty, čo máš vo dva rady zuby, ako 
pes. (Každý má tak.) 

Ty, čo si si ženu zabil! (Totiž do 265 
rakve, na kteréžto víko klinci pŕibí- 
j ej í =: zabili truhlu umrlčiu. «) 

Ty, veď sú tebe päty na zadok obrá- 
tené! (Tento se počne na své paty 
ohlížet, CO pôsobí smích.) 

To je velký sviniar. (Kdo svine (čes. 
prasatá) výborné dochová vá. > Svi- 
niar c jest jinak nadávkou.) 

Všetky svine mu vydochly. (Když jen 
jednu mél.) 

17. Žertovná a výsmešná povedení. 

Ani by ch £a za pečenú repu nedal. 
Budeš konského syra ? (a s tím jej po- 27o 

strkne kolenem do zadku.) 
Čože ty vieš? ty si sa malý na svet 

narodil ; — ver si aj ty ešte malý 

bol, keď ťa krstili. 
Dala ťa stará baba pozdraviť. (S týmž 

dodatkem jako 270.) 
Duša moja, mäkký chlieb, boskal bych 

ťa, mal bych hriech. 
Hopsa Janko s motykou, čo ztratil ča- 
picu! 
I ty si tu, Zeubys? 275 

Keby som vedel, že motyka vystrelí, 

hned by som ťa zastrelil. Pr. 
Kolko bosých za turák? (K bosému.) 
Lebo ťa čert vezme, lebo budeš dobrý 

chlap ! 
Mlč, mlč, môj jazýčku, budeš papkať 

kasičku ! 



Digitized by 



Google 



252 



XVI. Rozličná rčení a úsloví. 18. a) Nepŕfležitost. 



280 Moja duša z kalerábu (č. brukev, kel- 
rub) a srdce z kelul (Viz 290.) 

Neboj sa nič, kým mňa vidíš, ne- 
oslepneš. 

Neboj sa nič, oterhaný; povedú ťa 
ošklubaní. T. 

Nebožiatko, čo v peci zdochlo. 

Nech ťa Pán Boh živí, dokiaľ budú 
slivy, a keď budú čerešne, nech ťa 
čert vezme? 
285 Oni, čo sapúň (mydlo sjedli ! l) Adalb. 
Mydlo 1. 

Prečo vôl ide na pravo, keď mu po- 
vedia >šahó!« (čahó, ča hejs!) Ne- 
vieš? no vidíš, a vôl to vie. 

Poď sem, zodvihnem ťa! 

Pôjdeš po samom predku, a za tebou 
nik. 

Pôjdeš ty štyri míle za pec ; — za bo- 
dajvršky. Adalb. Pojechač 3. Pójáé 
15. Šwiat 34. 
í^9o Rád ťa ako mačka vtáčka, (Č. 553.) 
a strelec zajačka, ty moje potešenie, 
srdce z kalerábu a duša z lopúcha. 

Šero post festa cantare: kto sodral 
opätky, nech chodí na sáre. 

Ty cifra plachta zástava! 

Ty Frólo (Florián), čo si blche (y) 
stvoriu ! 

Ty Margita, čo si muchy zplodila. 
295 Ty si ruža a ja puk, moje srdce do 
tvojeho fuk! 

Urob päť štvrtí do roka, potom budeš 
múdry. 

Už si mne ty len za chlapa! 

Zažmúr oči, oklamem ťa! 

Z nás dvoch jeden je somár, ale ja nie. 

18. Káravá a zlostná slova. 

a) Kár dni nepŕiležitosti 

(když kdo svým pŕikročením a chopením 

se veci této poškodí.) 

300 Azdaj ho tu pes vysr . . ! 

Čert. Čerti ho doniesli, ani nič nie 
dobrého. — Čerti ho tam (na pr. 
na strom, na strechu) driapali. — 
Kde ťa to tam čerti — paromy — 
berú — nesú — do pekla kapú! — 



Poslal čerta v dariech! — Vari mu 
to sám čert posvietil — pošepnul 

— pošuškal. — Vari ťa čerti — 
všetci jazorní čerti — sem doniesli 

— tu metali — nadhodili — nad- 
vrhli! 

Treba ťa tam ako piate koleso na 
voze. 

Vari ťa tí zlí doniesli! (Též:) Zlô ťa 
sem doneslo — dovedlo — ani nič 
nie dobrého! 

Vari ťa všetko široké nešťastie ta me- 
talo ! 

Vari ťa zlá nemoc ta nadišla ! (Ta = na aos 
to místo.) 

b) Opovržlivá slova (z časti obranné 
odvety.) 2) 

Ak ho Pán Boh tak rád má, ako ja, 
nuž je zle s ním. 

Ani sa nik o teba neotre. 

Ani tys* rozum lyžicou nevychlípal. 

Blázon. Ak si ty blázon, nemysli, že 
je i druhý! — Nazdáš sa, že som 
ja taký blázon ako ty? — Rob si 
zo seba blázna. (Jiná viz VIII. 622. 
až 627.) 

Ciho, bliho! (Ticho, blecho!) Šár. 310 

Čert. Bodaj bys' čerta sjedoll — Či 
ma tam čert po ňom — po tebe! 

— Čert — bes — ďas — hrom — 
parom — ma tam po ňom ! — Čert 
po ňom i s koňom! — Čert sa ťa 
bojí, ja sa ťa nebojím! — Ej, sješ 
ty čerta ! (Nebude to po tvé vúli ku 
mé škode.) — Sješ ty čerta rohatého! 

— Hybaj — choď v čerty ! — Keby 
ich čert pobral, len aspoň po dvoch 
z každého páru! 

Či by si bol hoden, aby som sa s tebou 

babril — papril! 
Čo sa to len drápe s papučami na 

hody — na hon! (O pŕedsevzetí 

sily pŕevyšujícím.) Pr. Modra. 
Čo som, to som, a ty mne pod nos. 

— Čo ťa do mňa? — Čo teba do 
toho ? 

Čo teba zarazí! (není tak á j.) — Daj 315 
sa vypchať — zasoliť! 



*) Megette a szapant. 

2j Srovn. IV. 387. 406. 414. (Baveru) 418. 434. 



Digitized by 



Google 



18. b) Opovržlivá slova. 



253 



Ej, bol bys' ty múdry! — Ej, čoby 
teba vlci sjedli! (Viz 315.) 

Hnevu sa nebojím, o lásku nestojím. 
Č. 327. Pohrúžek - 559. O lásku 

— Adalb. Grožba 3. Przyjažň 11. 
Hniva še kura, a už kohút še jej hnivu 

neleka. Šár. 
Choď a vylom grgy I — Choď do Sitna 

— v paromy — v peklo — v čerty ! 

— Choď, kde svine podkúvajú; — 
kde zlé vody stávajú. 

320 Iď mi s očí; — odkiaľs prišiel; — 

trebas na visalku — na šibeň! Č. 

613. 
Idú krkavce pásť, obes sa! 
Ja som ja a ty si ty! Odp. Taký ja, 

ako ty, oba kašu a chlieb jedávame ! 
Ja som nie tvoja roveň. — Ty si nie moja 

roveň! — Ja som s tebou svine nepásol ! 

Adalb. Šwinia 4. D. Tykač 2. 
Jedna cesta ti je hore, druhá dolu ! — 

Kadiaľ si prišiel, tadiaľ choď! 
325 Keďby koza dlhší chvost mala, všetkým 

by ním oči vybila! Č. 101. 
Keď sa hus uprdne, potom sa ohlás, 

a povedz: vitaj totka (tetka). Sr. Č. 

603. Až hus — 
Krik veľký a chlapa nevideť! 
Lateže (hľaďte že) ho, ako sa rozpa- 

prčil (rozhneval). 
Móres bryndza, v zadku ^) syr ! ( > Bryndza < 

bylo jméno toho, co se ve společ- 

nosti zle zachoval, pri čem obdržal 

kolenem do zadku s ŕečenými slovy. 

Šuj. > Móres «, gen. »móresu«, z la t. 

»mos«.) 
330 Môžeš isť, nie si mi o golier prišitý. 2) 
Muška lieta, nič nepohne! — Načo 

hrozíš, keď nemáš pary?! — Načo 

sa to len prtošíš?! 
Nebudem sa ti modlikať (prosiť) ! 
Nebudem sa tu s tebou ani babriť — 

galibiť (nesnadniti) 3) — nadievať 



(siliti) — oštarovať (nepŕíjemnost si 
činiti) — zapodievať (obírati se) — 
oškliviť — paprať! 

Nedbám, čo si hneď hlavu o múr otre- 
pešl 

Nedbám oň, nech ho tam porance 
(porantá). 

Nedojedaj toľko do mňa! 

Nehnevaj sa, aby ti nezaškodilo! (Po- 
smešné.) 

Nehoden si ani s celou svojou pere- 
púťou ! (rodinou v opovržlivém smyslu). 

— Nehoden si mu ani do šlaku 
stupiť; — po vodu isť. Adalb. Wart 
2. 15. 

Nechcem ťa ani na svoje oči videť! 
Nech sa ti basy s gajdami (s dudami) 34i 

odslúža ! 
Nejdem sa so žabou — s čertom — 

ani babriť atd. (Viz 333.) 
Nepapuľuj mi tolko ! (č. nehubuj, maulen.) 
Nepozov ma viacej bratom — otcom 

— ujcom atd. 

Neprosil sa čert babe, ani ja takej 
žabe ! Adalb. Klaniač si^ 9. Sr. Matka 
32. Prosič 13. 

Netrhám na tebe kabát. T. (Srovn. 345 
330.) — * Nevídali velkých vecí! 

Nevideli ste židovského Boha v čer- 
venej čapici, bez jedného rohá? 

Nevôľa ma po ňom! Nevôľa mi je po 
tebe! 

Nevrešť mi tu poza uši! — Nie tak 
zhurta, pomalšie! 

No len nie tak z vysoká! — No len 
trochu tichšie! 

Odkiaľ pravda vyšla! (Též:) Z kúta 350 
pravda vyšla! (Když se nékdo ne- 
povolaný, slabý, hloupý aneb z úzadí 
ohlási.) 

Osol hýka, bude dážď — vietor — . 

Otrava sa mi klčie o zuby, ale sa ne- 
otrávim ! 

Ozval sa kachel zpoza pece. 



*) Místo »v zadku« užíva se tu i vsudy jinde hrubého slova »riť«, co však žádný 
ponékud slušnejší Slovák nevysloví. Pro Slováky je politování hodna ta okolnost, že 
toto slovo u Cechu jest mnohem slabšího významu, a tak bez tušení urážky do knih, 
na pŕ. >Domácí<h lékaŕu« zhusta kladeno býva, tak že taková místa nahlas čisti ne- 
možno. A proto použil jsem ve spisu tomto všudy náhradného, slušnejšího slova. — 
PH této príležitosti vystríhame Čecha, pripomínajíce, že v Kapesn. Slovn. Šum. vyd. 2. 
str. 203. slovo české poslední a pŕedposl. značí v slovenč. membrum virile. 

^) Nincs galléromhoz varrva. 

^) Slova česká v tomto 333. č. v závorce uvedená neodpovídají úplné slovenským, 
jen približné význam jejich udávají. 



Digitized by 



Google 



254 



XVI. Rozličná rčení a úsloví. 18. c) 2^nkání se; nástojení. 



Pán. Daj ti mi, Bože, za pána ! — 
* Nevídali veľkého pána ! — Od ma- 
lého pána malý hnev — malý strach ! 

— Pán nad pána! — Takého pána, 
ako si ty, sa ja nebojím! 

355 Pes šteká, chvost sa mu trasie ! — Pes 
ti brat! 

Piate koleso a trinásty apoštol ! ^) Adalb. 
Koío 3. 

Piate slovo zpoza pece ! — Piaty kachel 
odo dverí čuš! (Viz 553.) 

Protiviť sa. Komár sa protiví slo- 
novi! — Protiví sa ryba ostnu! 

Rad ce vidzim, kedz ce nevidzim ! Sár. 
360 Rohy. Baranovi nenarastá štyri rohy! 

— Dobre, že Pán Boh svini rohy 
nedal ! Adalb. Šv^^inia 20. — Keďby 
sviňa rohy mala, každého by nimi 
klala! — Načo svini rohy, oslovi 
ostrohy ? ! — Nedaj, Bože, svini rohy ! 

— Nedaj, Bože, svini rohy, ani so- 
márovi ostrohy Č. 101. — Tak je 
to, keď svini rohy narastú! 

Rozhadzuje sa ako grajciarové prasa 

na grošovom motúzku! Gem. 
Rozpuč sa bárs ako žaba od zlosti ! 

(Též:) Pukni ako žaba od jedu! 

Nech ťa rozpučí! 
Sober si svoje krámy a choď! 
So mnou sa na kocku ne hraj ! 
365 S prasaťom len do chlieva! 

S tebou musím iné struny natiahnuť! 
Takých kviatkov (kvietkov) dosť! Gem. 
Ty mamlas s pekárskou papuľou! 
Ty si mne nie ani na malý prst! 
370 Ty žobrák Máriátálsky ! 

To je tak do teba ako husi do neba! 

(Správne: Do toho ťa je toľko, ako 

hus do neba.) 
Toľko sa ťa bojím ako lanského snehu ! 

— Toľkoto sa ťa bojím! (Pri tom 
učiní proti nemu nejaký posunek 
prsty.) 

To som dávno v krpcoch sodral, čomu 
sa ty ešte len učiť musíš! 

Urob si na protiveň k vôli ! 
375 Veď vám ja nebudem dvere čelom 
vybíjať, ani som vám nevybíjal ! • Ne- 
budú k vám choditi.) 



Vinšujem ti čertovu nádeju! 

Voš. Darmo voš kašle! — Voš kašle, 

hnida dýcha a pľúc nemá. ^j 
Zahrmelo, ale neudrelo! (Hrozba bez 

výsledku.) Adalb. Grzmieč 1. 
Zatvor si tú kapsu, kde zuby nosia! 
Zdochni — zduj sa — zgegni — zhyň 380 

— zbesnej sa — zkap ! 

Žaba. Nenadúvaj sa žaba, bo sa roz- 
pučíš ! — Žaba chce byť volom ! 

c) ZJobivé zafikáni se ;^^ nástojeni. 

Ani otcovi — ani svätému — ani 
smrti (to nejdem viac robiť)! 

Čert. A čoby priam čerti lietaH! — 
Čoby si bol čertom! — Čo sa čert 
na čerte bude nosiť! Adalb. D. 
Djabel 99. 

Čoby krvavý dážď s neba padal! 

Čoby sám ten rohatý prišiel! 385 

Čobys popod holé nebo — popod 
oblaky — lietal! 

Čo budeš čo robiť; čo sa bude čo 
robiť! 

Čo budeš mreť — zdochýnať ! (Neukon- 
čené od > zdochnúť*.) 

Čo budeš sväté pašie na holých ko- 
lenách spievať! 

Čo hned dušu na dlaň vyložíš; — vy- 39o 
chráčeš ! 

Čo sa na hlavu postavíš! (Také spo- 
jeno s > nevyvedieš to!«) 

Čo sa na kolomaž rozlejeŠ od zlosti! 

Čo sa na kusy potrháš! — Čo sa na 
žabu spravíš! 

Čo sa predo mnou vystreš — vyvalíš 

— vyvrátiš! 

Čo si nohy po kolená soderiešl 395 

Čo toľkýto (ukáže posuňkem) lemeš 

(jazyk opovržl.) vyplazíš. 
Na to ma nenakriatneš — nenaVedieš, 

čoby si mi hory doly sľuboval! 
Radšej psa česať, ako s tým človekom 

mať činenie. 
Radšej si dolu bruchom ľahnem, akoby 

som tebe mal pomôcť. 
Z toho sa mi nevymodlíš! *oo 



') Otudik kerék a szekérben. Tizenharmadik apoštol. 

-) Miért kohôg a tetíi, ha nincsen túdeje. 

3) Rozumí se témeŕ všudy: ^Neurobím, nedám (ti to),* a jiné. 



Digitized by 



Google 



18. d) Pohrúžky. 



255 



ä) Po h nízky. 

Ak sú ti zdravé údy milé, nehnevaj ma ! 
Ak £a chytím, dušu z teba vytrasiem; 

— dušu ti z tela vytrasiem; — 

kosti — ; — tak ťa zmrvím, že dušu 

atd. ; — že iba kutle (droby) z teba 

zostanú; — tak ťa šmarím, že sa 

hneď na stenu prilepíš. 
Ak ťa koža svrbí, ja ťa hneď vyškro- 

bem! (Též:) Svrbí ťa kožka — chr- 

bát.í* Č. 585. Adalb. Grzbiet 8. 

Skóra 15. 
Ak (ač) ti je duša milá, viac mi ani 

necekni ! 
♦05 Ale ťa popakujem! — Ale ťa preže- 

niem cez deveť skladov! 
A veru ťa vymydlím, ak si ešte nie 

dosť krásny! 
Beda tebe, aj tvojej koži ! l) Bitkou 

smrdíš ! « 
Budeš ty pamätať, kedy si bol chlapovi 

v hrsti. (Také žertovné.) 
Bude tvoja koža biedna, ak — ! 
410 Čakaj, horko ťažko ti to padne; — 

draho ti to padne; — draho to za- 
platíš. 
Daj mi, čo netvoje, lebo hneď zdochneš ! 
Dám ja tomu cigánsky foršpont (Vor- 

spann) ! 
Dám ti, že ma budeš i na Abrhámovej 

lúke spomínať; — že ma budeš do 

smrti spomínať; — že sa ti odnechce; 

— že tak Tahko na mňa nezabudneš ! 
Div s tebou porobím! 
415 Dolož mu, a po kotrbe, aby nekríväl! 
Dostaneš palicou! Odp. Palica má dva 

konce, udre koho chce! Sr. Č. 269. 

Kyj má dva — Adalb. Kij 33. 
Druhý raz ti dvere otvorím! 
Grg ti vykrútim! — Hlaď sa predo 

mnou! 
Hneď sa rozbliakneš, ako smola! — 

Hneď si boží ! 
420 Hneď si ponesieš pred sebou droby na 

filpase ! 
Hneď ťa prestrelím! — Hneď ťa so 

sveta odprevadím! 
Hneď ti bude fokoš po hlave tancovať ! 
Hncíf ti kosti — hnáty — polámem; 

íver z chrbta vytncm; — obličku 



odrazím; — oči vykolem; — uši 
obtnem, ako psovi; — uši vyšklbem 

— vytrhám. 
Hodím ti to do kotrby! 

Chceš dostať pomedzi plecia?! 425 

Ideš! bo te tak plesknem, že ani Pán 

Boh Polskú tak neplesknul! Gem. 
Ja tomu spravím pamiatku, čo ma 

hneď obesia; — čo mu ju nik ne- 

smaže! 
Ja tomu vyprostím hlavu ! 
Keby ch ja toho do hrsti dostal, vzal 

bych mu osoh ! (=: úžitek zz: vybil 

by ch jemu.) 
Len ca podsypat! Pr. Modra. — Len 430 

ho probuj, ale dostaneš! 
Maj sa ho na pozore! 
Mäkší ti bude chrbát ako brucho ! (Tak 

ťa zbijem.) 
Merkuj sa ma, lebo nestojím za seba; 

— aby som ti na prsty nepoklopal ! 
Mlč! bo ti hneď papuľu oplechujem! 

Trenč. 
Na drobné prášky ťa somelem! (Viz 439.) 435 
Nájdeš ma v dobrej vôli ! 
Na kabáč (pagáč) ťa zmlátim! 
Nakladiem ti na chrbát, koFko sa ti 

vmestí; — že neuvládzeš! 
Na márny prach ťa podrvím ! (O ná- 
dobe a jiném roztlučeném se ŕíká 

>na krúpy podrviť«.) 
Naučím ťa po kostole hvízdať; — čo 440 

je to päť. Č. 611. Adalb. Gwizdač 1. 
Nebij mi toľko ten jed do srdca! 
Nehnevaj ma, kým som dobrý! 
Nemala palica roboty ! (Též :) bude mať 

palica robotu! (Viz 416.) 
Neukazuj sa mi viacej na oči! 
Nezačínaj si so mnou! — No len poď, 445 

veď ti ja dám! 
No len sa mi ho nepakuj! 
Otrepem ťa ako bočku! — Otrepem 

ti to o kotrbu! 
Pôjdeš ho, kadiaľ hladšie ; — nemetenou 

cestou ; — so psím kurom ! 
Radím ti, nevynes ma z dobrej vôle; 

— z trpelivosti! 

Rováš. Už máš u mňa veľký rováš ! 450 

— Zaznačím ti to na rováš ! — Zre- 
žem ti tvoj rováš! (porub.) 



*) V Novohradské stolici býval kdesi nápis na klade: 
kto sa dostaneš do mojej lož/ (ť.!< 



»Beda tebe, aj tvojej ko/i, 



Digitized by 



Google 



256 



XVI. Rozličná rčení a úsloví. 



Spláknem ťa ako sysla! 

Stisnem ťa ako gajdy (dudy), čo hneď 
budeš gäjdovať! 

Stnem ťa ako hada! 

Šak ci putec predelím! Pr. Modra. 
-♦55 Také ti dám zaucho, že sa ti v očiach 
ziskrí! — Také ti dám, že ho ne- 
kúpiš ani v Pešti na placi! 

Tak ca hodím, ač ci paty nadlecá ! Pr. 
Modra. 

Tak ťa buchnem — capím — capnem 

— flasnem — fuknem — hodím — 
chrupnem — myknem — nabijem 

— opálim — ošiniem — plasnem 

— plesknem — prasknem — trep- 
nem — tresknem — udrem — vy- 
fliaskam — zarazím — zbijem — 
zmlátim — zperiem — ztlčiem (zkl- 
čiem) — ztnem, že akživ viac ne- 
staneš; — že hneď dušu vypustíš; 

— že hneď jazyk vyplazíš; — že 
hneď zuby vypFuješ; — že ti hneď 
všetkých 32 zubov vyfrkne, a budeš 
si ich po ceste sbierať; — že len 
tak zprplíš; — že naraz usneš; — 
že nikdy Boha — svetla božieho — 
nevidíš — neuzreš; — že nikdy 
kosti neposbieraš ; — že sa prestraš, 
aký si dlhý; — že sa roztlapíš ako 
žaba; — že ťa ani kňaz — ani 
vlastná mať nepozná ; — že ťa hneď 
krvavá polievka zaleje; — že ťa 
v plachte ponesú; — že ti hneď 
červené iskry z nosa vyfrknú; — 
že ti hneď hoďajší (vianoční) ope- 
kance z hrdla vyfrkne; — že ti 
hneď oči vyskočia; — že viac ani 
nemrkneš; — že zem zahrmí; — že 
zdochneš — zgegneš — zgrgneš — 
zkapeš. 

Trh, utŕžiť si. Blízko si trhu! (Do- 
kladá se i :) kúpim ti čiapku ! — Čo 
si utŕžiš, to bude tvoje ! — Odo 
mňa si ľahko utŕžiš — kúpiš ! — 
Už si utŕžiš! 



Tu ťa zabijem — zahluším — zalo- 
mádzgam — zarumádzgam — zatan- 
tuším — zkántrim ! 

Ukážem ti, kde murár dieru nechal! 4óo 

Ukážem ti, po čom tu merajú; — po 
čom rozumy merajú! 

Uvidíme, ktorý budeme skôr sysle vy- 
lievať ; 1) — ktorý skôr líšku — ja- 
zveca — vykúrime ! 2j (Hlavné ti, 
kteŕí se chtí jeden druhého z domu 
vypuditi ) 

Už neobídeš suchý ; — so zdravou ko- 
žou ! — Už neujdeš šustu ! 

Veď by som sa ja tebe nazrel do očí, 
len sa ho opováž ! (Viz 468.) 

Veď ja teba precedím ! 465 

Veď ja tebe dám, aj že ja tebe dám ! 

Veď mne ty neujdeš! — Veď mne ty 
prídeš pod ruku! — Veď sa mne 
ho ty dostaneš do rúk ! 

Veď sa ja nahľadím! 

Veď sa ty dostaneš podo mňa ! — Veď 
sa ty nebudeš smiať! 

Veď ťa ja naučím, kam fučí vietor, keď 47o 
bosorky lietajú! — Veď ťa ja na- 
učím móresu^) — rozumu! 

Veď ťa ja opatrím - jpoženiem — 
vylúznim — vyzváram ! 

Veď ti ja dám, že budeš na otca — 
na mater — na všetkých svätých 
volať! 

Veď ti ja nadženiem rozumu z päty do 
hlavy ! 

Veď ti ja nájdem pána; — napravím 
krivé kosti; — obujem krpčoky na 
nohy (_^ pohnú té k úteku) ; — pre- 
beriem tvoje mušky — vošky; — 
pretrem — preženiem — rozoženiem 
— čemer 4) ; — pretrem oči, ak ne- 
vidíš; — ukážem psov slepých: — 
vyparím kačku; — zahudiem — za- 
pražím ! 

Veď ty zmriavkneš; — zvieš, koľko 475 
grajciarov ide do groša! 

Veď vás ja premclem ! 



^) Nalívání vody do dér syslú deje se k jejich zAhube. 
-) To poukazuje k tomu, že se lisky a jezevci z díry - 



skutečnč vy- 



doupete 
kufovali. 

•^) \'zato z lat. mos pi. mores. 

*; Nejakási nemoc, která se roztĺráním žil na ruce zapuziije. Maď. csomor — der 
Ekel; Unluist, un^arischc Krankheit (Slovník Blochuv). >Čemer zapáliť* značí vnitŕní 
ten neduh takto léčiti : Nemocnému i)ŕiloží se na bíicho hoŕící svíčka, ta se zakryje 
hrnkem a horí, až se hrnce hŕicha pevné chopí a naň tlačí. 



Digitized by 



Google 



18. e) Krotčejší pohružky. f) Žertovné kletby. 



257 



Vyhodím ťa na psom drúčku! 
Vyženiem ja toho čerta z teba! 
Zabijem ho, hiba (jen) Boh z neho 

chason vezme ! 
480 Zapíšem ti na kožu ! — Zaplatíš to 

kožou! — Zmočím doň sekeru! 
Ztrasiem ťa ako planú hrušku ! — Zuby 

ti vybijem! 

e) y iné y krotčejší pohružky, dilem 
výstrahy. 

Bude tak robiť, kým mu čierna krava 
na nohu nestupí! Sr. Č. 621. Adalb. 
Domyálič si^. 

Bude ťa ten požehnávať! (Opačné.) 

Bude tebe štica prašťať! 
485 Budeš sa ty mať pred tým človekom! 

Budeš ty potom na Boha volať! 

Budú tomu dávať ! — Čo veľa, to vela ! 

Ešte ani ten nepreskočil. — Ešte je 
nie všetkému koniec. — Ešte nebol 
tam, kde psom chvosty odtínajú ; — 
kde psom zadky holia. — * Ešte 
všetkým dňom večer neprišiel. ^) 

Huli beli Nemec, príde tebe koniec! 2) 
490 I na Matiska pridze kriska. Šár. 

Na konci bič zapleskne. — Na konci 
kyjak býva! 

Nebudú ti tie vrabce nádobné ! 

No len no! veď sa ty opáliš! 

No len sa vysmievaj, dôjde i na teba! 
495 No veď sa vy všetci dostanete do po- 
mykova — do pekla — ako muchy 
koňovi pod chvost! 

Počkaj, budeš ty ešte psie dni treť; 
— psotu treť! 

Počkaj, dá Boh, že i naša dedina vy- 
horí, ale vám ani mi nedáme klince 
sbierať. (Cizí Cikáni k domácim.) 
(Též:) Až nám dom vyhorí, nedám 
ti klincov vzbierať. T. 

Počkaj, dostanem ťa v repe! T. — 
Počkaj len, lapneš dolu! — Počkaj, 
veď ty prídeš na rohačku; — na 



svojho; — na škripec! — Počkaj 
vtáčik, veď ty sadneš na lep! 

Príde i na tých pomora! — Príde na 
amen! — Príde na psa mráz, čo sa 
bude triasť! — Príde raz na psa 
mráz! Adalb. Mrož 1. Pies 224. 

Rastú pre neho konope (=z šibenice). 5oo 

Skáč len, skáč, doskáčeš! 

To si dobre zapíšem! — To všetko 
pôjde na tvoj rováš! 

Už ste si u mňa všetky hrnce pobili. 
(Nedúvéŕuji vám více.) 

Veď ja tebe na um prídem, potom sa 
ti ešte zídem ! — Veď mňa ty budeš 
ešte volakedy spomínať! — Veď sa 
mu ono somele! — Veď sa ty na 
mňa ešte utisneš! — Veď ty zmú- 
drieš, keď sa udreš! 

Zlé pivo varíš, ale si ho aj vypiješ ! — sos 
Zle robíš, synku, čo robíš! 

Z toho bude nešťastie — smrad — 
svada — zlé ! 

f) Položertovné a žertovné kletby 
a pohružky. 

Aby ťa Boh videl! 

Aštadrina (haštadrina, citoslovo), krátka 
perina, dosť sa krčím, ešte trčím! 
(Ŕíká rozhnevaný odpolu hncvcm, 
odpolu žertem.) Pr. Modra. 

Basordija motyka! — Basorka morka, 
suchá homôlka! 

Bodaj 3) ce čort durknul ! Šár. — Bodaj sio 
sa ti krpec zbesnel! — Bodaj si tam 
šiel, kde tvojho švagra včely! — 
Bodaj ťa hus pečená kopla. ~ Bo- 
daj ta hus kopla pečenú nohú. Pr. 
Modra. Sr. Č. 613. Sr. Adalb. G^s 
1. — Bodaj ťa lanský sneh spálil ! 

— Bodaj ťa porantalo — porazilo 

— zarazilo! — Bodaj ťa straky 
sjcdly! — Bodaj ťa zmok — zrak 

— vzal — uchytil ! (Též :) ZraK mu 
do pečene ! «. 



') Es ist noch nicht aller Ta<íe Abend. 

2) Nčkteré rozprávky, na kterc se {)oŕekadla vztahují, jsou dost nechutné, jako 
tato: »U chudobnej vdovy bol vojak »na hospode* (ubytovaný). Tá ho musela chovať 
r.ko pavúka, ba i koh'sať v plachte. Žalovala sa u kapráľa, ktorému bolo meno Koniec. 
Tento jej prisľúbil, že zakročí proti tomu vojakovi. Žena majúc sľub spievala medzitým 
pri kolísaní vojaka Nemca: »Huli beli Nemec, príde tebe koniec* Nitr. Šuj. 

3) =Boh daj. 

17 

Ad. P. Záturecký, Slovenská prísloví. 



Digitized by 



Google 



258 



XVI. Rozličné výroky a rčení. 18. g) Hrubé kletby. 



Ebatta zaňát, ^) kapusta šalát ! 
Kameň mu do očí ! — Kujem ti 

zuby! T. 
Naraz mu päty na zadok obrátim ! 
Parom mu do košele — do pečene — 

do rebár! 
515 Pomora na vás! 

Sto oviec jeden valach. (Žert, aby se 

na začátku zdalo, že mini >stobo- 

hovať«) 
Strela. Sto striel do jeho — sto striel 

sa mu do pečene — do rebár! — 

Strela jasná okuvaná ! — Strela jasná, 

kopasná! — Strela vás pobrala! 
Šuga, mága £a vzala. (Výklad viz U. 

296.) 
Zavzalo ťa! 

g) Hrubéy zlostné kletby a zlorečení. 

520 Beťahy ťa 2) trhaly! (= Bodaj ťa beťahy 
atd. Toto > bodaj* se často i vyne- 
cháva.) 

Bodaj bol do tých čias na doske! 
(mrtev.) 

Bodaj ho Bôh zabil! 

Bodaj ho čert vzal — bral — uchytil ; 

— čerti vzali atd. 

Bodaj ho horúci šliak (Schlag) pometal 
na jeho pysky! — (Též:) Bodaj ho 
divný šliak porazil ! — Šliak ťa 
zavial ! 
525 Bodaj ho hrom — parom — zabil — 
zahlušil ! 

Bodaj ho kat lámal — spálil — zchytil ! 

Bodaj ho nevôľa a to tá zlá metala! 

Bodaj ho Pán Boh pobil — potrestal 

— potreskal — - skáral — zahrúžil! 
(dokladá se :) i s človekom, — i s ta- 
kým človekom! 

Bodaj ho pokrčilo! 
530 Bodaj ho psia mať vzala — sjedla! 
Bodaj ho psi sjedly! Adalb. Pies 10. 
Bodaj ho > spiaco* vychytilo, žeby hĺba 

(iba =z jen) diera za ním zostala! 

Gem. 



Bodaj ho sto rokov vred (zde tolik co 
»zrádnik< viz Slovníček) naťahoval! 

Bodaj ho udusilo! — Bodaj ho víchor 
vychytil ! 

Bodaj ho vržená nemoc metala! 530 

Bodaj ho zem vyvrhla! — Bodaj ho 
zlá hodina zabila! 

Bodaj ho zlá nemoc od zeme do neba 
metala ! 

Bodaj ho zrádnik vychytil! — Bodaj 
ho sto zrádnikov metalo! 

Bodaj mu apatéka bola kuchyňou a vi- 
zitou doktor! 

Bodaj mu Cigáni zuby kuvali — trhali ! 540 

Bodaj mu Cigáni zvonili. (=: Bodaj sa 
obesil !) 

Bodaj mu čerti dušu na pavnici pra- 
žili! 

Bodaj mu oči vytekly! 

Bodaj mu psi húdli na jeho pohrabe. 
Sr. Č. 613. 

Bodaj mu psi — čerti na kare 3) trú- 545 
bili — vytrubovali! 

Bodaj mu rozum vyschnul! — Bodaj 
mu tam chýr zahynul! 

Bodaj naraz duša z neho vyletela! 

Bodaj na zkazu večitú vyšiel ! (Dokladá 
se tu i jinde: »i s celou svojou pere- 
puťou* zn rodinou v opovržlivém 
smyslu). 

Bodaj nemal ani v hrobe — ani po 

smrti — pokoja! 
Bodaj nemohol zkapať! 550 

Bodaj sa mu ruky na barannie rohy 

pokrútily ! 
Bodaj sa na kameň obrátil! 
Bodaj sa prepadnul do pekla — do 

Sitna ! 
Bodaj sa zbesnel — zošialil — zvetrel, 

žeby mu rozum ani pozajtre domov 

neprišiel ! 
Bodajs' psom bol! — Bodaj stlel na 555 

prach ! 
Bodaj svetla božieho nikdy nevidel! 
Bodaj ten nestihnul ta prísť! 
Bodaj umieral a zase ožíval! 



1) Maď. Eb adtairpes (je) dal. Az anyát = matku. 

2) Pády osobních zájmen rozličné: ťa, ho, ju, vás, ich, aneb i samé jméno preklí- 
naného. Taktéž: ti mu, jej, vám, jim. 

3) Když se 545. s 544. srovná, patrno, že se nemá rozumét »na kť/re (der Karren), 
jako sme to i obrázkem illustrováno videli, ale má se rozumét »kar< (das Leichenmahl), 
tedy na kťjtre. 



Digitized by 



Google 



18. h) Jiné hrubé kletby. 19. a) U vchodu, b) Včty pozdravné 



259 



Bodaj vykapal — vyništel (vyničel) — 

zdivel — zdochnul — shorel — zka- 

menel — zkapal! 
£60 Bodaj všetka ťažká pomsta od Boha 

na neho prišla! 
Bodaj zcepenel tam, kde je! — Bodaj 

zkazu vzal! (Viz 548.) 
Bodaj z pekla nikdy nevyzrel! Adalb. 

Pieklo 1. 
Diuk ti dušu jedol! (Též:) Nech ho 

diuk vezme. Gem. 
Horoba (choroba) ce tropila! Šár. — 

Kŕč teba natáhel! Z Boš. dôl. 
565 Nech padá s neho telo ako list so 

stromu ! 
Shor tu ešte dnes! 
Vred teba metal! (Viz 533.) 

h) Jiné hrubé kletby. 

Bodaj sa tisíc hrmených do teba páralo! 

Dušu ti kolem! — Krížom ti dušu páralo ! 
570 Meďanbôh ťa zabil! — Medená jasná 
strela ťa zabila! 

Medenbohov v tvojej materi! 

Nech ho sto bohov zabije ! 

Nech sa sto hromov treskne doň! 

Parom. Bodaj ťa parom vzal — me- 
tal — trestal — zabil — zahlušil 
(i s tým, čo ťa mal — čo ťa obliekal.) ! 
— Daže teba perún trestal. — Pa- 
rom do teba ! — Paromovská strela do 
teba ! — Parom v tvojej duši — materi ! 
575 Sedem — sto — tisíc (atd.) bohov 
v tvojej materi! (Dokladá se: » hr- 
mených, tureckých* aneb i jen »hr- 
menbohov< v tv. mat.) 

Sedem — sto (atd.) hromov — tisíc- 
nych hromov v tvojej duši — materi ! 

Sto (atd.) strieľ v tvojej duši — ma- 
teri (sa páralo)! 

Tatárbohov v tvojej materi! (Zkráceno 
místo » tatárskych*, tak jako i me- 
denbohov místo » medených*. Také 
počet boha se tu vynecháva.) 

Zrak ^) v tvojej materi ! 



19. Obcovací rčení a úsloví. 2) 
a) Kdyi se do ciziho príbytku vcházi. 

Ni tu komu do maceri nalac. (=: Není 58o 

nikoho doma.) 
Pustá fara bez farára. 
Vôlakoho nám Pán Boh nesie. (Když 

domáci slyší na síni dvéfe otvírati.) 

^) Pfivéty a odvety pozdravovaci. 

H os t. (Také ven z domu.) Dobre (ô) 
ráno — dobré odpoludnie — dobrý 
deň — dobrý večer — (pri odchodu :) 
dobrú noc vinšujem ! ^) — Šťastlivé 
dobré ráno atd. — Pane Bože vám 
daj dobrý deň atd. Domáci. Ďa- 
kujem pekne, pekne vítam — vitaj- 
teže u nás; dkkujem ponížene, po- 
nížene vítam ! H o s t. Ďakujem pekne, 
(k vyšším:) — ponížene! 

H os t (pri loučení). S Bohom zostaňte 

— zostávajte! — S Bohom že tu 
atd. — S Pánom Bohom tu atd. — 
Pánu Bohu vás porúčam ! ^) — Dobre 
sa tu mávajte! — Dobrého zdravia 
vám vinšujem ! — Zdraví bucfte — 
zostaňte — zostávajte — tu zostaňte ! 
atd. — Zdraví sa tu mávajte! Do- 
máci. Zdraví že chodte s Pánom 
Bohom ! — S Pánom Bohom že cho- 
díte! Novohr. — Zdraví s P. B.^) 
(aneb i jen:) Zdraví! — Ďakujeme 
za navštívenie; — že ste nás ne- 
obišli — neohrdli! - Nech vás Pán 
Boh sprevádza! — Šťastlivú cestu 
vám vinšujem! 

c) Jiné pfivéty a odvety návštevní. 

Ho s t. Hotový fruštik.^ Dobré ráno! 585 

— A si dobre kúrite? (č. topíte.) 
Dobrý deň! — Čože porábate? Dobrý 
deň ! (Zvláštnost jest v tom, že otázka 
nejaká pŕedchazí sám obligátni po- 



*) >Zrak,« tu bájeslovnč. Na to poukazuje také výraz podivení: »Káže je to zra- 
kovská mater !« XVI. 37. aneb »Bodaj ťa zrak vzali* XVI. 510. 

^) Pod b. c. nejdou abeccdním pofádkem, sic by se byl pi^irozený poŕádek na 
velikou ujmu veci porušil. 

^) »ŽeIám, prajem« není z lidu. Tento ovšem má slovo »prajem,« ale jen v smyslu 
» žičím.* 

^) »Porúčam sa* a »slúžebník* není z lidu. 

») V Prešp. stôl. ŕíkají obč stránky: S P. Bohém! 

17* 



Digitized by 



Google 



260 



XVI. Rozličné výroky a rčcní. 19. c) Jiné včty návštev. 



zdrav.) — Ako sa máte? Akože 
sa tu mávate, či ste mocne zdraví? 

— Ako vám zdravie slúži? Do- 
máci. Ďakujem za opýtanie, dr- 
žíme sa pomaly; držíme sa ešte 
hore koncom; žijeme — trváme — 
do vôle božej ! Máme sa len tak, 
ako hrach pri ceste. Adalb. Groch 
10.; — len tak v oba časy (mrzký 
i pekný); — len tak po chudopa- 
holský; — len tak s prácou — 
s trápením ; — neponosno (nežalujíc) 
Bohu, ta ešte, dosť dobre; — ako 
chudobný v bohatom meste; — aj 
dobre aj nebars ; — aj lepšie by sa 
sneslo. — Zdraví sme, dkkovať Bohu, 
vy či ste zdraví? — vy sa chváľte 

— pochvárte. Host. Zdraví sme aj 
my, len aby Pán Boh dal na ďalej. 
Domáci. To je najlepšie! 

Host. Ako sa máte? Domáci. Ako 
o nás dbáte. (Výčitka.) Adalb. Mieč 
si^ 17. 

Kzfídkavému hosti. Museli ste 
zablúdiť! — Kde ste sa tu vzali? 

— Kdeže kríž napíšeme? — Ani 
chýru, ani slychu o vás! — Len čo 
vás dobrého k nám doneslo! — 
Azdaj vás búrka k nám dohnala ? — 
hromy dohnaly? — Kde že ste sa 
sem prikonali? — Musíme ti vajce 
dať (po prvé pŕišlému). 

Ako si mi milý, tak si mi nemilý! 
(Návšteva v nepríhodný čas pro ne- 
odkladnou práci.) 

Domáci. Čože si nám doniesol ? H o s t. 
Ba skorej by som chcel odniesť. Ako 
sa ja naučím k vám chodiť! (Častej i 
pŕicházející.) 
590 Sadni si, lebo nemôžeme spávať. — 
Host neb domáci. Sadnem si 
k tebe, aby som omladnul (pochle- 
buje starší mladšimu). — Sannem si 
k vám, babičko, aby ste omlally. 
Z Boš. dol. 

Postavte si na hlavu, chladno je. — 
Podajže stoličku! — Vari ste neza- 
slúžili? (Když se starší zdráha ruku 
si dáti polibiti.) 



Akože sa vy tam mávate, či ste zdraví? 
Host. Pojedni sme už aj pozdraveli ! 
Domáci. Nuž vari Pán Boh dakoho 
povolal ? 

Domáci. Čože nového u vás? Host. 
Nič takého, len sa staré pletie. — 
Nič takého, skorej tu dačo, ako pri 
meste (hovorí skromné »dedinec«, 
vesničan). 

Domáci. S duba spadol, ešte si od- 
dýchol, a ty už chceš odisť! Adalb. 
Chlop 48. D^b 11. — Či si pre 
uhlie — oheň — prišiel, že už chceš 
odísť?! Č. 637. 

Pri loučeni. A príď častejšie! Host. 595 
Hoj prídem, aj zunujem sa vám. — 
Keby ste len o piaď boli bližšie 
k nám! — Tak je k nám, ako 
k vám. 1) (zzTak vy môžete pŕijít 
k nám, jako my k vám.) Adalb. Ďa- 
leko 4. — Zabijte dom klincom a 
príďte. (Když se vymlouvají, že ne- 
mají na koho dôm svéŕiti.) — Prí- 
dem (v určitý den), čo budú hromy 
biť ; — čoby sekery s neba padaly ; 

— čoby čerti lietali. Sr. C. 579. 
Jáť musím — Až nás zase Pán Boh 
dovedna svedie, potom — Keď ťa 
Pán Boh domov prinesie, tedy si 
pozdrav svojich (aneb jiné naručení). 

— A nezabúdaj na nás! 
Žertovná slova pri loučeni. 

A neukradni nám dačo! (Když kdo 
v noci pfes tmavou síň, » pitvor*, 
domô odchází.) — Idem ťa odpre- 
vadiť, aby si sa nevrátil. — Šťast- 
livú cestu a po kolená blata! — 
Šťastlivú cestu po suchu až ku vode ! 
Pozn. Když nékdo z návštévníkú na 
krátce odejde a zas se vráti, tedy 
vkročiv do domu ŕeknc: >Budbie 
s Pánom Bohom !« na to pak do- 
máci odpovedí: >I s Duchom Svä- 
tým ! « 

d) Když cizi nájde domácich pri jidle. 

Dajte mi raz vzjati ! Ej, raz vám ne- 
dáme, ale viac ráz si vezmite! (Raz 
zi: jedenkrát, myslí však misu se 



1) Sr. Annyira van innen oda, mint onnan ide. 



Digitized by 



Google 



19. d) Cizí u jídla domácich, e) Pfímluvy mimo dum; k pracujícím. 



261 



vším jídlem) Novohr. — Nech sa 
vám páči s nami! H os t. Zdraví 
užívajte! — H os t. Ráč Pán Boh 
žehnať !^) Domáci. Nech sa páči 
s nami chovať! — Host. Pán Boh 
vám požehnaj! Domáci. Všetko 
zdraví, poďte s nami! VI. SI. 252. 
Rač Pambô žehnať! Dom. Nédamy 
se odehnať. 

ť) Pozdravy a pŕimluvy mimo dúm 
a k pracujícím zvlášté, 

Deľako (ďaleko) .> Delako zajdete.? (Otáz- 
kový pfízvuk na první slabice de^ 
Kdeže (kamže) ste sa rozohnali? — 
Kdeže ustávate .í> — (Détem beroucím 
se pryč z domu, posmešné:) Kdeže 
zase Pán Boh pomôže? 

Dobro štestia vinšujem! — Daj Bôh 
šťastia ! (Odveta.) Pane Bože daj i vám ! 
— Pomáhaj Pán Boh! (Odv.) Pán 
Boh uslyš! (Brezno.) Pomáhaj aj 
vám (Novohr.) 
600 Pri jednotlivých zaméstnáních. 
Mlatcovi: A dobre podsýpa? — 
V é j e č i : A dobre duje (vetrík, prú- 
van) ? — Pŕádce: A sa dobre toní 
(točí)? --Tkadlici: A sa netrhá? 
(aneb:) Spešno vám! (Odv.) Spešno 
vám zdravie! Spešno vám dobrú 
ženu -- milenku atd. (Novohr.) — 
Dojičce: A dobre búri? — Pri 
sbérání smotany: A dobre pod- 
chodí? Pradie né: Bielo vám, bielo? 
(Odv.) Bodaj bolo, bodaj bolo! 

f) Reči pri hostináchy i vubcc pri 
stolovaní. 

aa) Rozličné. 

Aká vôľa, taká chuť. (Když si noukaný 

ncbéŕe.) 
Ak ja to vypijem, potom poviem tejto 

peci: » Dobrý večer!* 
Ani mi chleba krájať nedali. (Ztéžuje 

si chladno prijatý.) 
Bylo všeho až huj buj ! T. 



Bude krstenie ! (Praví se tomu, kdo na 605 
hostine néco rozleje aneb rozbije.) 

Budeme s veľkou lyžicou jest. 2) (Ho- 
stina.) 

Budem ti myšlienky vedeť! (Pijící, co 
jiný nedopil.) 

»Budbie chlapci veselí ako mucha v ky- 
seli ! « 

»Čas prísť, čas odísť!* (Heslo k roz- 
chodu.) 

» Ďakujem, nechcem, nebudem, alebo 610 
len dajte !« (O zdráhajících se ale 
toužících.) 

Dostane sa mu stará (za ženu, tomu, 

který si poslední z láhve vylil). 
Ešte do páru; — do tretice! (Ponu- 

kování.) 
Hej, veselo hosti, pečenek a vína 

dosti! T. 
Jedzte len, jednako 3) to psom bude; 

— jednako to psom dáme. (Žert.) 
Jedz že, doma sa nenaješ (totiž na 615 

tento čas). 
Keď sme sa sem sišli, buďme dobrej 

mysli; — buďme jednej mysli; — 

dajme si po grešli. 
Mali nás utopiť vo víne. 
Mohlo veselie (svatba) nebyť! (Povzbu- 

zování k veselosti, tanci, zpévu, 

pití.) 

Musíme ncčo nechať (nahať; na »mó- 
res«. (Ne vše pojíst.) 

» Nechcem, nechcem*, a len by bolo. 620 
(Viz 610.) 

Ncchže sa vám páči, nedajte že sa 
núkať! 

Nechže sa vám páči ! (Odpoveď:) V do- 
brej ruke je (~vy sám dŕíve). 

Nechže sa vám páči z tohoto trápenia 
(koláče); — súženia (>hriata« pá- 
lenka); z tohoto »bohuprisám< (pá- 
lenka vôbec). 

Nechže sa vám páči z tohoto všah- 
dajšieho! (chleba). Odp. Veď sa za 
taký modlíme. 

Nelcj mi zpak ruky, (opačným smérem ^-^ 
ruky), lebo sa opijem. 

Ncnechajžc si sirôtku ! (Dopij !) 



*) Toto jest ryzí slovenské místo » dobré chutnanic,« alebo pravé » dobrý apctít.« 

2) Nagy kanállal eszik. 

^) Partikule ^jednako* má v slovenčine tento význam: když i ne; pi^i tom všcm. 



Digitized by 



Google 



262 



XVI. Rozličné výroky a rčení. 19. f) Reči pri hostinách. 



Neodhŕnajte sa od božieho daru, krá- 
jajte si, akého nám Bôh požehnal 
(chleba). 

» Nepôjdem odtiaľto, kým nepríde hriato, 
kým sa nenapijem, odtiaľto potiaľto. 
(Píseň.) 

Nieto tak plnej stodoly, žeby sa do 
nej ešte nečo nevmestilo. (Vymlou- 
vajícímu se, že už nemuže jíst.) 
630 Niet väčšieho blázna, ako flaša prázdna. 

Nože mi naccngaj (nalej)! 

Nože nech sa vám páči, — k úžitku 
vinšujem ! 

Núkať, ponúkať, nukaný. Dá sa 
ponúkať, ako mladá nevesta ; - ako 
na krstení; — do desiateho rázu. 
— Ej, akýže si núkaný! — Len 
deväť razí ho ponúkli. (Zostal lačný, 
hanbil se jísti. V Turci prý deset- 
krát noukají.) — Nože sa nedajte 
núkať! Odp. Veď ja jem ako doma. 

Odišiel, ani nepovedal : zdrav buď svete ! 
635 Odobral sa od kľučky. 

Pán Benický s pani Benickou. (Když 
manželé na hostine spolu sedí.) 

Pán Boh čistotu miluje. (= 1. Pojez do 
čistá. 2. O tom, kdo nemá nie, 
iron.) 

Piť (napiť, dopiť, vypiť, zapiť). Dajte 
jesť, dajte piť, mohli ste nás na ve- 
selie neprosiť. (Viz 618 ) — Huncút, 
kto si nevypije! — Napij sa z pl- 
ného aby si bol plný. — Na prst 
nedolej, na prst nedopij ! (Pravidlo 
slušnosti.) — Salus Peťko, vypij 
všetko! — Vypij po nehet (t. j. 
do spodku, nebo >štrngajúci si« drží 
» poháre* za samé dno.) Zapijže si 
tú pečenku ; veď sa bude nazdať, že 
ju to pes sožral. 

Poctivosť nám ohradili. 
640 Pojedzme všetko do čistá, aby zajtra 
bolo pekne. 

PosedVne si, aby sa nám salo (sadlo) 
zaviazalo. Adalb. D. Jesč 106. 

Prijmite, čo Bôh požehnal! 

Takto rečme, ta sa vlečme ! (Viz 609.) 

To Bohu na česť! (Když » pohár* pŕe- 
lejou, pŕeplní.) A ľuďom na posmech ! 
(dokladá jiný.) 
645 To si necháme na potláčku — na po- 
spas. (Néco výborného z jedení a 
pití.) 



To sú veľké kusy (porcije). Odp. Vezmi 

si dva! 
Ulej totka (tetka), nech svák strebe! 
Už čoby si mi žabu ponúkal, vzal by 

som si, na toľké núkanie! 
Už dosť bolo dobrého! (Viz 609. 643.) 
Vše po páre, ako bôty. (Viz 636.) 650 
* Všetkého bolo dosť, len ponukačov 

málo. Adalb. Jesč 4. 
Z dobrej ruky nezaškodí! (Noukání.) 
Z mojej ruky cukor sladký; — aj mäd 

sladký! (Noukání.) 

bb) Prípitky. 

Aby že nám dobre bolo! (Dvojsmysl: 
»že nám* a » ženám*, na který se 
odpovídá:) A mužom nezaškodilo! 
Gem. 

Budz zdrav, rozume ! Šár. (Též :) S Bo- 655 
hom rozume, zajtra ráno sa vidíme ! 

Na tvoje zdraví a môj užitek! Pr. 
Modra. 

Nech nás Pán Boh živí ! Odv. Pán Boh 
uslyš nebeský! (Aneb:) Na dobrý 
úžitok a na dobrú krú! (č. krev). 

Nech Pán Boh živí mojej ženinho muža ! 

No bodajže vám len všetko ztade von 
vyšlo, kadiaľ dnu prišlo, (zn Do > po- 
hára* nalito, z » pohára* vypito.) 

Pán Boh nám daj takých štrnást, ale 66o 
tento (pohár) nerátam. Pr. Modra. 

Poteš nás Bôh vespolite, a každého 
osobité ! 

Za dobré a úprimné zdravie! (> Úprimné 
zdravie* nemá smyslu. Nevhodné 
pŕeneseno snad ze »Za dobré a 
úprimné priateľstvo!*) 

Za nás dvoch, živ nás Bôh, za štyri 
očká, za dve srdcčká, za literu M, 
čo je v srdci mém! 

cc)Y^\ loučení se po hostine. 

Nech chudobe pripíše hosť, čoho ne- 
bolo dosť! (Hostitel. Viz 669.) 

Nech vám to Pán Boh vynahradí! eós 
(Host.) 

Odpytujeme zo všetkého nedostatku; 
— ak sme v čom nedostatoční boli ! 
(Hostitel). 



Digitized by 



Google 



19. g) Riizná praní, h) Rčcní zdvorilosti a j. 



263 



Odpytujem z grobianstva! (t. j. jestli 

by sem pri zábave byl (koho) urazil; 

jestli by sem se byl neslušné choval). 

(Host.) 
Pán Boh zaplať a požehnaj. Pán Boh 

požehnaj aj na druhý raz! (Host.) 
Psote pripíšte, čo chýbalo jedlu! (Ho- 

stitel.) Č. 643. 

g) Rúzná prdni. (Viz výš Prípitky.) 

aa) Obecná. 
^"'^ Boh nech tomu dopomáha, kto na 
naše dobré ťahá! 

Nech Pán Boh pomáha tomu, kto 
dobre chce! (Tímto zakrýva lid 
často svou nesoudnost.) 

Nech vám smútok vždy voda umýva ! 

A. Pán Boh od nás — B. buď po- 
chválen ! 

Pán Boh s nami a zlé preč! Č. 14. 
^^5 Pane Bože, daj nám lacné kože! 
(=z Dobré časy) 

Pane Bože, pomáhajže, a daj sily do 
každej žily i ^) (V Gemer, stolici :) 
Pane Bože, pomáhajteže! (Tedy dvo- 
jení — vykání Bohu.) 

V lete robia kolieska a v zime sánky, 
nech žijú obidve stránky! 
ód) Žertovná. 

Nech Pán Boh pomáha každému, 
i tomu, čo uteká, i tomu, čo za 
ním beží! 

Pane Bože pomáhaj, a ty čerte ti- 
skaj I 
680 Vinšujem vám všetky vinše; na môj 
pravdu neviem inšie! 
cc) Kftinná. 

Bodajby ti Pán Boh takého stchlíka 
požehnal, čoby nado všetky vtáky 
lietal ! (Preje bába na kŕtinach né- 
které mladé žcné.) 

Nech ho Pán Boh lepším darom ob- 
darí, ako ja! (Hovofí skromné 
kŕestný rodič, dávaje kŕténci^^ dar 
»do plienok.*) 

Odnesli sme vám pohanča, donesli 
sme vám kresťanča, nech vám ho 
len Pán Boh živí atd. (Pŕímluva 



kŕestní matky k rodičúm nemluv- 

néte, když od kfestu s ním pŕi- 

jdou.) 
(i(i) Kupecká. 

Kúpil dobrý od dobrého, nech Pán 

Boh požehná jedného i druhého! 
Nech nás Pán Boh oboch požehná, 685 

aby sme si vždy mohli smelo do 

očí pozreť! 
Nech vám dá Pán Boh pri zdraví 

užiť, čo sle kúpili! Odv. A vám 

nech Pán Boh dá, aby ste vždy 

mali čo predávať! 
Nech vás Pán Boh požehná na statku 

(č. dobytku) a mňa na peniazoch. 
ee) K détem. 

Dievčaťu boháč, plctáčke koláč! 

(Praví pletáčka, když dévčeti vr- 
koč zapletla.) 
Hen toľký narastieš ! (Praví tkadlice 

dítéti, padlý člunek ji podávajícímu, 

pľi čem jak jen muže vysoko člu- 
nek vzhôru vyzdvihne.) 
Za koľko vlasov, za toľko časov! 69o 

(Když díté dostane nové šaty, tedy 

ho potáhnou za vlasy, ŕíkajíce. aby 

za tolik roku šaty trvalý, kolik 

vlasu v ruce drží.) 
Zdrav, zdrav zodrau, a oderky do 

špitála! (pri čem ho opét za uši 

potahují). 
ff) Jiná. 

Aby ste ich zdravý zedral a na 

druhé sa sebral. — (Pŕání majiteli 

nového odevu.) Pr. Modra. 
Bodajby dom tento radšej shorel, 

akoby mal na inú zkazu vynsť! 

(Dŕíví ze starého dreveného domu 

se spáli.) 
Na poli úrod, na dvore príplod! 

(Novoroční vinš.) 
Svätojánske požehnaní nech zostáva 695 

medzi nami! (Na dcn Sv. Jána ev. 

žehná se víno.) 

h) Rčcni zdvorilosti, s/ušnosti, poniže- 
nosti a jlntf. 

Od|)ytujem pekne pes — kôň sviňa — 
— ■ hnoj. (Krava a ovce se neodpytují.) 



*) Jinde: >a chuti do každej tckuti.* »Tckuť, pi. tekutý «= nohy, ruce. »Koľké má 
to dieťa tie tekutý!* Zvol. jmenovitc Staré Hory. Šuj. 
^) Slov. »krstňa, krstniatko.* 



Digitized by 



Google 



264 



XVI. Rozličné výroky a rčení. 20. Ruznč zápisky a j. 



Odpytujem vašu poctivú hlavičku i tento 

stôl, čo dar boží na ňom býva 

(a teď již nasleduje nejaké neslušné 
slovo, často s náležitou prudkostí 
vyslovené, zvlašté tehdy, když nékdo 
svou pri líčí). 

Ponížene pekne vás odpytujem, nech 
vás Pán Boh lepšie uctí ako ja — 
- (Víz pŕedešlé.) 



Jaj, čím že sa my odslúžime! 
700 Veď ste sa to mohli neustávať. 

Veď to nemuselo byť! (Když se po- 
vinný dar prinese.) 

Nech vám Pán Boh vynahradí sto tolkô 
na to mesto! — Zaplať Pán Boh! 



Veď som ja nadišiel ponížene prosiť — 
Ruky, nohy boskávam ! (Pri prosbe.) 
'05 Už nikoho nemám iba vás a Pána Boha 
nad sebou ! 



To je okrem krstu a duše ako človek. 
(Když se zvíŕe k človeku prirov- 
náva, tedy se kŕestem a duší ohra- 
zuje jeho pŕednost.) 

To je — neprirovnávajúc — ako člo- 
vek. (Podobné ohrazení, že vlastné 
nechce pŕirovnávat človeka ku zví- 
ŕeti, aby nikdo nemyslel, že jej za 
jedno s tímto považuje. Velmi cha- 
rakterističné !) 



20. Ruzné zápisky a rSení. 

a) Zawirka. listu (psaní). 

Pero psalo, srdce hralo, a na vás, 
rodičovia moji, vzpomínalo ! 

ó) Do knihy na pfedek zapisuj í: 
Kto tú knižku ukradne, tomu ruka 
odpadne; dáme mu kyjovej masti, 
čo nebude viacej krásti ! 

rjNa konec spisu školského: 
Finiš — koniec, koruna (corona) — 
veniec, opus — dílo, aby to všetko 
dobre naučeno bylo! 

rt')Hlásníkzpívá (bibličtinou, vlastné 
češtinou, ovšem slovensky vyslovo- 
vanou, tak jako se vôbec čeština 
na Slovensku vyslovuje, v chráme 
u evanjeliku i doma) : 
Chvál každý duch Hospodina, i Ježišc 
jeho Syna; už uderila (desiata) ho- 
dina! Opatrujte svetlo oheň, aby 
nébyl lidem škoden, (aneb:) aby 
. neuškodil lidem ; spočívajte s Pánem 
Bohém ! 1) 

^^Žebrácké prosby a j. 

Tiež pekne prosím pre meno božie, 
keby ste (ma) neopúšťali chudob- 
ného žobráka (jestli se znwzačenými 
udy, tedy > lazára*), čo si ja (= který 
si) nemôžem zapracovať. Budem sa 
Pánu Bohu modliť za vaše zdravia, 
štéstia, hojnô božskô požehnania. 
Neopustí vás sám otec nebeský 
v nebeskom kráFovstvi ! (e). 2) 
Kelo dáš, teľo dáš, len daj z úprim- 
nosti; príde duša tvoja do večnej 
radosti! (Zobr. píseň.)^) 



710 



1) Nápev :eahchgisae;agegfedc;efisgiseagfe. Týmž nápevom 
pri tretí hodine po pulnoci, v zime a vúbcc, když je jeŠté tma: »Povstaň, povstaá duše 
verná, chváliž svého Hospodina, už uderila tretí hodina. Jednou však, — stalo se to 
v Králové Lehote, v Liptove — dovolil si hlásnik na místo této pobožné zazpívat takto : 
» Vstaňte hore staré ženy, napraďte si po vreteni ; a vy mladé ešte spite, dosť sa s deťmi 
natrápite!* Na to prý jedna stará žena, která již svítila, ven vybehla a náležité mu 
vynadala. 

2; To tak bývalo, dokud ješté častéji chodívali stai'í žebráci v prastaré »kabanici« 
(halene) z nesčíslných záplat pozústávající, s kloboukem na zádech pŕipnutým (pro po- 
hodlnosť, aby nemuseli všudy smckat); takže s >vrecom« na zemáky, s >vreckom« na 
mouku a s »vrecúškom« na sul. 

3) Kdesi v maďarské obci zazpíval slovenský žebrák následovné: »Zapár, Bože, tú 
dedinu, nech vyhorí z dom' do domu; azda budú lepšie dávať, keď sa budú znovu 
stavať.* Následkem prenikavého nápevu, ač nerozumeného textu, že jej potom pŕehojné 
obdarovali. Nevi sc již, který to byl nápev. Nápev však k oné »Kero dáš, teFo dáš« 
jest :gggŕ/cdcisbabag (opétuje se). Jináče vyzpévovali pi^edtím žebráci také 
nábožné písné, často s pruvodem houslí, o kríži a doufání v Boha, aneb dobé církevního 
roku pi^imcŕcné, a to vždycky ncjpronikavéjších nápevu písnČ, jako: Doufám v Boha 



Digitized by 



Google 



21. Prívety a odvČty žcrtovnč. 



265 



720 



Amen dixi, fuk do kapsy! (Když 
žáci po »patrisovaní« t. j. po » pý- 
taní,* žcbrání chodívali. 
/J P f i báječném videní. 
715 Ak si dobré, poď sem; ak si zlé 
prepadni sa! (V povéstech). 
Čo nechceš, čo nežiadaš? (Kdo ducha 
vidí — hovorí lid — má se ho 
vždycky jen takto [zápornou for- 
mou] zeptávati.) 
^^ Zbojnícke. 

Daj Bohu dušu a mne peniaze! 
Hneď si syn smrti! 

21. Prívet J' a odvety. 
(Nejvíc žertovné, detinské, aneb détem 
ŕíkané odvety na vážne mínčné prívety. 
Nékdy jsou hned i prívety žertovné.) 

Aha, mucha! (v jedle). Ved je už zrelá, 
už je po Jane. 

Aha, uhlík! (v polívce). Nebudeš mať 
žrenie (v stŕevách). 

Aké hviezdy! Čo ťa hniezdi? 

Aký si mrchavý (zlostný)! Keby som 
bol dobrý, psi — svine — by ma 
sjedly; — už by ma boli v kapuste 
sjcdli. Adalb. D. Dobrý 89. 

Aký si ty! (výčitka). Aký včera, taký 
dnes, iba že som o jeden deň starší. 

Ako delako (ďaleko) je to (ta)? Ho- 
dina aj falatek. — Naj tiaž tatam 
príti, potom je blízo. Novohr. — 
Ako odtiaľ sem. — Keď ta prídeš, 
aj kameňom dohodíš. — Čoby ska 
lou dohodil — doláčil — a ostat- 
nie dobehoF 

Ako je jasno! Čo ťa plasklo? 

Akô je meno tomu psovi? Ako tebe. 

Amen! Zabil starú babu kameň! 

A potom? Za plotom. 

Bolí! Boli, boli, ale už odišli. 

Bolí ma! Boí ho i ty! 

Bolí ma brucho! Chyť sa za ucho! 

Bolí ma hlava! Priviaž si ju o koleno! 

Bože môj ! A môj je š vec ! Veď je aj 
môj nie Pauko (Palko). 



725 



7J*) 



Bude! Bude, ak sa nepohubí. 
Či dlho bude pršať? Kým neprestane. 735 
Či je to dobré? Veď nikoho neubilo. 
Či je to dobré dieťa? Dobré, keď spí 

ani jesť nepýta. Adalb. Dobrý 39. 

D. Dobrý (39). 
Či počuješ, čo ti vravím? Počujem ale 

nedbám. 
Či prídu? Prídu, keď obídu. 
Či to dieťa (novorodzeniatko) nemá 74 » 

dákej chyby? Nemá veľkého prsta. 

(Toho vubec není, nebo je to palec, 

a ostatní jsou prsty.) 
Či to vieš ? Potom zviem, keď to sjem. 
Či vieš, čo nového? Uhádncm, kecFmi 

povieš. 
Či vynde? Vynsť vynde, ale či dôjde 

(či dosť bude) ! (I ten první toto roz- 

umí, ale druhý podkladá slovu > vynde* 

ten smysl, že vyjde z mechu.) 
Čo budeme jesť? Čo budeme do úst 

klásť. — Obzerance. — (» Obzerať 

sa« místo jedení =: nie). — Ničíky 

(1= nie). — Polievku s vidličkou. — 

Najprú dačo, potom nič. 
Čo budete variť? Kyslé na sladké. — 745 

Malý hrniec vo veľkom. — Vodu 

na mäkko. — Z raka klepeto. 
Čo mi dáš? Štyri kone na sobáš. 
Co nového? Zabil krivý čaptavého. 
Čo odkážete? Pozdravenie na strelenie 

a lásku na retiazku. 
Čo si nám doniesol? Čo tam nového? 

Nič ! To je dobré do oka, ale mrcha 

(č. špatné) do brucha. (Jinak i slovná 

hra: nič«i=č. nickamínek, album 

nihili.) Adalb. Nie 2. 
Čo si robil? Cmar som drobil. Dýchal 750 

som, aby som sa nezadusil. 
Čo tak pozeráš na mňa? Laľa, mačka 

na kráľa pozre, a ja by som na 

teba nemohol 1 1) Sr. Č. 289. 
Čo tam slýchať? Nechcú staré baby 

zdychať a mladé za muž brať. Adalb. 

Baba 36. 
Čo ti tam dali ? Najprú málo a potom nič. 



v mém neŠtéstí. Jezu pŕispéj k zpomožení. Kde jsi múj pfemilý Ježíši Kriste. Kde jsi 
muj JežíŠi, ó lásko má. Moc Boží divná fadv.). Podckujmcž Kristu Pánu (o umučení) 
a jinč. Avšak jest i anekdota o slepé m žebráku: »ChlapČe, idú ľudia?* Když spruvodčí 
ŕekl, že jdou, zpíval slepec néktcrou nábožnou píseň. Pakli ŕckl, že nikdo nejde, tcdy 
zpíval svetskou oplzlou píseň: »Kačcnko, Dorotko* atd. 
*) Királynak is szcmcbc néz a macska. 



Digitized by 



Google 



266 



XVI. Rozličné výroky a rčení. 



Čože mi stúpaš — rúcaš? a j. Veď ja 
nemám oči na zadku. (Odpoveď více 
zlobivá než žertovná.) 
^^ Daj mi veľa! Veľa ani kôň neunesie; 
— ani na voze neuvezú. 1) Sr. Č. 
83. (To jisté odvetí se i na prívetu : 
»To je veľa!*) 

Dajte mi chleba! Vzal ho Glemba, a 
povedal že netreba. 

Dajte mi koláča! Nech sa mi roztláča. 

Dajte mi mlieka! Pomaly strieka. 

Dajte mi vody! Prežehnaj sa keď ťa 
vodí (totiž mátoha, Gespenst, stra- 
šidlo). 
'^ Ďakujem ti, že si ma nesjcl! (Kdo zí- 
vaje veliké ústa otvírá.) A ja tebe 
že si mi do úst nevbehnul! 

Dal ti už dakto? Dal. No tak máš. 
Dal ti už dakto? Nedal. No tak ti 
ani ja nedám. 

Dám ti palicou! Palica má dva konce, 
údre koho chce. (Není ze žertu.) 

Dobrá noc! Všetky blchy na pomoc! 

Dosť už, dosť! Dosť je, keď bijú. Č. 
526. 
"65 Ebatta! Vopchaj nos do blata! (Viz 
511.) 

Ešte raz! Za peniaz! 

Hádaj ! Hádaj zomrel a ja žijem. 

Chlapci ! Chlapci husi pasú ! (Od vč tuji 
urazení mladíci.) 

Iba o vlas som zchybil! Ale pozdlžky. 
'70 Idem domov! Škoda by ťa bolo do- 
mov (mzemŕít). 

Jaj, padnem! Radšej si sadni! Veď ne- 
poletíš ďalej od zeme. 

Jeden, dva, tri! Pán Boh nás opatri! 

KašeT ma dusí! Od kašľa sú dobré 
z kyjanice modzgy. 

Kašlem! To pred smrťou. (Ovšem ne 
po smrti.) 
'75 Kde (kam) ideš? Kde kráľ pešky cho- 
dieva. Kde pán sluhu nepotrebuje. 
(Do záchodu.) 

Kde (kam) ideš? Z práce do roboty. 

Kde si bol? Kde sa ľudia nestarejú. 



Kde si to vzal? Kdeže páni zámky 

berú? (zakúpil sem.) 
Kdeže je N.? V gätách — v košeli 

— v nohaviciach. 2) 
Kelo (kolik) rokov máš? Meru (40) vso 

aj s obročnicou. (Slovná hra. >Mera« 

izimíra. »Obročnica,€ v nížto se 

koňúm obrok dáva.) Gem. 
Koľko je hodín? O jednu viac ako 

predtým. 
Koľko máš hodín ? Jedny. 
Koľko takých chlapov ide do polmece ? 

Chlapov na meče nemerajú (bráni 

se malý). 
Lačný som ! Zakrešem ti, keď si lačný 

(totiž na kíesací kámen). 
Luterán: » Dobrý deň vinšujem.* Ka- 785 

tolík : »Sjedz ho, keď ti je dobrý !« 3) 
Málo chýbalo ! A moc škodilo ! 
Musím nosiť! (totiž nejaké bremeno). 

Netreba ti konopí, keď máš čo no- 
siť (šaty). 
Nech Pán Boh chráni! Pán Boh nemá 

ticska (ohrabla), žeby chránil. 
Nech sa páči z tej kapusty! Aj mäsko 

je dobré! 
Nejed/, brada sa ti kníše! Nech sa 790 

kýva, keď užíva. 
Nemám čo robiť ! Tancuj ! 
Nemám peňazí! Chyť sa za väzy! (č. 

vaz). 
Nemám si kde sadnúť! Napľuj si na 

zem! Sadni si na zem a nohami 

opáľaj ! 
Nemôžem to dostať! (dosiahnuť, je vy- 
soko). Podlož si kartičku! 
Nemôžem to vystáť! Sadni si, keď ne- 795 
. môžeš vystáť. 
Neplač ! Veď ja neplačem, iba mi slzy 

padajú. (Slovná hra. Šaty, prádlo ve 

vodč » plákať. «) 
Nesmieš ! Veď sa ja nesmejem. 
Nevieš ani čo je ^' bé cé ! Ba viem 

aj čo je e em^ keď sa ich dobre 

najem. 
No len no! Sjcl pes koleno. 



1) Sokat szekér sem bér. 

ií) \Vo steckt N.? Im Hemde - in sciner Haut. 

3) Katoh'k se pončkud hnevá na luterána, že i^íká »Dobrý dcn« místo ^Pochválen 
Pán Ježíš Kristus!* ačprávc mu tento na toto poslední vdččnč odpoví »Na vdky, 
amen !< 



Digitized by 



Google 



21. Prívety a odvety žertovnč. 



267 



800 Oddýchni si! Veď dýcham. 

Odkázali službu. A na koni družbu. 

Pán Boh daj zdravia ! Ako ľudia vra- 
via. Tak u nás vravia. 

Pán Boh s nami! A vlk s kozami. 

Pán Boh zaplať! A viac naklaď! 
805 Počo si prišiel? Aby som sa s tebou 
sišiel. 

PodVne jesť! To je dobrá zvesť! To 
je pekná reč! Adalb. Ješč 16. 

Porezal som sa! No už ti tadiaT drobce 
vyndu. Veď ti to zacelie, kým sa 
oženíš. 1) Č. 577. To se ti do svat by— ; 
— kým sa budeš vydávať. Adalb. 
Wesele 1. 

Povedz >krakorija!€ Krakorija! Kúp 
si tak ako i ja! Adalb. Kraków 19. 

Povedz >kuk!€ Kuk! Keď nemáš, nuž 
si kúp! 
810 Povedz >rosa« ! Rosa! Fuk moja nátcha 
do tvojho nosa! 

Povedz >tík€ ! TÍ k! Tvoj otec je vlk. 

Pozdravte sa vašim! Aby dali grajciar 
našim. 

Prší dážď! Veď mu je na dol. To len 
ten, čo sa nemôže udržať. 

Prečo? Preto druhé od kraja. 
8í5 Rozprávaj dačo! Ktože by teraz roz- 
prával (totiž ploty, které se po sc- 
brání úrody zvyklý » rozprávať*). 

Ruky boskávam! Prosím, nie sú umyté. 

Sjedz! A nikomu nepovedz! 

S Pánom Bohom! I s batohom! 

Starý ! Nadúchaj mi pary I 
820 Stav sal Sjedz ty. h ... o a ja bravcal 

Sverte že mi! Zver má nohy, ujde do 
hory. 

Tie hodiny nebijú! Ja nerád, kde bijú. 
(Výprask.) 

To je novina! Zapíšme ju do komína! 

To je škoda! Škoda je, čo pes nesjie 
(t. j. CO již ani pes nechce). 
825 To je už kríž! A to bez Krista Pána. 
(Č. A na ném žádný Pán Búh.) 1 pä- 
tina. 

To nenie čisté! Jaj, nevieme, od čoho 
tučnieme. (Nuž, veď — vraj — každý 
človek musí dakoTko funtov nečistoty 
sjesť, kým žije«.) 

To sú pletkyl Pletky robí pernikár. 
Pletky sú sak. 



Udrel som sa! Neplač, tam ti sadlo 
narastie ! 

Uprší ma! Väčší narastieš! 

Už idú! Idú, ak nestoja. 83o 

Veď ťa ja naučím! (Hrozba.) Budem 
múdrejším, keď ma naučíš. 

Vinšujem vám všetko dobré! A Cigá- 
ňom otrhané. 

Vivat! Kde budeme bývať? 

Vo škole. Voš nekole, ale hryzie. 

V piatok budú krivých páliť (Krivý:) 835 
A rovnými podpaľovať. 

Všetci sú tam ? Všetci sú v pekle (totiž 
čerti). 

Zima! Každé ju chváli. Veďjej je teraz 
mena. 

Zima! Vopchaj sa do Ríma! 

Zle mi je ! Zle je tam, kde bijú a jesť 
nedávajú. 

Znáš čakať? Znám! Teda čakaj! 84o 

Želuď (v kartách mak, tref). Chlapcov 
nelúď (zn neváb). 

Pozn. Oddíl tento XVItý zakončíme 
nékterými pŕevráceninami vét 
a slov. 

Bou u nás neprékor (Bonum mane pre- 
cor.) Hasa čert erdegbaba. (Maď. 
ôrdôg adta.) Hóres móres. (Honores 
mutant mores.) Kváre (quare) muchy 
do strechy? Malé parta — šli do 
čerta! Miško u Tily dunčí. (Miscuit 
utile dulci.) Motúz v repe. Motúz 
zo zrebí. (Est modus in rébus) Č. 
514. Niet kolov. (Nikoli.) Porúčam 
sa. (Porúčam sa.) Poruvano svetu. 
(Zanáška na » Poručená Bohu.«) Prask- 
nem ťa pekne (místo » prosím*). Pro- 
sím tvoju dušu! (Jakoby chtél zlo- 
fečit ) Sekera ti za pásom. (Narážka 
na »sakrament«.) Similis simili gaj- 
doš (gandet). Tarde venientibus 
hopsa, (ossa). Zabijem ti pavúka. 
(Sapienti panca.) 
Zábavné a charaktcrističné jest, jako 
si Slovák cizoŕeční slova výmluvé 
své pŕiméŕenč mční: 
Rechnungsfúhrer — heksumfírum; Vor- 
spann — foršpont; Verwalter — 
frboltiar; Bergrath — pergruot; 



') Meggyógyul, mig megházasodik. 



Digitized by 



Google 



268 



XVI. Rozličné výroky a rČcní. 



Oberarzt — obrác; Unterarzt — 
untrác ; Holzhacker — hulcokár 
(v Modre); gummielastika — guli- 
mastika; diurnum — durnuo; — 
Arschleder (banícke) — oršliador ; — 
comfortable — kontrfal; Herbathee 

— hrbaté; trifolia — tromfálija; 
Hafenwurzel — habrbóc ; Rittersporn 

— vytrčpán (kvetina); — Krause- 
munze — kružment (dobre slovensky 



» krútia mäť, Brezno); Feldscherer 
— felčiar ; Zimmermann — crmomáň ; 
Gottiieb — kotlík ; Einnehmer — ani- 
mier; Kaiserbirn — kazipierňa; Ro- 
diny : Časkóci — Ťažkovský; Fejérpa- 
taky — Firpataký; Francisci — 
Francistý; Liechtenstein — Litytaj. 
(A j ešte pro coronide :) Mi doprajem 
rechsum! = mit doppelten Reihen 
rechts um! 



Digitized by 



Google 



XVIL Prísloví, poí^ekadla a povedení, vztahující se na 

vlastni jména. 

1. Národopisná. Prišla bieda na Slováka. 

, ^, ,, Slovák ako repa. 2) (Čirý.) Č. 460. 
a) Slovák. 

v , . ^, ,; . v , XT i\ Slovák od koreňa; — od národu, 

čo je nie Slovák to je všetko Nemec. 1) glovák prebudnc všetkých cudzozem- ,o 

Co Slovák, to chlap (muž). ^^^ 

Kde Slovenka, tam spev ; kde Maďarka, .^, * ., ^, ,•,*,« 

tam hnev; kde Nemkyňa, tam faleš, Slovák vôl, Nemec kôl Madkr tráva 

kde Cigánka, tam krádež. (Píseň.) ^^^,^"^; ^''.f f^f ^^^ f^**^^"^ ^f'"^} 

Sr. Č. 470. Kde Némkyné - Adalb. "^""^ ^^^'"'^ ^^^' ^^^^^^ trávu zelenú, 

Piešň 2. D. Madziar 1. «^^ • v* ružu červenú. C. 459. Slo- 

♦Na Slováka sa už každý čertnahnal: ^^" (^^^^) ^"^ "" 

Nemec, Tatár, Maďar, Cigáň (?), Žid. Tatry, Fatry, Matŕy - Slovákove vatry. 

Neboráci Slováci, plodzá sa jak chrobáci. To je bieda, čo Slováka sjedá. 

Pr. Modra. (V Modre Slováka sedlák.) Za Slováka nik nezastane, len Bôh. 

*Niet horšieho vtáka nad odrodilého Zo Slováka všetko vystane. (Též:) Slo- is 

Slováka. vák je na všetko súci. 3) (Viz 21.) 



1) Hoc nomine omnes peregrini, sed vel maxime Germani apud Slavos veniebant. 
Bernolák. Šuj. 

-) O tom, co jest púvodní, ŕíkají, že jest »od koreňa*. »Repa,« koreň u Slovakii 
oblíbený, stojí tu ledy význačnč v tomže smyslu. Oravci jmenují i zemáky repou. Šuj. 

^) Zajimavá jsou maďarská prísloví a povedení o Slovácích dle knihy v Pŕedmluve 
pripomenuté: 1. Tót nem ember (Viz zmĺrňující výklad Hodžúv, pozn. k XIII. 50.) 
2. Adj szállást a tótnak, kiver a házadbul. 3. Tótnak kôkény a bora, vadalma fúgóje. 
4. Tót adta, tót elvette: ebnek adománya. 5. Soha se láttam rongyos tótot jó ruhában. 
6. Egyetek tótok, meghalt apátok. 7. Megeszi a tótot a mága fenčje. 8. Tóttal lótul 
kell szólani. 9. Tótnak csak délig van esze. 10. Semmi sem lett belôle mint a tót fiábul. 
11. Járja az országot mint a csipkés tót. 12. Lakozik mint tót a pohánkával. 13. Se 
kinn se benn, mint Tót Jano a lakodalomban. 14. Kevesét, de jót a magyarnak; sokat 
a tótnak, ne gondolj jóságával. 15. Vakulj magyar, busulj tót. 16. Szégyenlik nevoket 
varga, tót és hohér. 

To jest: 1. Slovák není človčk. 2. Dej bydla Slováku, vyžene tČ z domu. 3. Slo- 
vákovi jest trnka hroznem (vínem) a plánka fíkem. 4. Slovák dal, SI. odjal, psí nadé- 
lení. 5. Nikdy jsem nevidel otrhaného SI. v dobrém šatu. 6. Jezte Slováci, zemine! vám 
otec. 7. Slováka sežere jeho vlastní rak. 8. Se SI. treba slovensky hovoriť. 9. SI. jen 
pŕedpolednem má rozum. 10. Nie nebylo z neho jako ze slovenského kluka. 11. Chodí 
po krajine jako slovenský krajkáŕ (si. čipkár) 12. Hostí se jako Slovák pohankou. 13. 
Ani ven ani do vnitŕ, jako SI. Jano na svatbé. 14. Málo, ale dobrého MadUrovi; Slo- 
vákovi mnoho, o dobrotu nedbej 15. Oslepniž, Madcir, rmoutiž se, Slovák. 16. Stydí sc 
za jméno své: švec, Slovák a kat. 



Digitized by 



Google 



270 



XVII. Prísloví vztahující se na vlastní jména. 1. Národopisná. 



b) Poliak. 

*Kde sa dva Poliaci sídu, hneď sa tri 
stránky vadia. Sr. Č. 462. Adalb. 
Polak ÍO. (Víz 19. Také X. 1097.) 

c) Maďar (Úhor). 1) 

Psa za chvost a Madkra za bajúz ne- 
chytaj; oba ťa uhryznú. 

Úhor (Maďar) brat, Nemec švagor, Ci- 
gáň kmotor, Žid sused. 

* Uhorský most, nemecký pôst a poľ- 

ská modlitba — to málo stojí. Sr. 
Č. 460. Polský most — Sr. Adalb. 
Czech 4. Polski 7. (Viz 3, 4, 10, 
21, 22.) 

ď) Nemec. 

20 Čo Nemec, to »nevedz«. 

Čo Nemec vymyslí, to Slovák spraví 
a Úhor (Maďar) kúpi — zaplatí — . 
Sr. Č. 460. Co Vlach vymyslí — 
Sr. Adalb. Francúz 1. Wíoch 2. 

* Angličan ho vyhúta (vymyslí), Nemec 

ho spraví a Maďar hlúpy všetko kúpi. 

Never Nemcovi, kým je teplý. Sr. Č. 
470. Je Nemec — 

Nemec otrhanec — handrbulec — cu- 
dzozemec. (Viz 1, 3, 4, 10, 18, 19.) 

e) Žid. 

25 Dnes sce (jste) Lajošem, jutre Ludvi- 
kem a predca zostanece vše lem (jen) 
Lajzerem. Sár. 
Ej Židze, Židze, čort po tebe idze ; dam 
(dej) mi. Bože, znac (znát), kedz ce 
budze brac; ja budzem tam stac, 
i budzem ce phac (pchát, tlačit). 
Šár. 



Hutor ty mi sto razy » Židze!* lem 
(jen) daj mi to, co mne pridze. Šár. 

Medzi Židov a Cigáňov sa nemiešaj. 

Načo je Žid.? Aby šálil (klamal) lid. 
Načo je kresťan .> Aby na tom pre- 
stal. Z Boš. dol. 

Tydydy, tydydy, netrímaj (nedrž) so 3o 
Židy, lebo £a ti Židi privedú do bídy. 
(Píseň Handelcô u Brezna.) 

Žid krstený — vlk zkrotený. Sr. Č. 
236, 474. Se kŕténým — 

Židák machrnák — chamraus — par- 
chavec — . 

Židovča (žid. dévče) má hneď vážky 
v rukách, a žídik (žid. chlapec) pero 
za uchom. 

Židovská úžera krestanov sožérá. T. 

Žid všetko predá, aj dušu. 35 

Žid Žida zastane. 

Žid Židovi brat. (Viz 4, 18.) 

f) Cigáň. 

Cigáň i na šibenici privykne. 2) Sr. Č. 

473. Pŕivykl — 
Cigánska viera drží sa dediny (t. j. ve 

vsi panuj ícího náboženství). 3) 
Cigánka lastovička. (Vlaštovka. Obč 4o 

černe.) 
»Nepredarmo si ty Cigáň, cigánišc 

(Ižeš). 
»Oklamals ma. Cigáň !« Odp. »Veď 

šom na to Cigáň !« (Viz 3, 4, 18, 28.) 

2. Místo-, kraje- a rodopisná. 4) 

Banská Bystrica. Za živa v Bys- 
trici a po smrti v nebi. (Viz 63, 
74, 98.) 

Bardiov. (Viz 48, 112.) 

Bytča. (Trenč. Viz 107.) 45 



1) Nelze tajiti, že > Maďar* jest novéjší, politickou potFebou do slovenčiny prijatý 
název, značící týž kmeň národní na rozdíl od krajinského pojmu »Uhor,« kterým jest 
každý obyvatel krajiny uherské, bez rozdílu národnosti; ano i na rozdíl od všech ji- 
ných nemaďarských národností. Pŕedtím i'eč lidu užívala slova »Uhor« v dvojím smyslu: 
v užším - Maďar, v širším = občan uherský; neztotožňovalo se tedy nikdy, co rozdíl- 
ného jest. Tak »Uhrinka« neznačilo již ani občanku uherskou, ale vždycky rozenú 
Maďarku, ano »isť na Uhry* značilo odebrání se mezi Maďary, na »Dolniu zem.* 

2) »Keď Cigáňa vešali, kričali Cigáni na kata: »»Daj mu pokoj, veď vidíš ako sa 
hádže, nie je na to privyknutý!** »»Veď on privykne,** riekol kat. Keď utíchnul, po- 
vedali Cigáni: »»Privyknul chudák!** Šuj. 

3) » Akého si ty, Cigáň, náboženstva?* Odp. No, pán Veľkomožný, veď viete, že 
všecia katolíci sú Cigáni.* (Chtél ŕíci: všetci Cigáni sú katolíci.) 

-*) Prosíme nebráti to vážne, co jest jen žert aneb prehnané. 



Digitized by 



Google 



Místo-, krajo- a rodopisná. 



271 



Bobrovec (Lipt.) To je svedok z Bo- 
brovca (falešný). 

Boca. (Lipt. Víz 113.) 

Bohaté Košice, pyšný Prešov, otr- 
haný Sabinov, poplatany B ar d i o v. 
Šár. 

Brezová. (Nitra. Víz III.) 
50 Brezno. >Či si Hugáň, či si Brezňan, 
či si človek.?* (Brezňanum pŕezdívají 
>HugánÍ€.l) Kdosi cizí byl jednou 
oslovil mešťana brezňanského : > Do- 
brý človek, či neviete « atd. Brezňan 
ve své méšťácké pýše urazen jsa na 
to dí: »Čo by som ja bol za človek? ! 
ja som Brezňan!* 

Bruzník. Pôjdeme na Bruzník, dajú 
nam kapustník. (Detinské.) 

Častá. (Víz 73.) 

Debrecín. (Viz 63.) 

Dlhá. (Viz 73.) 
55 Dotkla sa Žíhlava Potra, povedala 
že je kmotra. (Narážka na » Dotkla 
sa žíhlava plota — viz VII. 885.) 

Kakus, Motúz, Sentiváni — 
všetci traja rovní páni. (Zemanské 
rodiny v Liptove. Szentiványi, t. j. 
Svatoivanský, jakož i skutečné Svätý 
Jan jest jejich sídlem, jedna z nej- 
slovutnéjších ; ty dvé první z chudob- 
nejších. Avšak ta svá jména mévše 
za pŕezdívky, nosiči jejich píší se 
die bydlišté svého — Ráztoky — 
Rásztokai, ovšem madlarským pravo- 
pisem i znením.) 

Kiripolec, kde svine kujú (podkú- 
vajú). 

Klačany (Lipt.) Pôjdeš na Klačany 
(t. j. klečet. Detinskej. 

Košice. (Viz 48.) 
60 Košolná. (Viz 73.) 

Kremnica (Viz 74, 98.) 

Krupina. »Dáme ti krupinského vína I « 
(Tím se deti straší, neb jest velmi 
kyslé. Viz níž 1. Pozn.) 

Kto chce koňa kupovať, nech ide do 
Debrecína; kto sa chce ženiť, do 
Bystrice. 

Kurim. (Viz 112.) 
65 L e Š ť a n i a. Poschodia sa ako Lešťania 
na štedrý večer. 



Lipták — zlý pták. (Tím splácí 

» Spišiak* sousednímu Liptáku, když 

jej tento dráždi. Viz 93.) 
Liptov, Orava, Trenčín sú rodina. 
L opáš o v, kde vlka sjedli. 
Lúčky (teplo-Iazební místo v Lipt.) 

ta pôjdeme po ľahučký. (Detinské.) 
Lupča Nemecká. (Lipt. Viz 113.) vo 
Lupočania. »No všetci naraz (rázem) 

ako Lupočania pesničku!* 
Mikuláš S v. (Lipt. Viz 103.) 
O m p i t á 1. On pýtal čistú, dlhú košelu. 

(Obce O m p i t á 1 [Ottenthal], Častá, 

Dlhá Košolná, vše v Prešp. st.) 

(Pr. Modra.) 
Opila Štiavnica, ospalá Kremnica 

hrdá Bystrica. 
Orava. (Viz 67. III.) 75 

Peter S v. (Lipt. Viz níž 1. Pozn.) 
Pán Boh šiel na Horniaky bývať. (Ŕí- 

kají v dolnéjším kraji, když je v hor- 

néjším lepší úroda.) 
P o d 1 a v i c e. (Zvol. u B. Bystrice.) Šuhaj 

z Podlavíc. (Snad slovná hra, vzhle- 

dem na povaleče.) 
Po t o r. (Viz 55.) 
I* r a v i c a. Na Pravici Boží sedí. (Slovná 8o 

hra zz v obci » Pravica* obyvatel jmé- 

nem >Boží«.) 
Predmier. (Viz 107.) 
Prešov. (Viz 48.) 
Priechod. Z Priechoda, zkäde čerti 

vychodia. (Detinské.) 
Pukanec. (Hont. st.) Pukančania staré 

ženy na mladé premieľajú — pre- 

málajú — . Sr. Č. 480. Kolodéje — 
Rajčania. (Rajec, Trenč. Viz níž 1. 85 

Pozn.) 
R a š o v. Poslať ho do Rašova, kde rozum 

predávajú. 
Ratková. (Gem. Viz III.) 
Ružomberok. (Lipt. Viz 113.) 
Sabinov. (Šár. Viz 48.) 
Sennô. Pôjdeme na Sennô, dajú nám 90 

kvasenô. (Detinské.) 
Sielnica. (Lipt. Viz níž 1. Pozn.) 
Sokol če (Lipt.), kde bryndzu sejú 

a rozsevača sediaceho na rebríku 

štyria nosia, aby nepošlápal. 



^) >M. h. B. (Mit hoher Bewilligung),« vysvčtloval kdosi z Brezňanu, že to značí: 
»My Hugáni breznianski.* 



Digitized by 



Google 



272 



XVII. Prísloví vztahující se na vlastní jména. 



Spiš- (Spišská stolice, kde jsou znač- 
néjší nemecká mesta.) Spišiaci sa 
slepí rodia. »Ty slepý Spišiak!* 

Stošice. (Lipt.) Kišasonka zo Stošíc. 
95 Stryhová. (Novohr.) Biely ako Dolnia 
Stryhová. 

Strop kov. (Zempl. Viz 112.) 

Šelpice, kde rozum merajú. 

Štiavnica má múry zlaté, Krem- 
nica srieborné a Bystrica medené. 
(i= Zkvétly z dobývaní téchto kovu. 
Viz 74.) 

Teplá. (Lipt.) Do Teplej pôjdeme 
kroz peknej. 
looTrebieň (z 3— 4 domkô záležející 
samota.) Mal by isť na Trebieň, kde 
rozum merajú. 

Trenčín. (Viz 67.) 

T r n o v e c. (Lipt.) »Trnovecká pravda « 
(v »krčiažku« od krále donesená; 
pak se dokázalo, že tu néco hrozné 
smrdí, na co radní páni, podávaj íce 
si to z ruky do ruky a s ustrnutím 
šepmo domnénku svou si sdélujíce, 
jeden po druhém ih'kali: »Veru je 
pravda ! « 

Trnovecké hodiny, Ružomber- 
ské noviny. Mikulášske panny 
zriedka sú bez hany. (Viz 1. I ozn.) 

Tunežice. (Viz 107.) 
105 Tura Lúka — dobrá ruka. 

Tur e c. (Viz III. a níž 1. Pozn.) 

Uchovaj nás, Bože, od Tunežickej 
kaluže, odPredmierskeho práva, 
od Bytčanských zvonov a od 
Žilinských panien až na veky, amen ! 

Var in. (Trenč. Viz níž 1. Pozn.) 

V r biča. Čo je z mlynára .^^ INIedveď. 
A zo Židovky ? Sviňa s prascí (s pra- 
saty). A z Vrbičana? Korheľ. — 
Akých remeslníkov jest najviac vo 
Vrbici ? Pltníkov a korheFov. ^J — 
Keďby si bol z Vrbice, už by ťa 
boli pochovali. (Aneb:) Vo Vrbici 
krajších pochovávajú. 
110 Vŕbové (Nitr.) Z Vŕbového ništ do- 
brého 

Vtedy bude súdny deň, keď v Gemeri 
všetci Ratkovťi, v Nitre všetci 



Brezováci, v Turci všetci še- 
fruníci, v Orave plátenníci, vo 
Zvolene čipkári na Vianoce budú 
doma. 

Zachovaj nas, Pane, od Kurimskej 
hodiny, od Stropkovskej noviny, 
od Bardiovskej spravedli vosci, 
od kacírskej pobožnosci. Šár. 

Z Bo c e krava, zLupče žena, farárska, 
rechtorská dievka — to nikdy dobré 
nebýva. (O krávé má to vážny zá- 
klad, ponévadž mestečko toto [doly 
na zlato nékdy proslulé] má pŕe- 
výbornou paši, takže krava na ni 
zvyklá a na špatnéjší pfivedena jsouc 
zhubne.) 

Zvolenská stolice. (Viz III.) 

Ž í hl a v a. (Viz 55.) 

Žilina. (Trenč. viz 107. a níž 1. a 2. 
Pozn.) 

1. Pozn Pŕezdívky: Kru pi ne i — 
»štepené zajace* t. j. osli, jichž tu 
mnoho. Ž i U ne i — kapustniari. 
Rajčané — kožkári. Turčané 

— repkári. Varínci — pintlikári. 
Murári (zedníci) ze S v. Petra — 
pluckári (že si radi plíce kupují). 

Sielničané — Židia. Trnovčané 

— kapsiari. (To z toho, že prý Sielni- 
čané Žida zabili a Trnovčané mu 
» kapsu* odjali.) 

2. Pozn. Žilinci nadávají si na vzájem 
takto; »Ty psóhlavec! A ty škero! 
(Také v násl. všudy rozumí se »Ty 

— a ty) jašo — kat; šerha — ko- 
nidráč; zviselec — katova oprata; 
trodrevník — srdco do dreveného 
zvona (šibenice); ledačo — lecikvid; 
čuridlo — fifidlo; ohava — špata; 
somár — kôň Krista Pána; trup — 
hlúb ; cigáň — vajda ; — skľago — 
rosajda; papuča — krpec; sviniar 

— bravčiar — hajčiar; handra — 
onuca; bachor — čerevo (črevo); 
korheF — ožran; svetár — pecár; 
povalač — leňoch ; chmuTo — truFo ; 
píuhák — lajdák; trhan -- škuban; 
psia noha — psia krv; cepár — 



115 



^) Témi slovy zavdCčili se Vrbičanum zajisté jejich nejbližší sousedé, páni méšťáci 
Sv. Mikulášští. 



Digitized by 



Google 



3. Horopisná a vodopisná. 



273 



metlár; zárak (zázrak?) — čudák; 
lopaj — chumaj; vreco — mech; 
potvora — odmena; hebedo — ne- 
melo. Šuj. 

3. Horopisná (místní predzvesti počasí) 
a vodopisná. ^) 

Bradlo (Nitr.) kúri, bude prať. (Déšť.) 
Chotč varí, Salatín mu radí a Jóbova 
lúka k tomu ho ponúka. (Když se 
ty tri vrchy v Liptove mhlou zaha- 
lují, bude déšť. Pod » Jóbovou lúkou* 
rozumí se vlastné vrch >Prosečná« 



zvaný, ležící v majetku Prosecké ze- 

manské rodiny Jóbovské. 
Keď čiapku dvihá Kriváň, utekajte, ide 

príval. 
Poludnica (Lipt.) dobrá veštica. 
Váh (Orava, Turec). 
Kto nemá starosci, nech si kúpi mlyn 

na Váze. (Na Váhu. Tyto mlyny 

hubí totiž často rozpovodnéný Váh.) 

Nitra, Trenčín. 
Oženil sa Lupták Váh, pojal sebe Oravu, 

a Turec prijali za syna. (Korabin- 

ského Lexicon str. 802.) 
Váh — vrah. (Rozpovodnéní jeho.) 



1) Zaznamenávame zde takč jedno zvláštni krajopisnč: »V Jozafatskej doline bude 
súdny deň.« To jisté u Adalb. Józafat 1. až 4. Údolí Jozafat leží východné mezi Jcru- 
salémcm a horou Olivetskou. Jozafat — Jehova soudí. A proto prorok Joel (kap. 3. v. 2. 
a 12.) slova toho použil symbolicky, i to jen ohledem národu okolních, Izraeli nepŕá- 
telských. To zavdalo príčinu k nedorozumení, jakohy prorok údolí Jozafat doslovné, 
a to za místo konečného soudního dne považoval. Viz Postel, Palästina 1866 str. 16. 
a Gerlach, Dic Heili^^e Schrift IV. str. :oo. 



Ad. P. Záturecký, Slovenská prísloví. 



18 



Digitized by 



Google 



DODATEK. 



XVIII. Povéreôná prísloví.') 



Aká si uliata! dostaneš opilého muža. 

Biedu volá (kdo prsty na stole bub- 
nuje). 

Bude ťa volakto naháňať, keď ti sukňa 
zpopod šiat trčí. 

Čierna mačka — hotová omáčka. (Když 
predbehne v ceste.) 

Dieťa na srdečku prijedené. (Srovn. 12, 
20, 21, 33.) 

Dudok ťa meruje. 2j 

Kmotor zavčas rána -— k šťastiu 
brána. 

Kohút zaspieval, a čert sa hnccľ na 
kolomaž rozlial. (Když nastala kata- 
strofa — v povčstcch.) 

Kto ma spomnul, bodaj zgromnul 
(zdochnul). (Ponevadž prý škytavka 
značí, že tehdy škytajícího nčkdo 
pripomína, snad pomlouvá, tedy se 
takový touto výpovedí má zastavili. 
Sr. 28.) 



Mátohy po polnoci nemajú moci. lo 

Má Pikulíka. (Štčstí.) 

Má úrečivé oči. (Též :) Zlé oči ho uriekly. 

(Víz 21.) 
Mal pokusu — pokúšku. (Též :) Volaco 

ich pokúša v dome — máta — 

straší. 

Musel hore zadkom vstať. (Mrzutý.) 

Musel ľavou nohou prah domu prekro- i5 
čiť (totiž na cestu se ubíraje. Ne- 
štčstí). 

Na dobrú — zlú — ciachu trafil. (Zna- 
mení zvífetníka.) 

Na nebi znamenie, — na zemi trápenie. 
(Severní záŕe, kométa.) 

Narodil sa na šťastnej •^) — nešťastnej 
planéte. (Viz 16.) (Odtud: »Ty ne- 
šťastná planieta!< Pfezývka.) 

Pes breše (v noci), videl stín (ducha). 

»Pfi na teba, aby som ťa neuriekol!* 20 
(To ŕíkají plivnouce na obdivované 
hovado aneb i díté, chtéjíce tím za- 



1) Není cílcm záhlaví tohoto zahrnutí pover vubec, než podávají sc tu jen nékterc, 
zvláštč výrazne povčrcčnč vety, na kolik jich poznačit bylo možno. Sbírka povčr 
vyžaduje osobitnou knihu. 

^) Slovesu tomu v jeho ncdokonané forme nesnadno rozumčt. Ba nezná se ani 
význam slova toho vubec. Ostatne viz Dobš. *Sborník Matice slov.< L str. lOJ. kde sc 
i^mcrovanie« vysvetluje, že je to snad to, co ^napačmanie — napašmanie sa« (č. na- 
bažili se, liistern vvcrdcn). Dudek prý za hladovým pocestným volá: »du du!« a v tom 
prý veží to zlo. 

•^) Szcrencsés csillag alatt szulctett. 



Digitized by 



Google 



XVIII. Povčrečná prísloví. 



mezit, »aby mu s očí neprišlo.* Viz 
21. Taktéž:) »Sor ti v očiach !c 
Prišlo mu s očí. (Oncmocnél od škod- 
livého, »úrečivého« pohledu. Kdyby 
toto lid ncvztahoval i na hovada, 
mohla by se snad pŕedpokládati mož- 
nost pŕirozeného výkladu té veci. Viz 
5, 12, 20, 33. Srovn. »Čo bolo tomu 
dieťatku (keď zomrelo)?* Odp. »Len 
s očiu kleslo. « — (>Na srdečku bolo 
prijedené.*) 
Striga (sotona, bosorka), stridží. 
Nočnou dobou strigy do rákoša (do 

rady) chodia. 
Stridžie huby. (Jedovaté, strigami ro- 

stené.) 
Striga sa nosí na čertovom chvoste — 
na ohrable (tiesku) — na lopate — 
na trlici. 

>To mi voláka striga — sotona po- 
robila. (Nemoc, neštéstí. > Sotona*, 
ženské ze »satan« (?). Tak jest 
i »stngôň«, mužské ze » striga*. 
»Strídžiť€ č. kouzliti.) 
Svetlonos ho vodil. (Bludička). 
Svrbí ma ľavá dlaň m dostanem peniaze ; 
— pravá :^ budem platiŕ ; — nos = 
budem mať proti veň (protivnost) ; -- 
brucho ľ^ budem mať kmotru; - 



zadok =: spomínajú ma páni ; — oko 
=: budem plakať. 

»Ty ma picháš jazykom a ja teba 
špendlíkom!* (Když se vyhodí »pu- 
peň« na jazyku, to značí prý že ta- 
kového nékdo pomlouvá — > oho- 
vára*. Proti tomu ŕíká se to ŕečené, 
pichaj íc špendlíkem do uzlíka ze 
šatku učineného.) 

»Toť je pravda!* (Když se nčco tvrdí 
a v tom se nékomu kýchne, aneb 
hodiny bijí, aneb začnou zvonit, tedy 
se to má za potvrzení, že jest to 
pravda, co se mluví.) 

» Trinásť, pán Boh pri nás!* (Jako pri 
nešťastném počtu.) 

Ucho. 

Ucho ma páli, ktosi ma chváli. 
V ušiach mi piští — zvoní — , po- 
čujem novinu. 

Uriekol ho. (Chválou a pohledem mu 
uškodil.^ 

» Volaco obadáme!* (Totiž že pŕijde 
neštéstí, když se velmi sméjí a šašky 
tropí.) 

»Zkäde strela von, ztade dnu!* (>Zá- 
Čitování* výstfclu, aby neuškodil.*) 

Zlé duchy moc svoju z tratia, keď kohút 
zaspieva. 



30 



18* 



Digitized by 



Google 



XIX. z detinského sveta. 



1. Jíní k détem. (Dospelí i deti.) 

Dáme ťa Židom na hrebene! (Strašení 
detí.) 

Deravé sú, deravé ! (Díté na zádech ne- 
soucí ženská ŕíká: >Máme hrnce na 
predaj. « Jiný ohmatá vaje díté ŕíká: 
» Deravé* atd.) 

Ide Bobo ! 1) (Touto báječnou osobností 
strašívají deti.) 

I ja, i ja, i Žofija, zavlečiem £a do mo- 
čila (močidla lenu a konopí), do ta- 
kého hlbokého, čo nevyndeš nikdy 
z neho. (Ŕíkají détem pri ískaní (č. 
vískání), aby se pokojné držely, tak 
jakoby to ŕíkala veš.) 

Ide pavúk po papuči, kým sa (Hanka) 
nerozpučí. (Dráždení rozhnevaného 
dítéte.) 

Ide svrček (cvrček) — pavúk — po 
stene, kým sa (Marka) zasmeje. 
(K plačícímu.) 

Hijó, hijó na koni, máme Turka v po- 
honi; za ním za ním do skoku, ko- 
pijou mu do boku ; za ním idú zá- 
stavy, ostré sable do hlavy! (Ŕíkají 
pozdvihujíce dle taktu díté na kolene 
jako na koni sedící.) 

Kdeže si stračkám delil — rozdával — } 
(Na tvári jcdlem zašpinenému.) 

KoTko smrčkov za grajciar — za pe- 
niaz — } (Smrkajícímu. Viz 14.) 



Kto ťa to tak po ruke udrel? (K dí- ^o 
téti, majícímu v ruce kus chleba.) 

Neplač, kúpime ti pleskáč. 

Nolen si poplač, budeš krajší. 

Osievame múku v deravom — širokom 
— klobúku; čo naosievame, to žo- 
brákom dáme. (Ŕíkají držíce díté za 
hlavu a knísajíce j í v obé strany 
dle taktu.) 

Smrk Dorka ! dobrá polievka } (Viz 9.) 

Tisíc rakov, jedna sliepka! (Žcrtovná ^^ 
pochvala.) 

To Pán Boh koláčiky vozí. (Ŕíkají dé- 
tem v čas hfímání, aby se nebáli.) 

Uč sa, pôjdeš az hudca! 

Varila mamička kasičku, varila, varila; 
tomuto dala na lyžičku, tomuto na 
pavničku, tomuto na tánerček, tomuto 
na mištičku, a tomuto hlávku odre- 
zala a párala rybočku, párala, párala. 
(Pri » Varila mam. kaš.« míchá se 
prstem malému dítéti po dlani, jakoby 
pri varení ; pak se dotyká jeho prstuv, 
- ŕíkajíc : tomuto atd. až pfijdouc k ma- 
líku ŕíká se o odrezaní hlavy a pá- 
rání, které se znázorňuje lezením 
celou rukou dítéte až pod pazuchu, 
kde díte poštékleným jsouc rozesméjc 
se, čekavši již na ten smích netrpé- 
livé.) 



^) Také Nemci mnjí totcž : >Dcr Baubau kommt!« zur Beschwichtigung weincn- 
der Kinder. Untcr dcm *Baubnu« wird ein Gespenst verstanden. Frischbicr »Preus- 
sische Sprichwôrter.* 



Digitized by 



Google 



1. Jiní k détem. 2. Cvičení ve výslovnosti. 3. Rúznč detinské vety. 



277 



Vyšiel vrabec na latu, videl (Marku) 
strapatú : a ty (Marka) učeš sa, prídu 
k tebe vohfačia (č. námluvčí.) 
20 V tejto štici štyria vlci, von, von hun- 
cúti ! (Pri tom se »pokvakuje« [po- 
tahuje] chlapček za kštici.) 

P o z n. Častá otázka, od dčtí pronesena 
býva: »Kde som sa ja vzal.>< Lidé, 
rodiče namísto toho, aby jednoduše 
a poučné odpovédéli: »Pán Boh ťa 
nám dal«, chápají se v takové nc- 
snázi zoufale — Žertovných a k tomu 
hloupých povedení, jako: »Voda ťa 
donesla,* aneb » Cigánka ťa tu ne- 
chala, c 

2. Cvičení vc výslovnosti. 

(Qkráte jedno za druhým.) 

A tie vrabec s toho tŕňa štrnk brnk 
do tŕňa. (Zvláštč návod k vyslo- 
vení r.) 

Hore potokom dolu potokom podpiera 
sa pán s konským kopytom. 

Horí, horí Svätý Ján (ves), vyletelo 
devät vrán ; jedna vraví : dobre horí, 
druhá vraví: dobre horí atd. 

Naša okenička je najvypupcnčekuva- 
tedlnejšia. (Jinak bez smyslu. Snad 
se rozuméjí barvité bodky vukol 
okna.) 
25 Naše húsatá sa všetky cez priekopu 
poprekoprcovaly. 

Okolo Dobronivej deväť žiačkov chodí ; 
jeden vraví Dobronivá, druhý vraví 
Dobronivá atd. 

V mojej materinej peci myši pištia. 

Železo, železo, ožclezilo si sa. (Tcž:) 
Koleso, koleso, okolcsilo si sa. 

(Jiná viz »Sborník Matice slovenskej*, 
1. str. 160.) 

3. Rúzné dčtinské vety. 

Čit! vstane pán hore, bude biť! 
30 Čertu vyzváňaš, keď nohami opáľaš. 

Sr. Adalb. Noga 16. 
Čo zvýši, to bude Mariši, a čo zostane, 

to Zuzane. 
Daj do páru, vezme ťa Pán Boh do 

chmáru (y^; — aby ťa nechytil pes 

— vlk — za sáru a do tretice, aby 

ťa nechytil za nohavice. 



Dúchaj, keď si bruchaj. 

Hopsasa, rasasa, čert Žida natriasa. 

Huli beli čiči, prasa v peci kvičí. 35 

Hutter, futter, šmik do kapsy! 

Iste, vy ste, psi ste, sjedli byste po 

kabáči (pagáči). 
Izu, izu, vši ma hryzú, átom, bátom, 

za kabátom. Adalb. Wesz 5. 
Keď neveríš, choď na keveríš. 
Kto je bosý, toho Pán Boh nosí; kto 40 

je obutý, ten je nadutý. 
Kto neverí, do zadku nosom uderí. 
Kto popod pec sadá, ženu si hľadá. 
Nebij, budeš v nebi; ak budeš biti, 

dostaneš po — — 
Nekašli, aby ťa nenašli. — Nestar sa, 

budeš starý. 
Ondrej, neondej ; príde mať (matka\ -«'> 

bude kliať 
Otvor ústa, dám ti chrústa. 
Pri peci sú dobré veci, a za stolom 

bijú kolom. 
Prišiel Peťko, sjedol všetko; prišiel 

Gusto, našiel pusto; prišiel Šimáš 

(Šimon), už nič nemáš. 
Psovi mucha a Človeku jahoda. 
Tovaryš ako myš, majster ako flajster, ^ 

a učeň je pán. 

4. Pri zábavách, hrách ; se z víra ty ; 
pri úkazech prírody a jiná. 

(Srovnej > Záhrada Budečská< 1855. VII. 
str. 107. a násl.) 

Abeceda skáče, jedla by koláče; ko- 
láčov nemáme, a chleba nedáme. 

A be ct^ de mačka pradie, kocúr motá 
a vlk zametá okolo plota. 

Á bc ce cit' é e/, prišiel k nám Jozef, 
g h í k, doviedol nám psíka, I m n 
o p q^ chytil ho za labku, r s t ú 
v x, chytil ho za chvostik, ypsilon 
z€c, už je koniec. 

Á é í ó ú, na peci orú. Á bé cé dé 
í ká, sjedla mačka psíka. 

Adam, Eva Abrhám, všetky zuby vy- 5i 
trhám, ani jeden nenehám. (Nehať, 
nahať =:: nechať.) 

Anduš, kdes'? Ty si starý pes, a ja 
mladá veverička, a ty za mnou 
bež! 



Digitized by 



Google 



278 



XIX. Z detinského sveta. 



Bola jedna zelená sviňa, už sa roz- 
právka začína; a tá zelená sviňa 
mala tetku, už je rozprávka v pro- 
sriedku; a tá tetka bola rozpasená 
(= rozpustila), už je rozprávka do- 
končená. (Tímto se rozprávek žádo- 
stivc deti dráždi. Jako se povesti 
končí, víz 1) 

A. Cincipára. B. Hrach sa zvára. A. 
Na kamenci. B. Štyria mládenci. (Roz- 
uméjí se hrachy v zeleném struku. 
Jestli uhodl počet, vyhral je.) 

Cip, cip, cipušky, pošly panie — - mačky 
— na hrušky, podriapaly kožúšky, 
povešaly na vráta, príde kušnier, 
popláta. Vš ! VŠ ! (/ se táhá. Jinak 
viz »Sborník Matice slov.« I. str. 213.) 
50 Daniel — štyri kočky zadrhel, a tú 
piatu nemohol; prišiel kocúr — po- 
mohol. 

Domine, domine! sedí rechtor v ko- 
míne, a rechtorka za pecou, bije deti 
palicou. 

Duj Kubo, duj, odpadni mi hruška do 
mojeho brušká ! (Když dčti pod stro- 
mem čekají, až jim vítr hrušku 
srazí.) 

Dúha, dúha, na čo piješ, či na mokruo, 
či na suchuo? (Dčti si posliní dlanč 
a tleskají rukami nekolikkrátc. Jestli 
dlane zústanou suché, tedy bude 
pekné počasí. To činí ovšem jen pri 
zjevení se dúhy.) 

Ešte nie, ešte kaša v hrnci vrie! (Pri 
hre o »krytky« dávají tím na ve- 
domí ti, kteŕí se ješté neukryli.) 
65 Hajda, hajda, umrel starý Vajda; umrela 
Vajdová, ktože ich pochová.^ (Dve 
silnejší dítky chopí se za ruce, mladší 
prevesí se jim pŕes né a tak je ko- 
lisají zpívajíce.) 

Havrany, havrany, počkajte ma málo, 
kým si bundu oblečiem, za vami sa 
povlečiem. (Za letícími vranami.) 

Hu, hu, hu babička na galvaneje jabĺčka 
hu! (Pri stŕílcní z moždírú (z vma- 
žiarov*) z blata učinených.) 

Hurdu, hurdu, masla hrudu, maslo k sebe, 
cmar (čcs. podmáslí) o sebe; ide 
žobrák po ulici, pýta masla kúpiti ; 



Pane Bože, pomáhajže tú smotánku 
zmútiti. (Pri »mútení« (čes. stloukání) 
masla.) 

Chrúst, chrúst, okolo úst, ham do úst ! 
(Když si deti néco do úst podávají, 
vôkol úst tím sem tam hrajíce.) 

Išla blcha do kožucha, postretla tam 7o 
voš : » Nechoďte ta, pani kmotra, veď 
nás je tam dosť!« 

Jastrab (v Brezne »kršo«) letí, nemá 
delí, a my máme, nepredáme, Pán- 
božkovi darmo dáme, (aneb:) nepre- 
dáme za sto zlatých. (Čes. Luňák 
letí atd. Místo »a my máme* také:) 
A ja mám, a ja mám, do komôrky 
zatváram. (Toto ŕikají deti, když 
jedno mladší » popod pazuchy* chy- 
tivše a zdvihnuvše, s ním beží.) 

Jašterička mladá varuj ma od hada, a 
ja teba budem od mrcha človeka! 
(Též:) Jašterička panička, chráň ma 
od hada ! 

Jedenci, dvenci, trinci, štyrinci, péga, 
léga, šichma, lichma, divula, diksa, 
táner, misa. (i=:l — 12.) 

Kavky, kavky, kde letíte? Do Nového 
mesta, vyrúbaná cesta kľúčom, po- 
vrazom, sedí baba za rohom, kŕmi 
deti tvarohom, a seba sa mliečičkom ; 
len jej spadla lyžička do sladkého 
mliečička, nemohla ju vytrhnúť, mu- 
sela sa u . . . (Též :) Vrana, vrana, 
kde letíš? Do Nového mesta, muro- 
vaná cesta kľúčom, povrazom, stará 
baba za vozom atd. 

Kyn, kan, mistykan, voten vôc, poza 75 
tóc, cibala, babala! (Pfi šteklení.) 

Kynkaraka, kynka, dajže Bože slnka; 
veď ti mi ho dáme, keď sa poihráme. 
(Toto ŕikají dčti máchajíce dle taktu 
tlcjící hlavní, ktcrá v rychlém po- 
hybu poskytuje zábavný pohled ohni- 
vých čar a pásck.) 

Krúť sa baba, dám ti mlieka ! (Z oves- 
ného zrna čncjící vlas se posliní, to 
pak se samo skroucí.) 

Kto sa najskorej oblečie, toho žaba do 
močidla zavlečie; králik, mihálik, lik, 
lik, lik! (Zpívají deti oblékajíce se 
po koupáni.) 



^) Obyčejnč končí se povesti: »Na vŕbe zvonec, rozprávke koniec* »Dali jim pe- 
ňazí, zbožia aj kravu; a tá krava mala zvonec, už je tej rozprávke koniec. « 



Digitized by 



Google 



4. Pri zábavách; se zvíŕaty; pri úkazech prírody a j. 



279 



Kto tu bol ? Dráb. Čo nám vzal ? Dieťa. 
Keré? To malé. Plačme ho! (Sbor:) 
Umrel Ján, plačme zaň, i ty i ja, 
i Žofija, nu ty milá, nunu, nuty nu! 
(Trenč.) 
80 Kvá, kvá, kvačica, čierna biela slepica ; 
pod stolom sú drobce, kura vodu 
slopce. (Ŕíkají tak pohybuj íce vzhúru 
a dolu rukami, > štipkou za kožku < 
vzájemné zachycenými.) 

Káj, máj, kolimbaj, čo ti dám, to 
schovaj ! 

Malé pána, kostrbáňa v hustom háji 
kozy sháňa. 

» Maňušky, buzúčky«, kde ste boly? 
U susedov. Čo ste tam robily ? Maslo 
sme mútily. Prečo ste nám nedo- 
nesly? Veď sme vám ponesly {po 
značí začátek činnosti); stretnul nás 
víček, rozbil nám hrnček, kšic, kšic 
na myši! (Ŕíkají dčti, hladíce sc 
kočičkami po tvári. Konec »kšic na 
myši€ vysvetlí se tím, že se podobné 
ŕíká i kočkám (viz 100.). »Maňa, 
púza«, útle pojmenování kočky; » ma- 
ňušky, púzalky* = kočičky z jivy, 
slov. » maňušková vŕba*.) 

Melem, melem na organe (ancb:) po 
marmane, všetky prsty dolámané, iba 
jeden ostal, aby dačo dostal ; čučoraj, 
tuto daj; kto doloží, bude boží; kto 
ncdoloží, bude v čertovej koži. (Dčti 
ústroji sobé prsty na mlýnek, a me- 
líce i ŕíkajíce ono — vyprošují si 
néco.) 
85 Moji milí poslucháči, sjedli bystc po 
kabáči, a pan farár najväčší. (Ŕíká 
ten na stolici stojící a kazatcle pŕed- 
stavující.) 

Na ražeň tú ostatniu, na ražeň! (Za 
>kŕdlem« vrán.) 

Nepredám si ho nepredám, radšej si 
ho slanou vodou vychovám. (Pri hre 
»o diťatká«. Podobné výkriky slyšany 
byly od slovenských matek, kdyžjim 
dítky násilné na Dolní zem odvázeli.) 

Neprš, neprš dešť, poveziemc rež, na 
pagáčky, na koláčky, tebe dáme tiež. 
(V spisovné slovenčine : dážď, pagá- 
čiky, koláčiky.) 

Obstrihaná ovca beží do Jalovca, a 
z Jalovca na väzu, tam jej hlavu od- 
režú. (K ostŕiženému.) 



Obstrihaná ovca išla do Krakovca; 9o 
v Krakovci ju znali, vyšibať ju dali. 
(Též:) Obstrihaná ovca nechoď do 
Miškovca; v Miškovci ťa znajú, vy- 
šibať ťa dajú. 

Odkroj si tohto chlebíka, to kukučka 
piekla a zajac miesil. (Pri noukání 
chlebem. Hont.) 

Okolo ohník, okolo; kto sa nemodlí, 
do toho! (Též:) Dym, dym okolo, 
kto je mrcha (zlý) do toho! (Ŕíkají 
deti pochytavše se za ruce krou- 
tíce se.) 

Oprasila sa nám prvopráska (prvôstka 
:= svine s prvními prasátky), mala 
kanát dvančekov a svi trinky; pri- 
vlk ováli dva behovia, uchyceli nám 
polodne pred samým prasiatkom; 
vysekeroval mrščicu, plot za skok! 
podvihnul chodníček, poď hore ocás- 
kom. Trenč. (To jest : mala dvanásť 
kančekov (bravčekov) a tri svinky; 
pribehli dva vlci, uchytili nám pra- 
siatko pred samým poludním; vy- 
mrštil sekeru, skok za plot! pozdvihnul 
ocások, poď hore chodníčkom! 

Pánbožkova kravička (lienka č. sluníčko), 
kde je tvoja mamička .í^ Za horami, 
za dolami ! Čo tam robí? Pivo varí. 
Po čom ho predáva } Po toliari. Bŕŕŕk 
do neba ! (Když se takto poodŕíkalo 
» lienke* na dlaň vyložené, vyhodí 
se vzhúru, aby vyletela. Jinak viz 
»Sborník Matice slov.* I. str. 160 
až 161, a opét jinak tamže str. 
201.) 

Píšem, píšem pisáričku, napíšem ti vs 
šestnásť; kto neverí, nech prečíta, 
či jich nieto šestnásť. (Dle taktu 
16 čárek.) 

Pod koleny ncmrlený ! (Ŕíkají štčklíce.) 
Priniesol vtáčik slamku, slamku dám 

kravičke, kravička dá mliečka, mliečko 

dám mačičke. (Dále?) 
Prší, prší, prší dážď, idú kury na sobáš, 

a kohútí za nimi, pýtajú si slaniny. 
Prší, prší, prší dážď, ktože bude kozy 

pásť.^ Príde Janko z Oravy, nakosí 

jim púpavy (č. smctanka, pampelík) 

— otavy (jinak >mládza, kosicnka*). 
Púza moja, púza, kde si bola.^ U sú- loo 

sedov. Čo si tam robila? Koláčky 



Digitized by 



Google 



2S0 



XIX. z dčtinského svčta. 5. Pohružky. 6. Pokŕikování. 



som piekla. A či si aj mne nechala? 
Ej, veď som všetky spapala. (Ŕíkají 
kočku hladkajíce. Viz 83.) 

Slimák, slimák vy trč rožky, dám ti dievča 
na parožky (v Brezne »pararožky«); 
ak nevytrčíš von, spálime ti dom, a 
ty shoríš v ňom. 

Straka rapoce v Bielom Potoce (ves); 
syn sa jej žení v Uhorskej zemi. 
Koho si berie } Sýkorku Dorku. Kde 
ju povedie.?^ Do Ružomberku. Aké 
má šaty? Po samé päty? (Dále?) 

Šujo, bujo, vypusť mi ho! Za koľko? 
Za (päť). (Jestli uhádne, kolik j iný 
v zavŕené hrsti drží, vyhrá; jestli 
ne, prohrá.) 

Umrely nám stará mati, kto ich bude 
nariekati? I ty i ja, i Žofija. 
105 Umrel nám neboráčik, prišli sme ho 
opáčiť; ak ho neopáčime, zlým kon- 
com pochodíme. 

Umrel nám Žid pod lavičku, pojedel 
nám šušovičku; nedáme mu zvoniť, 
až nás bude honiť. Hoň, Žide, hoň ! 
až si grgy zlom! Prešp. 

Zkäde si ? Z Novej si (vsi). Čo predávaš ? 

Filpasy. 
Zkäde si? Z Novejsi. Čo tu robíš? 

Žobrem si. Kde ti kapsa? Ušijem 

si. Kde ti palica? Odtnem si. 
(J iná viz ve »Sborníku Matice slov.« 

I. str. 143-161. a str. 212, 213.) 

5. Pohružky, dráždení detinská. 

Cigoligo, (rigo) kapsa, kúpil — predal 
— koňa za psa ; kým ho domov do- 
niesol, všetku kožu mu sjedol. (Ŕí- 
kají tomu, který oklamal, »scigánil« 
m selhal.) 
110 Čakaj, veď ty prídeš pred náš pahorok! 
(máličko zvýšené místo pod stenou 
domovou.) 

Dáva, bere, pod kameňom žaby dcre; 
a tie žaby kŕkajú, do pekla ho vo- 
lajú. (Též:) Najprú dal, potom vzal, 
pod kameňom žaby klal, a tie žaby 
atd. (Kdo darované zpátky žádá aneb 
béŕe.) 



Do školy ~ psi holí! — Ja sa tak 
nebavím ! 

Luterán baran, do pekla za rám; ka- 
tolík batolík, do neba za stolík! 
(Též.) Luterán baran, shodil vahan, 
zabil i misku, dostal po pysku. Ka- 
tolík psík, chod do pekla pod stolík ; 
luterán pán, choď do neba po ma- 
jerán ! 

6. Pokŕikování za lidmi. 

Báťa (maď. pojménovaní staršího), ko- 
lesá sa vám krúťa! (Za povozem.) 

Cinci, binci, bili sa Nemci okolo kríža ns 
pre kúsok makového kríža. (Za 
Nemci.) 

Dajte hrínci drótóvác! 1) (Volá zpéva- 
vým hlasem » drotár « — č. dráteník. 
Deti na to :) Choďte si len gazdovať 
(aneb:) chodíte domov gazdovať! 

Hop, tatko, cez blatko, upadnete, všetky 
si galôtky (kalhoty?) zababrete; ne- 
poslúchnul som si syna, zababral som 
sa ako sviňa. (Za kulhavým, snad 
také za opilým, potácejícím se.) 

Na zadku, na zadku ! (Ŕíkají deti, kla- 
majíce pohoniče, že se nékdo na zadek 
saní » oblepil* ; a když potom po- 
honič bičem šibe do zadu ani se ne- 
ohlížeje, mají deti z toho náramný 
smích.) 

Pán Boh pomáhaj ! aby ste sa nezasta- 
vili iba v Bystrici pri plnej sklenici!« 
(Tento vinš povídají v nadéji, že jim 
» pltník* (č. voraŕ) vyhodí na most 
nejaký odpadek z dreva. Jestli nie 
nedá, nasleduje za ním kletba :) Kde 
skala, tam skala, bodaj sa vám všetka 
plť o ňu roztrieskala i 

Tronta, tronta, trontatáše, berte flinty 120 
patrontáše (aneb : — i, berte hrušky 
patrontáši) ; ak nebudete brati, dám 
vás k rychtárovi žalovati ! (Za bube- 
níkem.) 

Žaba kŕka od chodníka, dajteže nám 
mädovníka, veď sme nie delako od 
chodníka! (K jarmarečníkum.) 

Žide, čert za tebou ide ! Adalb. Žyd 83. 



1) Dráteníci z Kamienky, ve Spišské stolici, jsou poslovenčení Rusíni, vyznaní 
Ŕecko-katolického, sjednoceného. 



Digitized by 



Google 



7. Rčení pŕede hrou. 



281 



7. Rčení pŕede hrou 

(kterými se úrady pfi hre vylosují.) ^) 

An tan, tataran, cimbul škarvaran, škar- 
vareky bumbašteky, a ty veFký pán ! 
(Též:) An tan, tataran, cim, bom, 
kalvaran, cimbolinky, kalvarinky, aba- 
štiky princ! 

An ta tý nus, rauraka tý nus, rauraka 
tyky taká, an tan tus! (Srovn. 135). 
125 Eď ketú három níď (maď. egy, kettô, 
három, négy=il, 2, 3, 4,) kušta 
pišta hova míď, debrecínbe pipasára, 
at kalendár tit!'-^) 

Eden beden, šuška (aneb :) štetka hre- 
beň, čin čan, borovčan, kdeže je 
tá jalovička (aneb:) kde je moja 
lastovička, úbohýho kostolníčka? ko- 
stol sa mu búri, holuby mu dúri; 
ide páter so zvonci, vystúp so mu 
von z cesty, (aneb:) vystúp sa mi 
von s cesty! 

Eden beden tititán, hajdu smokor mit 
kiván, etky metky škeremetky, a ty 
veľký pán! 

Edene bedene, trojce lojce, pinda linda, 
čachma lachma, divala diksa, čuč ! 

Eduča papuča, eč, peč, hybaj preč! 

130 Egeden begeden, cinca rebca, can čupy, 

vezmi krúpy, žaba, ryba, rak ven! 

Egen begen tarkuten, itunate ituten, 
cinci vinei egreši, Janko Janko dla- 
boši, án pán gefater a na maslo 
(aneb :) aňám asoň (maď zz má pani 
matka) frajmuter! 

Enci menci, (aneb:) cinci minci na ka- 
menci, hrach sa varí v sklenom 
(aneb:) čiernom hrnci, traja bratia 
popisujú, veľkú vojnu zakazujú, a 
náš pán kapitán bere ovce za fián ! 
(Též :) Náš pán kapitán strojnú vojnu 
zafijál. Ere bere Jožko, a za dvere 
friško, kilenc! (Srovn. 140). 

Engede mengede čukoda ma, ábore 
fábore, domine ma, eg, meg, stok, 
dr ! (Nékde dodávají :) vija, vej a, ven ! 

Engety, pengety cukety mč, ábri fábri 
domine, ec knec, hybaj preč! 



En ten tý nus, sára raka tý nus, ity 135 
taká bum bus, čierna hus, biela hus, 
a ty pani gevendús ! (Též :) In ten 
tý nus, rá raka tý nus, rá raka, tyky 
taká, ene bene bumbus! 

Hádala by, hádala, u koho by vedela 
(aneb » hľadala*), u Marasa, u Ka- 
rasa, daj ty pani zlato prasa! (Do- 
nesiem vám zlaté prasa. — Také 
jistá hra.) 

Hú hú (aneb:) dú dú, pod vodu, pod 
zelenú jahodu; krava ryčí pod bu- 
kem, shovára sa s holubem, a ty 
sivá (aneb:) milá holubička vyndiže 
ty z kostolíčka ven! (Aneb:) a ty 
sivá holubička požičaj mi tri vajíčka; 
keď ja pôjdem na raje, kúpim ti 
tam korale; keď ja pôjdem na há- 
jiček, kúpim ti tam bubeníček, na 
ten bubeniček bum, bum, štyri oká 
ven, piaty na kameň! 

Ide baran po moste, nesie dudy na 
chvoste. Kdeže ideš, barane.í^ Do 
kostola, môj pane. Čo tam robia? 
Klince kujú, zlatým krížom pošibujú. 
Andúr, papandúr, aja mája dika múka 
ven! (Též:) 

Ide baran po moste, nesie dudy na 
chvoste, za ním byco (bujak, č. býk) 
červený, do špitála kŕmený; okolo 
mesta červená cesta, byco byco mú, 
červená krú! (Takto volaj í i za bý- 
kem). (Též:) 

Ide baran po moste, nesie dudy na 
chvoste. Kdeže ideš barane? Do ko- 
stola Páné. Čo tam robia v kostole? 
Organujú na chóre. Incklo indrli, aja 
vija gombálija ven! 

Inci minci, na kaminci, hrach sa varí uo 
v sklenom hrnci, traja bratia zapi- 
sujú, trojnu vojnu zakazujú, čierna 
hus (atd. jako 135. Srovn. i 132.) 

Išiel zajac popod horu, zlomil si on 
pravú nohu; líška mu ju povíjala, 
veverka sa posmievala. Čo sa ty 
máš posmievati, keď ty nemáš kúska 
gatí; čierna hus (atd. jako 135.) 



*) Česká >Počítání pŕede hrou* vyšla v Praze r. 1855. v knize >Détské hry a zá- 
bavy,* VII. svazku > Záhrady Budečské.* 

Pre srovnání s našimi stújž zde jedno nemecké: >Óze dóze, méze lane, hánde 
fUsse, jägerspane, on pon ce nu se le, wochu lumpa le je pas! 

2) Téméŕ celé záleží ze slov madkrských. 



Digitized by 



Google 



282 



XIX. Z détinskčho sveta. 8. Praní detinská z lidu. 



Sedí ryba na potoce (aneb:) pri po- 
toku, a hovorí nič (aneb:) dyč! na 
koho to slovo padne (aneb:) príde, 
nech odíde pryč! 

Vo mlyne na kline črvavý pes; kto 
slovo prerečie, musí ho sjesť, ja som 
pán kráľ, kapitán, ja ho nesmiem 
sjesť. (Též:) Já som pán, ja som 
kráľ, a vy psi mlčte, pod kameň si 
zuby vstrčte. (Ŕíká jeden pri hfe 
>o nemých.*) 

8. Pŕání detinská z lidu. 

(Jako dodatky ku včtší sbírce v >Sbor- 

níku Matice slovenskej* I. str. 165 

až 212.) 

1. Vánoční. 

Radostná novina, prišla k vám rodina 
pekne zavinšovať, s dačím obdaro- 
vať, s grošom lebo s dvoma; a ak 
ich nemáte, ani sa netrápte. (V Bre- 
zne.) 
H5 A ja malý žiačik spievam ako vtáčik, 
spievam veselé, ako anjele; graj- 
ciarik mi dajte, s Bohom ostávajte! 
Dobrý deň vám! Ak' sa mátc.^^ či ste 
zdraví? čo deláte? Ja som zdravá, 
polazujem, ^) toto vám ja oznamujem, 
že je dnešnieho dňa (piatok), narodze- 
nia Krista sviatok, jenž sa narodil 
v Betléme, o tom aj my dietky 
vieme. Čo chodím po tomto snahu, 
a tvrdo si robím dráhu; viete že je 
veľká zima, len ma tak kašeľ na- 
dýma. Až ma na prázdno pustíte, 
čo sa stane uvidíte, lebo hneď k vám 



pošlem draka, medzi ovce vlkolaka ; 
nepriazni ka medzi husi^ tak vám ich 
všetky vydusí. 2) (Novohrad.) 

Novoroční. 

Vinšujem vám v tomto novém roce, 
aby ste mali plné ruce, sena, slamy 
aj peňazí, za hodinu aj sto razí; 
kone, voly, bodaj boly! kury, husi, 
mastné kusy, aj moriaky; sem čí- 
tajte na dlaň turáky. (V Brezne.) 

Vinšujem šťaslivý nový rok, aby vám 
dal veci (více?) ročký dočekať, hoj- 
nejší, pokojnejší ; trávy, zelia, u chyži 
veselia, na húné (humne?) úrodu, na 
dvore príplodu, od Boha lásku, od 
suseda priazeň, abyste chodili po- 
medzi stozočky (stohy?) ako jasný 
mesiačik pomedzi hviezdičky. Do 
vašej ďalšej priazni a lásky sa od- 
porúčajúc. (Zemplín, Kladzany.) 

Na „fašiangy.** (Masopustní.) 

Fašange (y) fašange, fašangové časy ; 
jedni pijú, druhí jedia za stolom kl- 
básy. A my chlapci neboráci nemáme 
čo jesti ; musíme sa z dom* do domu 
po dedine pliesti. 

Pri Velikonočním ,, šibaní.** ^) 

Šiby, ryby, mastné ryby, dávaj vajcia iso 
do korbáča (snad do >korbelca,« 
nebo » korbáč* z= č. karabáč), a keď 
nie, daj kus koláča. (Nove Mesto 
nad Váhom.) 



') *Polazovať< značí v Novohrade »po vinšování* choditi. V Liptove »časitovať,* 
CO nčkter^í odvozují od xľásť, účasť* darúv; jiní od *sťastitovať^ - štčstí pŕáti. 

^) Jako zde, tak i pri mnohých jiných lidových skladbách tohoto druhu jest f>atrno, 
že jadra dnu náležejícího sotva se dotknou a zabočí do triviálností. 

3) Mládenci ve Velikonoční pondélek »kúpu« panenky, a tyto v úterek »šibú« 
mládenec. 



Digitized by 



Google 



^^Mff^ ^^^O/uJín^ - 




XX. Význam hlasum zvíŕat (aneb i neživotných vôci) 

pridávaný. 



Kohút kykyríka : Gazda korheľ ! (Jiný 
kohout na to:) A gazdiná väčší! 

Kura: Kod — kod — kod — kod- 
kodák, snesiem vajce ako klát (aneb :) 
štvoro vajec za turák, jedno predám, 
jedno sjem, kohútovi nepoviem. (Též:) 
Kodko — kodko — kodkodák, tri 
vajíčka za turák atd. 

H ú s a t a : Malé sme, pekné sme ! (aneb :) 
aké sme my pekné, čačané, pekné 
čačané! Staré husi: I my sme 
také boly :, : H u s á r (gunár) : Dávno 
to bolo ! :, : 

Hus: Ta, ta, ta, do kňazovho žita! 
Hú sa t á: Keby sme si boly vrece 
vzaly ! :, : (Když je vyhánčjí ze žita:) 
Jaj beda, prebeda, už nám vrece 
netreba! (Aneb když se mlatec ce- 
pami na né zaženc:) Už nám viac 
netreba ! 

Moriak: Udri, udri, udri! Morka: 
A keby to teba tak tak tak tak 
tak! 

Morka (za rána): Drevo pílim, pílim, 
pílim, a vy ešte spíte, spíte, spíte; 
kakafuj, kakafuj, kakafuj ! 

Holub: Var mukú, var mukú ! (Vlastné : 
var múku. »Múka« slove v Liptove 
a jinde každodenní jídlo pracovné 



tŕídy, to jest mouka ve vrelé vode 
na ŕídko zavarená a mlékem, mastí 
aneb i bryndzou omasténá. Hustá 
mouční kaše slove »kuraša, fučka.«) 
(Když domáci pryč odešli, tedy je zví- 
ŕata takto vyvolávala:) Kohút: 
Kedy prídu ? : , : H u s á r : O týždeň ! :, : 
Teliatko: (prenikavé, z hluboka) : l) 
Ach beda mne! 

Lastovička (zbouzí lidí) : Tri bily, 
štyri bily, ja som vstala, postieľku 
si postlala, a ty ešte spíš ! či sa ne- 
hanbíš .> — Štyri bily, daj tú kašu 
na misu! — Menšiemu menšie, väč- 
šiemu väčšie, a kto nechceš, vytri, 
vytri a vyhoď na mráz! — Čo ro- 
bíte?:,: Vŕtame, vŕtame. Nevŕtaj, 
rozštiepiš ! — Už som nanosila, na- 
vozila, a tu není nikde ništ ! odišla 
som, plné komory, plné stodoly, a 
keď som sa navrátila, nenašla som 
ništ. (To na pŕ. v krajomluvé preš- 
purské; bežnejší a v spis. sloven- 
čine >niČ.<) 

Vrabec (po sebrání úrody) : Gazda 
som, gazda som ! (aneb :) Gazda sto, 
gazda sto (totiž zrn. V zime již 
v nedostatku tíše :) tšš — tšš ! (Tak- 
též bera ze stodoly zrno kričí:) Ništ, 
ništ! (Žencúm privoláva:) Žan, žan. 



*) Vlastné všudy pri téchto napodobnéních šetň* se zvláštního pi'ízvuku a zpéva- 
vých ohybu, které nemožno naznačiti. 



Digitized by 



Google 



284 



XX. Význam hlasum zvíŕat (a j.) pridávaný. 



žal! (Když sedlák mláti, tehdy jej 

vychvaluje:) Gazda, gazda! (Avšak 

v Času pŕednoví posmívá se mu.) 

Všivák, všivák, nemá nič! 
Slávik: Stoj stoj stoj stoj, volaco ti 

poviem : stoj :,::,: čapica ti horí ! 
Prepelica: Podspodok, podspodok ! 

— Pod^e žať, pod\e žať! — Pod 

polom, pod polom! 
Straka: Či (čí) to koň, či to koň.^ 

(kôň. Straka vydáva rozličné hlasy; 

tu se rozumí ten tenší.) Vrana: 

Náš! náš! 
Strnádka: Zle zle zle zle bez detí, 

keď narastie, uletí! 
15 S ý k o r k a (z jará) : Pohonič, hotuj bič ! 

Či či trn, či či trn, činčarara! 
Škovránok (z jará): Idiete, idiete 

(idete) von! (Opétuje se. V lété, 

když slunce páli :) Pečiete, pečiete ! 
Zajac (ve smrtelné úzkosti volá na 

knéze:) kňaz! kňaz! (Viz II. 84.) 



S vr čo k (cvrček): trp! trp! (Viz VIII. 
185.) 

Žaba (první) : Čo ste varily > (druhá :) 
hrach ! (tretí :) hrach ! (čtvrtá :) hrach ! 
(Sbor:) To ja rada rada rada, i ja 
rada rada rada! 

Komár: Môj môj môj psí — í ! 

Zvon (veliký): Pán Boh! Pán Boh! 
(Bohatému:) Pán bou (bol), pán bou! 
(Druhý zvon :) Mau, mau ! (mal ! Tretí 
zvon :) Mau pole, role, kone mau ! 
(Vesnické zvony bohatému:) Šarláty, 
kmenty! (Chudobnému:) Trhan, škl- 
tan!« 

Mlyn (když mele pro pŕátele): Po- 
maly, pomaly! (Když má mnoho 
mletí:) Každému, každému! 

Šlajfiarov brús: Bŕŕ, bŕŕ, čača je, 
aký že bol, taký je ! (nuž). 

Hrach (když se v hrnci varí a jest 
ho málo :) Nemôžem ťa dohoniť ! (Je-li 
hustý :) Ta sa ďalej ! ta sa ďalej ! 



Digitized by 



Google 



XXL Neznámeho významu prísloví, porekadla a úsloví. 



Prísloví. 

Čo mrť, to tr£. T. 

Oči na koláči, ruky na čutorcc, škoda, 

že sú Vanoce. T. 
Skorej lek, než jed. T. 
Taký chlap, jakový tovaryš. T. 

Porekadla a úsloví. 

5 Ani chuti ani šmahy. T. (Snad o jídle.) 
Besného ihrá. T. 
Cudzú roliu žneš. T. (Snad tolik, co : 

cizí vec si privlastňuješ.) 
Kalendár robiť. T. 



Kde sa vlci obúvajú. 

Ono vitaj tebe! lo 

Osla na most dohnať. T. (Snad pfe- 

Istíti koho.) 
Pčsok z kamenca krásť. T. 
S lopárom ^) idé. T. 
Už buják do hája odisol. T. (Snad 

konec svády.) 

Už détiä zomrelo. T. lo 

Už sú naložený káry. T. 
Ven z hniezda vystreť krídla. T. 
Zomre ve svej koži. T. (Snad tolik co : 

nie nevezme sebou.) 
Zvonec i kuklu nosiť. T. 



') »Lopár« dic T. ^ kos, vál. V Lijjtovc značí »lopár« okrouhié prkence s ruko- 
jctí, na nčmž sc v kuchyni slanina, zelenina aj. krájí. Slovníček k Trnkové shírce 
pripojený obsahuje asi 190 >Slov Moravanom i Cechom ncubyčejných.* 



Digitized by 



Google 



ZKRACENINY. 



Adalb. =z Adalberg (viz Pfedmluva). 
Adalb. D. zz Adalbergovy Doplnky, 
č. zr česky. 
Dobš. zz Dobšinský. 
Gem. =: gemerská stolice, krátce Gemer. 

m. zz mužské. 
Mor. zz moravsko-slovenská krajomluva. 
maď. =z maďarsky. 

Nitr. =: nitranská stolice, krátce Nitra. 
Novohr. iz: novohradská stolice, krátce Novohrad. 
O. :z= Obzor (časopis moravský) ročník XII. 
odst. =: odstavec, 
pi. HZ plurál. 

Pr. iz: prešporská stolice. 
Pŕ. = Prísloví. 
Pof . zz Porekadla. 
Rkp. SI. Polil, iz: Rukopis z XVI. století, z časop. ^Slovenské Pohľady* r. 1894. 
slov. zz slovensky, 
sr. srovn. zz srovnej. 

Šár. TU šarišská krajomluva ; stolice, krátce Šariš. 
Šuj. zz: Šujanský (viz Pŕedmluva). 
T. =: Trnka (viz Pŕedmluva). 
Trcnč. m trenčanská stolice, krátce Trenčín. 

Úsl. == Úsloví. 
VI. SI. — Vlastiveda Slczská I. 
z Boš. dol. zz z Bošácké doliny, 
ž. :z: ženské. 

(Jiná zkrácení viz na prvních stranách Ukazatelc.) 



Digitized by 



Google 



Slovníček 



obsahující výhradné slovenská, ancb formou a významem od českých lišící se slova, 

v knize této uvedená. , 



Arenda — najem, pacht. 

Baba z kozuba — srovn. babka, Ofcnloch- 

stôpscl. *) 
babí pes — viz XV. 17. pozn. 
babriť sa — špiniti se. 
bača — správce salašc (viz salaš). 
bágny — zažívací ústroje pfcžívavcu. 
bahor — loukoť. 
bajúzy — kníry. 
baleš, bialeš (Nitr.) — koláč, 
bandurky (Šár.) — zemáky. 
banovať za kým, — litovati; žcleti, že se 

stalo, 
bárby! — óby! (maď. bár), 
barnavý — brunátný. 
barz — velmi. 

bárs — ačprávč, tŕebas (maď. bár), 
batoh (Šár.) — bič; (obyčejne znamená 

Bundel). 
belasý — modrý, 
belčov — kolčbka, kolíska, (maď. bolcsô, 

CO ale nezdá se býti púvodnč maď., nebo 

bôlcs - moudrý). 
beťah — viz XVI. 38. pozn. 
býk, byko, býčik — tele bulík (ježto čcs. 

býk slovensky slove bujak). 
bilo, žrď — bidlo, žerď. 
bitúnok, bijáreň — Schlachtbank. 
blazneť sa — viz šaleť sa. 
blen, belian — blín. 
bocian, bohdal — čáp. 
bočka — béčka, 
bodaj! — Buh dej! 
bodajvršky — Icdavrsky. 
bodor — žertovný název vola. 



bohovať — bohy zlofečiti. 
bohovitý — náruživé místo boží. 
bochnička — malý chlebíček, 
bojko — bázlivec. 
bôrg — úvčr. 

borgovať — na úver dáti, bráti. 
bosorka — bozkorka, čarodejnice, 
bosrman — viz ogrman. 
božekať — v bolesti na Boha volati. 
brav — vyrezaný kanec, 
breza — bŕíza. 
bryndza — mazavý sýr. 
budár — záchod. 

budzogáň, bodzigán — kyj bodáky opa- 
tf^ený. 

bujak — býk. 

buľo — viz IX. 568; jablko (v detinské 

reči), 
bunda — objemný, po paty sáhající, ko- 

žešinou podšitý, aneb i cele z kožešiny 

zhotovený odev. 
búzy — viz bajúzy. 

Cehla, tehla — cihla. 

ccngať — cinkati. 

césar (Mor. slov.) — císaf. 

cežký (Šár.), ťažký — težký. 

ciacha — znamení zvíŕetníka ; známka bar- 

víŕská a j. 
cifra — ozdoba, 
cigo-ligo — nadávka Iháŕi. 
ciha — viz XV. 65. 
címer — štít vývesní, 
cintýr, cintorín — viz cmiter. 
clivo — smutno, pusto, 
cmar, cmer — podmáslí. 



♦) Kdeby nedorozumení povstati mohlo, tam pŕidán jest nemecký pfeklad. 



Digitized by 



Google 



288 



cmiter, cimitcr — hfbitov. 

čnieť sa, čnie sa mi — nuditi se. 

cnota — ctnost 

coky! — citoslovo odpíravé. 

cudzí — cizí. 

cundry — hadry ; nečisté ženské šaty, od- 
kud >ucundrať sa.« 

cvik — kázeň, ježto slovenské kázeň zna- 
mená chrámovní feč. 

Čap, čapy — stežeje. 

capnúť — udeiHti. 

čary — kouzlo ; smenná smlouva, zámena. 

čečinatý — jehlovitý. 

Čečinie, črčenie — jehliČí. 

čemer — viz XVI. 474. pozn. 

čihy! — čehy! 

čipícár — krajkáŕ. 

čipky — krajky. 

Čižma — bota, (bota značí v slov. nej- 

hrubší druh boty). 
čižmár — švec. 

čkor, ucholak — škvor, ucholez. 
črep — stŕep; lebka. 
Črviak — červík, 
čudovať sa na néco, komu — dívati se; 

obdivovati. 
čupeť — v úkrytu nehybné se držeti. 
čušať — ticho býti. 
čuť — slyšeti; Čouti. 

Dačo — néco. 

ďaď — viz deďo. 

dach — šindelový krov. 

darebák, daromník — lenivec, viz X. 603. 

daromnica — bczzáslužnošt ; lenivá ženská. 

daska, doska — prkno. 

dkteľ, getef — datel. 

dážď, gen. dažďa — dcšť. 

deďo — pradéd, ježto čes. ded slov. starý 

otec. 
dereš — drholec. 
dever, švagor — dever, švakr. 
dgať — pcháti, cinstopfen. 
diuk — jistá svinská nemoc, 
diviak — divoký vepŕ; divý ovcs. 
dlh — dluh. 
dĺžiť sa — dlužiti se. 
dnu — do vnitŕ. 
dobrôtky — po dobrcm. 
dohúdatf — neústupné housti, totiž žádati, 

vytýkati. 
dojedať do koho — zlostnými slovy kou- 

sati. 
dolípať na koho — dorážcti. 
dolomáň — dolaman. 
dopriať — dopŕáti. 

dorcjdiť sa (Gem.) — spoi'ádati .se (iron.). 
doska viz daska. 
dreť — dŕíti. 

drgnúť — prudce postrčiti. 
drychna (žertovné) — spánok, 
drmať — náruživé kým tŕásti. 
drobcc, droby — stŕeva. 
drúčik — droužck. 



drúk — drouh, Klotz; týč; nosidlo na 

džber a j. 
dudrať — reptati. 
dupČiť (posmešné) — tančiti. 
duť — váti, douti. 
dziňa, dyňa — dýné. 
dzobať — zobati. 
Dzuro, Juro — Jifí. 

Ebatta — viz XVI. 512. pozn. 

Fajčiť — kouHti z dýmky. 

fajka — dýmka. 

farba — barva. 

farbiť — barviti. 

fašiangy — masopust. 

fifľa — fiflena. 

figa — fík. 

fígef — figl, čtveráctví. 

figliar — Čtverák. 

filpas — opálka, totiž loubková aneb prou- 
téná pletenina, v jakové se prsť, mrva 
a j. nosí. 

flaky — viz drobce, droby. 

flaša — láhev, ježto »lagvica« — soudečku 
podobná, ale ploská nádoba drevená. 

fokoš (maď.) — Handbeil, aneb i hul s na- 
podobnenou kovovou sekerkou. 

forgó (maď) — perovka na klobouku. 

frajer — milenec, viz VII. 222. 

frajerka — milenka, viz VII. 222. 

frištikovať, fruštikovať — snídati. 

frištik, fruštik, raňajky — snídaní. 

fúzy — viz bajúzy. 

fúziská — veliké kníry. 

Gäjdovať — dudati. 
gamba — ret (srovn. huba), 
gäty — gate, Unterziehhosen. 
gävdžať — o tenkém husím hlasu, 
gazda — hospodár; domáci pán; dobrý 

spoŕitel. 
gazdiná — hospodyné. 
gazdovať — hospodáfiti; spoi'iti. 
glgať — polykati. 
golier — límec. 
gombík, gombička — knoflík. 
graca — krace. 
grg — krk. 
grgať — krkati. 
Grgolica — viz VI. 664. pozn. 
grib — hfib, boletus cdulius. 
grman, grmal — viz ogrman. 
grobianstvo — hrubiánství. 
gróf — hrabe, 
grúň — grun. 

Hába — šat; nábytek. 

habarka, trepárka, vrtievka — vrtička, 

(srovn. Gabare.) 
hádzať — házeti. 
hajdúch — úradní sluha, 
háky baky — špatné písmo, 
halaškovať — hýŕiti. 
halcjec (Sár.) viz X. 822. 
halušky — knedlíky sázcné i rezance. 



Digitized by 



Google 



289 



hamovať — zadržeti, hemmen. 

handár — had mi k. 

handra — hadr. 

haraburda — zmatečník. 

haraburdiť — zmatečné mluviti, konatl 

harmáles (posmešné) — dôkazy zemanství. 

harnek (Šár.) — hrneček. 

hasnovať — požitkovati. 

haštra — jedle. 

háväď — havéď, Gesindel. 

help, porisko — topúrko, Hackenstiel. 

herský — smelý, udatný. 

hiba, himä, iba — jen. 

hijó! — citoslovo pohánéjící kone. 

hláč — vranka, viz XV. 69. 

hľadať — hledati. 

hľadať — hledéti. 

hlib (Šár.) — chléb. 

hliva — druh hub. 

hlúpy, hlúpe jedlo — neomastené, aneb 

skoupé omastené jídlo. 
hnieždiť sa — nepokojné sedéti, ležeti. 
hnivač še (Šár.) — hnévati se. 
hnoj — hnúj. 

hoc, hoci, hocaj — viz choc atd. 
hodonka — zimnice, 
hoja! — citoslovo povzbuzující, rozvese- 

lující. 
holoplusk — holobrádek. 
homôlka tvarohová — srovn. mohyla, 
homrať — viz Šemrať. 
hora, pôjd — púda, podkroví, 
horiej — huŕ. 
horký — horký. 
Horniaky — horní kraje, 
horúčka — hlavnička. 
hoslo — heslo, 
hota! — hot! 

hôžka, holôžka, lohyňa — lohyné. 
hrable — hrábé. 
hrad, (kamenec) — ledovec. 
hŕba — hromada, 
hrdza, ardza — rez, ježto slovenské rez 

zzŕez; piliny, 
hriato — varená korálka, 
hriebať — živoŕiti. 
hrinta — kotrba. 
hrkeľ — dh'vko v nadústí pístaly. 
hrle — viz X. 918. 
hrmavica — hŕímavice. 
hrmený — hh'mavý (v kletbé). 
hrmcť — hh'mati. 

hromžať — hroziti jako hrom, reptati. 
huba — houba; huba. 
huj! buj! — citoslovo o rozpustilosti. 
hurhaj — hýrivý hluk. 
hurt — šramot. 

Chasoň (maď. haszon) — úžitok. 

chýr — povesť, Geriicht. 

chyrovať — zprávu, známost míti o čem. 

chystačka — chystaní. 

chlap — viz XI. 20. pozn. 

choc, choci, chocaj, choť, choťas — ačkoli. 

chotár — hranice, Grcnze; polní obvod. 

chrbát — hŕbet, záda. 

Ad. P. Záturecký, Slovenská prísloví. 



chriapa — chfípé. 

chudopaholský — chudoslužebnický. 

chvast — chvastavost. 

Iba — jen. 

ihla — jehla. 

ihra (detinské) — hra. 

ihrať sa — zahrá vati s kým, s Čím. 

iskra — jiskra. 

isť — jíti. 

išpán — pi'ední sluha panského statku; 

župan stoliční, 
íver, ivero — tŕíska. 

Jarmak, jarmok, jarmarok — výroční trh. 
jarok, jarček — potúček; pŕíkop. 
jasať sa, jagať sa — skvíti se. 
jaseň — jeseň; jeseň, Eschbaum. 
jasle — jesle (ovčí). 
jazomý — jezemí. 
jesť — jísti. 

Kabáč — tenké, Čeméjší pečivo. 

kačka — viz Štica. 

kadečo — ledaco ; néco špatného ; všeličo. 

kalatovať — viz halaškovať. 

kaleráb — kelrub. 

kapor — kapr. 

kapoš (maď. kapus), — vratný. 

kapriny — sliz v oku. 

kapsa — torba; tlumok (kapsa šatní slo- 
vensky > vrecko «). 

kapusta — hlávkové zelí. 

kapustnica — kyslá polévka (viz kapusta). 

kapustník — koláč plnčný kapustou (viz 
kapusta). 

kárať sa — kati se. 

kazár — správce káznice; prísny človek. 

kázeň — reč chrámovní. 

keby — kdyby. 

keď — když. 

kedy — kdy. 

kepeň — plášť. 

kyseľ — název jídla. 

kýška — kysele mléko. 

kišasonka (maď.) — slečna. 

kľag — syŕidlo. 

klampiar — klempíi^. 

kliať — láti, zloŕcčiti. 

kliatba — kletba. 

kliesniť — klestiti. 

klky, zrebe — kluky. 

klonka — z proutkú ŕídce upletený po- 
kryv na kuŕata s kvočkou. 

kľúč — klíč. 

kľučka — klika. 

kocka — kôstka. 

kochniar — kominár. 

koj (Gem.) — když. 

kôl — kul. 

kôľa, kôličie — rad kolu. 

koľaj — kolej, Geleise. 

kolíska — kolébka. 

kolomuta, galamuta — matcnice. 

konár — haluz. 

19 



Digitized by 



Google 



290 



kopov — lovecký pes. 

korba — sáné lepšího druhu. 

korbáč — karabáč. 

korheľ — pijak. 

koryto — necky, Backtrog. 

kostoš — stravník. 

kotál — kotel. 

kotkodákať — kdákatl 

kotný — nosný (tráchtig), o ovčích, kozách, 
psech, kočkách, zajících, avšak svine 
jest »prasná«, krava » teľná* kobyla 
»žrebná.« 

koža — kňže. 

krasta — chrasta. 

kŕč — kfeč; krč, Wurzelgrund. 

kŕdeľ — hejno domácich ptáku, také kŕdeľ 

ovec, sviň, koz, avšak >črieda< kráv, 

volu, koni. 
krhla — konev. 
krm — píce. 

krochmál (Kraftmehl) — škrob, 
kroz — víz VIL 373. pozn. 
kršliaČina — druh bodláku. 
krstenie — kŕtiny. 
krú — krev. 
kucapaca — rvačka. 
kukľa — okno ve stfeŠe. 
kuky — viz klky. 
kúpa — viz krhla. 
kúriť — topiti, heizen. 
kúrňava — metelice, 
kuvik — sýček. 

kviatok (Gem.) kvietok — kvítek. 
kvieťa — kvítí. 

Laba — psí, vlčí, medvédí atd. dravci 

noha. 
ľad — led. 

ladička, lada — truhlička. 
ľadník — ledník, vika. 
ľahký — lehký. 

ľahtikár, — lehkomyslník ; nepevné povahy, 
ľak — lek. 
lakošný — mlsný, 
lalija — lilie. 
ľan — len. 

ľapnúť — nedbalé sednouti. 
ľavý — levy. 

ľavica — levice (ježto lavica — lavice). 

lebo — nebo. 

ledabol — ledabyl. 

len — jen. 

len sisi — jen když. 

leš — než. 

liať — líti. 

liek — lék. 

lienka — linka, sluníčko. 

liepať sa — neopatrné lézti. 

lievč, lôvč — zákolník, jehož vrchní konec 

rebrinu vozu podpírá; krátky zákolník 

= »lônik.« 
lievik — trychtýi'. 
lyhať — Iháti. 
lyžica, lyžka — Ižicc. 
loházka — krupovka. 



lôn — delnický plat; den platu. 

lono — luno. 

lož — lež. 

ľúbiť — milovati; kochati. 

ľúbosť — láska pohlavní; líbost. 

luhár — Ihái^. 

luhať — viz lyhať. 

ľuľok — lilek. 

ľúty — lítý, zui^ivý. 

Macať — hmatati. 

máček — kocour; divoká kočka. 

mačka — kočka. 

mäd — med. 

mach — mech. 

maňušky, púzalky — koČiČky. 

Mara — Márie. 

mašuro (žertovné) — krmník. 

mať — míti. 

mátať — mátožiti, strašiti. 

mátoha — príšera. 

meča — merice. 

meriť sa — míŕiti se. 

merná — smír. 

metla — košté. 

miadzga, môdzga — míza. 

mincier — pŕezmen. 

mladucha — nevesta (ježto nevesta zz 

mladá žena; snacha, Schwiegertochter). 
mledzivo — první žluté mléko od kravy, 

ovce atd. 
modhkaťsa komu — plazivé, neustále prositi. 
modzog — mozek. 
móres (z lat. mos) — zdvoi'ilost. 
morka — krocan. 
motylica — motolice. 
motúz — motovouz, Sackband. 
mrcha (nesklonitelné) — špatný, 
mrchavý — zlostný, 
mrena — vousatá parma. 
mrváň — název pečiva, 
mučeň — mučedlník. 
múr — zeď. 
mura — múra. 
murár — zedník. 
múrať, murovať — zdĺti. 

Nácesta — nákvasa, Gährteig. 

načim — potŕebí. 

nadraguľa — rulík. 

naglgať sa (posmešné) — hojné se napíti 

(srovn. glgať). 
najmä — zvlášté. 
nakriatnuť koho k Čemu — úsilné na- 

mluviti. 
ňaňo — viz tato. 
naozajst (na ozaist, na isté) — vážne, 

skutečné, mit Ernst. 
napľuvat — naplivati. 
narárošiť sa — rozzlobiti se. 
nebohý — zemi^clý. 
neborák, neboráčik — ubožák. 
neborka — ubožka. 
neogabaný — neokrouchaný. 
nepárny — ungepaart. 
neskorý — zpozdilý. 



Digitized by 



Google 



291 



neskoro — pozde; zpozdile. 
netrebný — viz nezbačný. 
nezbačný — neobratný, 
nik, nikto — nikdo. 
nosa — nuše, batoh, 
nôž — nuž 

Obadať — čenichati, tušiti. 

obecunka (Šár.) — slib. 

obežerný večer — v ten den pred vánoČ- 

ním postem. 
oblička — ledvina, oblička, 
oblok — okno (vubec a ne bogenfôrmiges 

Fenster, j ako v néktcrých Slovnících). 
obnôžka — včelní kalhotky, Wachsmehl. 
odcupnúť (žertovné) — odpadnouti. 
odedza (v dčt. reči »tatáČ«) — plátenný 

obvoj, v kterém se nemluvné nosí; srovn. 

»odiecť* — odíti. 
ofrfrať — nevdéčné dávati. 
ogrman, grman, grmal — puchry, Pflau- 

mentasche, bachor, bachora, lupák, Šedák, 

kŕupák. (Tyto názvy české vzatý jsou 

z časop. »Vyšehrad« 1896 č. 35.) 
ohnivo — článek od ŕetézu. 
ohundrať — viz ofrfrať. 
ochoreť — onemocnéti. 
oknich, okrušok chleba — Brotschnitte. 
oldomáš (maď. áldomás) — litkup, Kauf- 

tnink. 
olišeť (Šár.) — olyseti. 
olovrant — svačina. 
omelo — pometlo. 
on diať — sloveso, jímž si vypomáha ten, 

komu nenapadá to pravé, 
opáčiť — ohmatati; navštíviti. 
opätok — podpatek. 
opátrať — viz opáčiť, 
opevadlo — zaneprázdnení, 
opýtať sa — optati, zeptati se. 
opleť — opleti; v obchodu oklamati. 
organ — varhany, 
organista — varhaník, 
ortuť — rtuť. 

osoh — úžitek: (zelinky na osoh -^ léčební). 
ošaľ — závrať (nemoc), 
ošinúť — udeŕiti. 
ošiveť (Šár.) — ošedivéti. 
oštara — nepŕíjemnost. 
oštrnok — viz drúk, papek, 
óvi! viz XVI. 46. pozn. 

Páčiť — popatŕiti. 

páčiť sa — líbiti se. 

pagáč — viz kabáč. 

pahorok — od zemč zvýšené místo pod 

okny, také »múrik« zvané, 
pajovať — rudy dobývati. 
palica — húl. 

papek — tenký, kyji podobný kul. 
parato — zlomek haluzi, 
parypa — krásny kúň. 
parobšit (Gem.) — parobčiti, mládenčiti. 



parom — perun. 

parsúm, parsún — podoba, výzor tvári. 

parta — jistá ozdoba hlavy u dívek. 

pasca — pásť. 

pästiť sa — pčstovati se, mit Jemanden 

zärtlich thun. 
patora — viz VIL 775. pozn. (ostatné viz 

i Slovníky české), 
patrontáš — Patronentasche , kulovnice, 

prašnice. 
pavúz, žrď — žerď. 
peČeňa — játra. 
pehavý — píhavý. 
perepúť — nadávka špatné rodine, 
perst (Šár.) — prst. 
pešky — jako pes. 
piatit — zadržovati, mírniti. 
pierka — pírka, das Waschen. 
pípať — pipec, viz VI. 270. 
pipasár (maď.) — trubka od dýmky. 
pysk — Schnauze. 

plagať,*) plekať — odchovati, pflegen. 
planý — Špatný, zlý, zadní, 
plášť — plást medu; dmovka, Rasenziegel. 
pľúca — plíce. 
pľuvať — plívati. 

pluzgier, pleskúr — pryskýŕ, puchýf. 
píž — rybka cyprinus gobio. 
počuť — slyšeti. 

počúvať — poslouchati; gehorchen. 
podarkúvať sa — lacino nabízeti ; nevdéč- 

níku darovati. 
podatý na koho — podoben komu. 
podiet, podiecť sa — díti se kam. 
poddymník — viz podplameník. 
podjedať — na koreňu pod zemí hlodati. 
podplamenník — tenouČké pečivo pod pla- 

menem z peci šlehajícím pečené, 
podplamenúch — viz podplamenník. 
pohár — sklenice, Trinkglas, kdežto Slov. 

>sklenica« — č. láhvička. 
poharkať sa — sváŕiti se. 
pohladok — pohladení, Streicheln. 
pohliadok — pohledéní. 
pokoruvať — smuteční šat nositi, smutek 

držeti. 
pokusa, pokúška — viz mátoha, 
poľahlina — polehlé obiľí. 
polazovať — viz XIX. 146. pozn. 
poľuvať — zvéŕ loviti. 
poludnie — poledne. 
pomora — zhouba. 
popivák — viz drúk, papek, 
popsuť sa — zkaziti se. 
porantať — dle Šumavského pcruntati 

— perunovým bleskem poraziti. 
porazený — mrtvicí ranený, 
poraziť — mrtvicí raniti. 
porisko — viz help. 
portieka — zboží, 
posotiť — postrčiti. 
pôst — púst. 
postav — súkno. 



*) 



•Teľa pľagať<=: odchovati je mlékem bez pripustení k matcc. 



19* 



Digitized by 



Google 



292 



postniheň, postruhník, posúch, posúšik, 
osúch — postružeň. 

pošinuť — víz poraziť. 

pošpintať sa — pošpiniti se. 

poťapiť sa (posmešné) — poštéstiti se. 

potláčka — pospas. 

povoli — znenáhla. 

povraz — provaz. 

požičať, pojčať — pujčiti. 

pôžička — pujčka. 

pramier — pranéŕ. 

prasa — mladé prase pred kŕmením. 

prašina — prašivina. 

pravotiť sa — právovati se. 

prehajdákať — promrhati. 

prejsť — projíti. 

premarhat — promrhati. 

prepajovať (srovn. pajovať) — promrhati. 

presmriadzať sa — smrad t. j nepŕíjemnost 
pŕemáváním činiti. 

preštvalý — vychytralý. 

pretekať sa — pŕedstíhati koho. 

preteky, pretiečky — predstihy. 

preučit sa (iron.) — mnohým učením 
v spúsobnosti klesati (o starých femesl- 
nícíchl 

prevážať sa — pŕestéhovati se s nákladem 
vozovým; na čluné pŕes reku. 

prevláčať sa — místo daremné méniti. 

previevať sa — provétrovati se. 

pŕhľava — žahavka, urtica minor. 

priadka — pŕádka. 

priať — pŕáti. 

pridojiť dieťa — dítéti prs k požívaní dáti. 

priečny — sporný. 

prieloh — príloh, úhor. 

prijesť sa — o jídle, které se častým po- 
žívaním znechutí. 

prikmotriť sa — potutelné se p?ibh'žiti. 

prikonať sa — o tom, co se Častým ko- 
naním znechutí, na pŕ. »tá práca sa mi 
už prikonala;* s namáhaním se kam 
dostaviti, na pi'. pH uvítaní hosté: »kde 
že si sa sem prikonaI?» 

prikvitnúť — nenadále se dostaviti. 

príma, prijma — príjmy. 

prisadit — k chovu ponechati. 

prisniť sa, snívať sa, prisnilo, snívalo sa 
mi to — snil sem o tom. 

prístupky — viz Vil. 317. 

priš — prišlec (v opovržlivém smyslu). 

prpať (detinské) — píti. 

prú — prv, di'íve. 

prvnôstíca, prvôstka — na pŕ. krava s prv- 
ním plodem. 

puclík — štipce, tratiknot. 

puza, maňa — útla ph'mluva ke kočce. 

Radostník — Freudenkuchen. 

radovka — viz VIL 315. 

rahynka (Šár.) rajnica — rendlík. 

rajka — kurva. 

rákoš, vlastné Rákoš — pole u PeŠťbu- 
dína, na kterém se nékdy krajinská rada 
držela, odkud >rákoš« znamená v prí- 
sloví radu, jinak i hluk. 



ramár, lamiar — nabiják, kančík. 

randy — had ry. 

ranostaj Ček — hranostaj. Hermelín. 

rarášok — báječná osobnost. 

raz — krát; jedenkrát 

raž, rež — žito; víz II. 395. pozn. 

ražeň — rožeň. 

repiČie — repík, rostlina, jejížto suché se- 

mení na šaty lipne, 
revať — ŕváti. 
riad — náradí; nástroje, 
riadiť — ŕíditi; poŕádati; Čistiti. 
ryČať — ryčeti. 
rýf — loket (míra). 
riňa — ryha, žlab. 
rysavý — o vícbarevných zvíratech. 
rozdrapovať sa — proti sile aneb slušnosti 

se namáhati. 
rozopra — rozepŕe. 
rozpajedený — silné rozhnevaný. 
rozpaprČiť sa — viz pŕedešlé. 
rozprávať — vypravovati; ohrád rušiti. 
roztlapiť sa — na zem se prostfítí. 
runo — rouno. 
ruvaČka — rvačka. 

Sálaš — bouda, obyčejné v hore valachum 

(viz valach) obydlím sloužící. 
sapúň — mydlo, 
sára — holínka, Stiefelrôhre. 
sasa! — citoslovo pH pohánéní volu. 
sardzečko (Šár.) — srdéčko. 
sečeň velký — leden. 
seČeň malý — únor. 
semä — símé. 
semenec — viz XI. 377. 
siať — síti. 
sieť — síté. 

skácať, skákať — skákati. 
skerky pi. — výstupek, pŕestupek. 
sklár a sklenár — rozdíl viz XVI. 207. 

pozn. 
sklenica — láhev. 
skorý — včasný, 
slepäčky — slepmo. 
slnečnica — oparky, Sonnenstich. 
smäd — žízeň, 
smädný — žíznivý. 
smere (Šár) — smrť. 

smeť — néco nečistého na pŕ. v nápoji, 
smeti — smetí, výmetky. 
smida, smidka — boční odkrojek chleba, 
smrčina, svrčina — smrk, (slov. smrek — 

čes. modnn). 

sňah, sneh — sníh. 

somár — osel. 

somleť sa — semlítí se. 

sotona — zlá ženská (srovn. satan, Šuj.) 

spica — špice u kola. 

srok — v smyslu srokovati se s kým. 

sťa — jako. 

staboh — stonásobne božství. 

statý — stalý, geschehen. 

statočný — poctivý. 

statok — dobytek, Vieh. 

stien, tieň, tôňa — stín. 



Digitized by 



Google 



293 



stisk — tlačenice. 

stlaČka — slama dávaná v zime do obuvi. 

stleť — znenáhla shoŕeti. 

stĺp — sloup. 

stonci pi. — kteŕí stonají. 

strapec — cár; strapec hroznu. 

strcať — strkati. 

strecha — doskový krov, viz XI. 418. 
pozn. 

strepať — neladné smíchati. 

striga — čarodejnice. 

stridží — čarodejný. 

striehnuť — sth'ci. 

stryná — strýcova žena. 

studeno — huspenina. 

stulipyŠťok — název rostliny. 

stvora — ženská (užíva se jen pri podi- 
vení, politování a j.). 

súkať — notné píti; soukati. 

súra — tíseň. 

svák, sváko — tetin manžel. 

svetlonos — bludička. 

svíb — (nejaký pták.^ Šuj.). 

sviňa — prase, Schwein. 

svojský — k rodine, spolku patŕící. 

svokra — svekruše. 

Šafeľ — škopek. 

šaleť sa — smyslem se pominouti. 

Šarapata — Verwirrung. 

šarkan, drak (maď. sárkány) — drak. 

sediac (Šár.) — sedlati. 

šefraník — pôvodné prodavač šafránu, 

teďpodomovní obchodník s rozličnostmi, 

Kastenträger. 
Šechtár — dojačka, Melkkiibel. 
šemrať — reptati. 

Šialený — na rozumu pomätený; silený. 
Šianať, Šanovať — šetriti, schonen. 
Šibeň — šibenice (šibeň mase. — šibenec). 
šivačka — šiječka, šicí polštáŕ. 
škára — skuíina, puklina. 
Škrečať — skŕekati, schreien. 
Škriatok — skŕítek. 
škriepiť sa — hádati se. 
Škuľavý — šilhavý. 
škúliť — šilhati. 
škutina, Štekutina — štČtina. 
škvárnik — skupec. 
šmárava, Šmáravica — metelice, 
šmikeň — kováreň. 
špatný — mrzký. 
Štica — kštice. 
Štipka — štipec, 
stok, súsek — sousek. 
štrbavý — štérbavý. 
šuga mága — viz II. 396. 
šupka, snopok — došek. 
šuška, šúlok — šiška, Baumzapfen. 
Švábka — zemák. 

Táner, tanier — tahT. 

tanistra — torba. 

ťapša — plotna na pečení koláču. 

tárať sa — toulati se, herumschweifen. 

ťarbák — neobratný. 



tatko, tato — tata. 

tátoš — báječný kuň v báchorkách. 

ťažoba — mdloba telesná (sr. čes. úsloví 

»je mu nanič*), 
temian — kostelní kadidlo, 
tielce — tílko. 
tiesk — ohŕeblo. 
toTko — tolik. 
tôňa, tieň — stín. 

toniť sa (žertovné k pi'ástce) — točiti se. 
topor — široČina, Breitbeil. 
totka — tetka, 
tovar — zboží, Waare (slov. zbožie — 

čes. obilí), 
trapy pi. — útrapa, 
trestať — tŕeštéti (o zvuku), 
triezvy — stŕízvý. 
tŕňa, tmie — tŕní. 
tŕpka — stŕemcha. 
tuliby! — viz XVI. 25. pozn. 
turák — 1% krejc. (srovn. poltura). 
turičný — svätodušní, 
tvárka — výzor tvái'i. 
tvrdošín — zatvrzelec. 
tvrdza — tíseň. 

Učlovečiť sa — človécký skutek učiniti, 

slitovati se, obdarovati, (viz XIII. 50. 

pozn.). 
udoleť koho, čo — premoci, srovn. odo- 

lati. 
úgorka, uhorka — okurka. 
uháňať — páditi; uháňať sa — hádati se. 
újesť — nástraha, Lockspeise. 
ujsť — ujíti. 

ukŕčať sa — krčiti se (o držení tela), 
upýskaný — ušpinéný, srovn. čes. pýskati, 

besudeln. 
uporajiť — promrhati. 
úradník — správce statku (v reči lidu). 
úrečivý (povérečné) — viz XVIII. 12. 
uriecť — viz XVIU. 20. 
úryh — dávení. 

útok — útek, Eintrag im Gewebe. 
uzeradlo (Mor. Slov.) — zrcadlo. 
úžera — lichva; skrblosť. 

Vada r=. vada, sváda. 

vajda — cikánský rychtáf. 

valach — pastýf ovec. 

valaška — valašská lehká sekerka; vala- 
chova žena. 

válov — žlab, koryto pro dobytek. 

var — várka piva. 

vardať — živoHti. 

vari — snad; zdaliž. 

varovkyňa, varovka — chuva. 

väzy — vaz. 

včilejší — nynéjší. 

vekovať — na veky trvati. 

veľa — mnoho. 

vev (Šár.) — ve. 

vezky — vezmo, na voze. 

vybačovať — povinnou váhu syra vydati 
(viz bača); obrazné: povinnosti své do- 
statí. 



Digitized by 



Google 



294 



vycibriť sa — vycvičiti se. 

vyctiť sa — na vzájem se vyplísniti. 

vydaj — vdaj. 

výdanok, výdavok — výdej. 

vydať sa — vdáti se. 

viecha — vích, véník. 

vietiť — očima kroutiti; uvažovati. 

vietor — vítr. 

výhovorka — výmluva. 

vyhrmeť — nevinné trpéti. 

vychrákať — vychrkati. 

vychrámať sa — konečné se pozdraviti. 

vychviliť sa — vyjasniti se (o počasí). 

vykapať — vyhynouti. 

vykapsovať — vyplísniti. 

výFah — mlaď spolu vylíhnutá. 

vylogať — nepoŕádné vypiti. 

vynáčiť — vystrašiti. 

vyništeť — vyniČeti, v nie obrácenu býti. 

vinovatý — vinný. 

vyobracať — vyplísniti, ph'sné s kým za- 

kročiti. 
vypercholiť sa — nesnadné cíle dosáh- 

nouti. 
vypsiť sa (žertovné) — vycvičiti se. 
vyradovať — viz vybačovať. 
visalka, viselnice pi. — šibenice, 
vystanoviť — podlažným (povinným) pŕed- 

métem se vykázati ; jej vystaviti. 
vystrábiť sa — vyléčiti se. 
vyškierať sa — s vyčerením zubu smáti se. 
vyškudený, vyškudlý — hrubé slovo místo 

vychudlý. 
vytrhať sa — po mnohém mračnu vyjas- 
niti se. 
vytrieliť — hloupý kousek provésti ; hloupé 

slovo pronésti. 
vyvŕšiť sa — vymstíti se. 
vyz bíjať — oloupiti, berauben. 
vyzrubiť — vyplísniti. 
vládať čo — dostatečné silným býti k čemu ; 

času míti. 
vmestit sa — vméstnati se. 
vohľač — Brautbeschauer. 
vohľady — Brautbeschau. 
volaco — néco. 
voš — veš. 

vošky — svrblivka noh. 
votchý — vetchý. 
vrava — mluva, reč. 
vraveť — mluviti. 
vrece — mech, Sack. 
vrecko — kapsa od šatu; zmenšené od 

» vrece. € 
vŕŠiť sa — viz vyvŕšiť sa. 
vrška — z proutku shotovený prístroj na 

lovení ryb. 
vrtký — rezký, šibký, hbitý. 
vržená nemoc, vrženina — nemoc, jejíž 

následkem po smrti život zčcrná. 
vŠahdajší — vezdejší, (všahdy, vždy, vše 

— vždycky). 
vták — pták. 

Zabŕdnuť — zabrednouti. 
zabudnúť — zapomenouti. 



zábudok — zabudka. 
začierať — nádobu k Čerpaní pohŕížiti. 
zadrapovať sa — príčinu k svádé hledati. 
zádrenie, záhrednie, záňadrie — místo za 

ňádry upotrebené jako kapsa, 
zadrhnúť sa — zadusiti se; obrazné — 

nešťastným se učiniti. 
záhatie — prekážka, (hať Damm). 
zajačienec — zaječí výkal, (tak i »kravie- 

nec, psienec, kuracienec, Človečienec«). 
zajesť — nepŕátelství. 
zájsť (zaisť) sa — bez dcchu a povedomí 

zustati. 
zakosíliť sa — zardousiti se (kosílka — 

oko, lečka); obrazné viz »zadrhnúť sa.< 
zaliečať sa komu — zamilované mluviti. 
zaľúbený — zamilovaný, 
zamrknúť — soumrakem postiženu býti. 
zanášať sa — podobati se. 
zaperený (obrazné) — majetný, 
záprek — prekážka, 
zarevať — zaŕváti. 
zarobiť — vydélati, erwerben. 
zárobok — výdélek. 
zástava — prápor, (čes. zástava — slov. 

záloh), 
zašanovať — pŕišetfiti. 
zašemotiť — zmateČné, nesrozumitelné 

mluviti. 
zať — zeť. 
zaucho — políček. 
zavádzať — prítomností svou pŕekážeti, 

vaditi. 
zavýjať — výti. 
zažmúriť — zamhouŕiti. 
zbožie — obilí, 
zbrydiť sa — zhnusiti se. 
zcigániť — selhati. 
zdnuky — vnitŕné. 
zdrap — cár. 
zdrúzgať — rozth'skati. 
zdury pi. — vzdory, 
zdužneť — zmocnéti. 
zelie, kapusta — hlávkové zelí. 
zez (Šár.) — z, ze. 

zgromnúť — hrubé slovo místo zemfíti. 

zhíbej — zhloubí. 

zimomravý — zimomŕivý. 

zimomriavky — zimomrazky. 

zisť sa na néco — býti k čemu dobré. 

zkapať, zmiznúť — ztratití se, zmiznouti ; 

zahynouti. 
zkľaveť — na ruce ochrnouti. 
na zlomgrgy — na zlomkrk, 
zmok — zmek, zmok, báječný tvor. 
zmraščený, zmraštený, zmŕštený — zvra- 

sklý. 
zmriavknuť — srovn. mravcati. 
zmŕštiť sa — zvraštiti se. 
znakovitý — znamenaný, signatus. 
znosiť koho — vyplísniti, vynadáti. 
zogoľ, hrvoľ — vole; srovn. hrbol. 
zolvica, zolva (Trenč.) žolvica (Orava) — 

bratrova manželka, čes. zastaralé zelva. 
zopsúť sa — zepsití se. 



Digitized by 



Google 



295 



zpak ruky — opačným smérem ruky. 

zprdkavet sa — zaprtiti se. 

zprpliť — rýchle svíieti se. 

zrádnik, zradca, zrádkyňa, chytlian, chytli- 
anka, nedobrá, vred — padoucí ne- 
moc. 

zrak — báječná osobnost; zrak. 

zrakovský — viz zrak. 

zunovať nečo — pŕesycenu býti, nuditi 
se. 

zúverený — zúviŕelý. 

zvonka, zvonky, zvonku — zevnitŕné. 



Žať — žíti, ernten. 

želiar — podruh. 

želuď — žalud. 

žíbatko — housátko. 

žíhFava — kopŕiva, urtica major* 

živý oheň, švábeľ, šváb — síra. 

žič, žiť — žluč. 

žmurkať — mhourati. 

žrď — žerď. 

žrebec — hŕebec, Hengstfiillen. 

žrebný — shŕebný. 

žriebä, hača, kobyšťa — hŕíbé. 



Digitized by 



Google 



ukazatel;) 



Abrhámova lúka, XVI 413 

Abrhámovi morl^ pásť, VI 680 

od Adama začiať, V 262 

Adamove deti smeti, XII 1 

v Adamových šatoch, XIII 168 

Adamovo rebro, VI 72 

Adam zostal, najl. dostal, VII 459 

Agáta na sneh bohatá, XIV 140 

ach jaj, len ty daj ! X 1025 

ak bude, dobre, ak nie, nie, IX 42 

akého chceš, t máš, IV 608 

aký išiel, takú našiel, VII 275 

aký je, t. je, nebije, VII 463 

akí sme, t. sme, naši sme, VIII 88 

aký že si tlelý, X 547 

akosi bolo, bude, IX 68 

ako tam, tak i tu, X 135 

bez >ale« nikto nenie, XII 646 

Alžbeta — plno sviatkov, XIV 95 

amen je už tomu, XII 489 

amíku spraviť, VIII 1274 

ancikrist keď príde, XV 348 

Angličan vyhúta, XVII 22 

ani mak, a j. XV 298 

ani na piaď, XV 357 

ani nevytrezvieva, VI 345 

ani otcovi to nie, XVI 382 

ani po smrti s ním, II 325 

ani sadlo, ani padlo, V 687 

anjelikov spievať čul, VI 513 

anjeli nie sme, XII 36 

anjel s rožky, VIII 685 

anjel v parte, VII 498 

anjel z doln. neba, II 300 

Anna, chladno z rána, XIV 61 

od Annáša do Kaifáša, VIII 948 



po Anne klobúk sa nahne, XIV 60 

apatéka bodaj kuchyňou, XVI 539 

apatéka drahá kuchyňa, XI 73 

apoštolia horší a. pán B. VIII 880 

apríl, máj (jaký), XIV 12 

v apr. máji, júni prší (na co), XIV 

aprílová chvila, XIV 11 

arak more! XI 36 

arak Šándor! IV 629 

arendy sú randy, XI 539 

aštadrina, krátka perina, XVI 508 

Baba čarila, XII 413 

baba hádala, XIV 177 

baba ho kúpala, XIII 185 

baba kde, tam lada, VII 155 

baba klebiet nenechá, V 412 

baba kvítek — angel — čort, VII 497 

baba meča bezodná, VII 510 

baba od čerta horšia, VII 152 

baba rada sa vydá (kdy), VII 278 

baba rondzi, Čort blondzi, VII 526 

baba sa bojí, nie hámrníci, XVI 92 

baba narobila klopoty, XI 476 

bába skáče, IV 213 

baba stará bosku rada, VII 279 

baba st. ťa pozdravuje, XVI 272 

baba s voza, XIII 216 

ku babce narodzený, X 47 

babe, čert u never, VII 157 

babe rec, už je všade, V 413 

babe starej i hrable, VII 280 

babe st. oči vyklať, XVI 230 

z baby dzivka nebudze, VII 156 

babie leto, XIV 68—9 

baby robia vojnu, VII 159 



13 



♦) a. mako, aký, a j.=za jiná, BzzBôh, bod. zz bodaj, bož.zzboží, či. =i Človek, 
dob.zz dobrý, chud. zz chudobný, kaž.zz každý, lep. zz lepší, naj v. zz najväčší, nešť.zz: ne- 
šťastie, radš. — radšej, sedí. =z sedliak, tzztak, taký, všet. zz všetko a jiná snadno po- 
chopitelná zkrácení. 



Digitized by 



Google 



297 



od baby sa odžehnať, VII 158 

babka a groš, X 610 

babka k babce, X 609, 611 

báb mnoho dieťa zmámi, VIII 857 

babriť sa s m'm nehodno, XVI 312 

babského srdca, IV 241 

babské reči, V 47 

bača od Rym. Soboty, X 56'* 

bača zrelý na šibeň, XI 157 

za bačkorom čižma, IX 141 

bačovi súdny deň (jak). XII 342 

bachratý a. sud, (a j.) VI 48 

bachr. a. za šesták odkorek, VI 48 

bajúzom mrdnúť, IV 155 

bál sa, najl. prešiel, XII 328 

bál sa. neubál sa, XII 244 

baňa mu nepostačí, X 794 

i baňa sa preberie, X 612 

baniek nastavať, XVI 180 

baník blázon, XI 111 

bankovkami dach kryť, X 276 

banoval by bol zomrelý, XIV 180 

banovať a panovať, VIII 161 

banovať a. krava za zvoncom, IV 367 

barana biČom šibať, XIII 264 

barana strižú (kdy), VIII 1194 

baranovi nie 4 rohy, XVI 360 

baranovi rohy neťažké, XIII 206 

baran, rohy mu chybia, III 243 

baran sa zabil, XVI 204 

Barbora, sane do dvora, XIV 112 

barón Hnida, X 347 

po Bartoléme hady, XIV 77 

barva, X V odst. 7 

basy s gajdami, XVI 340 

basorka morka, XVI 509 

báťa, škoda kráťa, XI 267 

báťa, tažké pohnul, X 551 

batoh plný pabrať, XVI 177 

báť sa a. chytaný, IV 214 

báť sa a. lansk. snehu, XVI 372 

báť sa len mátohy, IV 201 

báť sa, že prevraví v ňom, VIII 1111 

bázlivý a. zajac, IV 214 

bázlivost, I V odst. 9 

baží, až oko vyskočí, IV 78 

Beckovský zámok, VIII 666 

beda, koho Futujú, VIII 571 

beda toho bic, s kym žic, VII 553 

beda tvojej koži, XVI 407 409 

bedlivému právo, VIII 1209 

behajú a. ryby (a j.), XV 145—6 

u behúňa mrcha huňa, XI 576 

belasé a. nebo, XV 172 

beľmo s očí strhnúť, III 194 

Beňovo oko, VIII 756 

bere, čo vidí, X 1221 

bere, kde nepoložil, X 1221 

bere sa, dere sa, XIII 103 

bere veselo, smutne vracia, X 1082 

ber svoje, daj moje, VIII 1058 

berú len, kde jest, VIII 1110 

besného ihrá, XXI 6 

beseduje Še, jak Še spravuje, V 501 

Beta Bete, po svete, V 414 

na beťaha vynsť, IV 225 



beťahy ťa trhaly, XVI, 520 

Beta smeti smetá, V 415 

bezdetnosti VII odst. 7 b 

bezstarostnosti IV odst. ó 

bežal, akoby ho hnal, XV 1 

bežal a. pes bez chvosta, XV 1 

bežal a. s nasol. zadkom, XV 1 

beží, nenaháňaj ho, X 441 

Bibliu nie hneď celú, V 312 

bez biča pohoniča nič, VIII 913 

bič, čo sa hrach mláti, XV 261 

bič nie na dobr. koňa, X 439 

bičom pošepnúť, XVI 185 

bič z h .. na neupletieš, IX 563 

bydlo, čo na ňom vidno, X 290 

bieda b. ruku podáva, XII 107 

bieda b. nájde, XII 107 

bieda b. poráža, XII 546 

bieda človeka sjedá, X 137 

bieda dohoní, ty ju, XII 109 

bieda hlúposti suseda, X 93 

bieda ho morí, X 291 

bieda ho prikvačila, X 241 

bieda ho priškrela X 291 

bieda ide, otvor vráta, X 291 

bieda jedna, tak či tak, XII 319 

bieda je; ešte len bude, XII 547 

bieda 1 kde, tam 2., XII 110 

bieda majster, IX 591 

1 bieda nič, ak nie 10, XII 110 

bieda oblokom a dvermi, X 136 

bieda psotu naháňa, XII 107 

bieda rozum láme, IX 592 

bieda s ním spáva, X 291 

bieda s psotou sa sišla, VII 442 

bieda učí koly kresať, X 402 

bieda veľ. pomoc blízka, IX 103 

bieda všet. naučí, IX 593 

bieda za biedou, XII 107 

z biedy do nevôle, XII 321 

biedy — jedy, X 95 

od biedy koža visí na ňom, X 291 

biedy nepozbudeš, X 140 

z biedy pohoršenia, X 96 

biedna hlava, i rozum, X 138, XII 108 

biedneho nik nezná, VII 856 

biedny a. tôňa, VI 512 

biedu kúpiš, i ostane X 139 

biedu, psotu treť, X 291 

biedu s pleca na plece, X 291 

biela a. kvet, VI 112 

biela húska dobre sedí, VII 624 

biele a. mlieko (a j.) XV 173 

biele? b. čierne? č. V 684 

biele dieťa a. húsatko, VI 112 

na biele pazderie psi, VII 201 

biele pľúca — vdovec, VI 162 

biele z čiern. robiť, V 213 

v bielom čier. hľadať, IV 435 

z biezy nie húžev, VIII 1101 

bije ho, až kosti láme, XVI 163 

bijú, aby bolelo, II 168 

bijú sa 2. 3.— mu osoh, VIII 1220 

býka kúpiť, VI 381 

bili koho, zas ho budú, XII 12.") 

bylina kaž. od Hosp. I 17 



Digitized by 



Google 



298 



bylina sa nedarmo trasie, V 508 

akoby bilom bil, XVI 161 

bystrý a. jašter (a j.) VI 32 

Bystu bohu! (a j.) XVI 31 

Bystu Dade! XVI 31 

biť či jesť skôr? VIII 1250 

bitého nebij, VIII 122 

bitý viac a. chlebom sýty, VII 823 

bitica na dvoje stojí, XI 187 

bitkou smrdeť, XVI 407 

biť nie, ale brániť sa, VIII 6 

bytom a sýtom u neho, X 1032 

biť sa v čelo, III 195 

bývalo to, i bude, XII 533 

býva na vyhnanci (a j.) XV 359 

blahoslav, a. v nebi, XII 80 

z blata do kaluže (a j.) XII 320 

do blata nôh repu siať, XIII 187 

z blata sa vytiahnuť, XII 347 

v blate byť (a j.) XII 493 

a. v blate pováľaný, XIII 190 

blato a zlato, XII 508 

blatom hádzať (po kom), V 466 

s blatom sa paprať, VIII 444 

na blato nie moc daždk, IX 214 

od blázna blázn. reč, III 74, V 9 

z blázna len blázon, III 75—6 

za blázna mať (koho), VIII 622 686 

blázna mlčaním odbav, III 56 

od blázna nemúdra reč, V 10 

blázna nie na vajcia, III 68 

blázna niet a. flaša prázdna, XVI 630 

na blázna reč odpoveď, V 41 

blázna znať po smiechu, IV 326 

blázni dva, III 62 

blázni sa za ňou, VII 244 

blázniť ľahko bez rozumu, III 64 

blázniť sa chce, musí mať rozum, IX 266 

blázniť sa nekázal B. IX 267 

bláznivý a. vietor, III 221 

bláznivý košút, III 221 

s bláznom ani B. III 70 

s bláznom nevykonáš, III 72 

s bláznom pokoj, III 71 

bláznovi drevený groš, III 57 

bláznovi po rozume čo? III 116—19 

bláznov nechaj, III 69 

bláznov nesejú, III 58 

bláznov všade, III 59 60 

blázon dáva, múdry bere, VIII 594 

blázon ja, či ty? III 221 

blázon 1 urobí sto, III 63 

blázon kaž. má za bi. III 61 

blázon sa rehoce, IV 329 

blázon sa vždy smeje, IV 328 

blázon ty, nie ja, XVI 309 

blázon tomu verí, V 48 

blázon z bi. sa smeje, IV 327 

blázon 1 z nás, ja nie, III 221 

Blažkovi za čapicu dlž. IV 221 

blčí a. suchá haštra, IV 448 

bledý a. smrť, stena (a j.) VI 511 

blesk, XIV C odst 3 

blcha je tu, (a j.) XII 483 

blcha nacecaná, X 901 

blchy doň naskáču. XII 3 



blchy honiť, XVI 191 

blchy kŕmiť, X 614 

blchy má kaž. pes, XII 3 

bĺch nemá, len ony jeho, XII 274 

blýska sa kríž. krážom, XIV 214 

blysk mám, za mnou sa! VII 257 

bližn. uctiť, sebe krivdiť, VIII 305 

blška neztratí sa, Vil 559 

bobok na cedilku, XII 442 

bobo po boba, VIII 974 

bociane a žaby, X 493 

bociane — dážď, XIV 149 

Bočena ho kopla (a j.) XII 421 

bočí a. čert od kríža (a j.) IV 246 

bodaj ho B. pobil (a j.), XVI 528 

bodaj ho pokrčilo! XVI 529 

bodaj ho porantalo! XVI 510 

bod. ma nebol poznal! XII 351 

bod. mu vzal B. najmilšie! VIII 1248 

bod. nemal viac a. ukradnul! X 1196 

bod. sme sa nemerili! VIII 89 

bod. som bol cigáňom ! (a j.) XVI 65 — 6 

bod. ste sa chovaly! XI 514 

bez B. ani prez prah noha, II 32 

Boha nech nevidím! XVI 67 

boháč a svinka, VII 826 

boháč boh. zastane, X 113 

boháči lakomci, X 850 

Boha či má pri sebe! VIII 1252 

B. či sa nebojí! VIII 1251 

i boháč má 2 dier. do nosa, X 53 

z Boha čo nenie, II 39 

boháč skupáň, X 851 

boháč vyhrá, X 117 

i boháč zchudobnie, X 54 

bez B. darmo chrániť sa, 1 15 

pre B. dá, u B. má, X 995 

od B. dôstojnosť, I 28 

Boha chváli a. zná, III 9 

B. ak ho rád, a. ja, XVI 306 

z B. kto si, ratuj, VIII 123 

B. a. dá, tak bude. I 2 

B. a. prikázal, II 78, VIII 1251 

od B. máme, Čo máme, I 13 

u B. máš, čo v mene b. dáš, X 991 

u B. milosť, VIII 1187 

u B. milosti nad vedom. Člov. I 71 

Boha milujúci súžený, 11 47 

na B nemyslí, II 305 

B. neobchádzaj, II 59 

B. neoklameš, I 79 

B. nepremôžeš. I 21 

bez B. nič, I 3 

bez B. nič dobrého, II 33 

bez B. niet zmoha, II 44 

od B. počiatok — poriadok, II 69 73 

u B. pomoc, I 24 

B. sa báť, ľudí stydiť, II 54 

B. sa boj, II 35, V 318 

B. sa bojíci pevný, II 52 

B. sa nebojí, II 305 

B. sa nespustí — neopustený, II 53 

B. sa spustiť, II 305 

na B. s kyjom, I 16 

na B. spolieha — nezahanbený, 11 50 

od B. súdeno, I 18 



Digitized by 



Google 



299 



od B. šťastie, I 29 

bohatému dobre v teple, X 3 

bohat. ľahko ide, X 1 

bohat. netreba rozum, X 2 

bohat. nikdy dosť, X 38 

bohatý chudob. žere, X 852 

bohatý chud. jie (kdy), X 675 

bohatý je Pán Boh, X 51 

bohatý keď skupuje, X 39 

bohatým byť nekaždému, X 40 

bohatým dary, X 1006 

s bohatým sa nesúď, VIII 1182 

bohatý — pes rohatý, VIII 1026 

bohatý — pyšný, IV 478 

za B. tohoto to nebude, XV 351 

bohatstvo cudzie, X 71 

bohat. do času, X 227 

boh. závisť, chud. nenávisť, VIII 573 

bohatší — mocnejší. VIII 1106 

od B. vdkčne prijmi, II 57 

na B. volať, II 45, XVI 486 

od B. všetko, I 40 

B. vzývaj a rob, II 36 

B. za nohy, čerta za rohy, VIII 500 537, 

XII 172 
bez B. žiť, II 46 
B. blízky v núdzi, I 57 
B. borguje, nedaruje, I 95 
B. čo činí, dobré, I 52 
B. čo dňa dá, X 337 
B. čo chce, čert nevie, I 50 
B. čo požehná, dobré, XI 329 
B. dá chleba, I 42 
B. jednému dal 2.-mu sľúbil, X 37 
B. dal — vzal, I 30 
B. dal zuby, dá chleba, I 62 
B. dáva, akí sme, I 75 
B. dobrých tresce (k čemu), II 346 
B. dobrý, ľudia zlí, I 96 
B. dohoní, I 81 

B. dopustí, motyka spustí, XII 525 
B. ho prividel, XII 242 
B. ho v matrike nemá, XV 368 
B. chce, musí byť, I 22 
B. i čert zná svojich, II 62 
B. jak mne, tak ja, II 79 
B. kára za figliara, I 99 
B. keď nechce, darmo, I 19 
B. koho chráni, I 60 
B. koho miluje, I 61 
B. komu, tomu svätí, VIII 1125 
B. kravičku i trávičku, I 66 
B. lekár, I 67 
B. lepší a. proroci, I 64 
B. má viac a. rozdal, I 69 
B. mi svedok, XVI 67 
B. mu otec, ľahko do neba, VIII 1124 
B. mu pomáha, čert tiská, XII 81 
B. mu tak, a. on mne, VIII 73 
B. nad nami, I 5 
B. na dobré obráti, I 41 
B. najstar. hospodár, XI 324 
B. naloží, odloží, I 46 
B. nám volakoho nesie, XVI 582 
B. na pomoci zbožnému, II 30 
B. na srdce, či. na tvár, I 92 



B. na veky, I 39 

B. nedal, svet nedočiní, I 14 

B. nech ma požehná, XVI 67 

B. nech mu platí, VIII 1257 

ak B. neochráni, I 33 

B. neopustí, I 43 48, II 61 

B. neplatí kaž. sobotu, I 101 

B. neťahá za vlasy, IX 316 

B. nezná dedk, vnuka, I 90 

B. nie dlžen, I 82 

B. nie náhlivý, I 97 

s B. kto začína, II 72 

s B. kupčiť dobre, XI 327 

s B. práca sa odpláca, II 76 

pred B. rovní, I 105 

Bohom sa dokladám, XVI 67 

Bohom súdeno neminie, I 27 

s B. veci dobre idú, II 71 

pod B. všetci. I 37 

s B. všetko, II 68 

s B. začínať, dokonať, II 70 74 75 

s B. dobre, s čertom nie zle, VIII 202 

s B. žartovať, I 93 

bohoval až strach, V 679 

bohovi Čo, nie volovi, VIII 1112 

a. Bohovi Kuba, t. B. K-vi, I 76 

bohov (kolik) v tvojej materi! XVI 575 

B. pečie oplatky, I 83 

B. platí (jak), II 163 

B. pomáha dobrým, II 40 

B. pomáha, kde či. nemáha, I 56 

B. pomôže, iný nie, I 1 49 

B. požehnal to pre každ. X 1257 

B. pred či. mocou, vekom, I 6 

B. raní i hojí, I 47 

B. rozdáva i nehodným, X 34 — 5 

B. sa nedá posmievať, I 84 

B. sa nemýli, I 102 

B. s nami, kto proti? I 59 

B. spojil, ČI. nerozlúč, VII 465 499 

od bphsveta to tak (a j.) XII 535, XV 

345 
B. starý žije, I 55 
B. s tým, kto s ním, II 60 
B. súdi ako nájde, I 94 
B. súdi bez žaloby, I 85 
B. súdi dľa ducha, I 100 
B. súdi tajné, I 89 
B. šelmy tresce (k čemu), I 346 
B. ťa vyslyší, nie svet, II 77 
B. tebe a. ty bližn. I 78 
B. ten, čo bol, I 68 
B. tresce dom pre dvor, I 106 
B. tresce i žehná, I 44 
B. tresce pozde, tým tažšie, I 91 
Bohu čo, to B., svetu, čo sv. VIII 1064 
Bohu darmo neslúžime, VIII 65 
Bohu do remesla miešať sa, I 65 
Bohu do ruky dať, XI 431 
Bohu dušu, mne peniaze! XVI 717 
Bohu i ľudu milé, II 110 
Bohu kto slúži, II 48 
Bohu ku cti, ľudom na posmech, III 160, 

XVI 644 
o Bohu lehkomyslné vety I odst. 4 
Bohu my, B. nám, I 77 



Digitized by 



Google 



300 



Bohu mluviť — Činiť, I 7 

B. umočil, osuší, I 63 

Bohu neujdeš, I 88 

Bohu neverný i ľuďom, II 49 

proti B. nie nemohu, I 32 

Bohu nič nemožného, I 35 

Bohu nie, ani ľudu, svetu II 305, X S< 

Bohu sa neskryješ, I 103 — 4 

Bohu sa protiviť, I 8 

o Bohu sprostý, II 134 

Bohu sviecu, čertu hlaveň, VIII 207 

B. utiahne (komu), X 844 

Bohu živému prisahať, XVI 87 

B. vie, čo robí, I 54 74 

B. vie, čo treba, I 45 

B. vidí, kto šidí, I 87 

B. vidí moje svedomie, XVI 67 

B. vidí pravdu, krivdu, I 86 

B. vysoko, I 80 98, VIII 1157 1164 

B. vládne (čím), I 9 25 

B. volky, čert spolky, VIII 355 

B. všetkým nevyhovie, VIII 476 

B. zasvieti (čím) IX 96 

B. zlé netrpí, I 107 

B. z neho chason vezme, XVI 479 

B. žehná zrno, čert tŕňa, XI 325 

bez boja niet víťazstva, IX 66—7 

bojí sa, Fahko ho strašiť, IV 206 

bojí sa, nič nestojí (a j.) IX 44 

bojí sa o prach pod prahom, X 935 

bojí sa toho (jako čeho), IV 214 

bojí sa vlastnej tône, IV 214 

bojí sa, zle obstojí, IV 199 

bojí sa, že ho zajac sjie, IV 214 

bojíš sa Čoho, to príde, XII 177 

bojkovi prdom zvonia, IV 200 

»boj sa« lep. a. »neboj sa,« IX 188 

s boka na bok od bolesti, VI 513 

boky namastiť, XVI 175 

boky podopreť, VII 596 VIII 625 

na 1 bok ľahnúť, 2hým sa prikryť, VI 462 

bolesť bolesťou zaháňať, IX 479 

bolesť dob. čo dá pojesť, X 460 

bolesť kde, tam ruka, VIII 48 

i bolesť má radosť, IX 130 

bolesť mlčať nedá, V 174 

a. bolesť taká masť, IX 478 

bolí kde, tam bolí, XII 117 

bolí, o tom hovorí, V 175 

v boli v dobrej vôli, IX 140 

bolo, ale neviem kedy, XV 336 

bolo všeho, až huj buj! XVI 604 

bolo, už sa minulo, XII 601—2 

bôrg zomrel, X 1040 

bosých za turák koľko? XVI 277 

bosí sú tu, ticho! V 330 

bosorky keď lietajú, XVI 470 

bosrmany, tam i slivky, IX 105 

po božej vôli bude, I 26 

božekal od rána do več. XII 243 

božekanie ohňa nezaleje, IX 33 

Bože postraš, nezatrať, I 70 

Bože, sme všetci tvoji? VIII 1107 

božia bázeň múdrost, II 31 

božia milosť, ľud. zlosť, I 72 

boží dar sa pováľal, X 553 



brech dobrý má, XV 8o 

bremeno, ktoré pomáha, - 

breše a. pes, V 199 

breše, kto luže, V 190 

brezen ore, duben odpočív. 

bryndze dali, choď inde, VI 

britva nie, inému i motyka, 

britva tupá a. sekera, XV 2(>. 

britva zlatá, XI 129 

brká mu vypršaly, X 334 

brky mu opadly, XII 283 

brnkať popod nos, VIII 623 

z brucha ide sila, VI 219 

do brucha nik nevidí, X 615 

z brucha vytlelo, VI 259 

brucho a. výsvpok, VI 49 

brucho a rúcho, X 616—618 620 

na brucho daj pozor! VI 217 

brucho — hlucho, VI 210 

brucho k patr. kosti, VI 80 

brucho lačné nezbačné, VI 215 

na brucho lahnuť radšej (než — ) 

399 
bruchom cítiť, VI 408 
bruchom krčiť, X 293 
brucho myslí: zuby u čerta! VI 259 



Digitized by 



Google 



301 



s bruchom plným postiť, X 21 

s bruchom sa pomeriť, VI 259 

bruchom stískať, VI 269 

brucho nahnať, VI 408 

brucho na chrbát vylezlo, VI 259 

brucho najlepšie hodiny, VI 211 218 

brucho na rozum, hlava na vši, X 569 

brucho plné, hlava prázdna, VI 214 

brucho plné uČí sa hlucho, VI 215 

brucho prázdne i kapsa, X 293 

brucho prázdne tažká noša, VI 212 

o brucho sa len stará, VI 408 

Bruchovský a Zubovský, VI 265 

bruško a. kotného vrabca, VI 49 

Bubenka: dobrá pálenka, VI 334 

na buben odratý sľubuje, 11 203 

s bubnom na vrabce (a j.) V 298, IX 

572 
bubnuj, vzals sa na to, VIII 936 
na bubon uderiť, V 332 
poza bučky chodiť, X 1224 
budár zámkom robiť, V 689 
bude, čo má byť, XII 504 
budúce veci v bož. moci, I 10 
Búh I 

Buh požehná, kelo sce, XI 328 
búcha 2 na 3, V 690 
búcha od duba k dubu, V 690 
búcha z neho a. z dela, VI 567 
buch kam, tam tresk, V 694 
buchnúť sa do človeka, IV 528 
buch sem, buch tam, III 285 
bujaka za rohy nie, VIII 197 
bujakovi na chrbát padá, II 147 
bujak už do hája, XXI 14 
bujný a. kôň, XV 229 
od buka do buka robiť, III 316 
búrka ich nasekala, XV 301 
búrka (kdy býva), XIV 215 
búzy a. u mreny, VI 150 
bzdi tomu bez nosa, VI 568 

Capa odreť, Hl 286, IX 213 

capa zabiť, XII 414 

cap sa zabil, X 896 

cap záhradník, VIII 957 972 

cedulami fajku zapaľoval, X 816 

celú noc na nohách, VI 457 

cena aká, šatka t. XI 203 

cena do vrecka nejde, XI 204—5 

ceny nemá, čo není, XII 609 

cengajú, budú zvoniť, IX 104 

cepy do ruky! III 130 

cepy už na kline, XVI 121 

céry — rodinu, synov — cudzinu, VII 

857 
césar 
cesta 
cesta 
cesta 
cestu 
cesta 
cesta 
cesta 
cesta 



aký, písar t. VIII 887 
a chodník, IX 350—52 
(jaká), XIII 224 
— dušu vytriasť, XIII 225 
nájdeš, pýtaj sa, V 381 
na konci jazyka, V 380 
na zlomgrgy, XIII 225 
prosrednia najlep. IX 481 
sa nájde všetkému, IX 480 



cesta 1. ti hore, 2. dolu, XVI 324 

cesta zarúbaná, XII 498 

po ceste akej kto, IX 246 

v ceste čo je, nech ide, IX 69 

na ceste dolu gágorom, VI 353 

cestovaní, XJII odst. 4 

cestou svojou choď, IX 70 

cestu meria, VI 370 

cestu psovi ukázať nevie, XIII 232 

cestu zarúbať, VIII 845 

cic kozy kozina! XVI 122 

cifra, plachta, zástava, XVI 292 

cigáňa bieleho boj sa, V 184 

od Cigáňa horší, X 944 

z Cigáňa ikry (?) by sjel, VI 262 

Cigáň a kováč, III 101 

Cigáňa pod pec, ten na p. VIII 468 

cigáň a zlodej, V 178 

Cigáň Cigáňa nájde, II 228 

Cigáň cigáni, XVII 41 

Cigánča sa nebojí iskier, IV 18 

cigáni, za ním sa práši, V 200 

Cigáni ho nešli na kole, XVI 2 

ak cigáni, pomáham mu, V 525 

Cigáni klince kujú, VI 260 

Cigánik sa utrhnul, VI 569 

cigáni, hory sa zelenaly, V 200 

Cigáni mu zuby kuvali! XVI 540—1 

Cigáň i na šibeň zvykne, XVII 38 

cigániť chcel (jak znáti?) XVI 239 

Cigáni v bruchu hrajú, VI 260 

Cigánka a lastovička, XVII 40 

Cigáň kráľ otca obesil, VIII 1184 

Cigáň na čo je, XVII 42 

Cigáň na zuby odkazuje, VI 260 

Cig. nezahude, čo bude, XII 501 

cigáň od kosti, V 200 

cigáňom nebuď, V 94 

Cigáňovi dieťa kolísať, X 941 

cigáňovi pravdu neveria, V 181 

cigáň, pamäť dobrá, V 183 

cigáň pravdu povie (kdy), V 179 

Cigáň sa mu zavesil, V 200 

Cigáň sa nebojí zimy, XIV 221 

Cigáň sa teší dažd\i. XIV 188 

Cigáň si halušky necení, X 829 

cigánska košeľa, VIII 497 

cigánska viera, XVII 39 

cigánske dieťa, VII 672 

cigánsky foršpont, XVI 412 

cigánsky plač a smiech, IV 335 349 

bez cigánstva to nenie? XVI 253 

Cigáň svoj. koňa chváli, VIII 26 

Cigáň: >už nie bez dreva!* IX 269 

ciho, bliho! XVI 310 

címer obnoviť, XIII 132 

cíti sa, nech sa vtĺpi, V 142 

citu dojmy, X V odst. 12 

clivo mu je; čnie sa mu, XVI 107 

cmar na rýfy, X 938 

cnosť a protivník, VIII 136 

cnosť a závisť, II 89 

cnosť bez pobožnosti, II 42 

cnosť milá společnosť, II 87 

cnostný štastlivý, II 85 

cnosť platí vo večnosti (co), II 86 



Digitized by 



Google 



302 



cnosť sama sa chváli, II 88 

cnosť s chudobou, X 72 

cnota kde, nebude psota, X 74 

bez cti a. pes b. chvosta, IV 275 

ctia ťa, v čom ťa vidia, XIII 128 

cti sám nemá, iného nectí, VIII 323 

ctíš druhého, chvála ti, VIII 322 

cudnost a necudnosty VII, odst. 3. b 

do cudzej kapusty, VII 608 

z cudzej kože krájať, X 858 

na cudz. koži bubnovať, X 859 

v cudz. nádeji hrach, IX 392 

na cudz. Škode sa učiť, IX 619 

z cudz. škody sa neraduj, IX 620 

cudz. brázdy vyžínať, X 1222 

z cudz. dávať ľahko, X 857 

do cudz. hrnca nos, VIII 411 

z cudz. koňa i do bariny, VIII 1230 

do cudz. maku, VII 308 

z cudz. nešťastia neteš sa, VIII 125 

z cudz. nezbohatneš, X 860 

cudzieho poslúchať, VII 796 

do cudz. sa nemiešaj, VIII 391 

z cudz. štedrý, X 861 

cudzie misky vylizuje, VI 415 

cudzie nežiadaj, VIII 1059 

cudzie pod horou vidí, VIII 382 

cudzie prahy otíkať, X 321 

cudzie pšeno obháňať, VIII 381 

cudzie ruky — múky, VIII 949 

cudzie rúry, V 541 

cudzie za pánom kričí, VIII 1193 

cudz. žiada, svoje tratí, X 855—6 

za cudzí chrbát sa kryť, VIII 742 

cudzí je cudzí, VII 831 

cudz. rukami hady brať, VIII 461 

cudz. obrúskom ústa, VIII 1000 

cudzím sa chlúbiť, IV 564 

za cudzím sa sháňať, X 625 

v cudzine 10 ráz zomreť, VI 646 

na cudz. brázdu vyháňať, X 1222 

cudz. robotu nechytaj, VIII 379 

pri cudzom stole, VIII 1001 

cukor s lopatou jesť, VIII 1006 

cukor tlčený (na čem), XVI 216 

cváľa a. kôň bez puta, XV 2 

cvik cviku uhýba, XII 586 

Čaká a. B. dobrú dušu, IV 118 

čaká a. Dóra na jelito, IV 80 

čaká a. kaňa na dážď, IV 80 

čaká a. pavúk na muchu, IV 80 

čaká a. sokol na poddymník, IV 80 

čaká ho a. Boha, IV 80 

čaká ho a. božie smilovanie, IV 80 

čaká ho a. Židia mesiáša, IV 80 

čakaj a. Šulej na mlieko, XVI 136 

čakaj dla druhého na seba, XII 180 

čakanka, mlčanka, IX 147 

čaká ťa čo, nevieš, XII 196 

čané, ale požičané, X 1078 

čapy mu spadly, V 351 

capnúť po pysku, XVI 164 

čas {kdyyj od ktcrého času, jak d/ouho, X F", 

odst 19 
na čas dať, za 2 pomôcť, VIII 98 



Časy boly, minúly sa XII 580 

čas ide, akoby šibal, XIV 293 

Časy horšie sa prebudly, XII 576 

Časy iné i spevy, XII 593 

časy sa menia, XII 588 

čas i tvoja hodina príde, IX 83 

časy zlé, XII, odst Q 

čas jasný, XIV, odst C. 1 

čas je drahý, uteká, IX 422 

čas jej je s poľa bežať, VII 393 

Čas každý má svoj čas, XII 596 

Čas kým je, rob, IX 428 

čas konám, IX, odst. 9 

Čas mámiť, X 561 

čas má, že ušiel, XII 330 

Čas minul, nevedeť ako, XIV 294 

čas nenastaví, čo nepanovalo, XII 591 

časom sa všetko minie, XII 589 

za časom všetko príde, IX 85, XII 597 

čas platí, č. tratí, XI 208 

čas príde, keď nás nebude, VI 600 

Čas príhodný kto má, IX 425 

Čas prináša, čo nie rozum, XII 592 

čas prísť, č. odísť, XVI 609 

čas sa ti mine (Čím), X 432 

čas sa vyčkať musí, IX 76 

na čas sa vybralo, XIV 185 

Čas svoj má kaž. vec, IX 423 

čas ťa naučí, IX 422 

časti tela, j ej ich zertovné názvy, VI, odst. 9 

čas tratí (kdo), IX 424 

čas, trpel, ruže nesie, IX 74 — 5 

bez času nič, IX 73 

dFa Času sa spravuj, IX 427 

času užij a. hus klasu, IX 429 

čas všetko ukáže, XII 590 

čas všetko zahojí, IX 77 

čas zpomôže, keď iné nie, IX 80 

čas ztratený sa nevráti, IX 431 

Čekáni dlouhé, X VI 9 

čeľadi nedá postávať (kdo), XI 550 

čeľad priťahuj, VIII 929 

čeliadka živá, VII 787 

čelom múr neprebiješ, IX 482 

čelom nebo dosahovať, IV 527 

čelom smŕštiť, IV 422 

čemer pretreť, XVI 474 

pod čepcom mať, VI 371 

od čepčeka začiať, V 262 

v Čepčeku sa narodiť, XII 92 

pod čepiec bez svatby, VII 650 

čepiec jej je na bok, VI 371 

černie sa zďaleka, XV 174 

čerstvý a. krava na ľade, VI 516 

Čerstvý a. ryba, VI 34 

čert //, odst 6 

z čerta apoštol, II 182 

i čerta by sožral, VI 434 

od čerta čo, ide do č. X 866 

čerta darmo umývať, II 185 

čert a diabol, II 286 297 

čerta do kostola vodiť, II 188 

od čerta dušu, X 871—2 

od čerta horší, II 307 

čerta (jedného) vyhnať, II 187, XVI 478 

čerta jemu, tebe dvoch, XVI 127 



Digitized by 



Google 



303 



čerta keď B. tresce, II 149 

čerta maľovať, IX 189 

čerta má, nie peniaze, X 356 

čerta má v nose, III 234 

čerta na grg zavesiť, VIII 789 

čerta neobrátiš, II 183 

čerta nepopudzuj, VIII 198 

do čerta nepovedal (ani), VII 572 

u Čerta niet sv. vody, II 189 

na čerta podatý, VI 113 

čerta poslať v dariech, XV 301 

čerta sa nebojí, IV 190 

čerta sjesť, XVI 311 

čerta vykutrať, III 337 

z čerta vrchovec, II 307 

čerta zchytiť, VII 592 

čert by sa obesil (kdy), X 862 

čert čerta nájde, II 229 

čert dal jesť a nie piť, VI 237 

čert dal, diabol držal, II 230 

čert diablu po vôli, II 228, V 108 

čert ho bol dlžen, II 307 

čert ho durknul, XVI 510 

čert ho najal, III 287 

Čert ho neprevedie, VIII 722 

čert ho preletel, II 307 

čert ho rád, II 307 

čert ho v pazúroch má, II 307 

čert ho vzal. Čo si neprial, VIII 43 

čert ho ztratil s koča, II 307 

čert hriech sladí, II 115 

čerti čoby lietali, XVI 383 595 

čerti ho spýskali, III 287 

čerti ho ta donesli, XVI 301 

čerti ho vyhnali, II 307 

čert ich ber, z páru dvoch, XVI 311 

v čerty isť, XVI 311 

čerti jazorní, XVI 301 

čerti mu dušu pražili! XVI 542 

čerti mu podstlali, X 1180 

čerti mu pomáhajú, II 307 

čerti nosia neproseného, VIII 313 

čert jeden a. druhý, II 286 

čert je chudob. duše nemá, X 68 

čert kde dobrú noc dáva, VIII 850, XV 

366 
čert, keď nie iné, zasmradí, V 432 
čert keď ochorel a ozdravel, II 184 
čert keď umre, bude dobre, XII 555 
čert komu kmotor, VIII 435 
Čert krivý s reťazou, II 307 
čert má káplonku (kde), II 121 
čert matku zabil (proč), V 109 
čert mu kázal, III 287 
čert mu nabil do hlavy, IV 151 
čert mu nechytí, VIII 722 
čert mu ruku postrčil, XII 538 
čert mu sadol na nos, IV 412 
čert mu sedí na jazyku, XII 245 
čert mu šepce, VIII 722, XVI 301 
čert mu z oka kuká, II 307 
čert na čerte čo bude, XVI 383 
čert na 1 hŕbu se . . X 42 
čert nájde výhovorku, V 109 
čert na milosť sa nedá, II 186 
Čert na ňom vápno hasí, XII 245 



čert nebude dobrým, II 190 

čert nemôže, pošle babu, VII 154 

čert nespí, anjel hľadí, VII 198 

čert nespí, povzbudí, II 116 

čert nevie (co), VII 172 

Čert nevymyslí, čo Žena, VII 170 

čert nie tak čierny, VIII 135 

s čertom buď dobrý, VIII 201 

s čertom čo zgazdovano, X 865 

s čertom kaž. za dobré, IV 361 

s Čertom orechy nehryz, VIII 436 

čertom páchne, II 307 

čertom podšitý, VIII 722 

s čertom pokoj, VIII 204 

Čertom posadlý, II 307 

s čertom sa nepasuj, VIII 205 

s čertom sa snesie, IV 369 

s čertom v porozumení, VIII 722 

čertom vzatého nekľaj, II 150 

Čertom za hlavu byť, II 307 

čertom z pekla ušiel, II 307 

čertova baba, VII 153 

čertova nádeja, XVI 376 

v čertových pazúroch, X 939 

v čertových rukách, VIII 789 

na čert kolese krútený, II 307 

čertovo semä, II 307 

čertovská robota, XVI 32 

z čert. záhrady kvietok, II 307 

čertovský človek, VIII 722 

čertov smýšľa, II 307 

čertov vystrája, III 287, IV 361 

čertov 7 vošlo doň, IV 446 

čert pánom, VIII 1146 

Čert pečený, diab. varený, II 181 

čert pjator, 11 117 

čert po ňom i s koňom, XVI 311 

čert požehnal i vzal, X 863 

čert sa bojí zlého či. II 270 

čert sa ihrá, II 118, XU 174 

čert sa na zlom smeje, II 119 

čert sa neprosil babe, XVI 344 

čert sa otiera, V 471 

čert sa ručil za diabla, II 233 

čert sa ťa bojí, ja nie, XVI 311 

čert sa udrel, II 348, X 874 

čert sa začesáva, VIII 499 

čert sa z býla zabil, XVI 32 

čert stvor, kozu, dáb. zemana, XI 37 

čert svojich neopustí, II 231 

čertu cestu dlžen, III 287 

čertu dobrý, II 307 

čertu do kuchyne, XII 245 

čertu do očí sa postaviť, II 283 

čertu dušou dlžen, II 307 

čertu i vo dne posvieť, VIII 199 

čertu kto slúžil, II 148 

čertu na budzogáň, XII 245 

čertu nedaj do dediny, VIII 203 

čertu peknú tvár ukáž, VIII 206 

čertu poručíš, čo vylúčiš, XII 506 

čertu prst, chytí ruku, VIII 465 

čertu sa oddať, II 307 

čertu sa podpísať, II 307 

čertu sa reťaz roztrhla, XIII 226 

čertu sviečočku, VIII 200 



Digitized by 



Google 



304 



čertu zadarmo ho dať, VIII 789 

čertu za lampáš, II 307 

Čertu z hrdla nevydriapeš, X 864 

Čert vezmi ma, ak — XVI 74 

čert vezmi tú robotu, III 287 

Čert vie, kde ho psi jedia, XVI 1 

čert vymyslí (co), II 232 

Čert v núdzi muchy žre, X 192 

čert v tom, nie dobré, XII 498, XVI 32 

čert vzal kravu, nech i tefa, XII 231 

čert vzal, nevráti, X 864 

na čert vzjaťa vec tá, XVI 55 

čert zabil babu (proč), V 109 

čert za dobré peklom, VIII 489 

čert za dobrým čihá, II 120 

čert zlého neberc, II 268—9 

1 čert zo ženy, 12 do nej, VII 556 

červená a. cvikla, VI 114 

Červená a. koža farbená, VI 114 

červená sa a. pivonija, IV 255 

červené a. krú, a j. XV 176 

červený a. kalina, a j. VI 114 

červený a. vyfliaskaný, VI 114 

do červených šiat obliecť, VI 663 

červíka do hlavy dostať, VI 375 

červíka má každý, XII 116 

červík do stromu zažratý, XII 123 

i červík sa skrúca (kdy), VIII 1 

červ rád koreň (který)^ VII 914 

česať sa o plot, VI 148 

česť, dobré meno nekúpiš, V 504 

česť komu, tomu česť, VIII 321 

česť za česť, VIII 60 

i čierna kvočka biele vajce, III 150 

Čierna úroda, darmo voda, VI 101 

čierne a. atrament a j. XV 175 

v čiernej zemi chlieb, VI 109 

čierne na bielom, V 750 

Čierne za nehtom, VIII 754 

čierny a. Cigáň a j. VI 115 

čierny a. kochniar, XIII 180 

čihá a. čert na krivú dušu, IV 81 

1. čihy 2. hota — robota, VIII 930 

čihy k sebe, hrom do teba, XVI 237 

čihy nie, ani hota, XII 447 

čihy — živý, zdochneš, bude druhý, VIII 

984 
čímkoFvek, len dokonalým, IX 67 
činiť dobre, kým čas, IX 430 
Činnosti lidské rozličné, XV, odst. 4 S 
činnosti veci rozličné, X V odst. 6 
čisté a. gate, XV 230 
čisté a. zlato, XV 231 
čisté ruky — šlebodne slovo, V 131 
čistý a. hrach pri ceste, XIII 181 
čisto kde, tam pusto, X 175 
čistota najl. kuchárka, XI 132 
čistota, nečistotnost, Xlíl, odst. 3 
čistota pol zdravia, XIII 176 
čistota von oblokom hradí, XIII 177 
čistotu P. B. miluje, XVI 637 
do čižiem s pece skočiť, XIII 131 
čižma jedna, 2. bota, III 305 
čižmár čo natiahne v pysku, XI 115 
čižmár na kameni vyžije, XI 113 
čižmár nosí der. čižmy, XI 114 



čižmy cudzie nosí, IV 588 

čižmy červené a. líška, XIII 130 

čižmy mu pýtajú piť, XIII 129 

čižmy sa mu kfujú, XIII 130 

čkor značí nový chlieb, XI 348 

človectvo vymeniť, V 59 

človek aky, beseda t. V 5 

človek aký, obyčaj t. II 114 

človek aký, reč t. V 6 

človek aký, zvyk t. II 113 

človek ako človek, VIII 1063 

človek a. mrchavý pes, VIII 762 

z človeka majster, III 183 

človeka za slovo, V 56—7 

človeka znať dľa šiat, XIII 122 

človeka znať po reči, V 20 

človeka znať pri pití, VI 279 

člov. človekom (pokud), V 58 60 

Člov. človeku nepriateľ, XII 548 

človek dobrý (jako co), IV 370 

človek duša, IV 372 

človek chlebový, IV 372 

člov. je a. tráva, VI 591 

člov. krehká nádoba, XII 4 

člov. len pol tak zlý, VIII 138 

člov. má, čo užije, X 987 

člov. mieni, B. mení, I 12 

člov. na sjedenie, IV 371 

člov. nenie zo železa, X 381 

člov. nevoFný, hriešny a j. XII 356 

člov. nie som, ani peň, XII 386 

Člov. nie anjel, XII 6 

člov. nikdy dosť múdry, IX 190 

člov. okolo nemoci a smrti, VI 592 

človekom nech som nie, XVI 80 

člov-m statočným ma nezov, XVI 84 

člov. srdca (jakového), IV 371 

člov. to a. hotový groš, X 1095 

člov. to Fahtikár, IV 615 

člov. v tom sebe bohom, IX 17 

črep čím páchne, II 191 

črevá mu vyschly, VI 261 

črevá mu žmýcha, VI 261 

črevá na chrbt. kosť, VI 261 

črevá potrhať, VI 577 

črevá snuvať, IV 449 

črevo jedno zaviazať, VI 429 

črviak v chrene, IV 24 37 

čtveráctvi, IV, odst. 16 

čuč ti psíčko, číčko! XVI 125 

čudáka robí zo seba, IV 632 

čupí a. sysel v diere, XV 3 

čuší a. voš pod krastou a j. XV 4 

čuší a. zajac v chrasti a j. XV 4 

čuš len a hluš, VIII 1049 

Dačo za dačo, VIII 63 

daj, čo netvoje, XVI 411 

daj nám dnes, X 773 

dá, kto chce, nie k. má, X 880 

dá, kto má, X 999 

dal by mu krve a j. VIII 631 

ďalej ani pohnúť, XII 455 

ďalej — to horšie, XII 552 

dhlej zájde plaziaci sa, VIII 595 

z ďaleká čo, — vyvyšujú, IV 20 



Digitized by 



Google 



305 



z dkleka, riekol a. dkka, VII 318 

dkleko nepôjde, VI 662 

dali by, keby sami mali, X 356 

dal mu zavoňať, V 638 

dal sa do toho (jak), IV 83 

daľs mi čo do vreca? VIII 383 

dal ten tomu! III 310 

dám, komu chcem, X 998 

dám ti, ak nesjem, XII 403 

dar Ducha sv. a rozumu, III 47 

darebák zmokne, (kde), IX 275 

dary B. i ludí tešia, X 1142 

dary božie užij mierne, X 628 

darí sa, prestaň hrať, X 1169 

dar každý vdkčne ber, X 1146 

darmo čo, to darmo, XII 604 

darmodaj umrel, X 922 

darmodaj zakapal, X 1143 

darmo iba smrť, VIII 69 

darmo je už tebe, XII 489 

ani darmo, kto ho zná, XI 212 

za darmo nie, ani za peniaze, XI 297 

darmos' krpce nedral, IX 138 

darmo spievať bolí hrdlo, VIII 68 

äarmozroutsívi, A', fí, odst. 5, 6, b 

dar nedodar, X 1157 

dar nikdy pozde, X 1154 

dar oslepuje oči, VIII 609 

na daromnici žiť, X 964 

daromninami sa baviť III 319 

darovať a nazad brať, X 1144 

od daru bož. sa neodhŕnaj XVI 627 

daru veľkého nehoden (kdo), X 1150 

dar za dar, darmo nič, VIII 70 

■dať brezov. polievky (a j. o výprasku), XVI 

165 
■dateľ ďube, sebe trúsi, V 670 
»dátchu bá« (nátchu má), VI 530 
dať kto chce, nepýta sa, X 879 
dať lepšie a. pýtatf, X 1000 
dať nechce, nezná ho, X 878 
dať sladšie a. brať, X 1001 
dávajú, ber; bijú, uteč, VIII 603, 608 
dávať i ešte prosiť, X 1007 
dáva, učí dávať, VIII 77 
dáva, viac žiada, X 1149 
Dávida chváliť, VI 570 
dávil, dušu mal vydať, VI 570 
od dávnych dáven, XV 341 
dávno, už nie pravda, XII 600 
dažďa cent, blata funt, XIV 1 
dážď ako stena, XIV 190 
dažďa, hrmavice (kolik), V 243 
z dažďa pod odkap a j. XII 321 
dažďa sa neboj, XIV 198 
dážď, blato, nedbal na to, VII 236 
po daždi býva blato, VI 314 
dážď krajinský. XIV 195 
dážď krvavý, XVI 384 
dážď malý a veľ. XIV 205 
dážď malý, väčší, XIV 155 
dážď po šuchote, II 174 
na dážď sa zaberá a j., XIV 210 
dážď tam, odkiaľs prišiel, VI 369 
dážď — ťažko zemi, XIV 204 
dažďu minulému kepeň, IX 121 

Ad. P. Záttirecký, Slovenská prísloví. 



dažďu nohy visia, XIV 189 

dážď v Aug. do obedu, XIV 63 

dážď v čas kosby, XIV 43 

dbá — má, X 395 

dbať a. o lanský sneh, IV 136 

dbať a. pes o 5. nohu, IV 136 

1 dcerú dvoch zetóv, VII 896 

dédictviy VI/, odst. S 

dedičov plač, VII ^38 

dedina celá jeho, IV 303 

dedina iná i milá, VII 261 

dedina iná i reč, IV 44 

3 dedinám rozkazovať, IV 556 

dedina naša keď vyhorí, XVI 497 

dedina — rodina, VII 854—5 

dedina spolu a. klbko. VII 828 

čo dedina, to je iná, IV 43 

dedina — už novina, XII 519 

z dediny či. pes z mesta, XVI 254 

dediny iné i nevesty, VII 267 

deďo v krpcoch, on pán, IV 549 

dechy XV, odst. 2 

delá — vydelá, X 416 

z dela vystreľ, nezbudíš, VI 459 

delené lep. a. naraz, X 680 

delia sa a. žobr. s bochnicou, XV 147 

delník hoden mzdy, X 388 

deň bude aj zajtra, X 431 

deň dlhý, v kapse nič, X 208 

deň druhý múdrejší, IX 598 

deň chyť za rohy, X 430 

deň jeden nenie rok, IX 159 

deň každý bohovitý, XV 337 

1 deň nenie rok, XIV 261 

den P. Bohu kradne, X 554 

deň po deň, XV 340 

deň pred západom nechváľ, XII 186 

deň rastie, r. i zima, XIV 106 

deň roznosiť, X 554 

deň za dňom, rok za r. XIV 289 

pod deravou strechou, VII 302 

na dereš stiahnuť, VIII 1288 

derie ako pastier, X 940 

de š ť, XIV fí, odst. 1; C\ odst. 2 

k détem jint\ XIX odst. 1 

détem Patrici výstrahy, zaslibetii a soud 

VII odst. 7, g 
detí a. dierok na riedčici, VII 641 
detí a. na hnoji smetí, VII 642 
deti a kúpny chlieb, X 295 
deti a veci kto má, VII 708 
deti bez rodiča — voz b. oja, VII 806 
deti — dar boží, VII 696 
deti dobré — radosť, VII 704 
deti dvojené, VII 807 
detí, fliaš nenazbyt, VII 691 
deti gazdom nespravia, VII 693 
deti chudobným, boh. telce, VII 724 
deti kameň ubijú (kdy), VIII 1113 
detí kto sa nebojí, VII 709 
deti k zviŕatiítn, XIX, odst. 4 
detí lačných a. vrán, X 295 
deti majú kravu (kdy), VII 705 
deti malé, malá starosť, VII 714 
bez detí manž. smutné, VII 716 
detí mnoho, chleba málo, VII 717 

20 



Digitized by 



Google 



306 



deti na kriedlach, VII 782 

deti nechoval slamou, VII 757 

deti nemať lepš. a. zlé, VII 711—13 

medzi deti nie prsty, VII 722 

detinská dráždenia X/X, odst. 5 

detinská pokf-ikováni za lidmi, XIX, odst ó 

detinská pŕáni z lidu, XIX, odst. 8 

detinská rČeni pr-ede hrou, XIX, odst, 7 

z detinského sveta, XIX 

detinské pohrúzky, XIX, odst. 5 

detinské vety rúzné, XIX, odst, 3 

deti, otčenáš a chlieb, VII 689 

detí plač lepší a. rodičov, XII 712 

detí plno, chleba niet, X 295 

deti — prvé do gazdovstva, VII 697 

deti pH úkazech pŕirody, XIX, odst. 4 

deti pri zábavách, X /X, odst, 4 

deti rastú a. konope, VII 694 

deti rastú s chorobou, VII 695 

deti sú len deti, VII 692 

detí tancov (kolik), VII 639 

deti tešia chudob. VII 687 

deti už o tom vravia, V 524 

bez detí zle, VII 727 

deti zlé — žalosť, VII 726 

deti zvláštnych nezdary, VII 686 

deti — žiaľ; statok — škoda, VII 407 

detné deti to neprežijú, XV 346 

deťom grgy podrezať, VII 783 

deťom kraď, mužovi klaď, VII 531 

deťom nie britvu, VII 723 

deťom prútom rozumu, VII 698 

detsko najhoršie, VII 750 

deveru never, VII 832 

diabla vyhútal, II 309 

diablu oddaný, II 309 

diely sú diery, XI 542 

diera bodaj za ním! XVI 538 

dierami poplátaný, X 296 

diera nad záplatu, X 296 

diera neprežitá vec, XIII 106 

diera podľa ucha, IX 318 

do diery myšacej skryť sa, IV 216 

dierky do nosa, VIII 840 

dieru do neba vystreliť, XII 415 

dieru nehtom zapchať, X 296 

dieru rukávom, X 780 

dieru zapchať, 2 odopchať, X 174 

dieťa a. rosa, VI 551 

dieťa bez kazára, VII 699 

dieťa by ho posotilo, VI 526 

dieťa cicalo, dobre spí, VI 285 

dieťa Cigánke milé, VII 688 

dieťa čo 1, to milšie, VII 690 

dieťa dnes pokrstené, IX 436 

dieťa donosia v truhle, VII 649 

dieťa malé, velké hryzie (co\ VII 701 

dieťa múdre sa neodchová, VII 718 

dieťa najkrajšie, VII 719 

dieťa nemá rozumu, VII 700 

dieťa neplače, mať nečuje, V 365 

dieťa nevie, kedy dosť, VII 702 

1 dieťa 1 prasa, VII 732 

dieťa prvé dobre vychovať, VII 710 

dieťaťu bôty obúvať, VII 784 

dieťaťu nie po vôli, VII 720 



dieťaťu nôž do ruky nie, VII 715 

dieťa umrelo, kmotr. preč, X 1156 

dieťa za matkou, VII 741 

dieťa za ruku, matku za srdce, VII 703 

dietky komu, tomu i na d. VII 706 

dievča, ak mráz neopáli, VII 210 

dievča a. hrudka, VI 75 

dievča a. makovická, VI 116 

dievča a. na šípe zrastie, VI 116 

dievča a. zo zlata, VI 116 

dievča ber, aké ti dávajú, VII 313 

dievča do 10. 20. roku, VII 283 - 4 

dievča keď hvízda, VII 176 

dievča krásne a. anjel, VI 116 

dievča krásne a. kvet, VII 187 

dievča malé, hybké (a j. jako co)» VI 75 

dievča nahovárať. Vil 225 

dievča na miesto, VII 365 

dievča nezaháľaj, VII 188 

o dievč. málo hovoriť, VII 189 

dievča z neho pohubil P. B. VI 124 

dievčina a. malina a j. VI 116 

dievčina a. maľovaná, VI 116 

dievka a. svieca, VI 50 

dievku nezapletú do plota, VII 288 

dievka odplatí matke (kdy), VII 740 

dievka zlodej v dome, VII 286 

dievky, hory — v jaseň, na jar (jakové), 

VII 429 
dievky — vývleky, VII 287 
dych ledvác popadal, IV 226 
čo dýchne, to zlyhne, V 205 
dych sa mu stavil, IV 226 
dy chtivo st, J V odst, 4 
dym a oheň, IX 124 
v dyme zrodené, VII 673 
dymí sa a. v cig. kolibe, XV 161 
dym kde, tam oheň, V 494 
dymu veľa, ohňa málo, IV 565 
do dymu všetko púšťa, X 811 
dym väčší a. oheň, V 496 
dym väčší a. pečenka, IV 566 
dýnom, danom, teraz B. môj! X 777 
ditek počet, VII, odst, 7, b 
dttek podobnost rodičum, VII, odst. 7, / 
ditek rozeni, VII, odst, 7, a 
ditek výživa a vychovávam, VII, odst, 7, e 
diuk ti dušu jedol ! XVI 563 
díval sa naň (jako), XV 100 
díva sa a. morka a j. XV 99 
díva sa s brehu na potopu, XII 338 
div divúci! XVI 50 
divý a. z plesa, IV 632 
divy preto nerob, XVI 94 
divy už prestaly, X 1145 
divný svätý, VIII 712 
div s nekým porobiť, XVI 414 
div sveta ôsmy, XVI 45 
z dlane nevyžiješ, X 150 
z dlane vlas nevytrhneš, X 213 
dlaňou akoby plesknul, XV 335 
dlaňou čo sa dá zakryť, X 779 
dlaňou dieru zapcháva, IX 566 
dlaňou komu pošuškať, XVI 166 
dlaňou nie, čo prstom, X 781 
na dlaň slovo vyložiť, V 164 



Digitized by 



Google 



307 



dlhá choroba — smrť, VI 483 

dlhá kúra — smrť, VI 488 

s dlhami vstať horšie (jako), X 1056 

dlhá nemoc — motyka, VI 500 

dlh čím dial, t. mladší, X 1042 

dlh dlhom, X 1043 

dlhé motúze zle sa vlečú, X 1060 

dlhé zuby, V 597 

na dlhý motúz uviazať, X 570 

pre dlhy sa bojí zomreť, X 1087 

dlh je zlý druh, X 1045 

dlh Fahko, vracať ťažko, X 1053 

v dlhoch, len kačka pláva, X 1087 

dlho kašle, dlho žije, VI 1491 

dlho leží, psota beží, X 467 

dlhov viac a. vlasov, X 1087 

dlh rastie, X 1046 

dlh, smrad ťažko tajiť, X 1054 

dlh vodí do Chudobíc, X 1044 

dluhy. X, B, odst 18 

dlžen, beda hriešnemu! X 1087 

dlžen i dušu čertu, X 1087 

dlžen kto nenie, ostatní či. X 1058 

dlžen nič, len B. dušu, X 1087 

dlžen po uši, X 1087 

dĺži sa, slova nedrží, X 1052 

od dlžníka nemôcť vychodiť, X 1098 

dlžník lep. a. hnevník, X 1055 

dlžník nepriatef, X 1077—80 

za dlžníkom čižmy sodrať, X 1098 

dlžni sme si volaco, XVI 250 

dlžoba horšia a. chudoba, X 1048 

dlžoba kde, t. chudoba, X 1049 

dlžoba má nohy, rohy, X 1047 

z dlžôb sa vykýchať, X 1087 

dna nemá, a. kňaz. vrece, VI 409 

do dňa súdn. čakať, XII 451 

vo dne a. vo dne, ale v noci! XIV 270 

na dne (a j.) je už s ním, X 332 

vo dne nevidí, IV 178 

dnes čo jesť, nechaj na zajtra X 677 

dnes čo robiť, neodlož, IX 435 

dnes mne, zajtra tebe, VI 597, XII 182 

dnes rob, zajtra hop! X 450 

dnes zajtra žijem, VII 120 

dnes za peniaze, XI 293 

dnešok múdrejší, IX 597 

vo dne vidí, v noci chmatne, X 1223 

dní viac a. klobás, X 774 

dni všetky nezapadly, IX 97 

dny v týdni, XIV, D odst. 3 

dňom sa leto nezapozdí, IX 158 

dňom všetkým večer, XVI 488 

doba dobu nájde, VIII 363, IX 437 

doby denní, XIV, D odst. 7, 6 

dobrá krava d. mlieko, II 91 

dobrá lekcija, V 630 

dobrá mysef nad zlato, IX 115 

dobrá mysef v tŕni, IX 116 

dobrá paša; žatva, X 275 

dobrá reč nájde miesto, V 23 

dobrá sviňa stroví, VI 220 

dobrá škola, IX 633 

dobrá vôľa jie koláče, X 55 

dobrá vôľa robí smiech, IX 139 

dobrá voFa zdolá, IX 36~7 



dobré a. mater, miieko a j. XV 206 

dobre baČom, X 5 

dobre bude, ale kedy, XII 550 

dobre bude, keď zlé minie, IX 150 

dobré človeka zmrzí, IX 276 

dobré, hoc menej, IX 9, 10 

z dobr. dobré, zo zl. zlé, XII 666 

do dobr. mecha všetko, VI 222 

dobrého moc nebýva, X 631 

dobrého moc škodí, X 633 

dobrého mnoho sa prijie, XII 51 

dobrého nehoden (kdo), IX 94 

dobrého nepáli, XVI 238 

dobrého nie nazbyt, IX 193 

dobr. nič nepočuješ, XII 551 

dobrého radi vidia, II 92 

od dobr. slova nebolí, V 30 

dobrého svine sjedia, XVI 722 

dobrého už dosť bolo, XVI 649 

dobrého vzácnost a stupne, IX, odst. 1 

dobrého za nič nemajú, VIII 1115 

dobrého zmena, X/I, odst. ó, b 

dobré je d., lepšie je 1. IX 3 

dobre je zamočený, X 1088 

•dobrej mysli « sa napij, IX 117 

na dobrej vôli záleží, IX 38 

dobré má hniezdo, XII 84 

dobré málo trvá, XII 183 

dobré mäso sa predá, IX 4 

dobre mne, — nedbám, VIII 39 

dobrému Čas neujde, IX 78 

dobre mu, a. v bož. koši a j. XII 85 

dobre mu, lepšie chce, XII 46 

dobre mu — nepríde ; zle — nepustia ho, 

VI 694 
dobré mu nevyzerá, II 303 
dobr. vínu načo viecha .> IX 6, 7 
dobrému všade dobre, II 93 
dobre nebude, kým nie horšie, XII 561 
za dobré nečakaj, VIII 494 
dobre — nechválili, XII 554 
dobré nenie drahé, XI 211 
dobré — niet kedy jesť, X 632 
dobre odťať, V 137 
dobre podkovaný, III 185 
dobré samo sa chváli, IX 5 
dobre sa mu lipa derie, XII 84 
dobre sa mu vodí, XII 84 
dobré sa so zlým mieša, IX 148 
dobre sa vodí, rado sa chodí, XII 44 
dobré s dobrým, II 94 
dobre — sebe dobre, IX 330 
dobré slovo a peniaze, V 26 
dobré slovo má miesto, V 27 
dobré slovo po sto r. V 28 
dobré slovo za to dať, V 25 
dobre spať, nie žrať, VI 231 
dobré srdce nad zlato, II 95 
dobre táhne, škoda zabit, VI 350 
dobre tebe bez toho, XVI 132 
dobre ti, nehľadaj lepšie, IX 371 
dobre tomu koho niet, XII 158 
dobré zabývajú, zlé nie, V 507 
dobre zaperený, X 272 
za dobré čakaj zlé, VIII 491—2 
dobré, zlé sa ho nechytí, IV 168 

20* 



Digitized by 



Google 



308 



dobré zrno zostane, II 96 

dobrý buď ešte lepší, II 101 

dobrý deň si urobiť, VIII 856 

dobrý dobre robí, II 97 

dobrí dobre žijú, VII 466 

dobrý dúšek, VI 356 

dobrých sa moc smestí, VIII 335 

dobrý, kým dáva, VIII 462 

dobrý majster, VIII 731 

dobrý máš seď, seď, IX 368 

dobr. rečmi všade vyndeš, V 24 

s dobrým pomaly, X 634 

dobrí mrú, zlí ostanú, VI 695 

s dobr. snadno dobrým byť, VIII 167 

dobrým škodí, zlým hoví, VIII 1116 

dobrým nebude (pokud), II 322 

1 dobrý, oba dobrí, VII 467 

dobrý pes sa vylíže, VI 482 

dobrý sa neztratí, II 98 

dobrí sa snesú, VIII 95 

dobrý sa všade vmestí, VIII 334 

dobrý s kaž. dobre, VIII 139 

dobrý strom d. ovocie, II 99 

dobrí vtáci, II 292 

dobrí z d^leka, VIII 244 

dobrý žalúdok i klince, VI 221 

dobročinnosti X, B odst. 14, 17 

k dobročinnosti výstrahy, X, B, odst. 15 

dobrodenie diáky zaslúži, VIII 480 

za dobrodenie nečakaj vďaku, VIII 493 

po dobrom radšej a. po zl. VIII 179 

po dobrom to nenie, XVI 51 

za dobro sú spolu, VIII 645 

dobrota moja milá! a j. VIII 684 

dobrota tvoja učinila, IX 278 

dobrotivosti IV odst. IS 

dobrôtky ani zlotky, IV 149, 423, VITÍ 

262 
dobrotu ČI. zunuje, IX 277 
pre dobrotu na psotu, X 1008 
dre dobr. na žobrotu, X 1009 
dobrú hrušku triasť, VIII 453—4 
dobrule, nie mnohule, XI 442 
dobrú nedajú, ledačo na Čo? VII 276 
dočkaj času a. hus klasu, IX 79 
dohán aj statočný ukradne, X 1231 
doháňať sa s kým, V 588 
dohára mu na prsty, XII 255 
dohúdať neprestáva, IV 104 
dochne tomu, kto má, X 236, 239 
dôchodky, východky malé, X 183 
dojedať (a j.) do každého, V 587 
dojmy vuhec, J V odst. 1 
dokladá, kto sa zakladá, X 1014 
dolapiť na skutku, II 342 
dolinami hlbokými atd. XV 360 
dolípať a. muchy, V 588 
dolípavý (jako co), IV 84 
na dolniu zem s doskami, VI 680 
dolož na lepšie, XI 252 
dolu, len slanina hore, X 326 
doma a. chceš, inde a. smieš, VII 899 
doma bandurka nad cudz. pečenku, VII 

901 
domáce — trváce, XI 539 
doma deti plačú, VI 327 



doma hodinu — novinu, XII 523 

doma chlieb nad cudz. kravu, VII 902 

doma kdáče, inde nesie, VII 576 

doma mrú, pod posteľ hádžu, X 143 

doma najlepšie, VII 903—4 

doma navarené d. sjesť, V 268 

doma nemá všetkých, III 244 

doma pod pecou sedí, IV 298 

doma sedz, svoj chl. jedz, VIII 392 

v dome, kde straší, VII 209 

v dome svojom pánom, VII 900 

domiela sa, hrkluje, X 262 

domy opaFuje a. pes a j. IV 259 

cez dom ho prehoď, nič mu, VI 42 

dom klincom zabiť, XVI 595 

dom mu oči zažmúri, X 330 

dom, nič v ňom, X 636 

na dom nie ty, dom na teba, XI 534 

domorodý, XI. odst, 1 

domové rozličnosti, XI, odst. S, d 

domovina, V I í, odst. S 

domov nie, tuto nie, IV 278 

domov viac a. kostolov, XI 578 

1 dom 2 pánov netrpí, VIII 858 

dom rozdelený padne, VIII 337 

dom s bubnom kúpiť, XI 284 

dom shorí, dlh na komín, X 1050 

dom to, čo Fudia doň, VIII 309 

z domu krok — novina, XII 521 

domu niet bez dymu, XII 8 

domu niet bez lomu, XII 7 

z domu nohy nevyloží, IV 296 

z domu vyhodiť, VIII 1279—80 

dom vysoký, zlé v ňom, VIII 1037 

donesla 10,000 v prstoch, VII 600 

dopadnú na čom, tak súďa, VIII 1217 

dopraj aj druhému, VIII 128 

dopraje od kury, len vajcia nie, VIII 757 

dopustí sa, čoho sa odrieka, XII 5 

Dóra zo Sampora, IV 633 

Dorota — sneh alebo slota, XIV 144 

Dorota — vtáčky pesničky, XIV 142 

Doroty — metelice sloty, XIV 143 

dorejdiu si se, VI 404 

dosci, kedz lámu kosci, IX 348 

doskáče a. cap v jaseni, XII 252 

doskami kde zabito, XV 366 

doska zúverená, II 226 

na doske bodaj bol! XVI 521 

dostal, čo mal i>cs dostať, XVI 184 

dostal sa mu do živého, XVI 168 

dostals, — to si do vrecka, IX 273 

dostane, kto zaslúži, X 398 

dostať brezoviny (a j. o výprasku), XVI 

167 
dostať frčku po nose, V 638 
dostať ^roš, pohlavok a j. V 632 
dostať na kabát, XVI 168 
dostať sa do horúcej kúpele, XVI 168 
dôstojnosť — i)ýcha, IV 501 
dostiha aká, hostina t. X 605 
do>tiha na kom, na t vina, VIII 1224 
dosť ich na misku kaše, X 489 
dotrúbiť komu, a j. VIII 831 
dcufáni konec, XI í, odst. 7, c 
d 011 f dni ve zdar, IX, odst. •/ 



Digitized by 



Google 



309 



doufáni v utrpení, IX, odst. 4 

dovtipeni se, III, odst. (V, b 

dozrel prú a. vyrástol. VII 118 

doženieš na druhom, X 826 

z dráča na marháča, X 909 

dráha drahá, XIII 196 

z Dráhoviec, XI. 304 

draho zaplatiť, VIII 504, XVI 410 

dreva ani za psom vyhodiť, XI 597 

bez dreva horšie a. bez chleba, XI 540 

dreva kde, tam triesok, X 15 

z dreva nekažd. poleno, III 108 

z dreva vykresaný krajší, VII 395 

drevená sícala, V 716 

drevo do hory voziť, X 1010 

na drevo krivé kozy skáču, XII 135 

drevo i najtvrd. shorí, XII 610 

drevo na ňom rúbu, VIII 765 

drevo na oheň neklaď, V 566 

1 drevo nenie hora, VIII 345 

drevo zúverené, II 225 

drgá sa, nech sa žujá, VIII 660 

drhnú ho, kde ho vrhnú, XVI 174 

dri ako lúp, jedno to, XII 222 

driape sa a. koza na šíp, XV 5 

driemoty (a j.) prebrať, V 641 

drychnu zabiť, VI 453 

droby kúp, kto nerád robí, XIII 59 

droby si niesť na filpase, XVI 420 

drobné a. mak, a j. XV 232 

drobných nemá ani odmeniť Čo, X 356 

drobnými (a j.) koho vyplatiť, XVI 193 

drúzgať a. šarkan, IV 450 

drviť a. kyslú plánku, XVI 170 

držať sa po herský, IV 192 

drží a. mŕtva ruka, XV 285 

držia sa spolu (jako co), VIII 633 

drží sa a. h .. o v perí, a j. XV 6 

drží sa a. ovca na fúriku, IV 634 

drží sa a. regiňa, XV 7 

drží sa ho a. repičie a j. XV 8 

drží sa ho, čo ho mrzí, XII 503 

drží sa toho (čím), IV 85 

drží s pánom i furmanom, VIII 505 

drží to a. hluchý dvere, a j. XV 112 

drž sa jedného, IX 356 

drž sa toho, Čo más, IX 357 

drž sa toho, z čoho žiješ, X 429 

drž si, čo si si kúpil, IX 305 

drž si takú, a. si dostal, VII 464 

z duba (a j.) sova, III 147—8 

s duba spadol, oidýchol si, XVI 594 

z duba triesky sbierať, VII 839 

i dub bol žaluďom, IX 100 

z dubca dub, VII 115 

dub padlý pes preskočí, XII 119 

dub svalený preskočí, IV 587 

dučí a. dudok, IV 297 

dudy hrajú (plač), IV 358 

dudíca nymas, n. krove, X 1126 

dudrať a. staré pivo, IV 388 

dudroš nedudri, a j. IV 406 

dúfaj a nezúfaj, IX 95 

duch a brucho, II lv30 

do Ducha nespusť kožucha, XIV 46 

duchna rychtárom, VII 469 



duchny rozhadzovať, X 745 

pod duchnou jednou, II 294 

Duch popráva oziminy, Ján jariny, XIV 51 

v duchu šupeť, IV 247 

duje sa, nech sa guje, VIII 660 

dukáty hľadať, VI 76 

dukát malý veľa platí, XI 213 

z dukátov 6 hneď 3, X 800 

1. za dukát, 2. za turák, XV 287 

Dunaj a Dunajec, XII 229 

dupčil, predupčil, X 637 

dupči, otec kupčí, X 638 

dupkom vyskoč, nepotoč sa, IX 197 

dupne, — prach do povaly, VI 37 

duriť sa na daromnicu, IV 204 

durklo a. z mažiara, XIV 216 

Ďuro do poľa vyháňa, XIV 31 

Ďuro krivý čaptáň, XIV 30 

duša ak mu je milá, XVI 404 

duša biedna, čo počneš! XII 352 

duša bodaj z neho — , XVI 547 

duša moja, mäkký chlieb XVI 273 

duša moja z kalerábu atd. XVI 280 

duša na jazyku, VI 507 

duša na mieste, IV 117 

duša nezhynie, VI 598 

duša, paca poddaná nemoci, VI 504 

duša piští za tým, IV 86 

duša poklad, II 104 

duša pomodz telu, XII 156 

duša už na pokoji, XII 345 

duša v ňom nocúva, VI 666 

duša vzdychaj, telo pokradne, X 1202 

duša zapredajná, II 299 

do duše povedať, V 640 

duše tej nemáš vyviesť to, XII 454, 463 

duševní dojmy, /F 

duševní projevy vúbec, I V, odst. 1 

ani duše v ňom nebolo, IV 212 

duši, ale muši, XII 637 

dušičku polieva, VI 351 

duši Fahko nech mu bude! VI 712—3 

na duši nech mu bude! VIII 1263 

dušu by dal za to, IV 83 

dušu či má? VIII 1253 

dušu má, iné nie, a j., X 315 

na dušu moju (jakovou, potvrz. slova), 

XVI 73 
dušu na dlaň vyložiť, XVI 390 
dušu oddýchať na to, XVI 63 
dušu pred B. na to položiť, XVI 67 
i dušu si zapredá, X 932 
dušu ti kolem! XVI 569 
dušu ti krížom páralo! XVI 569 
dušu vychráč, neuverí, IV 167 
dušu vvpustiť, XVI 457 
dušu v'ytriasť, XVI 169, 402 
dva blázni kde líhajú, VII 197 
dvaja -- rada; traja — zrada, VIII 340 
dva kohúty spolu, V 596 
dva v neshodu, 3. kškode, VIII 151 
pri dverách - udrú ho, IX 301 
dvere čelom vybíjať, XVI 375 
dvere otvortné u neho, X 1038 
dvere otvoriť komu, XVI 417 
dvere ukázať, Vlll 829 



Digitized by 



Google 



310 



dvermi 1 dnu, 2. von, IV 156 
predo dvermi je to už, XV 349 
za dveimi počúvať, V 537 
s dvermi vpadnúť, V 169 
dvojá voda človek, VIII 688 
dvoch dvorov pes, II 153, VIII 538 
medzi dvoma — ostala doma, VII 303 
medzi dvoma tretí výska, VIII 122 
dvom lepšie cesty ubýva, VII 292 
dvom veselšie, VII 291 
do Dzura narastené zkape, XIV 2> 
o Dzure nezaperieš trávu, XIV 33 
o Dzure vrana v ozimine, XIV 32 
pred Dzurom a po Dz. žaby, XIV 34 
džbánky podvihovať, VI 363 
džbán mu udrel do hlavy, VI 375 
džubavý a. stariga, XV 233 

z Fabuliek nevyžiješ, V 46 

fabulu na nos zavesiť, V 212 

facku dať, V 629 

nad fajkára a teba niet, IV 601 

fales Vín, A odst. 1^; 23, g 

faloš, klam zradí sa, VIII 510 

falošný a. líška, VIII 698 

fara, potom Mara, VII 306 

fara pustá bez farára, XVI 581 ' 

farára v krpcoch videť, XVI 259 

farár, farárka komu, IV 53 

farár keby bol za chrbtom, VII 349 

farár na máry, f-ka z fary, XI 52 

farárove škračky, VI 518 

farárovi bom, f-ke von, XI 53 

farár 2 razy nekáže, III 169 

farár, rychtár strašia (čím), XI 85 

farár sám zvoní, X 304 

farár za dukát, XI 54 

farba po čom? IV 264 

farbí bez indichu, V 203 

farby meniť, IV 222 

s farbou von! V 164, 207 

farská slama, X 819 

fašiangy a dievčatá, XIII 255 

pred fašiangy a po nich, VII 315 

za fašiangy pôst, X 793, XII 200 

na fašiangy výskal, X 791 

na fatku sa živiť, IV 620 

fígeľ mu vyťal, VIII 723 

fíger to celý, XVI 52 

čo fíger, to groš, V 651 

na fígle ho dosť, IV 362 

fígle sbierať, IV 362, VIII 688 

figliar od kosti, IV 362 

figu bez chuti, XVI 133 

figu dostať, XII 417 

figu mu ukázal, VIII 713 

figu tebe! XVI 133 

fifi mať (na co,) III 241 

fifTa vyfintená, XIII 139 

fíkv na tŕni nie, II 123 

Filipa mať, III 186 

Filip nechcel, musel, XII 636 

Filip z konopí, IV 652 

fizulu sadiť (kdy), XI 333 

flaky kto rád jic, II 252 

flek nech som! XVI 81 



do flinty nerozumeť, III 292, IV 589 

s flintou nežartuj, IX 252 

fokoš po hlave, XVI 422 

pod forgóvom, VI 402, X 361 

frajer čarovaný, VII 222 

frajerov 100, 1 muž, VII 481 

frajer sedmor. krásy, VII 438 

Frajšták išiel, F. prišiel. III 294 

frašky a fígle, V 55 

frčky hádzať, VIII 623 

frčky pod kepeňom, III 313 

frfre a. kaša, IV 389 

frištuk, obed, večer (kdy), XIV 260 

Frólo blchy stvoril, XVI 293 

o fruštikoch vysokých, XIV 301 

fučí a. kováč, mech, a j. XV 82 

fučí a. sa naučí, III 6 

fučí dotknutý, IV 398 

fúkať a preberať, IV 557 

fuk sem, f tam, XVI 170 

fúria v dome, IV 453 

furma aká, cehla t. VII 661 

furma aká, oblátka t. VII 661 

furmaniť, cestu nahaniť, IX 71 

furman ťažký, III 325 

furman zlý nezná (co), V 123 

furmy vyberať, XIII 134 

futro zo srdca, VII 253 

fúzy kde, tam rozum, VI 137 

fúzy na motúzy, VI 139 

fúzy preriediť, VIII 816 

fúzy si vytri (čím) XVI 153 

fúzy vykrútiť komu, V 647 

Gága a. hus, V 247 

gágor posťahovať komu, XVI 185 

gajdy aké, huk taký, V 1 

na gajdy jedny húsť, VIII 670 

gajdy na krivo, IV 350 

od Gala chviľa nestála, XIV 87 

galije, XII 315, 371 

galilejský, VI 402 

Galovo žito, XIV 86 

gamba bližšia a. tetka, VIII 5 

na gamby merkuj, V 287 

do gamby niet čo vzjať, X 315 

gamby úzke, VI 186 

gáple dobré, V 253 

gate si podviazať, IX 194 

gäty mu neopieraj, V 444 

v gätkách s' ešte bol, VII 138 

gazda aký, čeľaď t. VIII 874 

gazda dobrý (iron.), XI 588—9 

gazda dobrý — otec, XI 541 

gazda dobrý pracuje, VII 487 

gazda chorý — sluhu morí, VIII 875 

gazda kde dozerá, XI 545 

gazda keď dobre hľadí, XI 540 

gazda mladý; veľký; hrubý, XI 589 

gazda na voloch, gazdiná v zástere, VII 

520 
gazda sa dokáže (kdy), X 643 
gazda v posteli, sluha veselý, XI 546 
gazdinú po pitovre znať, XI 543 
gazdiná vie a. vrie, VIII 396 
gazdiná z púst. mlyna. X 585 



Digitized by 



Google 



311 



gazdom tomu nebyť, XVI 14" 

1 gazdom v dome, VIII 859 
gazdovať, keď jest v čom, X 6 
gazdovať sa naučí (kdy), X 642 
gazdove oči, XI 549 
gazdovstvo dolu vodou, X 798 
gazduje čertovi na budzogáň, a j. X 795 
gazdu malé, véfké hryzie, XI 334 
gazdu mladého šanui, XI 552 

gazdu po dvore znatí, XI 543 
Gelo sebechlebský, IV 363 
glesga (a j.) chytiť, XII 420 
golier Či košeľa — jedno, VIII 674 
za golier nevyleje, VI 328 
o golier nie prišitý, XVI 330 
grajciar a toliar, X 645 
grajciara si nevážiť, X 644 
grajciar častý, X 646 
za grajc. dieru do kolena, X 941 
za grajc. kozu cez Tatry, X 941 

2 grajc. do groša i mne, X 1026 
grajciar nechrániť, X 647 

za grajciarom sa triasť, X 941 
grajciar posledný, X 796 
za grajc. sa dá obesiť, X 941 
grajciar sa mu nezplesnie, X 796 
grajciar za morom, X 648 
grajciar z neho nevyfrkne, X 352 
gramatika — politika, III 54 
grécky to pro teba, III 259 

Gregore sedliak ore, XIV 24 
grg a. katov, a j. VI 54 

na grgy chodiť, IV 90 

grgy mohol lámať, II 319 

na grgy stupiť, II 345 

na grg mu stup, neslúchne, IV 167 

Grgolica ho zadávila, VI 664 

na grgu mu sedí, IV 100 

na grg veci stupiť, III 302 

grg vykrútiť, XVI 71, 418 

grgy vylomiť, XVI 319 

grobianstvo surového, VIII 229 

groš, X 942 

z groša na grajciar, X 796 

groš a zlatýs X 277, 653 

za groš čertu i B. slúži, X 873 

za groš, čo chcel, (jindy) X 1164 

groš dať za to, IV 79, XVI 57 

groš deravý, II 277 

groš dnes lepší a. zajtra 2, X 654 

za groš drevený (a j.) ho nedá, VIII 640 

groš drž, X 649 

groš hore, 2 dolu, X 651 

grošliak keď obrodí, XI 347 

groš nerád vo vrecku, X 797 

groš nespravodlivý, X 881 

grošom smrdí, X 348 

groŠové prasa, X 722 

groš sa uňho neobstojí, X 797 

groš u seba nerúbi, X 797 

groš usporený, X 635 

groš vyhrať, ztratiť, X 652 

groš vylopotený, X 528 

groš za grošom, X 650 

1 za groš, druhý za 2 turáky, II 290 
groš za živa lepší (neži, IX 300 



grúne vysoké a hromy, VIII 1036 
v gube — v šube nechceť, VII 424 
gufku do čela. VI 717 

Hába je to! II 310 

habemus je už, VI 402 

hada do rukáva, VIII 469 

hada sjesť radšej XII 367 

had cez zbožie, XI 432 

had koho uštipne, IX 588 

had na Tade, XII 400 

had na prsiach, VIII 680 

hadov by pohltal, VI 262 

hadovi na hlavu, VIII 260 

hádzať na strechu, II 167 

hádže sa a. had, a j. XV 9 

hádže sa a. vládze, IX 29 

hajdúcha sa bojí, XI 48 

háj, sečeň, bečeň máj, VI 451 

hájika niet bez zvierika, XIII 178 

pod hájik sa dostať, VI 373 

po háji, odťal na kraji, VII 297 

háji sa toho (jako), XV 113 

háky, báky — vojáky, V 749 

hák sa zavčasu krívi, VIII 5 

hák v tom akýsi, XII 458 

haluz si sám podťal, IX 336 

hamovať radšej a. banovať, IX 180 

hasnuje še, haluje še, X 822 

hance — strapce, V 420, 543 

hancov má každé dobré, V 422 

handárovi súce, XIII 166 

handra z neho ostala, V 474 

handry na vandry, X 320 

handry (a j.) z neho visia, XIII 146 

haní, rád by kúpil, XI 235 

haníš čo, nechváľ pri sebe, VIII 62 

haniť i truFo vie, V 421 

haniť lahšie a. spraviť, V 423 

hapne, kde lapne, IV 636 

harmálesy má, XI 3 

harnky, rahynky trepú, X 799 

Hatá kúty zahatá, XIV 141 

háväďou obsypaný, X 317 

o Havlovi já, on o Pavl. V 692 

Havol — Pavol — jedno, VIII 1080 

Havol robí, H. jie, XI 557 

Havol aký, Pavol t. VIII 668 

havrana, nekvákaj! V 443 

hanba bolí, V 492 

hanba mrcha pohostinnosť, VIII 596 

hanba utekať, ale zdravo, VIII 59" 

bez hanby a. i)es, IV 275 

od hanby mal shorcť, IV 262 

hanbí sa, má prázdne gamby, VIII 599 

hanbiť sa a. kobula (kdy\ IV 270 

hanbiť sa a. koza soli, ÍV 270 

hanbiť sa a. mačka loja, IV 270 

hanbiť sa a. pes, IV 258-9 

hanblivý a. panna, IV 260 

hanb. žobrák — prázna kapsa, VIII 598 

s hanbou holou chodí, V 480 

hanbu kúpiť na koho, V 487 

na hanbu svetskú vynsť, XII 306 

hanbu zakryť nemá čím, X 315 

helpom dieru zapchať, IV 6<)2 



Digitized by 



Google 



312 



hemžia sa a. včely, XV 148 

Herkopáter to neurobí, XII 480 

heš nie, ani keš, XI 517 

hyba což, kedz je bida, XII 587 

hýbe sa, never mu, IX 192 

hybké a. trsť, XV 234 

hyc naraz, potom nie, X 725 

hijó stará, nechám ťa, XIII 228 

hypotéka — cintír, X 1065 

po histórii je už, XVI 119 

hláče sa tak lapajú, VIII 745 

hlad, VI, odst 12 

hfadaj, kde jest, IX 489 

hfadaj, kde si ztratil, IX 495 

hFadaj, komu si dal, VIII 1199 

hfadá — nachodí, a j. IX 31 

hľadá, pod nosom má, IV 355 

hfadá posmech, má doma, VIII 393 

čo hfadáš, to nájdeš, IX 282 

hľadať a. ihlu, a j. XVI 4 

hľadá teľa pod bulom, a j. IX 568 

hľadať s hrablami, XVI 5 

hľadať vedľa pobúraného, XVI 7 

hlad — čertu brat, X 97 

hľaď ďalej od nosa, a j. IX 198—9 

hľadel hore, padnul, IX 283 

v hlade i pes psa jie, X 102 

hľadeť na krivú brezu, VIII 703 

hľadeť pekne nevie, IV 390 

hladeť sa pred kým, XVI 418 

hladí, akoby mu bol otca zabil, VIII 791 

hľadí a. hrom do potoka, IV 390 

hľadí a. podpál. 3 dediny, IV 390 

hľadí a. sova z húšťa, a j. XV 102 

hľadí a. upečená ryba, VI 374 

hľadí do seba, VI 452 

hľadí farárovi do mešca, VI 665 

hľadí inde, inde mieri, VIII 509 

hlady mreť, X 297 

hľadí mu do brucha, VIII 724, X 1181 

hľadí na druhú stranu, IV 179 

hľadí naň a. na psa, a j. VIII 791 

hlad ho opásal, VI 262 

hlad je veľký pán, X 98 

hladká i škrabe, VIII 515 

hladké a. sklo, a j. XV 219 

hlad klopká v žalúdku, VI 262 

hlad najlepší kuchár, VI 223 

hlaď na seba, VIII 387, 394 

hlad nemá očí, hanby, X 100 

hladnému vždy poludnie, VI 225 

hladný nechce spievať, X 144 

hladný o čertoch sníva, VI 224 

hladný sa kyja nebojí, X 101 

hladno a chladno, X 147 

hladom zdýma, VI 262 

hlad sa nebojí šibenice, X 99 

hlad sa smrti rovná, VI 228 

hlad slovy neutíšiš, VI 227 

hlad ťa doženic, X 146 

hľaď ta, z čoho žiješ, X 426 

hlad učí robiť, X 39.) 

od hladu mreť sa mu chýli, X 297 

od hladu nevidí, VI 262 

od hladu nohami zapletá, VI 262 

od hladu odpľúva, a j. VI 262 



hladu za turák vpustiť, VI 229 

hlad, žeby čerta sjel, VI 262 

hlas, X F, odst. 2 

hlas anjel, pieseň čert. VIII 498 

hlas a. zvon, a j. XV 83 

hlas ľudu — h. boží, VIII 1070 

hlasné drevcia (housle), XIII 258 

hlasný a. zvonček, XV 190 

hlásnik to dobrý, XV 84 

hlas zvonov a. star. hrncov, XV 191 

hlava aká, vrava t., V 12 

hlava a. dziňa, VI 140 

hlava a. merica od starosti, IV 126 

hlava a. sova, a j., III 220 

hlava a. tekvica, VI 77 

hlava a. zo železa, III 220 

hlava biedna, boľavá, a j., XII 363 

hlava blčí, IV 126 

hlava bolí od starosti, IV 144 

hlava buková, a j., III 226 

hlava deravá (krov), XI 590 

hlava hladká, nezabolí, XII 88 

hlava holá a. koleno, VI 140 

hlava ho z toho nebolí, III 207, IV 137 

hlava hrešila, koža trp, a j. X 1062 

hlava kde, nevie, IV 126, 309 

na hlavách chodiť, XII 573 

hlava krutá býva boľavá, IX 298 

hlava ide do kolesa, IV 126 

hlava je hlava, VIII 876 

hlava ma potom už nezabolí, XII 394 

hlava múdra, III 184 

hlava mu horí, VI 140 

hlava na mieste, III 184 

hlava nebolí nevinného, II 26 

hlava nie kalendár, III 4 

hlava pán, VI 4, VII 729 

hlava papierová, III 240 

1 hlava potrebná, VIII 864 

hlava prázdna, III 82—3, 226 

hlava prebitá — nezabitý, XII 122 

hlava prevrátená, IV 126 

hlava puká, IV 126 

hlava sa mu krúti, VI 519 

hlava, spice, bahry najlep. (kdy), XI IIS 

hlava sprostá, i slovo, V 21 

hlava strapatá a. bôr, a j., VI 140 

hlava šedivá a. mlieko, VI 140 

hlava šed. srdce pochabé. Vil 104 

hlava šiveje, rozum šaleje, VII 105 

hlava, rozum, III 1, 3, 5, 79 

hlavatý človek, IV 151 

hlava tvrdá, III 226 

hlava veľká, i klobúk, X 622 

hlava za hlavu, VIII 1071 

hlava z hlúba zlomená, VII 654 

v hlave akoby sedel, V 738 

v hlave ho trhá, a j. VI 519 

na hlave mnoho mať, IV 126 

v hlave mu vŕta, a j. IV 126, VI 375 

v hlave nie, tedy v pätách, III 162 

v hlave nie, ani v sklepe, III 81 

v hlave nosiť to kto? IV 137 

v hlave motylice, ošaľ, a j. III 226 

v hlave otrúb v, III 184 

po hlave sa tĺcť, III 196 



Digitized by 



Google 



313 



v hlave suchej modzgy, III 80 

v hlave svitnúť, III 196, VIII 851 

v hlave ti nesedím, V 352 

na hlave žeravý uhoľ, IV 126 

hlavy ani nôh, a j. III 308 

hlavička a. makovická, VI 140 

hlavička pekná — prázdna, VII 406 

v hlavičke pusto, VII 405 

od hlavy do päty, XV 321 

hlavy dovedna a. hady, VIII 689 

hlavy dve, III 2 

hlavy fŕkaly a. makovice, XV 171 

hlavy jedné jest potŕebi, V Hl, R odst. 1 

do hlavy mu vošlo, VI 375 

do hlavy nabiť, a j. IV 619 

do hlavy natrúbiť, IV 151 

hlavy nelám, to tam! XII 608 

hlavy nie, ani správy, VIII 878 

2 hlavy pod 1 kapclúch, VIII 862 

od hlavy ryba smrdí, VIII 879 

do hlavy sa to neprace, IV 126 

do hlavy si nabil, IV 151 

do hlavy si nevzjať, IV 1^7 

hlavy škoda, že plecia nosia, a j. III 226 

vyše hlavy toho mať, IV 126 

z hlavy vyhodiť nemožno, IV 126 

z hlavy vylietať, III 207 

hlavy vypínavé prázdne, IV 518 

z hlavy vyšumet, III 207 

z hlavy vytĺcť, IV 151 

hlávka pekne, robota v pekle, VII 577 

hláv kofko, i klobúkov, III 4 

hlavou do neba, IV 558 

hlavou krúti, IV 391 

hlavou sa povaly týkať, XIII 269 

hlavu bez lúhu zmyť, XVI 202 

hlavu biť o múr, XII 456, XVI 334 

hlavu boľavú šanovať, IV 115 

hlavu do fátcFa zašiť, III 336 

hlavu dubovú mal otec, III 226 

hlavu má prevrátenú, VI 375 

1 hlavu mať, i tú staviť, XVI 71 

hlavu mu smyl, V 636 

hlavu mu tá už nemyje, VII 274 

hlavu mu to netrápi, IV 137 

hlavu na kom vidí, chce ho, VII 268 

hlavu na mieste nemá, III 207 

na hlavu obročnicu, III 226 

hlavu ohúriť, a j., V 261 

na hlavu padlý, III 184, 226 

hlavu píliť, IV 88 

hlavu prebiť, VIII 529, 815, XVI 155 

o hlavu prísť od starosti, IV 126 

hlavu roztrhnúť, VI 519 

za hlavu sa chytať, IV 126 

na hlavu sa postaviť, XVI 391 

na hlavu sa vyžalovať, VIII 1291 

hlavu si lámat, a j. IV 126, XII 456 

hlavu si prebrať, VI 375 

hlavu svoju mať, IV 151 

hlavu to mcle, IV 126 

o hlavu tu nejde, XVI 101 

hlavu vyprostiť komu, XVI 428 

v hlavu zachádzať, III 226 

o hlavu zkrátený, VI 717 

hlavu zlomiť — nohy nesú, XII 5()9 



hlavu ztratiť, III 226 

hlce (a j.) a. vlk, VI 431 

hleddníy kde je kdo, co, X V L odst. 1 

hliba ležaneho nikto nejid, X 392 

na hlib sjedzeny robic, X 1041 

hlib zohabic, VIII 72 

hlop jaký, snop t. IX 292 

hlouýosi, J II, odst. 4; S. d 

o hlouposti (slovesa), III, 266 

hlúby má, kdo vytrúbi, V 309 

hluchému kázať, IV 152 

hluchý a. stena, tetrov, a j. VI 197 

s hluchým sa shovárať, IV 152 

hluchým sa spraviť, IV 152 

hluchým ušiam hovoriť, IV 152 

hluchý nepočul, vymyslí, VI 192 

na hlucho pustiť, IV 152 

hlupák Čo zkazí, III 86 

hlúpy chytro kúpi, IX 205 

hlúpy nekúpi (kde), III 88 

hlúpy neustúpi, VIII 191 

hlúpy sa smeje, III 87 

hlúpy to kúpi, VII 316, XI 234 

hmatu dojmy, XV, odst. 12 

hneď si boží! XVI 419 

hneď si syn smrti! XVI 718 

hnev, Vili, A. odst. ô 

hnev a hrom, VIII 141 

hnevajú sa, aby sa merili, VII 868 

o hnev a. u Cig. o tanec, IV 393 

hnevá sa — na pazderí kubása, VIII 658 

hnevá sa — nos mu odrežú, VIII 662 

hneváš sa — o zem sa hoď, VIII 662 

hneváš sa — zajtra sa vŕš, VIII 145 

hnevať, koho odprosovať, VIII 1041 

hnevať sa, nepochváľa ho, VIII 661 

hnev bez vlády nevadí, VIII 1040 

hnev dusí, IV 393 

hncvko — na pazderí črevko, VIII 659 

hnev I iv os t, I ľ, odst. 19 

hnev minie, nenávisť nie, VIII 209 

hnev na týdeň a na rok, VIII 148 

za hnevom ľútosť, VIII 150 

hnevom prejmutý, IV 452 

hnev potlač, kým je malý, VIII 149 

hnev priateľstvo ruší, VIII 142 

hnev prvší a druhý, V 162 

hnevu nedať sa uchytiť, VIII 147 

hnevu nevšímaní, VI H, A. odst. 23, d 

hnevu sa nebojím, o lásku — XVI 317 

hnev vybúšil, IV 452 

hnev zlý f)oradník, VIII 143 

hnida dýcha bez pľúc, XVI 377 

hnida hnidu berie, VII 436 

hnidy mu odmoklv, IV 547 

v 1 hniezde len 2 holuby, VII 484 

hniezdo a vtáčky, VIII 1140 

hniezdo svoje mať, XI 600 

hniezdi sa a. kura na vajcach, XV 10 

z hnilého kúta dážíľ, XIV 169 

hnilé, keď len srdcu milé, VII 224 

od hniloby smrdí, X 556 

pre hnilobu nemôže, X 556 

hniva šc, nemá pravdy, VIII 144 

hnoja kus, k. chleba, X 660 

hnoj hore komínom, XI 337 



Digitized by 



Google 



314 



hnoj robiť, III 320 

hnoj viezť, XIII 243 

hnoj z 1 dediny do 2., VII 307 

hoden húb zpod živého pňa, III 295 

hody — hlady, X 658 

a. na Hody mu bude, XII 82 

hodina mu ide dolu, XII 251 

hodina ran. nad večemiu, X 448 

hodina rannia zlatá, X 446 — 9 

hodina sa mi so smrťou mieša, XII 375 

hodina tebe daromná, XII 455 

hodina — už novina, XII 520 

hodina zlá bod. ho zabila! XVI 536 

hodiny naťahuje, VI 469 

hodiny na túrni vidíš? XI 1 

hodiny na vlas idú, XV 162 

hodinky mu visia, XIII 135 

hodinky vačkovč — daň, XI 562 

hody po hodoch nie, XII 184 

hody — škody, X 657 

hodný, ale len na oko, VIII 533 

do Hôd nitka a deň, XIV 114 

hodnosť a mravy, VIII 1013 

hodnoty pot ovnáni, X F, odst 16 

hodonku nevyspať, VIII 809 

hoď sa o zem (a j.) inak nebude, XII 

446 
hoja! potom psota moja! X 723 
hojná Dóra, VII 601 
hoj no naraz, potom h . . o, X 726 
na holej dlani ostať, aj. X 341 
holému Fahko hlavu smyť, X 148 
holeno nie, ani koseno, XI 415 
holý a. myš, prst, XII 254 
holý a. mladý vrabec, XIII 136, XV 235 
i holí i strižie, X 943 
pod holým nebom noc, VI 457 
holým telom blýska, X 298 
a. holý v tŕni sa má, XII 264 
hoľo cmarovie, IV 648 
holomrazníky, XIV 230 
holoplusk a bradáči, VII 8 
na holo zahrmelo, XIV 218 
holôžky na stole, X 299 
holub a šuhaj, VII 223 
holubica a jastrab, \ll 208 
a. holúbkov pár žijú, VII 573 
i holub má žič, VIII 11 
za holubov iných držať, IV 532 
holubov mnoho kto má, X 46 
holub za holubom, VIII 366 
od Homrov, IV 431 
4 hony za 2 dni, XIII 229 
po honore, nič v komore, X 253 
honosí sa, v hlave nenosí, IV 573 
hop! nič nerob, bosý choď! X 583 
hopsa chlapci! a ja nič, X 557 
hopsa chlapci do radu! XIII 256 
1 hopsa! 2. neboj sa! VIII 795 
hopsa! prázdna kapsa, X 629 
hora a porisko, IX 333 
hora — bohatá komora, XI 556 
hora bola i bude, XI 553 
hora čečinatá, XI 551 
hora hore odpovedá, XV 192 
hora má veľké uši, XV 192 



za horami, dolami a j. XV 372 

za horami je to ešte, XII 391 

hora porodila myš, IV 585 

do hôr dial, tým hôr, XII 453 

hore a. h. ale dolu! XII 251 

v hore a. vo vojne, XI 170 

hore čím, tým dolu, III 333 

hoŕekovdní, XJI^ odst. 6, e 

hore Nemec, dolu N., XIII 230 

hore nie, ani dolu, XII 448 

hore nohavice cez mesto, XIII 231 

horeť z obidv. koncov, VII 606 

hore! už sú zore, XIV 307 

v hore vyrastlý a j. IV 647, 654 

horí a. v pekle, XV 163 

hory čierne — dážď, XIV 150 

horí — hasne, III 300 

horí na ňom a. páper, XIII 147 

horím, nech aj druhý, VIII 1075 

horí mu pod nohami, a j. XII 255 

hory prú sa srúťa (než), XVI 88 

hory sa nesídu, Fudia áno, XIII 213 

z hory — uteká do h. IV 21 

horká jeho bryndza, X 349 

horké a. blen, a j. XV 208 

horoba ce trápila! XVI 564 

horopisnd pŕisl. a poŕek. X VII, odst. 3 

hor sa, kde sa a. nosa, XIII 137 

horší a lepší od koho, II 293 

i horšie býva, nechvála, IX 101 

horu bere múdry, XI 555 

horúce a. oheň, a j. XV 220 

horúce a. v pekle, a j. XV 221 

horúce do zažnutia, XIV 181 

horúcej kaše zapražiť, VIII 845 

horúce k teplému nie, V 560 

horúce kto jie, IX 241 

horúčka ho obliala, IV 223 

horu nevidí pre stromy, III 212 

horu má na dachu, XI 554 

hosla nie, ani posla, VIII 973 

hospodárske rozličností, X/ odst. <S', d 

hospoddŕsiv/j XI odst. (V 

hospodu daj, vyženie ťa, VIII 477 

hosťa nezvaného (kam), VIII 314—16 

hosť aký, obrus t. VIII 318 

hosť a ryba na 3. deň. VIII 290 

hosťa si uctiť, VIII 291 

hosť častý nevzácny, VIII 288 

v ho.sti chodíš, čakaj h. VIII 295 

hostí moc, málo kostí, VIII 300 

hostina raz v roku, VIII 303 

hostinec nie všade, XII 194 

do hostiny neprvý, neposl. VIII 289 

bez hostiny niet dediny, VIII 301 

i hostinu by zunoval, XVI 117 

hostinu mrcha mať, XII 263 

na hostinu tanistrinu, VIII 298 

hostiť dobre (výprask), XVI 166 

hostiť v poste, X 895 

hostí vodiť, žobr. choď. VIII 299 

hosť na holú kosť, VIII 302 

hosťov, psa nakŕm, VIII 296 

hosťovi daj a odp>'taj. VIII 293 

hosťovi najl. kus, VIII 292 

hosťovi prvé miesto, VIII 294 



Digitized by 



Google 



315 



hosť príde, niet čo jesť, VIII 852 

hosť prišiel: 3 starosti, VIII 297 

hosť večerní neodchodí, XIV 167 

hota nie, ani čihy, IV 149 

za hotový peniaz brať, V 53 

od hoväda mäsa, V 544 — 5 

pol hoväda, p. koňa, III 251 

s hovädom dobre zachoď, XI 473 

hovädo riadiť a. či. — a, XI 523 

hovädzina vrie (jak dlouho), XIII 24 

hoviadko božie, III 222 

hoviadko kľaká, II 29 

z ho . . a tvaroh, IV 483 

ho . . o na cedilku, IV 428 

ho . . o na plote, IV 481 

ho . . o tam, nie vtáčky, XVI 243 

ho . . o v kepeni, XIII 170 

hovor a rob (jak), V 277 

hovoriť cez zuby, VIII 690 

hovoriť popod nos, V 742 

hovoriť od srdca k s. V 729 

hovor menej, viac rob, V 222 

hrabem, nemám nič, XI 556 

hrabe, vyhrabe, X 397 

hrabkať na seba, X 952 

hrable hrabú (jak, k čemu), VIII 12—14 

hrable husté, II 345 

hračka — placka, V 655 

hráč najl. — lotor naj v. X 1172 

hrachy 3, on tam. IV 283 

hrach mlátil čert na ňom, VI 129 

hrach na stenu, IV 148 

hrachovina horí! IV 635 

hrach siať (jak), XI 379 

hrachu Českom, V 270 

hrachu mnoho sješ (pokud), III 237 

a. hrajú t. tancuje, IV 609 

hraj — vyhraj, XII 402 

hraj — vyhráš, IX 59 

na hranke malej o veľa prísť, IX 181, XI 

202 
na hrán ochoreť, VI 523 
hra o zisk, X fí odst. 22 
hrať, prepletať, IV 581 
hrať sa na smútka, a j. IV 394 
hŕba malá pýta viac, X 713 
hrbatá, keď len bohatá, VII 404 
do hŕbky letí, VI 546 
hŕbku svoju má každý, XII 23 
na hrču kyjanicu, IX 519 

1 hrdý, 2. tvrdý, VIII 795 

z hrdla by vydral či.- u, X 981 

do hrdla dierka malá, VI 280, X 712 

do hrdla mu pchá, VIII 646 

s hrdla sa ho striasť, IV 103 

z hrdla vytrhnúť, VIII 846 

hrdlo si podrezať VIII 590 

hrdlo zlatom zacpať, VIII 618 

hrdlo ztratiť pre oči, IV 107 

hrdlu nedaj po vôli, VI 281 

hrdo nie, čisto každý, XIII 113 

hrebeň mu narástol, IV 542 

Hrehor bradou trasie, XIV 22 

pri hre svada rada, , X 1175 

hreší a. by hromy tĺkly, V 680 

hreŠ, pekla neujdcš, \\ 169 



hriech a. v pekle, V 591 

hriech diabla smiech, II 124 

hriech do neba volajúci, VIII 1260 

hriechy mladosti, VII 21 

hriechy za chrbtom, V 417 

hriech každý deň, V 591 

hriech kaž. má svoj trest, II 158 

hriech na Uhriech, VIII 1117 

hriech nedá do neba, II 160 

hriechom sa chváliť, II 127 

hriech plodí hriech, II 126 

hriech plodí žalosť, II 157 

hriech pokuty neujde, II 155 

hriech sa sám tresce, II 156 

hriech sa začína (jak). II 125 

hriech si nadobývať, XII 354 

hriech starý, nová hanba, II 161 

hriech túla sa po nociech, XIV 267 

hriechu nebyť, niet pekla, V 550 

hriech z ničoho, V 591 

hriešny ČI. si smiešny, IV 643 

kŕich, II odst. ó 

hHchu následky, II odst 7 

hrintu okyepiť, VI 141 

do hrivy (a j.) sa komu nanosiť, XVI 179 

hrivou potriasať, IV 553 

hryzie a. pes, V 592 

hrýzol by sa, nemá s kým, V 592 

hrýzť na 1 koštiali, VII 266 

hrmenie, Bože, na hory! XIV 213 

hrmených 1000 do teba! XVI 568 

hrmot (a j.) pekelný, XV 199 

z hrnca mu vykypelo, XII 437 

hrnce a bláznov znať (z čeho), V 218 

hrnce ste si u mňa pobili, XVI 503 

hrnce voziť, VI 469 

v hrnci čo vrie, nevcdcť, XII 499 

s hmcom po dedine, VII 589 

hrnčekov mnoho, zle, XI 585 

hrnčiar hr. závidí, VIII 575 

hrnčiar (a j.) sa mu zasmial, XVI 207 

hrniec čierny umývať, II 192 

hrniec čím páchne, II 191 

1 hrniec na veky netrvá, X 824 

hrniec, pokrievka, VII 314, IX 490, X 

606 
hrniec znať po zvuku, V 4 
hrobár sa mu teší, VI 665 
v hrobe pokoja nemať, XVI 549 
v hrobe sa obrátiť, VII 786 
v hrobe sa videť, XII 369 
v hrobe skôr 2 a. v dome, VII 877 
hrob hriehsť, VII 779 
hrob inému zaľahnúť, VI 702 
hrobom smrdí, nekára sa. Vil 9, 10 
nad hrobom stojí, VII 142 
do hrobu s ním (tajné), V 361 
a. z hrobu vstal ý, VI 553 
hrom, Xir C odst. .•? 
hrom aby zabil ! XVI 75, 525 
hromami hádže, V 681 
hromy bijú, perú, a j. XIV 217 
hromy čo budú biť, XVI 595 
Hromnice a Marec, XIV 133 
na Hromnice ešte pol krmu, XIV 135 
Hromnice chytia, odhoď onuce, XIV 132 



Digitized by 



Google 



316 



Hromnice nech len držia, XIV 137 

na Hromnice o hodince, XIV 134 

Hromnice, sanice koniec, XIV 138 

Hromnice, zadúva ulice, XIV 136 

o Hromniciach vlk, XIV 139 

Hromníc sa Cigáň bojí, XIV 130 

Hromnička čistó, konopa istá, XIV 131 

hrom prvý z ktorej strany, XIV 170 

hrom studený, XIV 220 

hrom v tvoj. materi! XVÍ 576 

hrom z čistá jasná, XVI 29 

hromží na každého, V 602 

hrozí mnoho, neboj sa, V 339 

hrsťou on, čert vrecom, X 868 

hrubé a. rajtel, XV 236 

na hrubé drevo h. sekera, IX 520 

hrubého hrubým, VIII 261 

do hrubého zaťal a j. XII 388 

i hrubé prehorí, X 604 

hrubý a. pec, VI 51 

hrubým koncom obrátiť, V 593 

hrubú obruč ťažko sohneš, VII 759 

hruda — žitu chyža, XI 406 

hrudka — ozimine búdka, XI 406 

hruška, ktorú osy kušu, V 448 

hruškou by ta dohodil, a j. XV 370 

hrušku netras, keď padajú, IX 532 

hrúza ho prejíma, XII 353 

hrúzu naň pustil, IV 223 

huba darmo nepapá, V 255 

huba ide a. mlyn, V 254 

huba malá dierka, X 706 — 7 

huba nevyžmýchaná, V 727 

huba, ryba, dyňa, sviňa — XIII 74 

huba všade dovede, XIII 198 

do huby alebo po nej, V 286 

huby by na mne narástly, XVI 114 

hubičku nad mamičku, VII 240 

hubičky, spaly by očičky, VI 460 

huby jedz, meno vedz, XIII 58 

huby šialené pojesť, III 250, XVI 149 

z huby zadok, VI 583 

hubu obliať, XIII 73 

hubu otváraj (pros), V 368 

hubu si popáliť, V 633 

hubu vyše nosa, IV 560 

hubu zapchať, V 649 

hučí a. prázny sud, XV 84 

hudci v prsiach, VI 520 

hudcom ťa čert spravil, hraj! VIII 935 

huh baba do pece! IV 88 

huj buj robiť, IX 222 

huli beli Nemec! XVI 489 

huncút lepšie robí a. vie, III 143 

huncút nedrží slovo, V 68 

huncíit nech som a nie statočný! XVI 80 

huncútstvo si vystáť, XI 109 

huncút vybíjaný, II 337 

pod huňou čo je, hlad', VIII 1082 

hurhaj a beda, XII 50 

hurt a. vo mlyne, XV 193 

hus a prasa, XIll 25 

a. hus do neba, XVI 371 

husiam seno, psom otruby, VIII 652 

husy ^a^r; ženy jak, VII 175 

husí hlas v nebi, V 52 



hus jednému, 2-mu páva, X 36 

hus kadiaf ští, nevie, III 247 

hus keď sa uprdne, V 95, XVI 326 

hus, kým vrabca sješ, X 768 

husle aké, zvuk t. V 1 

hus pečená aby ho kopla! XVI 510 

hus peč. mladá žena atd. XIII 26 

hus pečená, samé kosti, VIII 849 

húspeninu dúchať, IX 603 

1 hus pije, pijú všetky, VIII 440 
hus prasa komu (se líbí), IV 52 
husté a. kožušina, a j. XV 237 
húsť jednu nôtu, IV 154 

husto kde, nie pusto, X 16 

husto šiť, riedko piť, X 659 

husto ťa tkali, XVI 208 

húsť poza uši, IV 116 

hus trafená, V 161 

húsť sám sebe, IX 284 

husť vo mlyne, IV 154 

hus tvrdá na šklbanie, X 974 

husť vždy tú starú, IV 154 

huš tefa, vlk! V 468 

hutu hasiť, VI 352 

húžev znaj, čo trpí lievč, VIII 1083 

ani hvezdy nemá, XII 239 

hviezdy číta, X 558 

hviezdy sa čistia — jasno, XIV 171 

2 hviezdy vlasov zz vdovec, VI 165 
hvízdaj, keď preskočíš, IX 407 

Chce i nechce, IV 617 

chcel, nemohol, V 111 

chceš mať, musíš dbať, X 396 

a. chceš, taká ti budem, IV 610 

1 chyba kladie lavicu druhej, IX 247 

s chybami sa učíme, XII 12 

s chybami začíname, IX 99 

chybám poddanost, XII, odst. 1 

chyba neplatí, IX 98 

chyba prvá odpustená, VIII 178 

chybí dač každému, XII 21, 115 

chybí 1, chybí i 2. X 176, XII 120 

bez chyby kto na svete .> XII 9 

chybí mu 19 gr. do rímskeho, X 300 

chybí mu 99 do 100, X 301 

chyby svoje nik nevidí, XII 13 

bez chyby žiaden či. XII 14 

chybní sme ľudia, XII 11 

chýr bodaj mu zahynul ! XVI 546 

chýr dobrý daleko, zlý dial, V 499 

chýr ide vo vetre, V 500 

chýru nie, ani slychu, XV 356 

chýr zlý letí, V 498 

chystačka veF. hostina malá, IV 582 

chytá sa a. svrab, XV 164 

chytia koho, držia ho, VIII 1198 

chytil ho na háčik, a j. VIII 792 

chytili ho na udicu, VII 371 

chytili ho — vtáčka, II 341 

čo chytil, nech má, IX 270 

chytil sa a. myš, 11 341 

chytiť do pasce, VIII 692 

chytrá hlava, VIII 725 

chytrá robota nedobrá, IX 164 

chytrý a. olovený vták, a j., X 560 



Digitized by 



Google 



317 



chytrý a. vietor, VI 35 

chytrý chytro dostane, IX 290 

chytrý na plané hrušky, VIII 725 

chytrý v jedle, ch. v práci, X 435, 437 

chytro jedz i rob, X 433 

chytro zrie, ch. dozrie, VII 116 

chyža omazaná, X 89 

chyžka iná, i. lyžka, IV 45 

do chládku posadiť, VIII 1286 

chlap a dievka (za co) VII 296 

chlapa do korca nemeraj, VI 27 

chlap, ak ho mráz neopáli, VI 36 

chlap a. jeľa, VI 52 

chlap a. vecheť slamy, VI 78 

chlap bez fúzov, VI 135 

chlapci ho strcajú, VI 376 

chlapci husi pasú, XVI 768 

chlap do sveta, žena doma, VII 488 

chlapec a. palec, VII 165 

chlapec či diev. je, nevedel, IV 234 

chlapec ukázaný a j. VI 52 

chlapík o své vedzený, VII 139 

chlap aký, snop t. XI 392 

chlap aký, tovaryš t. XXI 4 

chlap kde, tam smrad, VII 164 

chlap kytľu, žena gate, VII 525 

chlap klebetný a. baba, a j., V 473 

chlap krajší od čerta, VII 295 

chlap, ktorý nefajčí, VII 163 

chlap nadflikovaný, VI 52 

chlap nie, žena dôjde, VII 174 

chlap oberučný, VI 52 

chlapovi dobrému pristane. V 654 

chlapovi v hrsti byť, XVI 408 

chlap pri chuti, a j. VI 36 

chlap slamený zlatú ženu, Vil 433 

chlap ten, kto drží. Vili 184 

čo chlap, to chlap, VII 162 

chlap územčistý, VI 52 

1 chlap žiaden chlap, VIII 341 

chleba čiern. a teba nebyť, IV 586 

chleba čo nedá, X 666 

chleba .> daj! robiť. > jaj! X 559 

chleba gambe otvorenej, X 223 

chleba chceš, pracuj, X 407 

chleba krájať nedali, XVI 603 

chleba kus (jako co), XIII 19 

chleba kus na ceste, XIII 8 

chleba, neba sa mi nechce, XII 385 

chleba nemá a vozí ho, XI 584 

chleba nevie odkrojiť, VII 126, XIII 7 

chleba, robiť treba, X 420 

chleba sem, síc utečiem, IV 616 

chleba suchého nepodal, X 9v33 

chleba v ruke nepribyva, X 662 

chleba žiadostivý, X 302 

vo chlebe P. B. býva, XIII 22 

chlebe, sjem ťa! iV 645 

chlebe, som v tebe! IV 645 

chlebíček tatíček, XIII 2 

chlebík sa udal (jakový), XIII 21 

chlebík zarečený, XII 221 

s chlebom chodiť dobre, XIII 15 

s chlebom sa rovnať i s ľudmi, XIII 6 

chlebu pomora pomáhači, XIII 10 

chlcburád, IV 624 



chlieb (jakový), XIII 17 

chlieb bez kvasu, X 588 

chlieb biely nechce, XI 338, 340 

chlieb čí, toho pieseň, VIII 1042 

chlieb čí, toho slúchať, VIII 1044 

chlieb dar boží, XIII 1 

chlieb dobrý (kdy), X 661 

chlieb domáci, XIII 11, 14 

chlieb jedz, keď si lačný, XIII 4 

chlieb jesť mohla s ním, VII 389 

chlieb kde, nôž sa nájde, X 17 

chlieb kolkami drviť atd., XVI 263 

chlieb mäkký krájať, IV 380 

chlieb načiat, X 663 

chlieb nad koláč (kdy), V 572 

chlieb najtužej váze, VIII 1043 

chlieb na stôl klásť (jak), VIII 9 

chlieb na svobode, VIII 1054 

chlieb nosíš, i on teba, XIII 5 

chlieb, nôž na stole, VIII 286 

chlieb rohy, núdza nohy, VIII 1009, X 94 

chlieb sa nei)rijie, XIII 1213 

chlieb so soľou, II 100 

chlieb starý najlepší, X 703 

chlieb svoj mat, X 275 

chlieb to nie Fahký, X 302 

chlieb to nie požičaný, X 1096 

chlieb to tvrdý, X 302 

chlieb vezdejší hneď! X 224 

chlieb vyslúžený horký, VIII 987 

chlieb voda, nebude Škoda, X 664 

chlieb vo 2 kôry jedla, VII 437 

chlievik menší a. svinka, XIII 150 

chlípe a. šefraník, XV 114 

chlípu, a papy nič, X 256 

chlp ce.sty, XV 365 

chlubnost, /F odst. 22 

7 chmelov, 5 jačmeňov, XIII 86 

chockedy zomreť, len milosť! VI 599 

chodák a. olovený vták, VI 79 

chodia a. s Betlehemom, a j., XV 149 

chodí akoby ražeň sjcl, a j. XV 11 

chodí a. horosvet, IV 531 

chodí a. kačica, a j. XV 11 

chodí a. kura v klonke, a j. XV 11 

chodí a. na drôtikoch, a j. XV 11 

chodí a. ovca, tridzie a. baran, VIII 506 

chodí a. tela po ľade, VI 401 

chodí a. zmokla vrana, a j. XV 11 

chodí hálom balom, IV 281 

chodí három fárom, X 583 

chodí od ničoho k ničomu, XII 256 

chodí pomedzi dobr. Tudí, X 303 

chodiť často a nikdy (kam), Vlll 285 

chodí za ním a. pes, a j., XV 12 

chodníčky zarástly, IV 300 

po chodníčku bližcj, XIII 205 

chodníky zlé, staré, II 311 

chodník, po ňomž mnoho ľudí, VII 660 

chorému darmo smiechy, IV 330 

chorému všetko horké, VI 484 

chorý, jie a. barsktorý, X 459 

chorý — na bachory. X 438 

chorý na úmor, VI 681 

chorý zdravého nesie, X 1011 

choroba nepopraví, VI 485 



Digitized by 



Google 



318 



choroba zlá nemoc, VI 486 

chotáre aké, koláče t. XI 533 

chov aký, robota t. VIII 990 

chová ho a. pavúka, a j. VIII 635 

chovanie a skonanie, II 162 

na chrám P. do papárne, VI 417 

chráni ho (jak), VHI 636 

chráň sa dokad môžeš, IX 195 

chráni si (a j.} — má, X 695 

chráň sa, B. ta ochráni, IX 18 

chrápe akoby dosky pílil, VI 469 

chrápe a. sotatý, VI 469 

chrbát komu narovnať, XVI 172 

na chrbát len čo unesieš, IX 526 

chrbát mäkší a. brucho, XVI 432 

na chrbát naklásť, XVI 438 

chrbátom sa prikryť, VI 462 

chrbát šípom lízať, VIII 682 

chrbát ukázať, IV 176 

za chrbty haní, V 419, 438 

2 chrbty viac unesú a. 1, VIII 338 

chrbtom sa mu obrátil, VIII 793 

chren kopať šiel, VI 680 

chren treť komu, V 634 

chrestu sa báť, IV 198 

chriapa sa zaplatí, VIII 664 

chrobáčka si otrávil, VI 376 

chrobáka (a j.) mať, XII 263 

chromému všade ďaleko, XII 111 

chrtov honiť za zajacmi, IX 571 

chudá: ako sa udá, V 36 

chudý a. chrúst, kosť, aj. VI 81 

chudý kôň dobre ťahá, VI 20-1 

chudý má chytré údy, VI 22 

chudý piatok, VI 81 

chudoba, X A 

chudoba cnostná, X 70 

chudoba cti netratí, X 62 

chudoba d^lej a. bohat. X 65 

chudoba de Badín, X 350 

chudoba hotová psota, X 154 

chud. hriešna 2 razy prekliata, X 103 

chudoba — chlieb na stole, X 60 

chudoba i koláče pojie, X 228 

chud. matka ctnost. detí, X 63 

chudoba najďalej trvá, X 64 

chudoba nezná hanby, X 104 

chudoba — paráda, X 257 

chudoba poctivá, X A odst. 3 

chudoba sa všade zle má, X 155, 159 

chudoba s lenivosťou, X 476 

chudoba — smiech, X 128 

chudoba vychloubavä, X A, odst. 8; 9, c 

o chudobe porekadla^ X A^ odst. 9 

na chudobe svet stojí, X 73 

o chudobe zerty trpké, X A, odst. 7 

z Chudobíc on, ona z Núdzovej, VII 603 

chudoby mravné nebezpečí, X Ay odst. 4 

chudoby nesnáze, X A, odst. 6 

chudoby opovrhováni, X A^ odst, 5 

chudoby trape ni, X A, odst. ó 

chudoby útisky X A, odst. 5 

chudobná myš s 1 dierou, VIII 507 

chudobného drevo 2 kráť hreje, X 230 

chud. i šťastie chudobné, X 156 

o chud. každý sa otrc, X 121 



chudobného kto ukráti, X 843 

o chud. nik nestojí, X 122 

chud. nik za nič nemá X 115 

chud. čo dáš, B. nahradí, X 990 

chud. dať, B požičať, X 993 

chud. kto uťahuje, X 845 

chud. 1 oko dosť, X 158 

chud. skôr žaba do saku, X 160 

chudobnému vykypí, X 152, 157 

chudobnému udeliť, X 994—6 

chud. vrecko bere všetko, X 66 

chudobný a. voš, X 304 

chud. aspoň dobre spí, X 229 

chud. ale nežiada cudzie, X 67 

chud. ale priatef dobrý, X 59 

chud. ale statočný, X 61 

chud. ani v nebi pravdy, X 114 

chudobný gróf, IV 554 

chudob. hotová opica, X 162 

chud. hotový cigáň, X 105 

chud. hotový posmech, X 129 

chud. i od hladu spáva, X 161 

chud. na koni, IV 525 

chud. nemajú, bohatí nedajú, X 853 

chudobni nespokojenci, X A odst. 9, d 

chud. nikdy sa dobre nemal, X 163 

chud. 1 oko háji, 2. vybodne, X 166 

chud. sa nedožije pravdy, X 116 

chud. sa živí snadne, X 52 

chud. s bohat za prsty, X 118 

chud. s bohat. zle sa borí, X 123 

chud. sjie i bez lyžice, X 231 

chud skôr udelí a. boh. X 1004—5 

chud s vodou varí, X 165 

chud. tak člov. a boh. X 69 

chud. v boh. meste, X 304 

chud. vybil si oko žehnajúc sa, X 164 

chud. všade vytrpí, X 119 

na chud. každý sa voľká, X 120 

pre chud. strechu do posmechu, X 132 

chudobu a kašel nezatajíš, X 153, 167 

na chudobu je zle, X 168 

na chudobu nezabývaj, X 1003 

chudobu nik nepremôže, X 232 

po chudopaholský, X 312 

chudost, VI odst. 5 

chumelica — sveta nevidno, XIV 243 

chutne lice, XIV C, odst. ó, c 

chut, X V odst. 10 

chuť a dobrá vôFa premáha, IX 37 

chuť ho nadišla, a j. IV 87 

čo chutí, to živí, VI 232 

bez chuti h . . o sjeŠ, VI 191 

chutí najlep. — prestaň, VI 233 

chuti nemá, nemá stihy, X 470 

chuti nemá, vykrúti, V 122 

chuti nie, ani šmahy, XXI 5 

na chuti pristať, XII 424 

chutný, ale kúpny, X 1161 

chuť si nechce pokaziť, XI 502 

chváfa ho, kde ho niet, V 472, VIII 760 

chvála skúpa — hana V 341 

chvála vlastná, IV 569, 571 

chvála — v stadle nič, X 258 

chvál do povál, X 259, 261 

chválenia, trestania čas, VII 737 



Digitized by 



Google 



319 



chvály hoden a. pes kyja, III 295 

chváli sa — daj mu, stene — dri ho, X 

1013 
chváli sa s podšitím, IV 592 
chváliť nechcú, haniť nedáme, VIII 17 
chváliť nevieš, nehaň, V 418 
chváliť radšej a. haniť, V 425 
chvasty, účinku nič, IV 580 
chvíľa a ludia — nestále, XII 31 
chvíľa dlhá ho morí, XVI 108 
chvíľa utešená, XIV 184 
chvíľa — žnime; dážď — spime, XI 404 
chvile díouhá, nudná, X VI odst. Q 
ani chvosta na maštali niet, XI 520 
za chvost a za rohy, IX 529 
chvosty tri, XI 515 
za chvost lapať, III 335 
chvost musí za koňom, a i., VIII 882 
chvost na líšku svedčí, VIÍI 517 
chvostom krčiť, IV 224 
chvost psí sa trasie, V 452 
chvost riadi, hlava blúdi, VIII 877 
chvost spustiť a. páv, IV 551 
chvostu nie, hlave sa pros, VIII 899 

Ide a. Rusnák s drabinou, a j. XV 13 

ide do zamdletia, a j., XII 384 

ide nazpak a. rak, XV 14 

ide to a. po masle, III 274 

idú a. z pobitej vojny, XV 150 

idú doňho a. do repy, V 594 

ívere skáču v oba boky, X 830 

íverko, trieŠtička, X 670 

íver z chrbta vytiať, XVI 423 

izba a. káplonka, XV 265 

izby prdience, XI 591 

ihla velká a. kôl, XV 264 

ihla za niťou sa nájde, IX 561 

ihlicu z jarma vylomiť, VIII 983 

z ihličky na kravičku, a j., X 1192 

v ihre čert nevydre, V 653, X 1176 

inde hľadí, inde mieri, VI 199 

inde, kvinde, nič nevynde, XII 393 

inde sa lepšie majú, VIII 576 

iskra hasnúc najkrajšia, XII 619 

iskra malá, veľký oheň, IX 200 

iskre nedaj ohňom byť, IX 443 

iskry Červené z nosa, XVI 457 

iskru včas udusiť, IX 200 

isť a. bujak na jatku, IV 395 

isť a. za vlasy, IV 395 

isté a. na písme, V 752 

isté je isté, IX 366 

isté pre neisté neopusť, IX 366 

isť kadiaľ hladšie, XVI 448 

s istotou ihrať lepšie, IX 381 

išiel a. Zachar do Pešti, XV 115 

a. išiel tak odišiel, III 282 

Jablká pod jabloňou, X 7 
jablká vŕbovky, XI 429 
jablko Červené a zel. VI 100 
jablko kyslé, žeby — XI 411 
jablko neďaleko stromu, Víl 678 
jablko nemá kam padnúť, a j. XV 330 
jablko zdravé pri hnilom, VIÍI 438 



jabloň aká, jablko t. VII 677 

jačmeň a. broky, múr, a j. XI 412 

jačmeň siať (kdy), XI 380 

jágrov, ryb. muzik. 100, XI 139 

na jahody s košom nie, X 728 

jaj duša, mäd! XV 207 

Jakuba, Anny (o kapuste), XIV 59 

Jakub — chleba kúp, XIV 58 

od jalovej mlieka nadojí, X 973 

od jalovej teľa, IV 91, 121, V 359 

jalové vajcia, V 49 

jalovičku dobrú najdú, VII 290 

jamu kopať druhému, II 164 

jamu obísť — na skalu, XII 230 

jamu vystáť, XIII 263, XVI 108 

do Jána do brucha jama, XIV 49 

Jano dorobí, J. sjie, a j. XI 557 

do Jána maslo, po Mich. nitka, XIV 81 

do Jána nechváľ kapustu, a j., XIV 50, 53 

o Jane čerešne, muchy zralé, XIV 52 

Janík zameškal, Jano nedohoní, VII 2, 6 

Janko čo ztratil čapicu, XVI 274 

pred Janom a po J. kukučka, XIV 54 

jar — do blata, jas. — do prachu, XI 384 

jarec zmoknul, i kalendár, XIV 176 

jarinu v kožuchu, ozim. v košeli, XI 388 

jar je gazda, XI 341 

za jarkom vyskoč: hop! IX 408 

do jarku pred dažďom, XII 317 

jarmok bez 1 Žida bude, VIII 330 

z jarmoku keď P. B. príde, XI 272 

od jarmoku kľúče donesie, XI 271 

po jarmoku zlý trh, XII 201 

jarmok zavrel, XI 273 

jarmo — larmo, VII 538 

jarmo si na grg zavesiť, VII 579 

jaro^ XIV A, odst. 1 

na jar zamaž, v jas. zapráš, XI 342 

jaseň tvrdá, XIV 72 

jasia sa a. slnce, XV 181 

jasle podvýšiť, VI 429 

jasle vysoko, X 334 

jasle za statkom — zle, VIII 886 

jasle za volom nechodia, VIII 886 

jasné a. kryštál, a j., XV 182 

jasnosť mračnom téniť, V 204 

jazyk a. britva, a j., V 595 

jazyk a. mlyn, a j., V 248, 253 

jazyk a. trlica, V 248 

od jazyka hlava bolí, V 234 

jazyk a hnev na uzde, V 279 

z jazyka na j. šuch, V 469 

jazyka nemá, V 354 

jazyka odrezať, V 321 

jazyk brúsiť, V 248 

jazyk drž, nebude hnev, V 28i; 

jazyk ho svrbel, V 321 

jazyk chlpatý, V 726 

jazyky kde rozdávali, V 248 

jazyk kosti láme, V 426 

jazyk malý úd, ale — V 280 

jazyk merať s kým, V 595 

jazyk mu neustane, V 248 

jazyk mu onemel, V 354 

jazyk mu vtiahlo, XII 314 

jazyk mu zabŕda, V 735 



Digitized by 



Google 



320 



jazyk mu zaseknul, V 735 

jazyk mu zatiahlo, V 354 

jazyk najl, najhorší, V 135 

jazyk na to, by vravel, V 136 

jazyk nechová darmo, V 248 

jazyk odhryz. radšej, V 321 

pre jazyk o hrdlo, V 283 

na jazykoch roznášať, V 469 

jazykom či., vul rohem, V 548 

za jazykom i do Ríma, a j. XIII 223 

jazykom sa vysekať, V 595 

jazykom spraví všetko, V 44 

jazyková polievka, V 628 

jazykový vecheť, V 248 

jazyk pásť, V 469 

jazyk pokoj ruší, V 281 

jazyk prať rada chodí, V 248 

pod jazyk prísť, V 595 

jazyk sa mu potknul, V 321, 735 

jazyk sa mu zapletá, VI 377 

jazyk sa rozviazal, V 248 

v jazyk sa uhryznúť, V 321 

jazyk si brúsiť na kom, V 628 

jazyk si namydli! V 726 

jazyk si sjedol, V 354 

jazyk si šanuj, V 248 

jazyk sladký, VIII 701 

jazyk svrbí Betu, V 436 

jazyk svrbí, zle robí, V 284 

jazyk ťažký, V 735 

jazyk tylom ťahať, V 321 

jazyk trhaj — nepovie, V 359 

jazyku dá papať za to, V 248 

na jazyku diabol, V 428 

v jazyku kosti nemá, V 248 

na jazyku kŕč, V 354 

na jazyku kríva, V 735 

na jazyku nezdržať, V 321 

na jazyku pupenec, V 321 

na jazyku sa pliesť, III 209 

jazyk uteká; neťahá (komu), V 734 

jazyk viac a. meč, V 549 

jazyk za zubami, V 278 

jazyk zlý -- jedov, had, V 430 

jazyk zlý — najhoršie, V 427 

jazyk zlý všet. zprzní, V 431 

jazyk zlý zle narobí, V 429 

jazvec (a j.) z diery, VIII 715 

4 jedál — samý hrach, XIII 68 

jed do srdca biť, XVI 441 

jede c slabý, VI odst. 15 

jeden, ale by jedel, X 172 

jedení, VI odst. 12 

jeden všetkým nevyhovie, VIII 479 

jeden — žiaden, XV 306 

jedináček — šil)enáček, VII 730 

jedlo drevené, XI 409 

jedlu tomu len ústa, XIII 70 

a. jedna duša sú, VIII 645 

jednaj sa a. Ci^^áň, plať a. pán, XI 215 

jednať sa židovský, plať. kresť. XI 216 

z jedného batoha, a j. VII 898 

jednému čo, to druhému, VIII 1066, XII 

178 
jedno druhé, kadečo atd. V 693 
jedno, i to bicdno, XV 306 



na jednom nie, tedy na 2., IX 91 

jedno v— radšej niČ, XV 306 

proti jedu nieto mädu, XII 651 

jedz, čo máš, X 676, 678 

jedz, čo ti chutí, VI 238 

jedz, doma sa nenaješ, XVI 615 

jedz h. pij vodu, nemáš chudobu X 169 

jeleň ho lízal, XIV 247 

jelennie volky mu vozia, X 273 

jeseii, XIV A, odst 3 

akô jesto takô sjesť to, X 673 

jest, minie sa ; niet, obíde sa, X 687 

Ježiškove husličky, VIII 693 

jidla, XIII odst 1 

pri jidle kdyz cizi nájde domácich, X Vi 

odst 19, d 
jie akoby ho najal, VI 411 
jie akoby pálil, VI 411 
jie a. mlatec, a j., VI 411 
jediac sa roztopí, robiac mrzne, X 463 
jedlo by sa, len kto dá, X 461 
jedol by, nenie veselý, X 171 
jie hodinu pod hodinou, VI 411 
jel, pil, až mu oči vysedaly, VI 422 
jie, pije, sf)í sa dobre (kdy), VI 308 
jesť a robiť (kdy), IX 467 
jesť bude zpod seba, X 937 
jesť chceš, musíš liezť, X 391 
jesť chceš, pracuj, X 391 
jesť — j.; robiť — skryť sa, X 462 
jesť nepýta, keď spí, XVI 737 
jie, tedy nezdochne, VI 489 
jie vždy a. jež, VI 411 
j iste' — nejisté, IX odst. S 
i meno dobré a zlé, V odst 17 
Jób po J., tam oba, VIII 974 
Josef a Ďuro, XIV 25 
Josef a Matka božia, XIV 26 
na Josefa vdovin pluh, XIV 27 
Judášov bosk, VIII 706 
Judáš z oka kuká, VIII 706 
junce skáču od miešaného, VI 248 
junec s grošom líha, s 2 vstáva, XI 445 
jurista — mal šaty za trista, XI 47 
jurista — neverí v Krista, XI 47 
Jurko nepochopil, Juro sa nenaučí, VII 3 

na kabáč zmlátiť, XVI 437 

kabát, aký Adam nosil, XIII 142 

z kabáta vyzvliecť, X 977 

kabát, čo veľa pamätá, XIII 141 

kabát na tebe netrhám, XVI 345 

kabát šedivý a. mačka, XIII 140 

kabát veľký, chlap malý, IX 525 

kačka sa mu parí, XII 260, XVI 474 

kade idem, tade tmiem, II 278 

kadiaí prísť, tadiaľ isť, XVI 324 

5. kacheľ odo dverí, XVI 357 

kachef zi)oza pece, XVI 353 

kalendáre potratila, VII 635 

kalendár robiť, XXI 8 

kalendár — tarandár, XIV 175 

kalendár to starý, III 189 

v kalnom loviť, VIII 711 

kameň a srdce, VIII 767 

z kameňa vodu vytlačiť, VIII 767, XII 401 



Digitized by 



Google 



321 



kameň by hnul slovy, V 731 

kameň by slzy zalialy, XII 383 

na kameň bodaj sa obrátil! XVI 552 

kameň, Čo sa obracia, XI 558 

kameň do vody hodiť, XII 457 

kameň mu do očí! XVI 512 

kameň duť, VIII 689 

kameň mu spadnul so srdca, a j. XII 339 

kameň na mieste, XI 558 

kameňom a chlebom, VIII 157 

kams' podel mladosť? VII 76 

s kančia shodiť, VII 388 

kántora a žobráka spev, XI 84 

kapitolu vy6'tať, V 646 

kapravý a. pšeno, XIII 182 

kapra umyť, XII 435 

kapsa, kde zuby nosia, XVI 379 

kapsa núša úbohá, X 80 

kapsa sa mu zbesnela, X 307 

kapsa sýta, žobrák nie, X 930 

kapsa veľká, III 156 

v kapse mať koho, X 1091 

kapsovej viery či. VIII 726 

kapsu deravú nosí, X 803 

kapsu dostať, a j. V 635 

kára, by čert nezazlil, VIII 1294 

kára nenie voz, IX 12, XV 288 

kárdni, V odst 20 

z karát nezbohatneš, X 1168 

i kára tomu dobrá, X 362 

káry (a j.) mu zle idú, XII 316 

káry sú už naložené, XXI 16 

karta mu ide (jak), X 1182 

karta sa mu obrátila, X 1182 

karty — Biblia, X 1178 

karty — čertove obrázky, X 1167 

karty zamiešať, VIII 844 

kapusta (jaková), XI 413, XIII 44 

kapusta, hlúby komu, IV 56 

kapusta kde, hyža nepustá, XIII 43 

kapusta kole ústa, XIII 38 

kapusta má veľké ústa, XIII 39 

kapusta nie pre tvoje ústa, XVI 144 

kapusta 7 ráz prihriata, XIII 40 

kapusta s mäsom — Časom, X 700 

v kapuste sviňa, XIII 37 

od kapusty ozdravel a umrel (kdo), XII 

153 
od kapusty vlasy bolia, XÍII 42 
s kapustn. hlúba padnúť, VII 220 
kapustnica a. víno, XIII 45 
kapustu mastia na hrade, XI 344 
kapustu nerád — zlý gazda, XIII 41 
kapustu požrali súkenníci, V 691 
kapustu si tým neomastím, VIÍÍ 656 
kasne na čo, keď prázdne? X 721 
kaša koho popáli, IX 604, XII 284 
kaša — mať naša, XIII 47 
kaša s mliekom Slovákom, XIII 50—1 
od kaše hneď lačný, XIII 48 
kaše kto, ak nie baby? V 411 
kašeľ od Jura do Mich. VI 522 
kaše mnoho sješ, kým — III 225 
kaše mrcha navariť, XII 267 
kaše sa navarí, len pšena! X 4 
kaše vrelej na jazyk, VII 781 

Ad. P. Záturecký, Slovenská pfíbloví. 



kašle a. stará baba, VI 522 

kašle, až dušu vydá, VI 522 

kašle, to pred smrťou, XVI 774 

na kašnej hore, XII 96 

s kašou horúcou do Prievidze, XIII 49 

kašu dúchať pod nosom, VIII 623 

kašu horúcu pobrať, XII 429 

kašu mu pohubil, VIII 797 

kašu oba jedávame, XVI 322 

Katarína a Vianoce, XIV 97 

na Katarínu pod perinu, XIV 98 

od kata ukrutnejší, VIII 774 

kat bod. ho lámal! a j., XVI 526 

katovi ušiel, II 313 

Katrena husle berie, XIV 96 

bez kazára — bez kantára, VIII 873 

kázeň a bázeň, VIII 872 

po kázni — milí blázni, XII 486 

každá nemoc má liek, VI 493 

kaž. sviňa má svoj chliev, VIII 397 

každého svoj pípať bolí, VIII 23 

do kaž. kaše dúchať, VIII 407 

každej veci spôsob, IX 546 

kaž. vŕbe sa klaňal, VI 379 

každému je raz zomreť, VI 639 

každému svoje, VIII 1072 

každému zavadzia, VIII 768 

kaž. deň môž byť posledný, VI 603 

každý hrabe (jak, co), VIII 15, 16 

každý chce byť pánom, VIII 1005 

každý inú nôtu, VIII 947 

každý má svoju vôľu, VIII 29 

každý orie a. môže, X 32 

každý sa bráni a. vie, VIII 10 

každý sa oň otiera, VIII 769 

každý sebe najbližší, VIII 27 

každý sebe verí, VIII 24 

každý svoj. šťastia kováč, IX 30 

každý svoj hrniec — VIII 16, 399 

každý star sa do seba, VIII 420 

každý vie, kde ho tlačí. VIII 31 

každý v inú stranu, VIII 947 

o každú vec sa biť, VIII 812 

kde bývd kdo, kde jest co, X F, 35^, 361, 

367 
kde bolí, tam boli, IX 293 
kde jest čo, tam ber, VIII 600 
kde jesto, t. ľahko nájsť, X 20 
kde nieto, tam nieto, VIII 1109 
kde sa lesní, t. sa klesni, VIII 601 
kde som, tu som, X 565 
kde zomreš, nevieš, VI 595 
kdy se to stane? XV, 34iS 
kdy to by /o? XV, 347 
»kcby« ! ale »keď« ! XII 616, 618 
keby — boli by sme v nebi, XII 617 
kebycha honiť, IX 320 
kedy neskedy, XV 337 
kedy tedy, keď nie vtedy, IX 107 
keď nám dáš, tak si náš, VIIÍ 610 
s kyja na palicu, XII 324 
či kyjom. Či palicou, XII 226 
kyjom ho nedobijcš, VI 45 
s kyjom na pravdu, V 145 
kýkol nekýkol, V 697 
kým mňa vidíš, neoslepneš, XVI 281 

21 



Digitized by 



Google 



322 



s kým si, taký si, VIII 446 

kyser variť, keď jest z čoho, X 9 

kyslá tvár, a j., IV 432 

kyslé, až sa srdca chytá, a j., XV 209 

kyslé jabĺčko, XII 250 

kyslé, tedy nech s octom! IX 1 

kišasonka z mačkaházu, IV 534 

kýška a. repa, XIII 65 

70 kytál — nevydala sa, VII 443 

kýva sa (a j.) a. medveď, X 567 

kýva sa moc, vykýva sa, VI 481 

kývol rukou a. B. na Oravu, XII 116 

kýže je to beťah — staboh — zrak! XVI 

38 
kladivom radšej a. nákovou, VIII 49 
do klady zaseknúť, VIII 1293 
kfaje, až zemi ťažko, V 682 
klame, bude sám oklamaný, VIII 512 
klam — k nám, VIII 511 
klampiar mu je otec, XVI 206 
klamstvo do času, VIII 1077 
klasy a. cepíky, XI 414 
klásky pri kope sbierať, X 8 
klas malý — málo zrna, XI 245 
k/atba, V, odst. 22 
klbko sa nájde po niti, IX 500 
klbko sa vyvinie, IX 499 
klbko to velké! XII 475 
klebeta ako uhoľ (činí co), V 433 
klebetnica — daromnica, VII 186 
v klepci je, XII 308 
kletby, XVI, odst. 18 f, g, k 
klevety, V odst. 16 
klial, až sa hory triasly, V 683 
kliať — smiať; biť - kryť, VIII 153 
kliesniť — lesniť, VII 735 
klieštami slovo, V 359 
kliešte kováčovi (k čemu), IX 522 
klietka, potom vták, VII 310 
klince by požuval, VI 262 
klinec kaž. sa pred ním trasie, X 1225 
klinec trafiť, III 196 
klinec vo vreci, VIII 564 
klin do hlavy, VIII 839 
klin klinom, IX 502 
klin v hlave, IV 126 
klobása a slanina, X 1158 
klobása dlhá, krát. kázeň, MI 40 
klobásy keď lietaly, XII 580 
klobúčiky vstávajú, XIV 194 
klobučkovať sa, VIII 751 
klobúk a hlava, III 3, 151 
klobúk dolu pred ním! VIII 319 
klobúk na krivo, IV 535, VI 361 
klobúk nový na klin, VIII 993 
klope, otvoria mu, V 367 
kľúče odobrať, VIlI 811 
kľúčik od sardzcčka, VII 253 
kľučky meče, VIII 694 
od kľučky sa odobrať, XVI 635 
kľúčom drevo káľať, IX 573 
klzké a. ryba, XV 219 
kmíni velkí, dobré pasy, VIII 1141 
pred kmíňom niet zámky, X 1195, 1212 
kmíňov niet bez komorášov, X 1194 
kmotor — lotor, VII 842 



kmotor pojčal. Židovi vrátil, X 1100 
kmotor sem, km. tam, VTII 1078 
kmotor. Švagor — pes, VII 843 
kmotor, Švagor zlý priateT, VII 840 
kmotor z lásky, priat. z krve, VII 841 
kmotrovstviy VII odst. 8 
kňaz aký, osada t. VIII 871 
na kňaza nas . ., ktorého nepočúvajú, XVI 

215 
kňaza vyzvliekať, XVI 227 
kňaz bez detí, nešcmuj, XI 63 
kňaz by bol z neho, V 729 
kňaz čo dá, sjesť, XI 51 
kňaz dobrý sa učí, III 35 
kňaz ho nedokrstil, IV 244 
kňaz, kňazovka komu, IV 54 
i kňaz na kancli sa zmyli, XII 16 
kňazom mohol byť, XI 500 
kňazovi akoby sa zpovedal, XVI 64 
kňazovi je najlepšie, XI 57 
kňazovský majetok, XI 58 
kňazské odmrte, XI 59 
kňazské vrece nenásytné, XI 60 
kňazský stav pekný, ťažký, XI 64 
kňaz tomu už nepomôže, XII 495 
kňaz vina, oneskoril sa. Vil 652 
4 knedle za groš atd., XII 103 
kniha a hlava, III 41, 42 
kniha a zbroj, III 43 
kniha čierna, II 312 
knihy má krava, III 38 
do kníh napľuvať, III 39 
knihu spísať o utrpení, XII 362 
kniry, VI, odst. 7 
kníše sa a. Žid modl., XV 15 
kobiety — klebety, V 434 
kobyla nech sa stará, IV 144 
kobyla o 4 nohách sa potkne, XII 24 
kobyla ustala, XII 164 
kobyla žrebná i nie, XI 259 
kobyle obroku — do skoku, XI 459 
kocka ako sa obráti, XII 199 
kocka mu zle padla, XII 316 
na kocku sa hrať, XVI 364 
kocúra drhnúť, VI 573 
na kocúra slaninu sveriť, VIII 967 
kocúra vytreť komu, XVI 197 
kocúr málo lapá (který), V 221 
kocúr nad myškou nesmil. sa, VI 415 
kocúr rád ryby, do vody nie, X 500 
kocúr s myšou nahráva, VII 196 
kocúr, šic na myši! VII 218 
koČiš — bič, po krČmáru nič, XI 126 
kočiš chybuje, III 235 
kočka, čo to dočká, XII 387 
kočka ham, myŠ tam, XII 621 
až kočka vajce snesie, XVI 129 
kočky hledzá do trúby — dážd, XIV 151 
kočky rád, i ženské, VII 166 
koč máš, len sa voz, X 688 
Koháry má viac a. Bôh, IV 599 
od koho? čo ťa do toho? V 540, VIII 416 
kohút červený na dome, XI 590 
kohút červ. z tvári, IV 256 
kohút Čo snesie, to tvoje, XVI 143 
kohút mlčí, kura spieva, VII 528 



Digitized by 



Google 



323 



kohút na svoj. smetisku, VII 908, 910 

kohút preto pokykyríka, XVI 96 

2 kohúty na dvore, VIII 861 

kohúty sa nadrapujú — dážď, XIV 152 

z koláča dieru vyhrať, XII 428 

koláča veTa na ráno, VI 410 

koláče, keď chleba niet, X 225 

koláče nejie, komu sa pečie, XII 197 

koláč má, družbu nájde, X 26 

koláč na slnci pečený, XIII 18 

koláč všechsvätský, Vni 1002 

z koľaje vynsť. Hl 262 

po kolená sám sebe, VI 91 

kolená sa mu podlamujú, IV 224 

koleno deravé, nech i nohavice, XVI 233 

kolesá láme, II 314 

kolesá pod vozom utekajú, X 807 

kolesá zadnie za predními, VIII 923 

na kolese obsedeť, IV 360 

5. koleso a 13. apoštol, XVI 302, 356 

koleso aké, koľaj t. IX 259 

koleso sa vždy krúti, XII 189 

koleso vŕzga (které), V 232 

koliesko mu brnčí, III 229 

kolíska a motyka, VII 4 

koľko bilo, III 202 

koľko napred, t. nazad, VI 380, XII 459 

kolok kolkom, IX 506 

kolok z oja by sjel, VI 262 

kolom akoby dvíhal, III 279 

na kolomaž sa rozliať. XVI 392 

na 1 kolovrátku ihrajú, VIII 670 

kolo vŕzga, sadlo prepil, X 817 

1 kôl plot neudrží, VIII 342 

kôl pustil korene, XVI 59 

kôl tiež z toho plota, VIII 672 

komára cedí, ťavu hltá, VIII 513 

komára honiť, X 778 

z komára velblúda, V 530 

komárovi ak nohu, i črevá, X 212 

komárovo sadlo, VI 82 

komár sa protiví slonu, XVI 358 

komár slánku nesie, IV 594 

pod 1 komínom 2 starosti, VII 382 

komora prázdna, X 125 

v komore čo, do kuchyne, V 3 

komu to, čo po mne ostane? X 988, 991 

na koňa by to bolo dosť, XII 261 

koňa červeno zafarbiť, XI 490 

koňa dob. a zlého chovať, XI 453, 455 

koňa dobrého bijú, VIII 985 

koňa dobr. nie biť, X 439 

kôň a gazda, XI 449 

koňa hľadal, na ňom sedel, III 208 

na koňa ho posadil, XII 336 

kôň a komár, IX 483 

koňa láskajú, keď lapajú, VIII 514 

koňa má, sedlo nájde, IX 108 

s koňa na osla, XII 322-3 

koňa (a j.) nie požičať, XI 457 

konár pod sebou píliť, IX 221 

kôň a uzda, XI 236, XII 235 

koňa zlého chváľa (i>roč\ VIII 950 

z koňa zostal chvost, XII 443 

kôň bystrý skoro ustane, IX 477 

kôň bol beztak slepý, IX 135 



konca kraja niet, V 712, XII 464, XV 

349 
na konci bič zapleskne, XVI 491 
na konci kyjak, XII 193, XVI 491 
koncom dobrým nepochodí, XII 276 
končitý rypáčik, V 597 
kôň darom, nehľaď na zuby, XI 220, 223 
kôň dobrý kupca nájde, III 177, IX 8 
kôň dobrý zaslúži chleba, XI 454 
kone a ovos, VIII 1129—30 
konec, XII odst. lo 
kone dobré, pohonič zlý, VIII 911 
kone ešte nevydochly, XIII 215 
kone ho pohádzaly, XI 507 
kone hrdé grgy lámu, IV 484 
kone hrdé psi jedia, IV 484 
kone chudé (kde), X 81 
kone mení, ztratí, XI 465 
kone moje, tvoj bič, XI 501 
kone moje — zlámaly oje, XI 493 
kone mu kúpil, VIII 799 
kone nepárne zle ťahajú, VII 312 
4 kone nevtiahnu slovo, V 267 
kone po veselí, a j., XI 458 
kone v ceste, XI 456 
2 kone viac utiahnu a. 1, VIII 339 
kone vidlami nesedlajú, IX 507 
kone vyparené (jak), XI 494 
kone za vozom priahať, IX 574 
kone zle ťahajú, a. kravy, XI 514, XIII 

239 
kôň hladký a. sklo, XI 495 
kôň hryzie zub. i noh. XI 459 
kôň chce jarmo, vôl sedlo, VIII 577 
koni by mu nechcel požičať, XVI 182 
koniec dá znať vec, XII 623 
koniec dielo chváli, III 182 
koniec dobrý, celá vec d. XII 626 
koniec i dňu dlhému, XII 627—8 
koniec kaž. piesni, XII 624—5 
koniec má, čo začiatok, XII 622 
koniec príde všetkému, XII 629—30 
koniec všetkých koncov, XII 473 
koniec všetko má, klobása 2, XII 631 
na koni krivom neujdeš, II 152 
koni nemáš, choď pešo, X 689 
kôň keby o sebe vedel, XII 512 
kôň kope najviac (kdy), II 193 
kôň kopnul, k rychtárovi? V 554 
kôň lačný nehádže zadkom, X 145 
kôň má len 1 nohu, XI 460 
kôň má veľké zuby, XI 461 
kôň môj, tvoje peniaze, XI 294 
kôň, nazrcť sa doň, XI 503 
kôň neťahá, len čo môže, VIII 1128 
kôň obutý, šlak bosý, X 354 
1 koňom chleba nedorobí, XI 467 
koňom sena, farárovi slamy, XI 68 
konope rastú pre neho, XVI 500 
konope v močidle nezapáli, XVI 98 
z konopí kam? IV 262. XII 279 
konopou sa zadrhnúť, VI 717 
koňovi »hopsa« (ovsa), XI 462 
koňovi len toho dlhého, XI 462 
koňovi ovsa, - žeň a. psa, XI 451 
koňovi pod chvost, - kopne, IX 299 

21* 



Digitized by 



Google 



324 



koňovi sa iskrí pod noh., XI 502 

koňovi strmému uzdy, X 440 

koňovi zadok dal ohňa, XI 489 

kôň pohádzal, vôl vyťahal, XI 446 

kôň pred ocasom ide, VIII 883 

kôň sa hodne potkne, III 152 

koň sedlaný a Čakaný (komu), VII 294 

konský sýr, XVI 270 

kôň smrdí (kdy), XI 463 

kôň spoločný, VIH 472 

a. kôň starý do štverní, III 203 

kôň tučný a. perina, XI 497 

kôň vlkom na újesť, XI 496 

kôň zdochýnajúci, XI 464 

kôň zomreli, gazdiná zdochol, V 685 

kopa nedá, ak snop nie, XI 393 

kopať nie, zverbujem sa, XI 198 

na 1 kopyto všetko, VIII 673 

kopyto sa ukázalo, VIII 713 

kopova naháňať, X 494 

korbáč (a j.) sám na seba, IX 334 

koreň aký, fúz t. VI 160 

koreňa po nich niet, VII 644 

korenie zo všet. krámov, VIII 730, XV 

297 
koreň prakoreň, XI 2 
koreň pustil, IV 38 
korhefa nezabije cholera, VI 287 
korhelec lepší a. nedbalec, X 496 
horhel (kdo je), VI 289—90 
korhefu rumplík, mne hoFbu, VI 349 
korheľ vše má za čo piť, VI 288 

koHsténU VIII A, odst. 2i 

korytá vyškrabovať, VI 469 

z korýtka si vyhodiť, VII 147 

korýtko ohňa a ovsa, XI 452 

korky chleba nevidí, X 302 

od korok červené líčko, XIII 3 

korúhvička po vetru, IV 621 

kosa a. zvon (znení), XV 266 

kosa (hvézdnatost), XIV 2 

kosa trafila na kameň, VIII 828 

kosec nekaždý (kdo), III 102 

kosec zostal na koze, a j., XI 416 

kosenica lepšia a. trhanica, XI 352 

kosy zapadajú, — zore, XIV 308 

v kosťach sa držať, IX 63 

kosť a koža, VI 85 

kosti krivé napraviť, XVI 474 

kosti — sila, VI 29 

kosti složiť, VI 593 

kosti v bruchu, XVI 212 

kôstka jak padne, XII 539 

do kostola chodí snáď? X 1246 

do kostola málo, m. vie, VIII 442 

do dostola pozde (kdo), X 469 

do kostola pred zvonením, IX 173 

po kostole hvízdať, XVI 440 

za kostolníka by bol, XVI 205 

s kostolním riadom to nenie, XVI 54 

kostol odrať, faru plátať, X 178 

s kostolom okolo kríža, IX 570 

kostol otvorený — dnu! IX 439 

kostol shorel, krčma ostala, VI 346 

kostol trhať, krčmu kryť, X 179 

kostol zdret, väzu pobiť, X 180 



kostol z konopí videť, XVI 258 

kostoši boží všeliakí, IV 66 

kosť starú neurobí, VI 675 

kosť to tvrdá na zuby, XII 300 

kosu ani osiu nevrátiť, X 1099 

košela biela a. list, XIII 143 

košela bližšia a. kabát, VIII 4 

košela dlhá, III 291 

košela je najprvšia (proč) XIII 109 

košeľa nemecká a reči, V 258 

košeľa zo saku, XIII 144 

košeli vlastnej never, XII 571 

košeľu vyplať, založ sukňu, X 211 

košom udretý, a j., III 231 

koštiaľmi orechy ráňať, VII 122 

koštoval, zle gazdoval, X 641 

kôš už hotový! XVI 119 

kotál a hrniec; panva, II 262 — 264 

kotkodákanie počúvať, V 250 

po kotrbe ho, by nekríväl! XVI 415 

v kotrbe mu trČí, IV 165 

do kotrby hodiť, XVI 424 

z kotrby mu nechce vynsť, IV 165 

z kotrby mu vyfučalo, III 218 

o kotrbu otrepať, XVI 447 

od kováča uhlie, X 735 

kováč k kováčovi, VIII 365. 367 

kováč nekaždý (kdo), III 103 

kováč neukuje (komu), III 91 

kováč oberučný, III 180 

kováč zo starého nové, XI 119 

kov každý má trosky, XII 22 

koza, čo sa do mlieka vys . ., X 877 

koza keďby dlhý chvost mala, XVI 325 

koza mladá a stará, VII 304 

koza musí do trhu, XII 639 

koza neláme nohy (kdy), IX 294 

koze na rovnom sa krúti, IV 26 

koze našej to smrť, XII 297 

kozy mi neorú, X 1030 

kozy mu nahnal na most, VIII 806 

kozina vydochla, VIII 975 

kozu s kapustou — nemožno, XII 642 

koža ak ho svrbí, XVI 403 

koža ešte na baranu, už — IX 372 

koža hrubá a. krpec, a j., IV 271—2 

koža pila, koža drž, X 1062 

do kože sa neprace, IV 545 

do 9. kože sodrať, X 948 

z kože vyskočiť, IV 306 

v koži jeho byť nechce, XÍI 271 

v koži plan^ byť, XII 310 

v koži svojej zomre, XXI 18 

kožky mladé na bidle, VI 652 

zpod kožky ti vezme, X 1247 

kožku pre Žida nechať, XVI 218 

kožou zaplatiť, a j., X 1063—4, XVI 200 

s kožou zdravou neujde, XII 278 

kožu by s ČI. strhnul, 948 

kožu husaciu dostať, IV 220 

kožuch daj, kožu stiahne, VIII 452 

kožuch všivavý striasol, XII 346 

o kožu (a j.) mu ide, XII 258 

na kožu mu piť, X 948 

kožu s nahého stiahnuť, X 948 

na kožu vlkovu piť, IX 375 



Digitized by 



Google 



325 



na kožu zapísať, XVI 480 

kožu s medvede predávať, a j., IX 374, 

376 
kožu živú vyrobiť, XVI 194 
kráča a. páv, a j., IV 551, XV 16 
krádež — faleš, X 1198 
»kradli i budú,« X 1250 
kradne a. straka, X 1228 
kradne, kto cigáni, V 182 
kradne, zle mu zaplatia, X 1200 
od kraja, a. čert Židov, IX 463 
kraj aký, kroj t. XIII 116 
od kraja kašu jedia, a j., IX 464 
krajč. mlynár, baČa berú, XI 131 
za krajcom veŠ, za mäs. pes, XI 142 
krajic nad peceň (kdy), V 573 
v 77. krajine, a j., XV 371 
kraj opisná prisl. a ýoŕ. X VII, odst. 2 
kraj sveta prejsť, a j., XV 291 
krár aký, kraj t. IV 41, VIII 888 
do krália, XV 303 
s krály nie fačkovať, VIII 1202 
králi turiční, XII 434 
1 krár na zemi, VIII 863 
krár nezná žartu, VIII 1201 
krár nový z strán sveta, XVI 23 
v kráme len B. neveria, XI 263 
krámy svoje sobrať, XVI 363 
krám včas otvoril, v. zavre, XI 313 
krápej kameň porazí, XII 598 
krása a. tráva vädne, VII 409 
krása a. zora, cnosť trvá, VII 410 
krása časne, cnosť večne, VII 411 
krása — makový kvet, VI 105 
krása nekrája sa, VII 412 
krása netrvá dlho, VII 413 
krása nevekuje, VII 422 
krása nežije, ale poctivosť, VII 419 
krása — rannia rosa, VII 414 
krása — vlasy do pása, VI 138 
krásy bez rozumu škoda, VII 421 
krásy sa nenaješ, VII 415 
krásna, ale kapsa prázdna, VII 417 
krásna beseda nesýti, V 62 
krásna, niet jej stínu, VI 119 
krásna panna — pol vena, VII 416 
na krásne radosť páčiť, XV 238 
krásne — vzácne, XI 210 
krastu s nosa sdrapiť, VIII 667 
na krásu poctivú pýtať, VII 372 
krátky Tan, dlhá nit, VI 23 
na krátko prísť, XII 431 
lOkráť meraj, raz strihaj, IX 160 — 1 
z kratšej cesty sa vrátiť, IX 248 
krava čierna na nohu stupí, XVI 482 
krava, čo mlieko rozleje, VII 514, X 875 
krava. Čo najviac bučí, V 219 
krava dobrá a. matka, XI 436 
krava dojí pyskom, XI 438 
po kravách ovce, XI 471 
krava ide s ohlavkom, XI 224 
krava jalová, III 135 
krava kaž. Čierna po tme, II 257 
krava kopne, nemaj za zle, V 555 
krava nektorá hovädo, III 93 
krava neliahne žriebä, III 92 



krava pije, bude i vôl, VII 549 

krava predajná kaž. tefná, XI 259 

krava prehorela, XI 482 

krava rozkazuje volovi, VII 524 

krava tela líže, VII 736 

krave by to nenapadlo, III 259 

krave rozum pri sene nač? IX 451 

krave sena, aby — VIII 87 

kravička mamička, XI 439 

kravička správička, XI 441 

kravy sa na suchu telia, XI 484 

kravu postaviť, vyhr. teía, IX 402 

kravu tretí dojí, VIII 1222 

kravu, ženu po známosti, VII 335, XI 440 

krčah do studne (dokud), IX 196 

krčah keď s krpkou bojoval, XV 347 

krčíme sa, ale trčíme, X 58 

krčí sa a. babí pes, XV 17 

krčma bez Žida, XI 122 

krčma je dobrá, pocta zlá, XI 123 

krčma je pre poriadnych, XI 124 

krčmár radšej a. doktor, VI 14 

krčmárska krieda, XI 128 

v krčme každý pánom, XI 127 

z krčmy do kostola, VI 368 

krčmu čert ku kostolu, XI 121 

kŕč teba natáhel! XVI 564 

krehké a. sklo, XV 239 

krehkí všetci, XII 25, 26 

kremeň s ocielkou iskrí, V 546 

kresťan blíž. Ríma horší, II 122 

kričať áno, do vojny nie, V 233 

kríček, dosť ukryje, VII 609 

kričí a. z kože draný, XV 85 

kričí, až uši bolia, V 249 

kričí mnoho »daj< — utekaj, VIII 464 

bez krídel lietať, IX 549 

krídla narástly; nenarástly, VII 50, XII 

101 
na krídla postaviť, XII 93 
krídla vyvyšovať, IV 536 
kridla von z hniezda, XXI 17 
krik a. v krčme, a j., XV 194 
krikiounstvi, V odst. Q 
kriku vefa, účinku málo, V 228 
kriku viac a. chlapa, IV 583 
krik veľký, chlapa nevideť, XVI 327 
Kristova ruka chráň! XVI 42 
i Kristov plášť predá, X 808 
Kristus komu bratranec, VIII 1126 
Kristus svätý, a trpel, VIII 186 
kryť sa a. pred hromom, IV 243 
krivda, Vín />, odst. 2 
krivda a súdy, VIII 1204 
krivda do času, VIII 1132 
krivda má dlhú pamäť, VIII 1133 
krivda mu, B. nech ho bije, VIII 1131 
krivda svätá, VIII 154 
krivda veľká, malá, VIII 1203 
krivda za stolom, VIII 1134 
kŕivdéni, VIII A, odst. 23 I 
krivdu B. vidí, VIII 1249 
krivdu snes, nečiň ju, VIII 155 — 6 
krivej diere k. klin, IX 503 
krivý a. kľuka, VI 83 
krivý a kulhavý, II 295 



Digitized by 



Google 



326 



krivý čert, VI 163—4 
krivým okom pozerať, VIII 756 
krivka, až sa dokyvká, VI 667 
krivko, vyrovnaj sa, VIII 1205 
krivo naň hladí, VIII 799 
krivoprís, B. zabije, VIE 1238 
krivoprís. zomre do roka, VIII 1237 
s krivou rukou prísť, VIII 710 
bez kríža — bez B. II 34 
a. z kríža sňatý, VI 555 
kríž do potoka, a j., XVI 148 
kríže na chrbte, Vn 1 
krížik po tom, XII 450, 461 
kríž je s tým či. IV 157 
kríž kde napísať? XVI 588 
krížom mu všetko ide, XII 312 
krížom slamy nepreloží, X 548 
na Kríž sv. len 1 slíž, X 790 
po kríž svoj bežať, XII 130 
kríž svoj každý má, XII 128—9 
kríž uhlom do kochu, III 166 
kríž veľký, nebo blízko, I 51, IX 86 
krkavce a holuby, VIII 1138 
krkavce idú pásť, XVI 321 
krkavce za mrcinou, XII 633 
krmu málo, mnoho mäsa, XI 563 
kroj aký, t. sa stroj, XIII 110 
kroj iný za vrškom, Xni 111 
krokom lepšie a. skokom, IX 154 
krosna nechcú behúňa, XI 182 
krosna zavadzajú (jako co), XI 183 
krotký a. mucha, a j., IV 375 

krotkosU IV, odst. i8 

krpcami zmetať, VI 693 

krpce nové obuť, XIII 233 

krpce z čoho ztriasť, X 309 

v krpcoch a čižmách (kdy), X 769 

v krpcoch sodrať, XVI 373 

krpčoky obuť, XVI 474 

krpec bod. sa mu zbesnel! XVI 510 

z krpky kašu jesť, X 342 

kršliačinový kvet, XI 381 

krstenie bude (proč), XVI 605 

krstenie pred veselím, VII 656 

krú by lial zaň, VIH 637 

kruci jak furman batohem, XV 18 

krú jeho pije, VIII 776 

krú nie voda, VII 844, XIII 247 

krú sa cedila a. z brava, a j., XV 165 

krú sa mu sekla, IV 224 

krútikom chvostikom, VIII 694 

krúti sa a. hoja, a j., XV 19 

krú za nehtami, IV 457 

z krve a mäsa sme, XII 39 

krve by sa mu nedorezal, IV 248, VI 511 

krve dobrej kvapky nemá, II 326 

z krvi čo je, sa mrví, Xm 246, 248 

kto čo nemá, to hľadá, IX 282 

kto chce, nech nerepce, IX 287 

kto chodí kade chce, — IX 288 

kto leží, ten leží, a j., VI 640 

kto ma rád, je mi brat, VIII 75 

kto sa chce biť, — IX 289 

kto skôr príde, s. mele, a j., IX 449 

Kubo, do fojta! II 344 

Kubo, dolu gate! X 1183 



Kubo nech som! XVI 81 

i Kubo nekdy dobre povie, III 158 

Kubo robí, K. jie, XI 557 

Kubovi dobre za mlady, VII 16 

v kucapaci byť, V 627 

kučeravý a. baran, VI 142 

kudy? XV, 360 

kuchárka sa pary najie, XI 133 

kuchárka z Ošklivíc, XI 135 

2 kuchárky pri 1 ohnisku, VIII 866 

kuchárok mnoho — presolia, VIII 867 

kuchyňa a láska, VII 426 

kuchyňa latinská, XI 74 

kuch. mastná, pes tučný, VIII 1029 

kuch. veľká, malý testament, X 697 

z kuchyne, čo do kuch. X 1096 

na kuchyni planej byť, VI 74 

kujon viac dá a. má, X 1015 

pod kuklou šalba, VIII 552 

kúkoľ medzi pšenicou, II 132 

kúkoľ — múkoľ, XI 351 

kúkoľ na roli, II 131 

kukučka ho chváli, III 306 

kukučka sa vykuká, VIII 516 

kukučka s cudz. perím, IV 588 

kulhať na 1 lepšie a. na 2, IX 114 

od kuma uč še rozuma, IX 611 

kundrlova koža, VI 93 

kúpa na dvoch stojí, XI 251 

kupca a sviňu, kea sa minú, XI 228 

kupca prvého neopusť, XI 232 

kupec i kabát predá, XI 230 

kupec keď nohy vytrčí, XI 227 

kupec nech má oči, XI 231 

kupec pravdomluvný, XI 229 

kupec svoj tovar chváli, VIII 28 

kupec trafil na kramára, XI 283 

kupec Trnavský, X 1244 

kupecivi, XI, odst. 7 

kupectvo seklo, XI 282 

kúpeľ dať, i dieťa, XIII 64 

v kúpeli prvom utopiť, VII 785 

kúpi i slona, X 801 

kúpil by čaČ, nemá zač, X 355 

kúpil by ves, nemá penz, X 263 

kúpil za 5 prstov 6. dlaň, X 1235 

kúpi si to — za vši, X 355 

kúpy suché, dievky hluché, VIII 976 

kúpiš si, budeš mať, XI 275 

kúpiť (latku) netakovej farby, a j., XVI 

135 
kúpiť odpoly darmo, XI 278 
kúpiť pobožné, a j., XI 279 
kúpiť pod rukou, XI 277 
kúpiť za utekač, X 1225 
kupné veci y X B, odst. 21 
kúpno — skúpno, X 1162 
kupoval akoby kradnul, XI 280 
kupovaní, XI odst. 7 
kupuje, odprosuje, XI 237 
kura by to nepodzobala, V 698 
kura darmo nehrabe, VIII 64 
kura do zrebí zapletená, V 698 
kura inde ješ, i doma rež, VIII 287 
s kúrami chodí spať, VI 454 
kura slepá našla zrro, XII 544 



Digitized by 



Google 



327 



kura še hniva, kohút neleka, XVI 318 

kuráž platí, kocka hrá, IX 60, X 1171 

kurážu nemá, IV 233 

kurča múdr. a. sliepka, VII 64 

kurča učí sliepku, VII 63 

kurča zo záprdku nebude, III 98 

kúria, až vlasy vijú, a j., XIV 255 

kury akoby pohrabaly, III 281 

kuna len pre príslovie, XIV 256 

kuriatka rozviazať, VIII 546 

kury mu chlieb pojedly, IV 426 

kurka po zmku sa najie, X 77 

v kurucovom kúpeli, V 627 

kurve do očí keď napľuje, II 202 

kus a. hus, XV 326 

na kusy čo sa potrháš, XVI 393 

kusy veľké; vezmi 2, XVI 646 

do kúta teplého, XII 87 

kúty na mňa vrčia, XVI 118 

kúty ním vymetajú, VIII 770 

kúty sošívať, X 565 

čo kutíš, to kúpiš, IX 304 

z kutla strieľať, III 280 

kutle ostanú z neho, XVI 402 

kuvičí hlas, VIII 755 

kuvik volá (jak), VI 651 

kvaky štepené, XVI 222 

z kvapiek príval, X 784 

kvapká so striech, XIV. 203 

kvapku lepší, kv. horší, II 315 

kvestári pletkári, XI 61 

v kvete sa neúfaj, XI 358 

kvet odpadne, bude 5, VII 270 

kvetu a. okyp, XI 419 

kvieťa pod nohami, VI 717 

kvietkov takých dosť, XVI 367 

kvočka s kuraty nechaná, VI 708 

Labu lízať, a j., X 704—5 

Lacko doniesol hniličky, X 555 

z lacného kraja, XI 305 

lacnej kúpe sa neteš, XI 241 

lacné mäso, ried. polievka, XI 242 

lacné nenie vzácne, XI 239 

lacno a. na Radvan. jarmoku, XI 276 

lačná pýcha, X 265 

lačné črevo, VI 261 

lačnému aj halušky, X 234 

lačný a. mlyn. sliepka, VI 263 

lačný nedovára atd., IX 165 

lačný nepreberá, X 623 

lačný, ovsenák šmačný, X 665 

ľad a. sklo, XIV 231 

na ľade sa vyspať, VII 33 

ladičku, nie paničku, VII 440 

ľady sa pohly, XV 310 

na ľad nechoď, nepadneš, IX 218 

ľadník, najie sa čeľadník, XI 345 

ľad sa na tenšom láme, VIII 1143 

ľad už prelomil, XII 346 

ľahké nohy, VI 38 

ľahký a. pierko, VI 84 

ľahký tovar, VII 194 

ľahký vietor ho odnesie, VI 84 

na ľahko brať, IV 146 

ľahko je povedať, V 405, 409 



ľahko piť na cudz. kožu, VIII 461 

ľahko prišlo, ľ. šlo, X 885 

ľahko ti podkovy strhnú, VI 693 

ľahko uveriť, VIII 248—9 

ľahnem, svet neozrem, VIII 400 

ľahnúť ľahko, ale hore — X 372 

ľahnúť, vstať na čo, nevieš, XII 500 

lahodí mu a. vredu, VIII 681 

ľahostaj si robiť, X 583 

ľahučké a. páper a j., XV 240 

s lajnom sa babriť, VIII 212—16 

ľaká sa, kdé né stracha, IV 209 

ľak ho napadol, IV 225 

lakomcu vozami nie dosť, X 889 

lakomcu všetko chybí, X 886 

lakomec svini rovný, X 888 

lakomec zlý na seba, X 887 

lakomý a. čert na dušu, X 949 

lakomý nemá dosť, X 891 

lakomý o všetko príde, X 892 

lakomý tratí, neulakotí, X 893 

lakomý vše viac žiada, X 890 

lakomost, X B, odst. I2 

lakomosť nemá studu, X 894 

lakošný a. mačka, VI 412 

lakoty do nudzoty, X 699 

pri lampáši sedávať, VI 363 

lampáš nekaždému, III 107 

lampáš nepotrebujem, XVI 221 

s lampášom hľadať, aj., XV 291 

s lampášom vo dne, III 218 

lampáš v hlave, VI 375 

lámu sa mu kolesá, VI 575 

ľan lesklý a. sklo, XI 420 

lanské orechy — dobrý gazda, VI 571 

ľan svrčkom na gate, aj., XI 420 

lapaj jeden i druhý, II 291 

lapať sa všetkého, IX 379, 531, XII 409 

lapil si sa, drž sa, IX 296 

ľapoce a. stará baba, V 251 

láry fary, V 699 

lárma a. v súdny deň, XV 204 

la.sica ho ofúkla, IV 384 

láska a. prsteň bez konca, VIII 103 

láska bola, kým švábka, VII 511 

láska ho morí, VII 227 

láska kde, tam Bôh, VIII 101 

láska kde, tam požehn., VII 836 

láska lásku budí, VIII 78 

láska nekdy praská, VIII 264 

láska nemá zákazu, VII 228 

láska nenie bez tŕňov, VII 229 

láska potajomná, VII 230—1 

láskavé teľa, VIII 160 

láska všetk. naučí, VIII 232 

láska — za peniaze, VII 427 

láske nepotr. zákon, VIII 104 

lásky nie, ani pásky VIII 102 

idsky nevérnosty nestálost, VII, odst. J, d 

lásku si sjedli, VII 233 

za lásku takú dhkujem, VIII 657 

lásku takú i u Žida, VIII 655 

s lastovičkami vstáva, VI 454 

lastovičky ponad zem, dážď, XIV 153 

lašovať po kútoch, IV 108 

lašuje, kutí a. vlk, XV 117 



Digitized by 



Google 



32$ 



od latin. kuchyne chráň B. XI 75 

látka a. povučina. XIII 145 

látka a. sak, XIII 145 

Lauro ho opálil, X 566 

pod lavicu strčiť VIII 814 

lavičku keď preskočíš, IX 406 

cez lavičku previesť, VIII 741 

lavičku vyložiť komu, VIII 1281 

Lavrinca — oriešky do venca, XIV 67 

Lavrinca — švábka do hrnca, XIV 66 

lazára kto opatruje, X 1002 

ledabol a ledabolka, VII 594 

do ledabrucha 1. strova, X 387 

s ledaČinou pokoj, VIII 217 

ledačo nie pol, celé, IV 592 

leda že sa deň minie, X 554 

ledvác vyšlabikoval, V 736 

ledvaj sa vypelchal, a už — VII 15 

lehkomyslnost^ IV odst, 6 

leje do seba a. do suda, VI 354 

leje sa a. z cievok, a j., XIV 196 

lekár ho zabil, VI 668 

lekár lieči, B. uzdravuje, XI 71 

lekár neumelý — kat, XI 72 

lekár telesne, čas duševne, IX 81 

Uky, VJ odst. i8 

lekka porta do čorta, X 870 

lek skorej než jed, XXI 3 

lelky chytať, III 306 

lemeš čo vyplazíš, XVI 396 

lemeš hodný; mele, V 253—4 

lenina, VI 85 

lení sa mu, nič neuhoní, X 478 

lenivá ruka — múka, X 510 

lenivá ruka — psota, a j., X 510 

lenivé dve pod hrušoňom, X 562 

lenivému na chrbte, X 480 

lenivému nie na spech, X 481 

lenivé žije, seba bije, X 479 

lenivý doleží to, X 475, 482 

lenivý 2kráť chodí, X 486—7 

lenivý myslí, chytrý spraví, X 477 

lenivost, K By odst. $; 6^ b 

lenivosť, bieda ruka v r., X 483 

lenivosť matka núdze, X 484 

lenivosť, tam nemúdrosť, X 485 

len. zlá, náhlivosť horšia, IX 168 

len toľko, že obstál, a j., XII 329 

lepí na seba a. opica, XIII 148 

lep na krídla sám sebe, IX 335 

lep. 1 h. do polnoci a. 2 po, VI 447 

lepšia hrubá niť a. holá r . . X 78 

lepšia pomoc a. nemoc, VI 501 

lepší bol leš nebol, IX 382, X 701 

lepšie dačo a. nič, X 702 

lepší 1 dnes, ako — IX 385 

lepšie dnes zkús, ako — IX 384 

lep. chudé nebo a. mast. peklo, X 79 

lep. pozde a. nikdy, a j., IX 447 

lep. teraz dačo, ako — IX 387 

lep. včašie a pozde, IX 448 

lepších povešali, II 317 

lepší pánb. daj a. zdravbuď, X 141 

na lep viac nesadne, IX 632 

do lesa čím diaf, t viac dreva, XII 452 

z lesa čo, len do lesa, IV 630 



lesk, X V odst. 8 

lesklé a. zlato, XV 183, 184 

leták je už, VII 143 

letá snadné kde? veta! XII 581 

v lete a. v lete, ale v zime, XIV 44 

v lete dobre i Bete, XIV 45 

v lete i krík dá hospodu, XIV 42 

letel anjel, spadol čert, VIII 502 

a. v lete na saňach, III 326 

v lete nerobí, v zime nedrobí, X 418 

v lete sane, v zime vozy, IX 471 

leto, XIV A, odst. 2 

leto bez 1 lastovičky bude, VIII 331 

1 leto nad sto zím, XIV 41 

lezie a. rak; — slimák, XV 20 

lezne — vezme, IX 32 

ležia a. plásty, XV 151 

ležiaci — žobráci, X 492 

leží a. drob, a j., XV 21 

čo leží, to beží, X 1166 

Iháŕstvi, V odst. 8 

Ihať snadno cudzincovi, V 185 

líca mu tresknú, VI 66 

líca plameňom, IV 257 

liči še, kaliči še, VI 495 

líčka a. ružičky, VI 117 

líčka jej opŕchly, VII 456 

líčko maľované, VI 106 

liečiť pozde, smrť nad hlavou, VI 494 

lienky má popred oČi, VI 198 

lieskovec bezzubému, VIII 651 

lieskovicou vymastiť, XVI 175 

lieta, kriedla nemôžu, IX 584 

líhať na holom zle (komu), IV 27 

lichváŕstvi, X B, odst. J2 

na Lykavsk. zámku viac zkapalo, X 840 

liky — na viky, VI 496 

lipne a. pes, IV 94 

lipnúť za kým, VII 259 

Liptov za Jánošíka dlžen, X 1100 

lysému hrebeň, VIII 653 

líška driemajúca, VIII 518, 698 

líška srsť mení, nie kožu, Vili 519 

líška stará šibalka, VIII 698 

líška svoj chv. chváli, VIII 22 

líška v klepci, II 349 

líšky driapať, VI 576 

líšky pečú — dážď, XIV 154 

líšky u kušniera, XIII 236 

pred líškou zavri kurník, VIII 521 

líšku poznať po chvoste, VIII 520 

líšku (a j.) vykúriť, XVI 462 

litera ostatnia, lU 327 

lizu — vši hryzú, X 271 

lyžíc dosť, jesť čo? X 235 

k lyžici sa dostať, X 274 

v lyžici vody utopiť, VIII 783 

s lyžicou on, čert s vrecom, X 869 

lyžicou veľkou jesť, XVI 606 

lyžicu od úst vzjať, VIII 841 

na lyžičku si stupiť, XVI 231 

z loházky sadlo, XIII 60 

lojda ona, on ľaľo, VII 595 

lôn keď bol, maľs prísť, X 1061 

s lopárom isť, XXI 13 

lopata jej shorela, X 311 



Digitized by 



Google 



329 



na lopate podať, III 242 

lopatou akoby nahádzano, VI 66 

lopatou sa hrnie na vinného, IX 313 

lotor, čo ocot vylogal, II 318 

lotor z kalvárie, II 318 

lotri sa dajú znať (kdy), II 245 

lož číra čistá, V 205 

lož má plytké dno, V 192 

lož prichodí o vieru, V 191 

Istivost, VIII A, odst. JQ: 2?, g 

lubic potajomne šumné, VII 235 

rúbi čo, to ho hubí, IX 191 

rúbi ho, kto ho vidí, IV 376 

fúbilo sa, uletelo, VIÍ 246 

rúbiš ho, trpíš od neho, VIII 481 

lúbiť, hoc skaly hrýzť, VII 249 

lúbiť, hoc slanú vodu piť, VII 249 

za lubom má nečo, VIII 732 

pri ľúbosti — jesti, VII 431 

od lúbosti sjesť sa, VII 246 

z ľúbosti velkej ničt, VII 237 

lucifer z pekla, II 332 

lúčenie ťažké, VII 907 

ludia aj ženy, VII 171 

Tudia a. Cigáni, II 306 

Tudia a. pena na vode, a j., VI 602 

Tudia darmo nevravia, V 521, 522 

Tudia sa všade najdú, VIII 120 

ludia s fudmi, psi so psy, VIII 307 

ľudia s ľ. sa naprávajú, VIII 162 

ľudí kolko, t. myslí, III 11 

medzi ľudmi po ľudsky, VIII 308 

ľuďom ty ako, t. oni tebe VIII 58 

po ľudských trúbach piť, V 442 

luhá, až sám uverí, V 196 

luhára B. škára, V 193 

luhára nohy krátke, V 194 

luhár nedvihá kolom, V 195 

luhár, pozor na reČi, V 189 

luhať pekne hriech, V 188 

ľuľok požral, III 233 

ľuté ako chren, a j., XV 210 

ľutovať a závideť, VIII 586 

ľutovníkov odvráť B., VIII 585 

ľutujúcemu odpustiť, VIII 159 

luže a. vajda, V 205 

do Maceri nalac ni tu komu XVI 588 
macia to a. slepý stenu, XV 118 
1 macocha bola dobrá. VII 809 
macocha — čertova socha, a j., VII 811 
macocha daktorá dobrá, VII 808 
macocha delí koláče (jak), VIÍ 812 
macocha kde, tam otčim, VII 810 
macochy povešať na sochy, Víl 813 
mačka kde sa myši bojí, VIII 921 
mačka keď predbehne, XII 192 
mačka — medveď na streche, XIV 4 
s mačkami na rákoš, VII 168 
mačka myší nenechá. Ií 195 
mačka pozre na kráľa» XVI 751 
mačka sa bojí, ja nie, XVI 93 
a. mačka sa podlizovať, VIII 753 
a. mačka sa vkradol, VIII 716 
mačka sjedla sviecu, X 681 
a. mačka s myšou hrá, VIII 691 



mačka s opáleným chvostom, IV 591 

mačka to nevylíže, II 302, V 744 

mačka učí gazdinú (čemu), IX 616 

2 mačky a 1 myš v dome, VII 834 

mačky no objedia, VI 86 

z mačky — myši lapá, VII 674 

s mačkou sa nedrážď, VIII 220 

mačku pohladkať, IV 516 

mačku vo vreci nekupuj, XI 238 

mäd a had. VIII 842 

mäd a jed, VIII 523 

Maďara nie za bajúz, XVII 17 

maďarsky = vetry, V 753 

Maďar z Práge, V 758 

mäd cez sklo lízať, VIII 699 

mäd kto samý, neoblizuj, VIII 524 

Madlena ho zaťala, VI 525 

má do Boha dosť, X 275 

mädové motúzky, V 99, VIII 699 

za mädový motúz hada, VIII 748 

o mädovníku poľskom, V 270 

i mäd sa prekysne, XÍI 28 

i mäd sa prijie, IV 28 

machom pripadlý, VI 514 

Máj a Červeň, XIV 14 

maj čo, zle je; nemaj, horšie, X 182 

majetok, X 

majetku dobývaní, X, B 

majetku podil nerovný, X A, odst. 2 

majetku uživ dni, X B 

majetnost, X A, odst. p, a 

maj etnosti pohodlná st, X A, odst. t 

majetok črevom prehnal, a j., X 810 

majetok ide so závisťou, VIII 579 

majetok nie na 3. dediča (jaký), X 905 

majetok prehajdákať, X 809 

Máj chladný plní stodoly, XIV 14 

v Máji pastier, palica — XIV 21 

Máj — kravám daj, XIV 15 

Majoléna krásna, VIII 684 

Májová zcl. kaž. dobrá, XIV 16 

Májový dážď nad Viedeň, XIV 17 

majster. Čo dokoná, IX 145 

majster na hniličky, VIII 731 

majster nie, tedy kat, XI 99 

majster 1000 kumštov, llí 273 

majster mladý III 268 

s majstrom sa jednaj, VIII 898 

Máj studený, XIV 18, 19 

mak drviť, XIII 259 

mäkkušké a. hodbáv, XV 222 

mak márny z toho nebude, XII 398 

z makového kvetu, VI 548 

malá hrudka, samý syr, VI 24 

od mala je, čo má byť, VII 114 

mala kto si neváži, X 710—11 

z mala málo, z moca moc, X 186 

mala niet, aby nestačilo, X 717 

malá voda, m. ryby, X 31, 187 

z mal. hrnca chytro kypí, vyvre, VI 171 

až 176 
malej misy sa neboj. X 188 
na mále kto nepristáva, X 1151 
malé šteňa väčmi breše, VI 172 
malý a; za groš prasa, VI 73 



Digitized by 



Google 



330 



malý — huncút zralý, VII 117 

malý, ale hustý, a j., VI 25 

malý koník dobre ťahá, VI 26 

malý — srditý, IV 399, V 170 

malý vtáčik — krik. zobáčik, VI 173 

malý vták — m. hniezdo, X 184 

málo, ale múdre, V 273 

málo, ale všetko dobrí, XV 313 

pre málo ani kat neobesí, VIII 177 

pre málo ani kóaz nič, a j., VIII 177 

málo chybät, moc škodiť, XVI 786 

malo i velkô sa čuduje, VII 362 

málo jesť, piť, dlho žiť, VI 241 

málo máme, m. dbáme, X 107, XI 580 

malomluvnost V, odst J2 

s malom nespokojný, X 709 

s malom sa hnev nerozíde, VI 174 

málo nestačí, ani moc, X 708 

málo peňazí, m. muziky, X 185 

málo, potom nič, XVI 753 

málo (slov), i to nič nestojí, V 167 

málo som reknul, môžem menej, V 167 

málo spať, dlho žiť, VI 441 

matované vajce, VIII 647 

malovanými ústy, VIII 702 

málo vidí, závidí, VIII 580 

málo — vyžiť; mnoho — stroviť, X 714 

mal som, premarhal som, X 802 

malta majster, XI 155 

čo máme, dáme, VIII 283 

mamlas — lekvárový osúch, I íl 236 

manna nie každý deň, XII 191 

manielé oba nechvaini, Vil odst. f, c 

manielé staŕiy mladi ; veL mali, VII odst 

luanž. stav ťažký, VII 509 

v manž. nerob hriech, VII 472 

v manželstve tretí, VII 474 

manželstviy VII odst. 4 

manielstvi jednota VI í odst. 4^ a 

manielstvi nedúvéra VII odst. 4, e 

manzelstvi neiťastné VII odst. 4 b ; 5 b 

manielstvi pomery majetkové^ VII odst. 5^ e 

manzelstvi ŕddy VII odst. 4, a 

manzelstvi šťastné, Vily odst. §, a 

manzelstvi vérnost, VII odst. 4, a 

má pod cepom ; — klobúkom, a j., VI 382 

Mara chleba dala, XIV 79 

Mara malá a velká, XIV 79 

Mara táraj, Kubo píš, V 699 

Marcový prach zlatý, XIV 7 

Marec, Apríl, Máj (jaký), XIV 8, 10 

Marec suchý, mokí^ ^áj, XIV 9 

Marec — umre starec, XIV 5 

Margita muchy zplodila, XVI 294 

Mária panna chlieb jedla, XII 583 

Mária (zvest.) lastovičky púšťa, XIV 28 

márnotratnému ani bane, X 613 

márnotratný syn, X 802 

marnotratnosty X B, odst. 7, 9 

o marnotratnosti slovesa, X Hzi 

Martin a Hromnice spolu pradú, XIV 93 

Martin na sivkovi, XIV 92, 94 

z mäsa neváženého jesť, X 1225 

mäsiar jazykom vyseká, XI 141 

a. na masle vypražený, VI 111 



mäso od koštiala shrýzť, X 976 

na mäso P. B. zabil, XVI 232 

mäso, tedy i kosti, VIII 460 

mäso tvrdé Qako co), XIII 31 

mäso uvrelo na modzgy, XIII 32 

masť ho, a neňarastie, XI 522 

mastí dobre, d. jachá, VIII 612 

mastný mastného nájde, X 23 

mastný nie, ani kvasný, XIII 16 

máš čo, od svojho máš, VII 863 

a. maškara chodí, XIII 149 

maškaru zo seba robí, XIII 149 

máš, mám i ja; dáš, d. i ja, VIII 79 

maštal skôr, tak kravu, IX 452 

mať, čo oči vidia, IX 420 

od Mateja okotený, IV 631 

Matej dáva vtáčkom píšťalky, XIV 145 

Matej, Gregor, Jozef, Matka božia, XIV 

148 
Matej lad láme, alebo narobí, XIV 146—7 
do matera (e) nastrielať, V 604 
matere dobrej sa radil, XII 83 
matere zlej sa radil, XII 316 
materi detsko milé i slepé, VII 749 
materina modlitba. Víl 743 
materinská bitka, VII 744 
mater paromovská; zrakovská, XVI 37 
matiek dvoch synia — rodina, VII 887 
mať chceš, musíš dať, VIII 74 
1 mať ich mala pod srdcom, VII 803 
i na Matiska kriska, XVI 490 
matka aká, Katka t., VII 664 
matka bije, telo tyje, VII 745 
matka bolestná a j., XII 358 
matka je matka, VII 746 
matka keď dobrá, i nevesta, VII 872 
matka rada deti (kolik), VII 752 
matka sladká, kto ju má, VII 747 
matka sladká, otec drak, VII 748 
matka vychová 7 detí, tie nie matku, VII 

753 
matke jej dieťa najkr. VII 742 
matky ich 2 vlastné ženy, VII 888 
od matky kapsu, od céry kôš, VII 368 
matkina céra, VII 680 
mať n e voľná čo vy stoj í, VII 751 
mať sa pred kým, XVI 485 
»mať« slova sú plné ústa, VII 754 
mať toho po grg, a j., IV 400 
mať umrela — celé siroty, Vlí 816 
po Matúši Čiapku na uŠi, XIV 80 
mať vlastná ho nepozná, XVI 457 
maznáš, rozmaznáŠ, VIII 451 
meče sa a. ryba v saku, a j., XV 22 
meďanboh ťa zabil! XVI 570 
Medardov dážď za 40 dní, XIV 47—8 
medenbohov v t v. materi! XVI 571 
medliť rukou po čele, IV 130 
meďou prejsť, IV 238 
medveď v ovsi, XVI 41 
mech aký, fiek t. VIII 889 
do 1 mecha dúchať, a j., VIII 669 
do mecha nahnať, IV 233 
z 1 mecha vypadli, VIII 675 
mechy ťahať, III 144, X 1220 
mechrí sa a. Žid na h . . XV 23 



Digitized by 



Google 



331 



mechúr deravý, III 127 

mechúr do vody, IV 479, IX 558 

mechúrom vystrašiť, IV 229 

na mechu vác než v mechu, X 269 

mele bez konca, a j., V 254 

mele hubou Qako co), V 254 

mele še nemoje, čo me doň! VIII 380 

mele, v ušiach znie, V 254 

na mená sa pobrať, VII 381 

meno dobré nad bohatstvo, V 506 

meno dobré nad všetko, V 505 

meno moje draho! VI 709 

meno na meno sa udá, a j., XVI 26 

meraj dobre, zjednaj a. vieš, XI 214 

meraj 2 razy, raz strihaj, XI 130 

meričky odberať nebude, XVI 154 

merkuj, popáliš sa, a j., IX 213 

na mernú sa sišli, VIII 1265 

mesiac a. rybie oko, XV 267 

mesiac dolurožky — dážď, XIV 156 

mesiac horerožl^ — pekne, XIV 156 

mesiac nedbám, slnce svieti, VIII 896 
mesiac nový nechváľ, XII 185 
mesiac ohradený — dážď, XIV 158 
mesiac sa umýva, minie dážď, XIV 157 
mestečko iné, i devečka, VII 262 
mesto veľké, v. pesstvo, IV 67 

z mešca tvojho to nejde, VIII 425 
mešec plný pavučín, X 357 
mešec priatelia najdú, VII 824 
mešec tratí, chrbtom platí, X 1123 
mešťan, XI, odst J 
mešťan a dedinčan, XI 35 
meštek a. tela, máš priatela, VII 853 
v metelici sveta poslednej, XV 345 
metla nová dobre mctie, VIII 959 
metla vyháňa z pekla, VII 755 
na metle ho vyhodili. VIII 770 

1 metlou 2 izby, V 484 
cez metlu skákať, XVI 186 
na mhle žiť, X 181 

o mydle benátskom, V 270 

s mydlom sa hnevá, XIII 181 

mydlo sjesť, III 324 

mieňa za chvost držať, IX 575 

mieril na nepriat., praštil priat. VIII 483 

mierne užívaj, n 108 

mierne žitie dlhé, VI 246 

mierou akou ty, t. tebe, VIII 1057 

mieru vo všetkom, IX 551 

mieru ztratil P. B. od neho, VI 56 

z miesta nech sa nehnem, XVI 78 

miesta nemá a. nácesta, IV 285 

miesta neohriať, IV 280 

miesta nevedeť nájsť, VIII 628 

na mieste nič nenechá, IV 286 

na 1 mieste zplesnivieš, VIII 994 

miesto na sadnutie dúchať, VIII 678 

miesť ním všetky domy, V 486 

mieša koše s baniami, V 700 

čo mihne, to zlyhne, V 205 

Michal a Gál, XIV 82—3 

po Michale tráva ani kliešťami, XIV 84 

michdni se do jiných, VIII, A odst. 14 

myká sa a. sysel na motúze, XV 24 

mykol to akoby spálil, VI 414 



MUa — bude chvifa; Krška — pŕška, XIV 

178 
míla je dluhoká, XIII 202 
pre milého nič ťažkého, VII 241 
milé, trebas hnilé, IV 46 
4 míle za dva dni, XIII 244 
milé za lube, VIII 80 
4 míle za pec pôjde, a j., XVI 289 
milosrdenstvi, V H I, A odsi. 4 
milosti ani do hrsti, VIII 803 
milosť robí bláznov, VII 238 
miluj bližn., skalou udri, VIII 528 
miluje, ja víc; nemil. ja nie, VIII 76 
miluje, svojho neľutuje, VIII 99 
mincier cigáni, XI 253 
minulost. Kíl, odst, 10 
mir, VIII D, odst 5, c 
mira — vira, XI 248 
misa prázdna, II 81 
mise grg vykrútil, VI 415 
pre myse! nik nevisel, V 290 
myse! veselá pol zdravia, IX 119 
myse! v mise, VI 415 
k mise mnoho, k práci málo, X 490 
misky nerada umývala, VII 378 
z misky strielať, IV 607 
misku s kašou vyvrátiť, XII 307 
mysleť áno, reči pozor! V 288 
mysleť od zubov bolenia. Vili 804 
myslí len na jedenie, VI 411 
myslí mnoho, málo hovorí, V 272 
myslí, nevymyslí, IV 127 
na mysli, pokiaľ na očiach. VII 846 
mysli sme jednej, XVI 248 
mysli, tak hovor, V 274 
i my sme volaco boli, VIII 18 
misto (kde^ odkud^ kam, f ak dalcko) XV 

odst. 20 
mistopisnd ýŕisL a ýoŕek. X VII odst, 2 
na misu daj, v hrnci nechaj, VI 415 
myši a mačka, kocúr, VIII 951—7 
myšiam nie vždy tanec, XII 195 
po myších dierach hľadať, XVI 3 
myši nechová, nezvýši, XI 349 
myši sýtej horká múka, X 14 
miškovské kvapky, VI 357 
miškulancije, XII 481 
myšlienky ho zaujaly, IV 127 
myšlienky len B. súdi, VIII 1216 
myši. mýto neplatia, V 289 
myši. ti budem vedeť, XVI 607 
od myši. hlava bolí, IX 118 
myš nehraj s mačkou, VIII 218 
myš pod velký štrych, IV 183 
myš tekvicu nesla, IV 575 
mýto a tridsiatok, X 626 
mýto najväčšie berie (kdo), XI 152 
po Mitre valachom svitne, XIV 88 
mizerija človek VI 548 
mizerija s octom, X 313 
mladá psota lepšia (jako co), VII 70 
mladá za starého, VII 561 
mladé časy sa mu vracajú, VII 28 
mladé časy sa dely kam? VII 580 
mladej hlavy rozum, Vlí 53 
i mladej hlavy súd pravý, VII 24 



Digitized by 



Google 



332 



mladému sa svet usmieva, VII 29 

mladému všetko ujde, VII 30 

mládenec, VII, odst. 3 

mladé sú tam, VI 585 

mladý a. Michalská jahoda, VII 129 

i mladí dajú dobrej rady, VII 22 

mladý hrdo, starý tvrdo, VII 44 

mladých (snoub.) chudoba, VII, ôdst 3, f 

mladých krása, VII, odst 3, f 

z mladi leda, potom beda, VII 25 

mladý môže, starý musí umreť, VI 644 — 8 

mlad. nabývaj, star. užívaj, VII 31 

za mladi pýcha, pak zvyk, VII 45 

mladý pracuje, st. má, VII 49 

mladý sa naučil piť, VI 313 

mladý sa učil, st. nájde, VII 19 

z mladi siať, potom viať, VII 26 

z mladi starec, na starosť mladý, VII 17 

mladí starých predchodia, VI 638 

mladý uč sa od star., VII 42 

za mladi užij sveta, VII 47 

za mladi voz, starý peší, VII 46 

mladý vrabec učí sa od star., Vil 678 

za mladi zachránené trvá, VII 48 

mladý zať bez nevesty, VI 710 

mladý — zdravý, VII 34 

mladý zo všet. vyrastie, VII 35 

z mladi zvyk — neodvyk, VII 18 

mladý žobrák, starý zlodej, X 1209 

mladost, VII, odst. J 

mladosť nech vybúri, VII 41 

mladosť obanovaná, VII 102 

mladosť odkladaj na star., VII 40 

mladosť — pochabosť, VII 38—9 

mladosť — radosť, VII 36, 37 

mladosť si sjesť, VH 298, 396 

mladucha nikdy pripekná, VII 428 

mlat aký, plat taký, X 399 

mláťa, potom platia, X 400 

mlatca z neho pohubil P. B., XI 45 

mláti — neobráti, V 701 

mlátiť a. na koňa, XVI 176 

mlátiť dá na sebe, IV 373 

mlátiť hrach na chrbte, VIII 623 

mlčané kam chceš dáš, V 293—4 

pre mlčané netrescú V 296 

mlčať — zlato, V 291, 295 

mlčeni^ rozváznost a nerozváinost. V, odst. 10 

mlčeni významy zv/áitní. F, odst. u 

mlčí akoby ho holili, a j., V 355 

mlčí ale vrčí, V 338 

mlčí — priznáva sa, VIII 1231 

mlčí — svedčí, VIII 1232 

mlč, môj jazýčku! XVI 279 

mleť, leda rumplovalo, III 323 

mliečko materinské, VII 123 

od mlieka brucho narieka, XIII 61 

mlieko krave pojavilo, XI 483 

mlieko vtáčie mu chybí, XII 94 

do mlyna chodí, zamúči sa, VIII 445 

mlynára sa múka lapá, XI 146 

mlynárčíci sa bijú, XIV 239 

mlynár hodný chlap (kdy), XI 147 

mlynár na svoje kolo naráža, VIII 30 

mlynár nekaždý (kdo), III 105 

mlynár nemele, melú jeho, XI 145 



mlynárom začína byť, VI 151 

mlynárova sliepka, X 275 1016 

mlynárovi voda doženie, XI 149, 151 

mlynár sa prebudí (kdy), XI 150 

mlynár víno, vodu (kdy), XI 148 

mlyn a šenk — čert. Škola, XI 125 

a. vo mlyne hrot (reči), V 254 

mlynici to ťažko držať, XI 154 

na mlyn napustil, V 254 

mlyn slúcha, kde mláťa, XI 144 

mlsnost, VI, odst. 14 

m luveni pohnútky. V, odst. 7 

mluveni rozváénost a nerozv áznost. V, odst. I O 

mluveni významy zvláštni. V, odst. 11 

mluví mnoho, mn. hreší, V 227 

mluv, keď som zdruv, VIII 663 

mních mlúvi, almužnu loví, XI 55 

mních nekaždý (kdo), III 104 

mních nevedel z kníh, IIÍ 37 

mníchom kláštor bydlo, XI 62 

mních sa oženil (proČ), VIII 306 

mních skáče, čert neplače, XI 50 

mnoho ani sviňa nechce, IX 514 

mnoho hláv pod 1 širák, IX 576 

mnoho hovorí, mn. cigáni, V 224, 225 

mnoho chce, nemáva nič, X 884 

mnoho jedál, mn. nemocí, VI 247 

mnoho jie, málo vie, VI 240 

mnoho každé sa stroví, X 716, 718 

mnoho mluví, mn. vie; blázon V 226 

mnohomluvnost, V, odst. 9 

nmohomúdry nedobrý, III 96 

mnoho nie, ani málo, XV 299 

mnoho pýta, málo dostáva, IX 377 

mnoho rúk, málo práce, X 511 

nmoho sFúbi, málo splní, V 77 

mnoho spať, málo žiť, VI 446 

mnoho — škodno, IX 515 

čo mnoho, to mnoho, V 223, IX 513 

mnoho vyberá, preberie, IX 50 

mnoho začína, málo dokoná, IX 378 

moce sa a. motovidlo, a j., XV 25 

moc ich je, zavadzajú si, VTII 932 

moc kde, tam sláva, VIII 1045 

moc — minúť; málo — vyžiť, X 715 

moc nedá, málo sa hanbí, X 849 

mocnému nepomáhaj, VIII 402 404 

mocný a. buk; dub, a j. VI 40 

s mocným sa nebor, VIII 1182 

po močiaroch žaby, V 459 

modlila sa dobre, VII 367 

modli sa a plávaj, II 56 

modli sa a pracuj, X 409, 776 

modlí sa: dhka ti. Bože! X 283 

modlí sa: chléb hneď! IV 114 

modlí sa, na čerta hfadí, VIII 501 

modl. krátka, dlhá klobása, X 466 

modl. silená, IX 543 

krém modlitby nič v ústach, XVI 70 

od modlitby stŕpnu zuby, II 82 

modliť sa ľahko (komu), XII 48 

modliť sa s kobylou, III 125 

modliť sa s tefatom, III 136 

modré (viz belasé) 

modzgy pomútené, III 238 

modzgom zavrteť, III 204, IV 440 



Digitized by 



Google 



333 



mogon svinský, XIII 34 

moje je moje, tvoje tv., VIII 1081 

Mojžiš prú, tak Tobiáš, VIII 40 

mokré a. hnoj.; a. snop, XV 241 

mokro keď, nech tečie, IX 14 

moTa robí, moTa jie, XI 561 

mole ho jedia, XVI 110 

mole mu svet jedia, IV 368 

mol v kožuchu, VIII 957 

Mora ho cicia; dávi, VI 455 

na more bez vesla, IX 253 

more nevypiješ, XII 634 

i more sa prebere, X 719 

móres bryndza! XVI 329 

na móres nechať, XVI 619 

móresu naučiť, XVI 470 

p. moriak, nesiem prepošta V 706 

s mosta do prostá, IX 174 

na moste deravom nájsť X 1100, XVI 128 

motajú sa a. včely, XV 152 

len motyka ich rozdelí, VII 392 

motyka preč, ide sekera, VIII 926 

z motyky vystreliť, UI 338, XVI 276 

motovidlo do kapsy, III 321 

motúze pojel, VI 578 

motúz sa nájde k mechu, IX 512 

motúz zo slaniny padnul, X 813 

mozole to moje, X 542 

môže, komu sa chce, IX 25 

a. môžeme, nie ako chceme, IX 516 — 7 

môžeš si ho sjesť, a j. X 1106 

mrákoty ho zašlý, VI 529 

mrak padá, XIV 296 

mravce po chrbte, IV 230 

mravy dobrej IL^ odst. s 

mravy jednotlivé, IV 

mravy vúbec, II 

mravy zlé, //, odst. 6 

mravy zlé, dobré práva, VIII 1015 

mravu zvldUnosti, IV odst, 3 

mrdzy XIV C, odst. ó, a 

mráz a vinohrad, IX 43 

mráz ho prejal, IV 231 

mráz najlep. oráč, XI 365 

mráz na koži, a j. IV 231 

mráz žíhlavu nespáli, II 272 

mrcha peniaz, II 273 

mrcha platec, X 1092 

mrcha sprava, XII 424 

mrcha vietor ho zašiel, VI 529 

mrie za šuhajom, VII 239 

mrie ho jedia, IV 403 

mrie na kožke, IV 232 

mrmle a. medveď, IV 412 

mrmle popod nos, IV 412 

mrnky pojesť, IV 403 

mršina nepohne, IX 308 

mršina ohnivá, IV 196 

mršina tučná a chudá, VI 490 

s mršinou a bez nej, VIII 971 

mrť — trť, XXI 1 

mŕtveho nehaň, V 424 

mŕtvemu hrob, živ. hop! XIII 249 

mŕtvy by sa hnul, V 667 

o mŕtvych dobre alebo nič, VI 699 

mŕtvych nedvíhaj, a j. VI 698 



mŕtvych z chrámov nevracajú, X 1152 

mŕtvym daj pokoj, VI 696 

mrváň upliesť, XIII 241 

mrvia sa a. mravce, XV 153 

mrzoutstviy IV odst. iQ 

mrzutý a. nesrazené maslo, a j. IV 425 

mučiť sa -5- učiť sa, III 45 

múčne jedlá a šunka, XIII 29 

múdre bez rozumu, III 165 

múdrejší ustúpi, VIII 192 

na múdreho mihnúť, III 20, 90 

múdremu napovedz, III 89 

múdremu neraď, VIII 402—4 

i múdremu voly ujdú, XII 17 

múdre žije, sto r. dožije, VII 103 

múdry a. hus v nebi, III 240 

múdry a. Praznovický rychtár, III 240 

múdry a. Šalam. plundre, III 240 

múdry a. za groš pes, III 256 

múdry ešte nie, kto neblázni, III 95 

múdrych rady nepočúva, IX 326 

na múdrych svet stojí, III 21 

múdry i piva navarí, III 179 

múdry, keď sa kaše najel, IX 596 

múdry, kto vie, čo treba, III 97 

múdry 1 lep. a 1000 bláznov, III 66 

múdry medzi blázny, III. 73, IV 572 

s múdrym plakať lepšie (než — ) III 65 

múdry mudroval, sprostý vykonal, IX 48 

múdry nebýva (kdo), III 48 

múdry nedbá na reči, V 439 

i múdry pochybí, III 149 

múdry sa hodne pošpatí, III 153 

múdry sa nik nenarodil, III 49 

múdry sa osudí nie o málo, III 157 

múdry užije príležitosti, IX 450 

múdry vykoná, III 19 

s múdrou materou sa radil, VIII 743 

múdrosti a. komár sadla, III 240 

múdrosť slepá (kdy), IX 234 

múdrosť vychlípať, IV 596 

múdrosť vínom zatienená, VI 319 

múdrosť v kožuchu, IV 521 

mudroval, kým nepremudr. IX 279 

mucha Čo unesie, X 572, 954 

mucha do Iva, straka atd. V 599 

mucha štípe (kdy j, II 196 

mucha na nose, IV 412 

a. mucha v cmare, XIII 167 

mucha zrelá po Jane, XVI 719 

muchy aby ťa neštípaly, XVI 105 

z muchy 2 kožuchy, X 945 

a. muchy koňovi pod chvost, XVI 495 

muchy lapať, voly púšťať, X 720 

muchy má, hoc hluchý, Vm 734 

muchy na lopúchy — plask! V 711 

muchy oháňať, X 569 

muchy poza uchý, VIII 700, 734 

muchy sa desí, IV 232 

muchy vyhnať komu, V 647 

muchy v nose, VIII 700 

na muchu nie s kyjanou, IX 521 

múch veľa koňa sjie, XII 127 

z múky tej nie koláče, XII 397 

mundus, koho môžeš dus, XII 565 

Mura Cviz Mora) 



Digitized by 



Google 



334 



murár kde dieru nechal, XVI 460 

pod múrikom som nesbieral, X 1031 

Murína umývať, II 197—8, 200 

Murín nebude bielym, II 199 

muruje, ten buduje, XI 568 

musaj pán, nemus väčší, XII 638 

čo musí byť, to m. b. XII 635 

musí, čoby voda horela, IV 99 

musíme si ustúpiť (smrť), VI 604 

musím to mať, čo hneď — IV 96 

musí odšteknúť, V 618 

muška ho mýli, IV 429 

muška lieta, nič nepohne, XVI 331 

mušky mu ožívajú, a j. VIII 734 

mušky rozihraly, IV 195 

na mušku vzjat koho, VIII 834 

mutná voda podmýva, VIII 563 

muzika na zaspanie, a j. XV 198 

muža kraď, pred m. klaď, VII 531 

muž a žena — 2 oči. Víl 475 

muž a žena — 1 duša, VII 477 

muž bez cti, žena b. hanby, VII 504 

muž, čo nefajčí, netančí, VII 282 

muž dlube, žena štibre, VII 602 

muž hlava, žena koruna, VII 478 

muž koreň, žena rod, VII 479 

muž menší od ženy — bubon, VII 560 

mužné slovo váži, V 29 

medzi mužom a ženou niť, VII 476 

s mužom planým a bez, VII 615 

muž praslicu, žena palicu, VII 525 

muž so ženou a. deti, VII 480 

muž so ženou keď tancuje, XIII 254 

muzHi, VIL, odst. 2 

muž vozom, žena zásterou, VII 520—2 

Nabili a., tak strieťa, VIII 434, IX 260 

nabyté zle, i pozbyté, X 900 

nábytky Tahké, X 898—9 

náboženstvo a žart, II 58 

nabral (a j.) na seba, VT 55 

nabrať a. baran na rohy, X 1073 

nácestu sjesť, VIII 687 

nacical sa (a j.) a. prasa, a j. VI 385 

bez náčinu (nástroje) nič, IX 474 

načnime druhý chlieb, V 323 

nadať do zaňátov, V 600 

nadávky hloupým, III 26s 

nadávky chudobným, X 346 

nadávky; nazývky mnohomiuvných, V 264 

nadávky podlým, II 339 

nadávky ; nazývky svadlivých^ V 62$ 

nadávky svéhlavým, í V 181 

nadávky ; nazývky zlostných, IV 445 

nadávky; nazývky zroutu, VI 433 

nádeja na piesku, IX 391 

nádeju netrať, IX 149 

nadragule sa napil, III 228 

nadrštený a. diviak, IV 459 

nadutý a. mechúr, a j. IV 405 

naduziváni jiných, VIII A, odst, 17 

nafúkaný a. bujak, IV. 459 

naglgal sa a. býk, VI 383 

naháč kvitne, káže priasť, XIV 70 

nahafril sa a. pes, VI 416 

nahatý, aby zomrel bohatý, X 848 



z nahej husi peria, X 215 

nahý a. ho B. stvoril, a j. XV 242 

nahý a. lipa, XIII 157 

nahý na svet, n. s neho, VI 605 

nahý prišiel do domu, VII 637 

náhla robota zlá, IX 169 

náhla robota z rúk padá, IX 170 

nahla smrť, VT 677 

náhli a. kat, IV 101 

náhly kňaz ho krstil, IV 101 

náhly pes — slepé štence, IX 171 

náhli sa, popáli sa, IX 167 

náhli sa, prenáhli sa, IX 166 

náhlivý a. smrť, IV 101 

náhlivost, IX odst. 5 

nahnevaný a. jež, IV 460 

nahnevaný nedobrý, VIII 146 

náhoda, XIí odst. 8 

nahor líže, nadol bije, VIII 530 

nájdeme, koho potrebujeme, VTII 473 

najedia sa Štyria, tam i 5., X 828 

najhoršie vypadne (kdy), XII 187 

najhorší nie, ani najl. II 285 

najesť sa a. na štedrý večer, a j., VI 411 

najlacn. keď sú peniaze, XI 244 

najprv tvoje, tak kaž. svoje, X 911 

na 1 nákovu tlučú, VIII 670 

na nákove mať koho, VIII 830 

nakriatnuť sa nedá, IV 160 

namáha sa, ustane, IX 510 

nameral mu ovŕšenú, V 637 

za nami je dobre, XIII 245 

namleť sa i mne, čakaj, V 254 

na opak sveta, XII 53 

napasrdený sršeň, IV 430 

napil sa a. čkor, VI 384 

napíšte, akého ma vidíte, IV 627 

nápoj a. Moťovský ocot, XIII 83 

nápoje, XIII, odst. i 

napral sa ani maŠuro, VI 419 

napriahol — dotiahol, IX 309 

napukal sa do vôle, VI 420 

národ aký, taký zvyk, IV 42 

narieka a. v súdny deň, IV 353 

narodil sa, musí zomreť, VI 641 

narodil si sa malý — XVT 271 

narodiť sa raz, r. umreť, VI 647 

národopisná pŕisl. a poŕek. XVII, odst. I 

narodzený v čom, tým živý, X 428 

násilí, VIII D odst. 5 c 

a. nasypal, tak namlel, IX 262 

naskočil a. jašter, a j. V 603 

a. nasnuje, tak tká, IX 263 

»našiels', nedaj* (zlodej), X 1249 

našla strcuľa mikulu, V 605 

naťahuje to a. švec kožu, XV 120 

nátcha 9 nemocí odháňa, VI 497 

nátcha nie mrcha človeku, VI 499 

nátcha 12 razí do roka, VI 530 

nátchy sedliakovi škoda, VI 498 

natiahol sa ako struna, XV 26 

natrápi sa, kým o všet. príde, X 222 

natriasať sa a. pýteľ, XIII 260 

naučené voda nevezme, III 25 

náuka má všade miesto, V 22 

náuka — múka, III 32 



Digitized by 



Google 



335 



naválal mu a. svini, V 606 

navaril horkej polievky, VIII 807 

navaril si si, pojedz, IX 310 — 11 

návyky J Vy odst 2 

návštevy, VIII A odst J o ; 2J, n 

návštevy ýŕečasté, X VI, odst, I2 

návštevné ýŕivéty a odvety rozličné, X F/, 

odst. IQ, c 
nazad a. rak, III 297 
nazbíjať popíjať, X 1256 
nazbíjať, užívať, X 1259 
nazývky bázlivýchy IV 252 
nazývky čtveráku, IV 3ÓÓ 
nazývky f alešnýcky VIII J 20 
nazývky lakomých, X 986 
nazývky lenivých, X 6o3 
nazývky mladých, starých, VII 131 
nazývky nečistôt ných, XIII 1Q4 
nazývky nehezkých, VI 134 
nazývky pijaku, VI 403 
nazývky pyšných, IV 363 
nazývky príliš štedrých, X 1039 
nazývky pŕistČhovalcú, XI 39 
nvzývky slabých, neduživých, VI 366 
nazývky sprostého zevnéjšku lidi, IV 636 
nazývky zpustlý odev nosičiek XIII 173 
nazývky štérbavých, VI 138 
nazývky telesné chybných, VI gg 
nazývky telesné chuaých VI 99 
nazývky telesné nizkých, VI gg 
nazývky tučných, vysokých, VI 7/ 
názvy vzhledem na vlasy, kniry, VI 133 
nazrel hlboko do pohára, VI 386 
názvy dobráka, IV 382 
názvy penéz a úsloví o nich, X 11 41 
názvy samotái^'e, IV, 301 
nebabri, nekúpiš, XI 281 
s neba čo prší, neškodí, I 53 
do 7. neba hladí, VI 387 
neba i chleba, II 111 
do neba kameňom, V 673 
s neba padnúť, XVI 18 
do neba vyvyšovať, VIII 750 
s neba všetko, I 36 
nebere len to, Čo nevidí, X 1221 
neber, kdes' nepoložil, X 1193 
s neba netrús na hlavy, VIII 1010 
v 7. nebi hviezdy číta, VI 387 
v nebi nie lepšie, a. jemu XII 80 
popod nebo čoby s' lietal, XVI 386 
nebohý je už, VI 465 
nebo je zanesené, XIV 197 
neboj sa, sám som v strachu, IV 598 
pri Nebojsi Galanta shorela, IX 185 
aj Nebojsu psi kušu, IX 186 
nebolí ho, povolí, VIII 1123, X 883 
nebom sa prikryť, VI 462 
a. nebo od zeme, XV 293 
nebo sa mladí — dážď, XIV 159 
nebo sa skôr srúti, ako — XVI 88 
nebo spadne (kdy), IV 593 
neboža, čo v peci zdochlo, XVI 283 
nebožiec má za dláto, VI 196 
ncbožiecom prez múr, IX 586 
na nebožiec vyskočiť, XIII 271 
bebude dlho kašu dúchať, a j. VI 670 



nebude mu ani diuk, VI 659 

nebude už jesť kapusty, a j. VI 670 

nebuj še, lem Še tres, IV 214 

k nebu, k zemi siahať. V 366, VIII 508 

necíti sa dobre, VI 531 

po nečase čas býva, IX 82 

po nečase nemáš vôle, IX 426 

po nečase veľa rozumu. IX 610 

nečistotný a. prasa, XIII 183 

nedá, čobys' dušu pustil a j., X 954 

nedá, čobys' krvou zaplakal, X 957 

nedá, čobys* pre B. prosil. X 958 

1 nedajsa« 2. »nebojsa«, VIII 795 

nedal by sa predať, V 759 

nedarmo (chybné) zrodzený, VI 178 

nedá sa a. mucha chytiť, VIII 737 

nedá si od huby utrhnúť, V 609 

nedbá a. na psí brech, IV 163 

nedbajný a. somár, IV 163 

nedbalec od opilca horší, X 495 

nedbáme o to, čo máme, IV 22 

nedela bodaj priletela! XIV 274 

nedeľa kedby nebola — X 583 

nedie sa, nezvie sa, V 493 

nedlžiť sa — život predĺžiť, X 1051 

nedočká už nov. chleba, a j. VI 671 

nedočkavost, IV odst. 4 

nedočuje — domyslí, III 161 

nedojeme, dopijeme, VI 360 

nedokončiť, radš. nezačiať, IX 146 

nedorozumení, V odst. 23 

nedostatok — zmätok, X 189, 

nedoučenec od kata horší, XI 43 — 4 

ncdovtípení se, III, odst. 8, c 

nech nedožijem do rána! XVI 74 

nedúvéra, IV, odst. 7 

nehanbiš sa seba? VIII 1264 

na nehet odmerovať, X 953 

po nehet vypiť, XVI 638 

nehladaj, kdes nepoložil, IX 369 

nehladáš, nemáš. X 403 

nehnevaj ma, kým som dobrý! XVI 442 

nehnevaj sa, zaškodí ti, XVI 337 

nehoden iba obesiť ho, a j. II 324 

nehoden meču chmelu, VI 532 

nehodno ani babky, a j. XV 277, 282 

nehodno s ním halušky jesť, X 955 

nehodno s ním ploty pliesť, a j., IV 407 

nehorí, nezalievaj, VIII 384 

nehorí, niet dymu, V 495 

nehovor všetko, V 276 

nehraj, neprehráš, IX 216, X 1170 

nehrmí ešte! IV 120 

nehty ho bolia, X 570 

nehty mu smúťa XIII 184 

za nehty mu zašlo, XIV 254 

nehty si hrýzol, IV 127 

na nehtoch sa nosiť, IV 540 

nechajme to na ráno, V 324 

nechať to mohol sebe, V 54 

nechcem, alebo dajte, XVI 610 

nechcem, a len aby bolo, XVI 620 

nechce — nemôže, V 112 

nechce — nestihne, X 470 

nechceš čo, nečin iným, VIII 61 

nech ho to ctí, VIII 1258 



Digitized by 



Google 



336 



nechybí ani vlas, a j. XV 318 
nechyrovať o tom radšej, XII 372 
nechyrovať tam vtáčika, a j., XV 364 
nechoď domov, na čo si tu? XVI 159 
nech sa prepadnem! XVI 77 
nechutný a. oparený IV 408 
nechváľ kým nezkúsiŠ, IX 393 
nechváľ sa, ani nehaň, IV 568 
nejedz, aby brucho puklo. VI 242 
nejie málo, radšej si zapije. VI 411 
nekopnul by ho, XII 301 
nekradni, len domov vláč, X 1226 
nekradni, nehmatni, X 1226 
nekrásť, keď má dosť, X 22 
nekúpiš to, neskúp, X 825 
nekupuj, čo netreba, X 731 
nekupuje — nešanuje, X 1163 
nelení sa — zelení sa, X 394 
neliepaj sa, padneš, IX 219 
nelúbené na iných — nečiň, II 90 
nemá ani a. za nehet blata a j. X 314 
nemá ani noci ani dňa, a j. X 530 
nemá iba to, čo je na ňom, X 315 
nemáme, mať môžme, IX 88 
nemá, netrápi sa schovať, X 238 
nemá — neztratí, X 240 
nemá — nič ho netlačí, X 242 
nemá ničoho, nedá, X 241 
nemá, nik od neho nepýta, X 243 
za nemanou sa má, VII 439 
nemá sa kedy poškrabať, X 531 
nemáš — nedáš, X 190 
nemá voIi, všet. ho bolí, X 472 
Nemci ho naháňajú, VI 580 
Nemcu never, kým je teplý, XVII 23 
Nemce, čo nevravíš .> V 363 
Nemec čo vymyslí — XVII 21 
nemecky — chmúmo, V 753 
Nemec — nevedz, XVII 20 
Nemec — otrhanec, XVII 24 
Nemec sa nebojí o gate, X 244 
nemému ani matka, V 370 — 1 
nemý a. ryba, V 356 
nemý hluchému, III 85 
nemý ide, XVI 219 
nemilosrdenstvi, VIII A odst. 23, I 
nemoCt VI odst. 18 
nemoci príchod, odchod, VI 503 
nemocný dúfa, VI 502 
nemoc vržená, XVI 535, 537 
nemoc zlá ho nadišla, XVI 305 
nemôže prísť k sebe, VI 531 
nemožno a. s Nemcom, V 702 
nemoznost, XII odst. j o 
nem tudom madkrom, V 760 
nemudruj, nepechor sa, IV 595 
nenáhli, ale potiahni, IX 172 
nenajel, nenapajal si sa? IV 387 
nenaýravitelnost, II odst. 8 
nenarodí sa takého, VI 716 
nenasypeš — nenapečieš, IX 496 
nenásytné črevo, a j., X 956 
nenasnuj viac, a. utkáš, IX 555 
nenávisť, VIII A odst. 2J, m 
o nenávisti s lov esa y V a I 848 
nenávisť zlý kamarát, VIII 166 



nenie dnes, môže zajtra, IX 89, 90 
neoblízal, kto ho mal, IV 637 
neobstojí pred ním nič, IV 256 
neobstojíš sa pred ním, IV 103 
neobšije, neoperie, VII 574 
neodriekaj sa ničoho, XII 175 
neogabaný (a j.) a. slon, IV 641 
neokresaný Jano, IV 642 
neopatŕnosty IX, odst. 7 
neopustí do posl. graiciara, VIII 463 
neopúšťaj sa, B. neopustí, IX 20 
neore sa ti, ncseje, VIII 378 
neorie, neseje, rodí sa mu, XII 517 
neosmelíš sa, nevykonáš IX 54 — 5 
neostane dlžen (slovo), V 165 
neotrávi sa tým čo fúbí, IV 47 
neotvor na každý buch, V 539 
neoženený ofutuje, VII 344 
neožíva, neumiera, VI 681 
nepáli ťa, nehas, V 139, VIII 386 
nepichaj, urob, čo máš, V 552 
nepijem, ale kec ma ponúknu, VI 329 
nepiluje svego, kyjom tego, X 473 
nepýtajte sa, len bijte, VIII 1246 
nepýta sa, kedy poludnie, VI 226 
neýlatnost, X V odst, j 5 
nepočuje už kukučku, VI 672 
nepočúvaš, daj sa poďubať, IX 286 
nepočúva, tak sa mu vodí, IX 300 
nepohne sa a. skala, IV 166 
nepohryzie to, nepokúše, XVI 100 
nepokakáš, nepopapáš, XI 323 
neposednosti I V odst. 12 
nepostavíš, nevyhráš, IX 59 
nepotkneŠ sa o to, XVI 11 
nepovedal bé ani cé, a j., V 357 
nepovedz, povedia tebe, V 445 
nepovie, ale sa cíti, V 340 
nepozornosti III odst. 6 
nepozov ma viac bratom, a j., XVI 343 
nepracuje, bude žobrať, X 471 
nepracuje, nech nejie, X 391 
nepracuješ, nemáš, X 408 
nepraj druhému, čo sebe nie, VIII 128 
nepredkladaj si nič, XII 176 
neprejie si, má, X 679 
nepŕejnost, VIII A, odst. 20; 23, k 
neprepije si, tedy má, VI 311 
neprežuté nepúšťaj, V 316 
nepriateľ najmenší, VTII 226—7 
nepriateľov si nerob, VIII 169 
nepriateľ smierený, VIII 256 
nepriateľ tajný, VIII 545 
nepriat. uteká, nestihaj, VIII 168 
nepHlezitnosti kárdni^ X F/ odst. 18, a 
čo nepristane, to sa nesvedčí, V 652 
nepros, sama príde, VII 269 
nepustí mu už viac (jídlo), VI 430 
nerád by trávu nad sebou. VI 673 
nerád vstáva, utre si ústa, X 522 
nerdznost, IV, odst. 23 
nerobme nič, nemáme n. X 82 
nerob na zlomgrgy. IX 175 
nerovní — neshodní, VII 322 
nerovno dávaš. Bože, X 33 
neroztrubuj všetko, a j. V 301, 333 



Digitized by 



Google 



337 



nerozumieš, nehaň, III 77 

nerozumnému výčitky, III, odst. 6. 

neseje, neveje, X 422—24 

nesie sa a. holba maku IV 546 

neskoro ale naozajst, XII 643 

neskoro ale sporo, IX 176, XV 339 

neskoro chodí, sebe škodí. IX 455 

neskoro na konci začiať, IX 456 

neskoro už, čo bys zpät bol, XVI 104 

neskorý kňaz ho krstil. III 309 

nešli ho 4 na drúčkoch, XVI 13 

neslubuj, čo nezistíš, V 80 

nesluhiý zevnéjšek, IV, odst. 24 

neslúžil, nezná hospodáriť, VIII 891 

nesmrdí, nevonia, IV 611 

nesnáienlivost. Vili A, odst. 23, m 

nesndze, XII, odst. 7, c 

nespokojný s malom, X 88 

nesýravedlivost. V I D odst. 2 

nesýúsobnosty III, odst. 8 f 

nestačí — nadstav, IX 493 

nestále a. v koši voda, XV 243 

nestydatost, í V, odst. u 

nestojí ani za ostudu, a j. XV 283 

nestojím za seba (hrozba), XVI 433 

nestojí o seba, IV 138 

nestrannost VÍII, D odst, I 

nestvorilo ma to, XVI 100 

nesúď za dary — máry! VIII 1218 

nesver sa, nezradia ťa, V 300 

neškrab sa, kde nesvrbí, VIII 412 

nesiahaj ho! — veď má mäso. XI 503 

nešťastie prenasleduje, XII 277 

nešť. ho ta metalo, XVI 304 

nešť. hrá okolo či. XII 151 

nesť. i na posteli potká, XII 139 

nešť. jedného je druh. šť. XII 136 

nešť. jedno druhé stihá, XII 137 

nešť. kde, tam posmech, XII 138 

nešť. naučí modliť sa, XII 146 

nešť. netreba hladať, XII 144 

nešť. nie po stromoch, XII 143 

nešť. postihlo, nepustí, XII 141 

nešť. predo dvermi, XI • 277 

nešť. samo nechodí, XII 145 

nešť. vždy hotové, XII 147 

nešť. zrazu prichodí, XII 148 

nešť. žiadne večne, IX 153 

pri nešťastí Šťastie, Xll 149 

nešťastná hodina, XII 277 

nešťastného sa stráňa, XII 142 

neiíisti, XII odst. .?; ô a 

neitésH pominutí, XII odst. 6 d 

neUésii porovnaní XII odst. f 

netancuj pred veselím, IX 395 

netečie, ani nekvapká, X 287 

netečie, aspoň kvapká, X 75 

netýkaj sa ma! IV 410 

netýka sa ťa, daj pokoj, VIII 385 

netiskaj sa, kde ťa nechcú, VIII 362, 364 

netráp ho, dosť ho psota, VIII 126 

netreba mu 2kráť hovoriť, VIII 738 

netrhaj, čos' nesadil, VIII 414 

neučil si sa, nechaj, III 98 

neučí sa — nevie, III 46 

neučlovečí sa s ničím, X 966 

Ad. P. Záturecký, Slovenská prísloví. 



neuhádne to žiaden duch, XII 482 
neuchne, keď mu dohovára, IV 149 
•neukradneš, nemáš* (zlodejské), X 1251 
neukradnul som ho (kupecké), XI 269 
neumelému nesver, VIII 228 
neumélost, III odst. 4; 8 d 
neumytých úst človek, V 728 
po neúrode nesiať? X 1248 
neusedíš — nenabeháš, XI 164 
neuznalost, VIII A, odst 18 ; 23 f 
neužíva, na čo má? X 902 
neváži za funt kúdele, XV 284 
nevdkčnosť odplatou, VIII 486 
nevdkčnosť svetom vládne, VIII 487 
nevdék, VIII A odst. jS ; 23 f 
nevedel a. domov prišiel, VI 388 
nevedeť, akého dostane, VII 311 
nevedomosť hriech neČiní, VIII 173 
never brehu podmytému, IX 223 
neverí v B. ani v koňa, X 846 
never koži, IX 223 
never všetko, V 276 
neveselý v čier. košeli, VII 377 
nevesta po svatbe, po krste dieťa, VII 

626 
nevesta s obnožkou, VII 441 
neveste radas' mamičko, VII 387 
nevidím, nečujem, nohy nenosia, VI 195, 

533 
nevie ani o svete, VI 397 
nevie, čo ráno jel, IV 131 
nevieš, kto sa ti zíde, VIII 174 
nevychváliš, nepredáš, X 1251 
nevykladaj toľko! XVI 95 
nevykrúcaj, prekrútiŠ, IX 534 
nevymodlíš sa z toho, XVI 400 
na nevinnom sa somlelo, VIII 1241 
nevinnosť premilá! VIII 705 
nevyrobíš, nemáš, X 403 
nevyvedie nič (kdo), IX 47 
nevládze na nohách stáť, VI 389 
nevládze sám sebou, IV 461 
nevôľa ho trápi, a j., IV 411 
nevôľa ma po ňom! XVI 347 
1 nevôľa mnoho iných, XII 112 
nevôľa uČí rúbať koľa, X 402 
nevôľa zlá ho metala! XVI 527 
nevraví, ani nehľadí, IV 390 
nevŕtaj, rozštiepiš, V 302 
nezačne, nedokončí, IX 51 
nezasiaty zíde, IV 282 
nezaslúži druhého (kdo), X 1153 
nezbláznil som sa (odepfení), a j., XVI 

150—1 
nezbohatnem tým, X 841 
po nezdar u, XII odst. 7, b 
o nezdaril slovesa, XIi 44s 
nezdržal sa, teraz má! V 303 
nt'zkúsil, nevie čo zlé, IX 622 
nezkúsil, nevie nič, IX 623 
nezkúsil, nevie pretrpeť, IX 624 
nezkúsil, neuverí, IX 625 
nezmúdrie z toho nik, V 725 
nezruky dať, XI 268 
nezrady prikvitnul, XVI 22 
neztratí sa a. deravý groš, XV 28 

22 



Digitized by 



Google 



338 



nežartuj, s kýms' nerástol, VIII 377 

nežiadané najskôr príde, XII 181 

»nič« je dobré do oka, XVI 749 

nič kde, smrť nebere, a j., VIII 1108 

nič nemať chockady (jedno), X 237 

z ničoho nič, a j., X 191 

do ničoho soli netreba, X 245 

na ničom stál. VI 717 

nič preto, keď si zdravý, VI 11 

nikde mu nevonia, a j., IV 411 

s nikým nevynde, V 616 

niks dajč! V 761 

niti dobrej na sebe nemá, XIII 151 

niti brubé a. dratvy, XV 268 

niti suchej na ňom niet, XIV 200 

nitka pokiaf bude na mne, XVI 85 

niť kde najtenšia, IX 201 

na nitke tenkej to visí, XII 408 

niť sa na tenkom trhá, VIII 1143 

niť tiež z toho brda, VIII 672 

niva naša tak rodí, IV 39 

nízka chalupa nie potupa, X 83 

nízko si vedie, IV 379 

pod nízkou povalou, IX 538 

nižšia vrchnosť (žena), VIII 483 

noc, XIV Z>, odst. 2 

noc dlhá a. sto rokov, XIV 298 

noc dlhá — božská moc, atd., VII 648 

v noci a. po tme, XIV 271 

v noci dkleko počuť, XIV 272 

v noci jasný, vo dne mračný, XIV 273 

po noci — kyjovej (a j.) nemoci, XIV 268 

proti noci sa nepúštaj, XIII 203 

noc kušať, VI 457 

noc liubosf a víno, VI 320 

noc má svoju moc, a j., XIV 269 

noc sa prikráda, XIV 300 

nočnia mátoha, XIV 299 

noha a. noha, ale nohavica, X 247 

na nohách slabých stáť, XII 268 

na nohách vlastných choď. XVI 240 

noha kam, tam ruka, a j., III 301 

noha malá, veľká obuv, V 490 

nohami dotlačiť, X 526 

nohami zapletá, VI 89 

noha obutá, bosý šlak. XIII 155 

noha sa Tahko pošmykne, XII 27 

nohavice jedny, vie ktoré, X 226 

nohavice vyprášiť, XVI 195 

nohavice v jarku merané, XIII 152 

z nohavíc ho vy triasť, VI 98 

nohavičky na vidličky, VI 88 

nohy a. pedále; triá a j , VI 89 

nohy čo soderieš, XVI 395 

nohy dostala vec, X 1242 

nohy ho lámu, VI 533 

nohy ho nechávajú, VI 533 

nohy kam zanesú, isť, XII 366 

nohy, kto ich má! VI 28 

nohy ledva vláči, VI 533 

nohy mu nestačia, VI 533 

nohy na plece vzjať. XVI 107 

nohy na X (iks). VI 89 

za nohy nie, ale za hlavu, VIII 897 

nohy podjedá, VIII 798 

nohy podraziť, VÍIl 814 



nohy sa mu podlamujú, VI 533 

nohy sa mu zapletajú, VI 377 

na nohy spraviť koho, VI 458 

nohy svíbové; telacie, VI 89 

nohy vychodia (zásluhu), X 419 

nohy tenším zavŕtané, VI 89 

nohy teplé má (štéstí), XII 91 

nohy zapuchlé a. gajdy, VI 533 

s nôh spadnúť, IV 219, XII 248 

nohu oň neotrem, VII 361 

nohu zlomiť — radš. sadnúť, XII 511 

od nosa ďalej nevideť, III 246 

nos a. čakan, VI 120 

nos ako moriakov sopeľ, IV 412 

nos a. úgorka, VI 120 

flo nosa nové dierky nie, VIII 42 

z nosa odhryznúť, XVI 99 

do nosa pídiť, IV 412 

z nosa sa mu kadí, V 215 

z nosa som nevyfrkol, VIII 3 

od nosa utrhnúť, VIII 1270 

nos červený, VI 355 

nos dobrý, III 197 

nos doma držať, VIII 310 

na nose hýl, IV 412 

na nose možno čítať, IV 17 

v nose zasvrbeť, IV 412 

nos hore držať, IV 530 

nos horúci či má, VI 581 

nosí sa — derie sa, XIII 105 

nosí sa — neprosí sa, XIII 101 

nos končitý - zlostný, VI 186 

nos kríviť, IV 412 

nos medený, VI 355 

na nos mu kvapká, XII 267 

nos mu má mladé VI 120 

hore nosom dierky, IV 530 

za nosom ho vodí, VIII 719 

za nosom isť, IX 218 

s nosom pekný, VI 104 

za nosom rovno, XVI 241 

pod nosom si nevidí, III 216 

nos ovislý, IV 412 

nos pchať, IV 258 IX 268 

za nos sa chytiť, V 133 

na nos si brať, IV 412 

nos si dám odrezať, ak — XVI 84 

pod nos si mi, XVI 314 

nos si nevie utreť, VII 127 

nos tenký má, VIII 729 

na nos uviazať. III 174 

po nos v hostine, XVI 226 

nos vyše hlavy, IV 489 

nôta na starú padá, VIII 1185 

nôty tratiť, III 259, XII 280 

na nôtu ktorú tancovať, XII 280 

Houze učí, IX, odst. I2 

nového čo, niČ dobrého, XII 553 

nového nič pod slncom, XII 644 

nového nič, staré sa pletie, XVI 593 

na nove mesiaca narodzený, VI 41 

nové — vzácne, IV 32 

novina zlá skôr sa ztvrdí, V 523 

v novine chotčo pochytí, XI 400 

o noviny nedbá pracovitý, V 536 

novinka do mňa, beťahy zo mňa, V 446 



Digitized by 



Google 



339 



Nový rok, deň o slep. krok, XIV 120 

noža dosť, chleba nie, X 302 

nôž do chleba si vzal, VII 605 

nôž do srdca, XII 379 

na nože brať, VI 513 

čo nôžku, to k inej, VII 263 

nôž nie, ale chlieb, VIII 312 

nôž ostrý a. britva, XV 269 

nôž pyšný (vyheblaný), X^ 273 

nôž tupý a. pílka, a j., XV 269 

na nôž — za groš, X 1160 

nôž za ostrie nechytaj, IX 217 

núdza ho priprela, XIl 281 

núdza zobúdza, IX 609, X 193 

núkaný a. mladá nevesta, XVI 631 

nutnosi, XII, od si. J ľ 

Oba vedno dujú, VIII 671 

obcovaci rčcni a tislovi^ X VI, odst J Q 

občasnost, XIV 

obecal dvom, V 97 

obecal zelené z neba, V 105 

obecunka radosc blazn. V 63 

obec veľký kopec, VIII 347 

obed kedy chceš, XIV 265—6 

obed — milá; večera — iná, VII 265 

obelasel a. šata, XV 121 

obesil sa ktosi — duje, XIV 224 

obesil sa (N. N.), XI 290 

obesil sa, počuli ste? XVI 352 

obesiť a nie utopiť, II 271, XII 507 

obežerný večer, VI 418 

obchodí a. hološka okolo pekla, a j., XV 29 

obchodí ho a. Gondu s b. telom, XV 30 

obchodiť koho a. dieťa, IV 414 

obida ho zašla, XII 281 

4 obíde, piatemu nedá. X 969 

v obide zlé ide, XII, 169 

v obyčaj chodí (co), IV 59 

obyčaj iná, čo dom, IV 57—8 

obyčaj iná u každ., IV 60 — 5 

obyčajov, kolko krajov, IV 61 

obyčajov, kolko ludí, IV 62 

obyčajov sto, IV 63 — 4 

obláčka nevídať, XIV 179 

z oblaka toho nie dážď, XII 396 

oblaky len tak visia, XI V 197 

oblaky šetrí, nebude žať, XI 383 

oblakov sa chytá, VI 513 

oblečený a. cibuľa, XIII 154 

obliby zvláštnosti, IV odst, S 

oblokom chodí, dvermi nebere, VII 214 

oblokov a. do roka dní, XV 314 

s obnôžkou prišiel, VI 395 

obočie srastlé - vie čariť, VI 168 

obohatil ho (iron), X 975 

obracia sa a. jelito v hrnci, a j., XV 31 

obrok bičom, XI 491 

obrok cigánsky, X í 489 

obrok mu v zadku skáče, XI 504 

obskakoval a. kočka okolo myši, XV 32 

obstál a. pero nad ohňom, XII 332 

obstrihali mu perie, X 1185 

obťal ho, V 483 

obtiznosti, XII, odst. 3 

obuchnát zasadiť, XVI 201 



obuškom a okruškom, VII 772 

obuškom zaplatiť, XVI 199 

obuto vidno, boso slidno, XIII 114 

obuv a noha, IX 528 

obvinuť okolo prsta, IV 377 

obzerá sa a. kto kradne, XV 104 

obzerať sa po strakách, III 167 

ocot bude vždy ocot, XII 152 

ocot darovaný sladký, X 1155 

ocot K r. P. by vypil, VI 360 

ocot máme, ale veľmi kyslý, XI 286 

ocot predávať, MI 452 

ocot tuhý a. jed, XIII 82 

očernel a. hlaveň, a j., XV 122 

oči, VI, odst. ó 

v očiaah mu mrklo, IV 235 

v očiach sa mu mení, III 228, V 207 

v očiach sa presvietiť, VIII 851 

v očiach sa ziskriť, XVI 455 

oči a. 2 hviezdičky, VI 121 

oči a. opekance (s čím), VI 121 

do očí a krém očí (jal^), VIE 532, 536 

očiam vlastným neveriť, XVI 30 

očiam ver, nie rečiam, V 515 

očiam viac ver a. ušiam, IX 400 

oči a ruky aby mala, VII 301 

oči by jedlý, ale — VI 422 

oči bystré a. jezvec, VI 121 

oči bodaj mu vytekly! XVI 543 

oči červené, IV 351, VI 355 

oči čierne a sivé, VI 102 

bez očí človek, IV 274 

oči do dlane chytiť, IV 261 

oči do zásterky, IV 359 

oči ho nechávajú, VI 204 

oči hrajú; smejú sa, W 310 

oči hrajú, sklamajú, VII 273 

do očí chváli, klame, VIII 534 

oči jasné a. zora, VI 121 

2 oči kam zanesú, isť, XII 366 

oči keď ja zavrem, VII 146 

oči, kto ich má! VI 193 

medzi 4 očima, V 322 

očima hádzať po kom, VII 245 

oči má, nevidí, III 213 

očima pobrať, IV 107 

očima prepáliť, IV 462 

oči máš, vidz; uši, čuj, IX 229 

mimo očí, m. mysle, VII 845 

oči mu idú na kríž, VI 390 

z očí mu oheň blčí, IV 462 

oči mu otvoril, VIII 738 

z očí mu prišlo, VI 562 

z očí mu to hladí, IV 17 

oči mu vykole a nevidí, III 205 

oči mu vylezú od závisti, VIII 756 

oči mu vysedajú, X 529 

oči na klinček zavesiť, VI 460 

oči na koláči, XXI 2 

do očí napľuvať, II 202, XVI 69 

oči na zadku nemám, XVI 754 

oči nechať na Čom, IV 107 

oči neplačú (kdy), IV 8 

oči nesýtc, VI 422 

pre oči nevidí, III 213 

oči nie, ale jamky, IV 274 

22* 



Digitized by 



Google 



340 



pre oči nie, ani pre ústa, XIII 57 

oči nie, tak meštek, XI 247 

oči pásť, IV 107 

oči pichlavé, IV 401 

oči podel kam? III 230, IV 274 

oči prechádzajú, IV 339 

oči sa mu iskria, a j., IV 462 

na oči sa mu nechytí, IV 274 

oči sa mu neosúšajú, XII 350 

oči sa mu otvorily, III 198 

do očí sa mu trúsi, VI 460 

na oči sa mi neukáž, XVI 444 

oči si nevidí od hanby, IV' 254 

oči si vyplakať, IV 335 

oči si vytiahnuť, XV 185 

oči sklopiť od hanby, IV 265 

oči pavučinou zatiahnuté, VI 204 

oči s predku i so zadku, IX 228 

oči stlpkom stály, IV 235 

na oči svoje nechceť, XVI 339 

oči ťažké, VI 460 

oči tesné a. u krta, VI 121 

oči ti vykolem! XVI 423 

s očí — umu, pamäti, a j., VII 848 — 851 

oči velké a. jablká, a j., VI 121 

oči vyberá (barva), XV 177 

oči vybodať čomusi, XVI 234 

na oči vyhodiť, V 639 

oči vypleštiť, XV 103 

oči vysmiate, VI 121 

oči vytreštiť, IV 235 

oči vo vrecku, III 213 

oči zapchaj, brucho napchaj, X 619 

oči zaslepit, a j., VIII 706 

oči zatlačiť, VII 804 

oči ztratiť, IV 274 

oči zažmúriť, VIII 604, 1297 

oči žlté a. u mačky, VI 121 

o 1 očko zchybil, XV 311 

do očú sa nazreť, XVI 464 

odcupol a. hruška, a j., XV 33 

oddech nie, tak zdech, VI 572 

oddýchol si s duba padlý, XV 123—4 

odev, XIII, odsL 2 

odev aký, taká česť, XIII 100 

odev na vreteno roztriasť, XIII 156 

odepŕeni zadaného, X VI, odst. u 

odchodnejším byť, XII 2 

odísť s teplým koláčom, XV 34 

odkladá a. hriešnik s pokáním, a j., X 574 

odkladá do der. vreca, X 805 

odkladá — dokladá. ÍX 458 

odkladaná robota zlá, IX 461 

odkladá, nedôjde, čo hladá, IX 460 

odkladané — nedokonané, IX 462 

odkladať len hnev dobré, IX 459 

odklady — poklady, X 734 

odklajduša, V 201 

odlahlo mu na srdci, XII 333 

odložte mu metlu, VI 391 

odoráva druhému, X 1223 

odpásť nečo, XVI 6 

odpočíva (jak), XV 124 

odprevadím ťa bys' neukradol, XVI 596 

odprisahať na svm. koži, Vili 1236 

odpust a rozpust, II 129, X 671 



odpúšťam — nezabudnem, VIII 1259 

odriecť sa ho nemožno, VII 789 

odri školu, pobij špitál, X 194, X 1090 

odtrhnul si, to voňaj, IX 274 

oduješ sa od toho, XVI 139 

odvázlivost, IV, odst 8 

odvykať ťažko, IV 31 

odvislost, VIII, C 

a. na oferu idú k nemu, XI 270 

oferuje na hrdelní chrám, VI 347 

oheň dúcha, dym dostane, V 564 

oheň hodiť medzi nich, V 590 

oheň chytá skoro, IV 415 

oheň kde, tu vietor, zlodej, XI 567 

oheň keď horí, — IX 440 

oheň k úžitku, škode, XI 570 

oheň mečom kutá, IX 578 

oheň na streche, a j., IV 415 

oheň ohňom nedus, V 565 

cez oheň prejsť, XV 338 

oheň si vietor robí, XI 571 

oheň slamený, IV 600 

oheň uhasený kriesiť, VIII 811 

oheň, voda, aká porada? XII 484 

oheň, voda to nesmyje, XII 447 

oheň vodou, povodeň ničím, XI 579 

ohlas z hory, VIII 57 

ohňa bližše, zahreje še, XII 45 

ohňa kto sa chráni, IX 240 

ohňa nie, ani miesta, X 288 

do ohňa prísť, IV 415, 

z ohňa uchytiť, X 1243 

medzi 2 ohne sa dostať, XII 282 

na ohni by neprasknul, VI 31 

v ohni hrabal, spálil sa, IX 280 

ohnisko obzerať, VII 373 

na ohnivý riad to, XV 281 

i ohnivo by sjel, VI 262 

pred ohňom a vodou ochrana, XI 580 

s ohňom nahrávať, IX 242 

s ohňom a vodou (jak), XI 572 

s ohňom sa nehraj, VIII 222 

s ohňom voda — neshoda, VIII 375 

oholená brada, trada, V 704 

oholil ho bez britvy, X 943 

oholím bradu, vezmem mladú, VII 614 

i ohrablo udre, VIII 19 

bez ochoty zlé roboty, X 501 

oje a kolesá, X 308 

oje a voz, VIII 922 

oje sa mu zlámalo, XII 283 

z oka akoby mu vypadol, VII 793 

do oka čoby padlo (-nie, a jiná podobná 

úsloví), XV 298 
okále vyvaloval (jako co), XV 101 
v okamžení prihodí sa (co), XII 537 
oka nesohnuť (nespáti), VI 460 
z oka si vylúpi a dá, VIII 649 
oklamať blázna a múdreho, X 1255 
na oko dobrý, v srdci — VIII 535 
oko duše okno, IV 10 
oko istejšie a. ucho, IX 398 
na okolie dať koho, VIII 1266 
oko mať na nečo, IV 107 
okom nečuje, uchom nevidí, VI 202 
okom nemihnul, IV 274 



Digitized by 



Google 



341 



okom zagániť, VIII 812 

oko nevidí, srdce neverí, a j., IV 11, 12 

oko sa bojí, ruka urobí, IX 46 

na 1 oko slepý, na 2. nevidí, VI 203 

oko vidí ruka vezme, X 1238 

ač oko vyskočí, nedostaneš, XVI 141 

okrúhle a. vajce, XV 244 

okuliare na čo, keď vidíš, IX 511 

okuliare na nos! III 168 

bez oldomášu kúpiť, ani predať, XI 233 

olej na oheň nelej, V 567 

olejom ešte razí, XI 69 

olova do nôh, IV 102 

olovo preliať, IV 237 

i s oltára by vzal, X 947 

pred oltárom priasť, VII 774 

oltár tu, ofera u čerta, VII 518 

oltár veľký ďaleko, XII 390 

do omáčky vovliecť, VIII 832 

omyká sa a. holý v tmi, XV 35 

omýliť sa aspoň, X 289 

omoč pyšťok, daj peniažťok, XI 292 

omrdený a. kyslé pivo, IV 416 

omrzelo st^ /F, odst, 2 

ona od mňa, ja k nej, VII 250 

Ondrej z druhej izby, IV 169 

ono vitaj tebe! XXI 10 

za onucku mať koho, VIII 771 

opä kostol, opä krčma, VI 358 

opaladlo koryto, III 311 

opálil sa od ľadu, IV 416 

opantal sa s ňou, VII 251 

na opasok červ. vyžaloval, VIII 1292 

opasok si pritiahni, IX 194 

opätky kto sodral — XVI 291 

opátra (jako), XV 105 

opatrného i B. opatruje, IX 235 

opatmosty JXj odst. ó 

opatrnosti nezbýva, IX 236 

opatrnosť matka bezpečnosti, IX 237 

opatmost s e zlými ^ s nerozumnými, VIII 

A, odst 7 
opatrnosť všade dobrá, IX 238 
opekanec hodkjší von, XVI 457 
opevadlo, XII 265 
opica Čierna, II 316 
opica na zlat. reťazi, II 206 
opica so zvoncom, III 264 
opicháčov moc, málo sena, VIII 933 
opilca hrdlo bod. zatvrdlo, VI 295 
opilý (a j.) a. bočka a j., VI 392 
opilý choď sa vyspať, VI 293 
opilý i vŕbe sa klania, VI 299 
opilý (čím; jak se kláti), XIII 77 
opilý pravdu povie, VI 298 
opilý raz denne, VI 359 
opilý všet hriechy zpácha, VI 302 
opilý žiaden múdry, VI 300 
opilého B. chráni, VI 296 
opilému Kr. P. vystúpil, VI 297 
opilosti stav VI, odst. 13, d 
z opilstva nič dobrého, VI 301 
opýtať sa lep. a. nevedeť, V 382 
oplei ho o všetko, X 959 
opovážlivý ale nerozváž., IX 177 
opovržlivá slova, X VI, odst. J 8, b 



opúšťa sa, B. ho opustí, IX 21 

bez oráča niet boháča, XI 362 

oráčil ho už P. B., XII 485 

1 oračka, 1 chlieb, XI 361 

oračka ľahká, i sbcračka, XI 364 

oračky koľko, t chleba, XI 363 

oráč nekaždý (kdo), III 106 

oraj hlboko, XI 359 

tu orajte, tu kopajte! X 425 

oranie jasennie, XI 360 

oranie nenechaj pre lyko, IX 454 

orať brániť môže ním, IV 377 

orať na nebožiec, XI 421 

orať na pipíške, XI 597 

ora za bodora, XI 488 

orech, jadro, škrupina, IX 126 

organ spustiť, V 617 

orie každý, a. môže, XII 527 

orieš raz, raz odkroj, X 672 

orieštek to tvrdý, XII 475 

oriicu lietať učiť, VIII 415 

or 3 razy, 3 r. chleba, XI 366 

do osieho hniezda pchať, VIII 410 

osy na zlé neidú, ^ 447 

osinel (víz obelasel) osla do Viedne, III 

111 
osla na most dohnať, XXI 11 
osla v kapse (o chlebe), XIII 20 
osly hýkajú, V 235, 242, XVI 351 
oslovi červené sedlo, III 110 
osoh mu len B. vezme, XVI 429 
osoh sebe, iným nie škodu, VIII 1098 
osoh so škodou chodí, X 834, 837 
osoh z neho a. z lan. snehu, XV 279 
osol, len uši chybia, III 249 
osol oslovi sa páči, III 112 
osol P. Krista, III 249 
osopiť sa a. Židia na Kr., VIII 775 
osnova sa mu trhá, III 226, V 737 
osnovy dosť, útku málo, IV 576 
ostatnia kravička, X 318 
z ostatnieho mláti, X 332 
ostatnie sa hvízda, V 325 
ostrým perom písať, V 751 
ostrohy dostať, IV 191, XII 326 
ostuda je s ním hovoriť, V 608 
osud, XII, odst. 8 
ošaľ v hlave, VI 519 
ošediveť od dlh. chvile, XVI 109 
ošediveť od starosti, IV 125 
ošiň Kubo, tu je hrubo, VIII 266 
oškľba sa a. kura, XV 36 
ošmek to dobrý, X 949 
otázka aká, odp. t, VIII 50 
na otca a svätých volať, XVI 472 
otca kto vliekol, VII 800 
otca, mať nie drať, VII 802 
otca mu kozub zabil, VII 653 
otca zabil, nech i mater, XII 234 
otcovia akí, synovia t., VII 668 
ani otcovi lacnejšie, XI 266 
na otcovi rod stojí, VII 482 
a. otcovi ty, t. syn tebe, VII 795 
otcovo videnie nad syn. urobenie, VIII 892 
otcov syn, VII 680 
otcov viac má, VII 657 



Digitized by 



Google 



342 



otcu materi toľko hodno, XI 307 
otcu, matke kto kfaje, VII 801 
»Otče náš jenž jsi« — sjem si, X 576 
a. »Otčenáš« odriekať, III 192 
•otčenášová dierka*, VI 559 
•Otčenášov* ešte veľa treba, XII 392 
otčim na ozim, VII 814 
otec aký, syn t., atd., VII 663 
otec, mať — hotový cigáň, VI ( 766 
otec 1 mech zemáku, ja 2, X 568 
otec motykou, syn lopatou, X 736 
otec stíska, syn výska, X 737 
otec Škvárnik, syn márnik, X 903 
otec zdiera, syn sa vyškiera, X 906 
otrasie sa a. pes, IV 275 
otrava sa tlčie o zuby, XVI 352 
otrepať a. bočku, XVI 447 
otreť sa o koho, XVI 307 
otrhaný a ošklbaný, X 358, X\'I 282 
do otrúb kto sa mieša, VIII 211 
otrúb viac a. múky, V 244 
otupy ho preŠly, W 236 
ovalil ho drúkom, a j., XVI 183 
ovca blúdna; prašivá; ztratená, II 334 
ovca, čo od čriedy uteká, VIII 432 
ovca dobrá nebäčí, ale — V 217 
ovca prašivá stádo kazí, VIII 439 
ovca sa všade naíska, XI 471 
ovca si runo unesie, XIII 195 
ovce, komu sa vedú, XI 472 
ovce — zlaté zvonce, XI 472 
ovcou sa robiť, VI 11 254 
1 ovcu, a sálaš mal, X 356 
ovcu strihá, a nemá jej, IX 401 
ovcu s vlkom meriť, VIII 376 
ovesil hlavu, a j., IV 417 
oviec sto, 1 valach, XVI 517 
ovocia akoby nakydal, a j., XI 422 
ovocie črvavé odpadá, VIII 430 
ovocie visí a. pancier, XI 422 
ovocie, že ťa chuť objíme, XI 422 
ovos a. klince, XI 423 
ovos a j. siať (jak), XI 386 
ovos sa ohlásil, XI 505 
ovos videť, XI 491 
ovos vozí voz, atd., XI 367 
ovrabčiť sa, a j.. VII 380 
ovsa menej, by neskákal, VII 756 
oženil sa, aby sa vadil, VII 583 
oženil sa náš Adam, atd., VII 454 
ožení sa, brká vypadnú, VII 505 
oženiť, obesiť sa — jedno, VII 508 
ožeň sa, doskáčeš, VII 507 
ožiť na tom i umreť, X 344 

do Pacu (a j.) vzjať koho, V 648 

za pačesy ho majú, II 349, XVI 171 

páčky si oblízať, X 363 

padali (lidé) a. hmla, a j., XV 154 

padlého ledakto nabije, XII 131 

kde padlo tam sadlo, III 303 

padnul na dobrého, VIII 739 

padnúť horeznačky, raniť nos - XII 524 

a. paholok oproti gazdovi, XV 294 

pahreby nasypať, VIII 813 

pajovat na železo, meď a j., XI 110 



na palce vstupovať, V 467 

v palec sa dať uhryznúť, IX 421 

pod palec si nabiť, X 281 

pálené otvára hubu, VI 303 

pálenka rúrami smrdí, XIII 85 

pálenky názvy, XIIJ, 94 

za pálenku (co učiní), VI 343—4 

palica a vareška (komu), XI 544 

palica kaprálska, VIII 928 

palica má dva konce, XVI 416 

palica nemala roboty, XVI 443 

palica trafila na kyj, a j., VIII 828 

palica zez hury bije, VIII 1144 

palicou jak daj, tak daj, XVI 173 

palicou medzi osy, V 172 

pod palicu a pod kostol, XV 362 

palicu prehltnúť, IV 548, XVI 223 

palička sa ohladila, VIII 1011. X 590 

pamätá dážď, čo prestal, V 51 

pamätaj na smrť, VI 614 

pamätaj na svoje reči, V 65 

pamätaj na staré dni, VII 77 

na pamäť a. babe parta, III 200 

na pamäť a. Cigáňovi nôta, III 200 

pamét dobrák III, odst. S, a 

pamäť kuracia, III 210 

pamätníka tomu niet, XV 349 

pamiatku komu spraviť, XVI 427 

pamodaj aký, bodajzdrav t, VIII 53 

pán aký, krám t., VIII 900 

pán, ale nie rychtár, VIII 1212—13 

pána hrá, X 815 

pána, kedy môžeš, oklam, on vždy, VIII 

1151 
pána nájsť komu, XVI 474 
pána pokazil z neho B., X 578 
pána takého nebojím sa a, j., XVI 354 
pána učí klučiar, VIII 906 
pán Benický s pani B., XVI 636 
»Pán B. ťa požehnaj!* XII 476 
P. B. vie odkedy — dokedy, XV 343 
P. B. zaplať! X 992 
pánbožko vedzá, čo robá, XI 326 
pán brat jeden ako 2., II 293 
pán čo platí daňou, VIII 1033 
Pane B. postretaj že! XIII 204 
pán hrdý, chlieb tvrdý, VIII 988 
páni akí, poddaní t., VIII 901 
s pány čerešne jesť, VIII 1156 
páni jedia, psi hladia, VIII 1152 
páni majú dlhé ruky, VIII 1019 
páni mnoho a málo nedajú (proč), VIII 

1020 
s pány nemaj a. so psy, VIII 1028 
pány nie všetci, i fudmi, VIII 1007 
páni sa bijú, sedí. praštia, XI 13 
páni sa hnevajú, sedí. bijú, XI 14 
páni sa nebijú Čiapkami, VIII 1021 
s pány sa nezakladaj, VIII 1030 
s pány sa pravotiť beda, VIII 1149 
páni sa svadia, sedí. trp., XI 9, 10 
pani še hoscu, kone poscu, VIII 1152 
páni velkí ďaleko siahajú, VIII 1034 
páni velkí, vel. cigáni, VIII 1008 
pán i v pekle pánom, VIII 1153 
s pány za prsty sa ťahať, VIII 1155 



Digitized by 



Google 



343 



páni z chudob. zbohatli, X 41 

pán ja, ty, kto svine pásť? VIII 1004 

pán je pán, VIII 1147 

pán je sluhom v dome, VIII 908 

pán komu, tému pani, VIII 1127 

Pankrác, Serv., Bonif., XIV 35 

pán malý, m. hnev, XVI 354 

pán malý vo vef. dome, X 635 

panna^ Wly odst .? 

panna a parta, VII 202 

panna bez pokory, VII 190 

panna bez studu, VII 207 

pán nahliada do kútov, VIII 904 

panna krásna nepreberaj, VII 418 

panna Mária mu totka, VIII 1126 

panna na 5 P, VII 191 

panna požila, VÍI 455 

panny ctnosti a ncctnosti, Víly odst, 3, a 

s Pánom B. v čerty! XVI 158 

pánom čože je? h . . o, VIII 1148 

pánom dvom slúžiť, IX 364 

pánom i v pekle dobre, VIII 1153 

pánom ja tebe a. ty mne, VIII 2 

pánom malým radš. (jako čím), VIII 1050 

I)ánom mäso, sluh. kosti, VIII 1150 

pánom nikdy nie dosť, VIII 1022 

pánom pravdu riecť ťažko, VIII 1052 

pánom ťa to nevolá, VIII 1276, XVI 145 

pánom v dome kaž. chce byť, VIII 860 

pánom v stolici byť, IV 556 

pánom všetko svobodno, VIII 1145 

pán Ordódy sa vezie, XI 36 

Pánova je zem, I 31 

pánov nechaj pány byť, VIII 1016 

pán pána nepohubí, VIII 1023 

pán — pánik, IV 497 

pán po sedí. sa vmestí, VI 250 

pán prosí, sluha mosí, VIII 902 

pán psu, pes chvostu, VIII 978. 981 

pán rozkáže, sluha dokáže, "VIII 903 

pán rozkáže, sluha musí, VIII 909 

pán sa sluhy nebojí, VIII 907 

pán sa smeje, dom veselý, VIII 905 

panská láska, VIII 1012 

panská nemoc, VI 534, VIII 1017 

pansk. života, konsk. jelita, X 455 

panské kľučky nie darmo, VIII 1024 

panské mravy, VIII C, odst. 2 

panské nedojedky, VIII 1154 

panské oko kone tučí, XI 468 

fianské rúcho, žobr. brucho, X 264 

panské sľuby — hlúby, VIII 1025 

pán sluhovi, si. psovi, VIII 979 

panstviy tuiba po ném, VIII C, odst, 1 

panstvo Lykavské mu nepostačí, X 794 

panstvo ztratiť, IV 562 

panština sa ho lapá, IV 550 

pod pantofľou byť, VII 598 

na pántoch dvere! V 328 

Pánu B. za chrbtom, XV 359 

pán — urobil sám, VIII 980 

pán vytisnul sedliaka, XV 290 

pán — zaplať džbán; — sám, X 1068 

pán z Ivana, IV 498 

pán zlý, nebol poddaným, VIII 910 

pán z Nemaníc, X 359 



pán z starej tehelne, IV 538 

pápež krstný — rovno do neba, VIII 1124 

na papier dať (výprask), V 629 

papril, kým nepohubil, IX 281 

s papučami na hody, XVI 313 

papuče anjelske, XVI 211 

papuľa a. senný voz, V 611 

papuľa a. soľnica, IV 413 

papuľa pekárska, XVI 368 

papuľou neplieskaj, V 611 

papuľou sa vyrúbe, V 611 

papuľu má na iné, V 358 

papuľu oplechovať, XVI 434 

papuľu otvor, V 358 

paráda a robota v pekle, X 507 

parádu reže, IV 550 

para mu nestačí, VI 535 

po páre a. bôty, XVI 650 

parí — dážď, búrka, XIV 159 

pary nemáš a hrozíš, XVI 331 

i parypa sa potkne, XII 20 

parypy sa blyšiia, XI 516 

parno, XIV C odst. r 

parobok nejstarší (kdo), XVI 260 

parom (kletba), XVI 514 

paroma vyviesť, III 337 

parom ber ho do čistá! XII 232 

parom ho oslepil, III 230 

parom nech ťa zabije! XVI 572, 574 

parom po tom! IV 140 

parom to uchytil, XVI 14 

parom v tvojej duši! a j., XVI 574 

parta ešte nevrastá, VII 397 

partu čert vzal, VII 212 

páru mu niet pod slncom, XV 289 

pár za párom, na posl. 2, XV 322 

z pasce sa vymotať, XII 276 

na paseku obrátiť, III 334 

pásy drať, IV 465 

čo pasie, to i zaháňa, IX 272 

paškálu robiť, IX 222 

paskuda slepá, II 140 

päste zatínať, IV 474 

pastier, čo ovce strižie, XI 67 

pastierova kliatba, V 672 

pästiť sa, keď vmestiť, VIII 346 

paša, keď kone podochnú, VIII 131—2 

pašije čo bys* spieval, XVI 389 

pašku, zavri knižku, V 245 

päta k uchu nedochodí, X 319 

pätami na otca podatý, VII 791 

v päte viac a. iný v hlave, III 184 

od päty k hlave sa vrátiť, XII 425 

päty lízať komu, VIII 753 

päty nadletia, XVI 456 

päty na zadok, XVI 266, 513 

do päty si nepustiť, IV 137 

na päty stúpať, IV 102 

patore veľkej veľa, VII 775 

bez patróna ani do neba, VIII 1104 

päť všetkých spolu má, III 186 

páv, husár. Cigáň (co jsou), XI 191 

pávy tie zažeň, IV 551 

Pavla čiapky, vyhoď zedky, XIV 125 

Pavla — medveď sa obracia, XIV 124 

Pavla — na poly peceň, XIV 126 



Digitized by 



Google 



344 



Pavla — pol zimy, XIV 127 

Pavla voda, pozdnia jar, XIV 123 

pavničky poškrabovaía, VII 386 

Pavol na Havla, H. na P., VIII 1298 

i pavučina k slncu, IX 28 

pod pavúz ich jest, XV 307 

pazúrik — celý vtáčik, IX 245 

pažravý a. vlk, a j., VI 431 

od pece ďalej nebol, IV 640 

s pece pod lavicu, XII 318 

v peci, a čujú všetci, V 305 

na peci B. nepožehná, X 385 

v peci 3 dni sedzec, V 532 

peci dobrý večer riecť, XVI 602 

v peci jednej, II 298 

k peci kto sadá, U 255, XIV 104 

v peci líha, nazdá sa (co), II 254, 256 

pec sa j im pováľala, VII 634 

pec zakúrená milá vec, XIV 105 

pečať platí, V 747 

pečenka a víno, XIII 27 

pečenka by sa nazdala (co), XVI 638 

pečenka dobrá vonia, V 497 

pečenka z pod pierka, XIII 35 

z pečenky papier vyhrať, XII 426 

pečenkou sa utierať, XII 86 

pečenku do popoľa, XII 427 

peČenku zavoňal, VIII 749 

pečuje najviac (o co), XII 78 

pehavý a. morčacie vajce, VI 122 

pechorí se a. žaba, IV 600 

do pekla — aspoň na pekn. koni, VII 408 

z pekla bodaj nevyzrel! XVI 562 

do pekla (a j.) bod. sa prepadol! XVI 553 

pekla brána otvorená, II 135 

pekla cesta Široká, II 136 

z pekla mu uši trčia, II 332 

pekla sa nebojí (kdo), II 51 

do pekla sa ťahá, postrč, IX 302 

z pekla vyšibaný a j., II 332 

v pekle priateľa mat, VIII 208 

v pekle trebas, len dobre, Xn 75 

peklo, Sitno — jedno debno, XII 236 

peklo ustavičné, V 612 

pekná ale prázdna misa, VII 435 

pekná, straky ju uchytia, VI 116 

pekné čo nerád, šuták, IX 2 

pekne, dôverne (s kým), VIII 245 

pekné i omälo pristrojené, a j., XIII 115—8 

pekne každý ľúbi. VII 430 

pekné, len tak hľadí, XV 275 

pekné perie, p. vták, XIII 119 

pekné slovo — nič, V 70 

pekné slovo moc môže, V 31 

pekný a. cez noc zrastlý, VI 123 

pekný — čertu milý, VI 103 

peknými slov. psa utíši, V 32 

pekný to párik, VII 363 

pele mele! V 707 

peňazí a. čert pliev, a j., X 280 

peňazí a. žaba srsti, a j., X 356 

peňazí cenu nezná, X 806 

bez peňazí darmo sa pletieš, X 1110 

bez peňazí do jarmoku, X 1108—9 

peňazí, hnoja niet dosť, X 1114 

peňazí není, šuhaj nemý X, 1113 



bez peňazí nič nezvedieš, X 1110 

bez peňazí ničoho nekúpiš, X 1134 

od peňazí studený, X 280 

bez peňazí ťa psi obštia, X 1117 

po peňažnej nečakal, XVI 181 

bez penez k muzike nelež, X 690 

peniaz drahý to stojí, XV 296 

pen. a. prišly t. odišly, X 1107 

za pen. Čerta modl. naučí, X 1135 

pen. čítané, žena bitá, VII 555, X 1130 

pen. daj, hrle maj, X 1018 

pen. diabol; nemať ich — dva, X 1119 

peniaze do času, X 84 

pen. do vody hodiť, XI 296 

za pen, flinta strieľa, X 1135 

pen. ho páľa, X 806 

pen. hriešne do čerta, X 867 

za pen. husle hrajú, X 1135 

za pen. i do pekla; peklo, X 980, 1137 

za pen. kaluž mlátiť, X 1135 

za pen. i skaly lámu, X 1135 

pen. kde, načo rozum? X 1122 

pen. keby kto robil, X 1127 

za pen. kráľ. božie nie, X 1136 

pen., kto má, to pán, X 1121 

pen. kto utratí, X 832 

pen. má, ľahko mu, X 1124 

pen. mi neodmetaj, XVI 220 

pen. moje tak dobré a. tv., XI 254 

pen. mu rastú a. viku (co), X 280 

pen. mu zmok (a j.) vláči, X 280 

pen. nie jazykom, X 413 

pen. po ceste nesbierajú, X 1029 

peniaze — poctivosť, X 1120 

pen. pod červenú bradu, X 1118 

pen. po úbočí, X 738 

pen. sa derú pre neveru, X 1129 

pen. sa mu kotia, X 280 

pen. sa mu neohrejú, X 806 

pen. sa neliahnu a. smeti X 1116 

pen. slúža; jim slúžiť, X 1115 

peniaze — starosť, X 1111 

pen. sú lakomé, X 1131 

pen. sú okrúhle, X 1132 

pen. sú smrť, X 1133 

za pen. svoje si kázať, X 1140 

pen., to u mňa najmenej, XVI 255 

pen. u hlúpeho, X 1112 

za pen. všetko, X 1138 

pen. z nosa nepadajú, X 1027—8 

za pen. žiadna láska, X 1139 

peniazmi sa obsýpa, X 280 

na peniazoch čert, X 1125 

peniaz planý, IV 290 

penize, X B, odst. /í^ 

pera mu ešte nedorástly, VII 124 

bez peria lietať, IX 475 

perie akoby driapal, páral, III 280, V 353, 

XVI 110 
perím cudzím sa píšiť, IV 588 
perím nadúchaný, VI 62 
z periska — sješ čertiska, VI 258 
»pero kura chvost*, V 698 
perún (viz parom) 
pes a sadlo, II 282 
pes bázHvý šteká, V 342 



Digitized by 



Google 



345 



pes breše, hory sa trasú, V 451 

pes breše, vietor nesie, V 453 

pes či, teho notu vyje, VIII 1039 

T!es, čo najviac breše, V 348 

pes, čo šteká, nekúše, V 346 

pes, čo schváti, nevráti, X 907 

pes darmo nesteká, \1II 66 

pes dobrý nad zlého človeka, VIII 235 

pes dvojdvorný, IX 360 

ani pes ho neobští, II 333 

pes horší, čo nesteká, V 343 

pes ho tu vysr . . XVI 300 

pes chleba nevezme od neho, II 333, V 

650 
pes i na svätého breŠe, V 454 
pes kaž. ináč šteká, V 197, 450 
pes kaž. z inej dediny, XV 297 
pes kaž. naň breše, V 478 
pes pláva (kdy), IX 307 
pes sa zbesnie (kdy), IX 317 
a. pes k kosti prísť, XII 540 
pes koho pohryzie, IX 589 
pes kosti líže (kdy), VIII 539 
pes, kto zruší, V 64 
pes má babku, ten druhú, X 356 
pes má hanbu, ten druhú, IV 275 
pes najhorší mlčí, V 344 
I)es na mesiac breŠe, V 449 
pes na psa breše, II 265 
pes na svojom smetisku, VII 909 
pes náš a váš — sme rodina, VII 889 
pes nehovorí, šteká, V 455 — 6 
pes nech mu verí, V 207 
pes nejeden Belko, a j., XVI 27, 28 
pes nemý, VIII 925 
pes nezabreše na to, V 49 
pes obarený, II 343, IV 267, IX 590 
pes psa by jedol (kdy), II 234 
pes psa bráni, II 235 

pes psa, keď barana nie, VIII 1162, X 108 
pes psu blchy vyberá, II 247, 248 
pes psu brat, II 236 
pes rujný — potrhané uŠi, VIII 180 
pes sa bez kapsy vyživí, X 252 
pes sa bojí kyja, II 280 — 1 
pes s mačkou, VII 593, VIII 822 
pes starý ščeká (kdy), V 458 
í)esstvá shánať, VIII 707 
I)esstvo ho kazí, a j., IV 364, X 807 
za pesstvom chodí, IV 364 
pes suku netrhá, II 237 
pes ti brat, XVI 355 
pes šteká, čakaj zajaca, IX 441 
pes Šteká, hora hučí, V 457 
pes šteká, chvost sa trasie, XVI 355 
i pes vie, kto ho živí, VIII 475 
pes v kostole, a j., II 207, 211 
pes v lese, XII 474 
pes za človekom, XII 165 
pes za ním nezabreše, II 333 
pes za pesstvom, II 212 
pes z každého dvora, VIII 540 
pes zlý dvora sa nedrží, VIII 429 
pes zlý mlčky kuše, V 347 
pes zlý vrčí, horší mlčí, V 349 
pes z reťaze pustený, II 333 



ani pes z teba! III 263 

pes, žena (odkud), VII 339 

Pet. Fav. trhnú žitu koreň, XIV 57 

Peter sv. mu ujček, VIII 1126 

Petor laje, čo si nepraje, VIII 46 

Petra bili, P. sa bil, VIII 153 

do Petra nit (není) tepla, XIV 64 

na Pet. Pav. prvé griby, XIV 55-6 

petržlen predáva, XIII 262 

a. pešky a. za vozom, XII 223 

i v Pešti ľud vreští, X 44 

v Pešti nekúpiš také, XVI 455 

pevné a. múr, a j., XV 245 

pchá na veky do seba, a j., VI 421 

pchať sa do predku, IV 490 

pchať sa, kde ho nechcú, IV 274 

na piaď chlap atd., VI 145 

ani piaď vlastnej zeme, XI 599 

piate preš deviate, V 722 

z piatku na sobotu, IX 466 

v piatok čo, to v sviatok, X 294 

piatok dlhší že sobota, XIII 133 

piatok smiech, ned. plač, XIV 281 

piatok, sviatok jedno mu, IV 145 

piatok sušovicu, ned. pekný, XIV 280 

piatok všet. nazpiatok, XIV 279 

piatok zlý počiatok, XIV 278 

pierka — dierka, a j., XIII 102, 104 

pierka pustiť, X 1185 

pieseň svoju každý, VIII 35 

z piesku bič krútiť, IX 579 

piesku do očí, V 639 

na piesku rozsievať, IX 579 

na piesku stavať, IX 579 

v piesni — nech sa kliesni, IX 156 

piesok ani my nemeleme, XI 153 

piesok orať, a j., IX 579 

piesok z kamenca krásť, XXI 12 

pýcha, IVy odst. 2/ 

pichačka cieli (kam), V 613 

pýcha hladom dýcha, IV 502 

pýcha na posmech, IV 503 

pýcha na ulici, X 266 

pýcha pícha, IV 507 

pýcha pred pádom, IV 505 — 6 

pýcha sa ho chytá, IV 552 

pýcha — zlý koniec, IV 504 

pýcha žobrácka, X 267 

od pýchy chodí (jak), IV 552 

pýchy nabiť, IV 552 

pýchy na 3 štichy, IV 552 

pichlavé a. jež, XV 246 

pichlavé oči, jazyk, V 613 

za pýchou hanba, IV 509 

pijaci mrcha jedáci, VI 305 

pifdka výmluvy. F/, odst. 13, b 

pijdk slabý, F/, odst. J 5 

pij alebo bij, VII 552 

pijany pijaneho nevidzi, VI 306 

pijany šalenému brat, VI 307 

pijanstviy VI, odst. J 3 

pijanstvi oddanost, IV, odst. /?, c 

o pijanstvi slovesa, VI, 4OC) 

pijavica chytila a. had, XV 166 

pij — blázon ; nepij — trup, VI 326 

pije akoby prijímal, VI 438 



Digitized by 



Google 



346 



pije ako dúha, VI 360 
pije a. panička, VI 438 
pije Kuba od Jakuba, VI 360 
pije na zdravie, príde o zd., VI 309 
pije pod spôsobom, VI 438 
pije — spí, spí — nehreší, VI 330 
pije, tedy nech nejie, VI 310 
pij, len sa neopij, VI 312 
pijme, len raz žijeme, VI 331 
od Piláta k Heródesovi, VIII 948 
pil, až mu za uchom prasklo, VI 384 
pili — z jednej dediny, VI 324 
pilne pracuje, p. i jie, X 434 
pilný a. včela, a j., X 532 
pilno akoby horelo, IV 113, X 533 
pilnosť, bož. požehnanie, X 404 
pilnost, X B, odst. 4; ô, a 
pilno ti, sadni si, X 465 
pil si, plať, nevaď sa, X 1069 
pil, zemrel; nepil, zemrel, VI 332 
pinka pýta piť, — dážď, XIV 160 
pípať dostatí, VI 270 
pipka plná a prázdna, XII 515 
pisár dobrý s planým perom, III 178 
pyskom do zeme, IV 655 
pískať v rákosí lahko, XII 49 
pyskom nie, tak meškom, XI 246 
pískor dobrý má, XV 86 
písmo nepustí, V 748 
písmo o tom mlčí, V 327 
písmo sprav, umreš, V 745 
písmo SV. a knihy, V 34 
písmo SV. a reči Tudské, V 34 
z pišma orac, XI 357 
píš, nech vraví i hladí, V 746 
pyšný a. páv, IV 551 
pyšní sa a. žobr. voš, X 360 
pyšný, skúpy nenávidí (koho), IV 514 
pyšno na hanbu, na zlé vyšlo, IV 511, 512 
píšťala zo suchého dreva, XII 438 
s píšťalkou a bubnom hlásať, V 481 
s píšťalkou odísť, XII 425 
s píšťalkou sa vrátiť, X 337 
píšťalky, keď je miadzga, IX 472 
pýta mnoho, mn. spustí, XI 225 
pýta sa, nerád dáva, X 879 
piť daj, bo zamlákne, VI 270 
pýter priateľ, kapsa strýc. VII 852 
piti, VI, odst. 12 

pri pití začaté tam i skonč. VI 278 
pitky — bitky, VI 276 
piť ľahko, ale platiť! X 1071 
piť za to nebudeme, XII 410 
od piva hlava krivá, XIII 76 
piva navarils', pij! IX 312 
pivo sem, pivo tam, hrajte! VI 361 
pivo še peni. voda nepeni, XIII 78 
pivo zlé varíš, XVI 505 
pláca aká, práca t., VIII 995 
pldč, /F, odst, J 5 
plač a smiech do 3. dňa sa menia, XII 

209 
l)lače a. keď mať umre, IV 355 
plače a. na surmách, IV 355 
plač, neplač, inak nebude, IV 333, XII 

466 



plač nezpomôže, IV 334, VI 615 

plač od pľúc, VIII 708 

plač pod zubami, IV 352 

plač smiech v 1 vrecku, IV 354 

plač suchý, VIII 708 

do plaču, do smiechu (komu\ XII 113 

od plaču srdce usedá, IV 355 

plachý a. nahé dievča, IV 263 

v plachte ho ponesú, XVI 457 

plakal? ledvác čakal, VII 401 

plakal (jako kdo), IV 355 

plakať na smrt. posteli, VIII 1247 

plakať slinami, VIII 708 

do plánčaťa zahryznúť, IV 432 

planý Človek, pi. reč, V 11 

na planiete (které) narodzený, VIII 721 

planietnikov odchod, II 172 

planý boží dar, II 334 

planý neminie káry, II 171 

planý pes sa nevybreše, V 114 

planý pravotár nesohne, V 115 

planý vták, pi. spev, V 18 

za planším lepšie pustí, XII 77 

s plameňom sa nehraj, IX 252 

plášti aké, mlaď t, VII 662 

od platcu zlého i plevy, X 1074 

platia po predku, bijú po z., XI 258 

platí hneď, 2 razy pi. X 1070 

plať, kdekoľvek vezmeš, X 1067 

plátno bez 1 niti bude, VIII 332 

plátno — hotový peniaz, XI 184 

plátno husté a. dub, XI 185 

plátno krásne a. kvet, XI 185 

plávanie v studni, IX 536 

plávať kto nevie, IX 202 

plávať sa nenaučí (kdo), III 44 

plávať si sa dal, plávaj, IX 111 

plávať vie a. motyka, a j., XV 138 

plecami mrdnúť, IV 159 

plecom uhol (uhnul), a j., IV 174 

plesknem ťa, ani B. Poľsku, XVI 426 

plesnivé a. myš, a j., XV 247 

pletie a. kura harabura, V 698 

pletie daromné reči, V 708 

pletie sa a. smeť v mlieku, XV 38 

za pletkami sa sháňa, IV 365 

pleva je len pleva, XV 278 

pliesť sa do všetkého, IV 279 

plná izba ho je, V 257 

plná škola žiakov, VI 424 

plné a. peniaz, XV 248 

plné brucho učí sa hlucho, VI 215 

z plného pij, budeš plný, XVI 638 

plné ústa ťažko fúkajú, VIII 616 

plné uši nahovoril, V 257 

plno, akoby nabil, XV 323 

plod nemanželský, pŕekvapujicí, Vil, odst. 

7, c 
plot a chumelina, VII 884 
plot a pupenec, VII 886 
plot a žihľava, VII 885 
plot bez 1 kola bude, VIII 327 
ploty páli, popol predáva, X 746 
cez ploty preskakovať, VII 211 
plot Matuzalemský, III 307 
plot neplatný, nímž lezú, VIII 1208 



Digitized by 



Google 



347 



cez plot nízky i pes, X 126 

pod plotom ho našli, VII 655 

cez plot videl, VIII 727 

plte mohol hnať, XIV 229 

pltnica dobrý voz, XI 161 

pľuští mu, VI 393 

pfúvať do pohára, VIII 485 

P mnoho, poctivosť nie, VII 215 

pobiť sa, len nie svadiť, V 576 

pobrali jim, nič nemali, X 356 

pobúchal, pomlátil, III 312, V 707 

poctivá a. vŕba u potoka, VII 215 

poctivý a. kohút, VII 215 

poctivý bezpečne chodí, II 106 

poctivých niet, tancujú (s kým), XII 620 

do poctivosti vstupovať VIII 624 

poctivosť je biel. lalija, Vil 204 

poctivosť každému. Vili 320 

poctivosť najďalei dôjde, II 107 

poctivosť ohradiť, XVI 639 

poctivosť tým slovám, V 165 

poctivosť ztratiť, II 165, V 502 

počarili, nedarí sa mu, XVI 60 

počastoval sa dobre, VI 372 

na počepkách je, X 305 

počet častý — priateľ, X 739 

počet veci (kolik, kolikkrát, nakolik), X V, 

odst. j8 
počiatok dobrý pol práce, IX 484 
počkaj, kým pôjdeš, XVI 160 
počty prekrižlovať, VIII 815 
počtuje, ten gazduje, X 740 
počtu tomu niet, XV 332 
počuješ, čo nechceš (kdy), V 271 
počuje trávu rásť, VI 205 
počul vietor, nevie odkiaľ, III 214 
počul zvoniť, nevie kde, III 215 
podarkúva sa (jako s čím), XV 125 
podchvostnia mucha, IV 295 
podiecť sa mal za ňou, VII 246 
ýodivcni, XVI, odst. 4 
podivení pri Jednotlivostech, X VI, odst. S 
podkovu má, kôň chybí, X 356 
podkupnosty VIII A, odst. 22 
podlizačný nie priateľ, VIII 542 
podlizavost, VIII A, odst. 23, i 
podlost, II odst. rS, b 
podlužné platíme, II 340 
podmäkčilo sa mu, XII 333 
bez podnetu niet ohňa, V 563 
podnikaní mar7ie\ IXy odst. u 
podobenství, XV 

podobizeň — len prevraveť, XV 274 
podobné a. vajce vajcu, XV 249 
podobní a. jednej matky, VI 110 
z pôdoja celého, VI 65 
podpálili, nech si hasia, XI 568 
pod päty s naliť, X 950 
podratým na spodok, XII 34 
podHzenost, VIII, B 
poď sem, zodvihnem ťa, XVI 287 
podsypať koho, XVI 430 
za podšitie neslúžim, VII 379 
podšklbať koho, X 1187 
podušku mu podkladá, VIII 643 
do pohára kukať, VI 363 



poháre obracať, VI 363 

poharkať sa, V 614 

pohárom na dno pozerať, VI 363 

v poháru ma, samara dviha, VI 286 

pohladok a pohlavok, VII 769 

pohlaví, VII 

pohliadok a pohlavok, VII 805 

pohled, X V, odst. 3 

pohli sme sa, pod^e, IX 112 

pohnevajú i meria sa, VII 866 

pohodlí, XII, odst. 2 

pohonič, čo hneď zavadí, VIII 912 

pohonič zlý pustí biČ, VIII 914 

pohon naň prišiel, XII 288 

pohostinnost, VIII A, odst. í o ; 23, n 

pohrab, aby nebola hanba, VI 700 

pohrab a svatba, VII 328 

pohrab chudobného, X 124 

pohrab planého, II 166 

pohreb, VI, odst. 2f 

pohrební náŕky, VI odst. 21 

pohruzky, XVI, odst iS, d 

pohrúžky krotčejH, XVI, odst 18, e 

pochybovaní o skutečnosti nečeho, XII, odst. 

7, a 
pochybovaní o zdaru, XII, odst. 7, a 
pochlebnictví, IV, odst. 23 
pochovávať ho na 2 razy, VI 63 
•pochválen* aký, »na veky am.« t., VIII 54 
pojedzme do čistá (k čemu), XVI 640 
pojel a. s mädom, X 365 
pojie a. Poliak, VI 411 
pokánie po smrti, II 133 
pokánie pozdnie, II 175 
pokapala slanina, X 1233 
pokazený pán, IV 549 
poklad musel vykopať, X 282 
na pokladoch oči pasie, X 282 
pokoja ani vo dne a. v n., XII 364 
pokoj daj, máš pokoj, Vili 81 
pokoj duši; prachu! VI 715 
pokoj ja tebe i ty mne, VIII 82 
pokoj každému milý, VIII 85 
pokoj, keď ho vynesú, VII 142 
pokoj mne, ja dám dva, VIII 83 
pokoj mne, ja jemu svet, VIII 84 
pokoj s každým, VIII 175 
pokoj svätý, IV 399, VII 532 
pokonanie a proces, VIII 1207 
pokora je v srdci, Xlll 251 
pokora — zlatá komora, IV 502 
pokrevnost, VII, odst. S 
pokry tstvi, vití A, odst. T(^ ; 23, g 
pokrývky tej dosť, V 125 
pod pokrývkou, V 322, VIII 696 
pokrovec nenaťahuj, X 743 
pokrovec pokiaľ stačí, X 742 
pokuď chodíš, — sa hodíš, X 443 
pokušení, výstraha v ném, II, odst. ó 
pokuta za hriech, II 159, IX 319 
poľahlina lep. a. sbieran., XI 353 
s poľa keď príde P. B., a j., XI 592 
polámať hnáty, kosti, XVI 423 
pol človeka a celý, VI 697 
pole má oči, les uši, IX 231 
polenami oheň neuhasíŠ, V 568 



Digitized by 



Google 



348 



polená pod nohy, VIII 813 

polepším Še — kedz me nestane, II 213 

polgrajciar, X 961 

Poliaci 2, stránky 3, XVII 16 

polia hnojí, dobre stojí, XI 336 

poliak duje, zima, XIV 101 

polička k hrncu, IX 491 

v poli čo, nech sa tmoH, IX 22 

v poly draní — v odhodení, XIII 171 

polievka horúca opáli, IX 163 

polievka krvavá, XVT 457 

polievka pripražená, IX 13 

polievka z vyplakaných giat, XIII 33 

polievka žobrácka, XIII 30 

polievky károvej dostať, XVI 140 

polievku si vyliať, IV 463, V 621 

politika — panské huncútstvo, VIII 1031 

pol Ivana, VI 94 

pod ledačoho, celé, III 310 

polna a prazna torba, X 196 

polož, kdes' vzal, VIII 1073 

polpáni najhorší, VIII 1032 

pol sveta mať, IV 556 

po poludní býva večer, VII 52 

po poludní mi je už, VII 140 

po poludní nenasbieraš, VII 51 

o poludní nevidí, III 214 

na pol zuba, VI 427 

pomáha iným, sebe nemôže, VIII 395 

•pomáhaj bôh« aký, >boh daj* t., VIII 55 

pomáhajte dobrí ludia! VIII 127 

pomáhaj v dedine bývať, X 534 

pomáha si ako vie, III 8 

pomaly d^ej ujdeš, IX 178 

pomaly jie i robí, X 436 

pomaly kto ide, dobre i., IX 178 

pomaly, nenáhli! IX 178 

pomaly, pán vojak! IV 418 

pomaly, plat malý, VIII 996 

pomaly s mojou paňou! IV 418 

pomedzi plecia dostať, XVI 425 

v pomykove byť, XII 311 

pominúť sa mal za ňou, VII 248 

pomluvy, Vy odst. i6 

pomoc do misy, X 491 

na pomoci dobrej byť, VIII 163 

pomoci niet proti tej nemoci, XII 462 

pomoc, keď čertu mať zdochne, VIII 129 

pomoc marná, pozdní^ VIII A, odst -> ; 2j, c 

pomoc v potrebe blízka, II 58 

pomoc všade dobrá, VIII 348 

pomodz na koňa, ty pešo, VIII 466 

pomohol mu z vrecka, X 962 

pomohol si na nohy, a j., XII 334 

pomohol si von z pasce, a j., XII 335 

pomohol už P. B., XVI 120 

pomora naň prišla, XII 288, XVI 516 

pomsta VIII A, odst. 2J, m 

pomsta bod. naň prišla! XVI 560 

pomsta na chromom, II 173 

pomsta na mnoho nese, VIII 176 

ponáhľaj sa a dlho buď, XVI 103 

ponáhla sa a. švec na jarmak, a j., XV 39 

poníženosti rčeni, X VI, odst. i^ h 

ponukačov málo, XVI 651 

ponúka sa (viz podarkúva) 



popálený na Tade dúcha, IX 606 

popečatiť veci, VIII 1271 

poplanúcha čakať, IV 291 

poplatky, X B, odst. iS 

popolom nepáleným lúzniť, XVI 192 

popotíkať sa — koniec, VI 594 

pop, popaňa komu, IV 55 

poprava, VI, odst. 22 

popsuli sa všetci, XII 575 

popsulo sa, čo bolo, XII 579 

popudlivost, IV, odst, JQ 

pop zlý, radš. dobrý chlap, XI 49 

porady komu niet, IX 325 

poraďŕne sa, povadhie sa, V 620 

porance ho, kde sa šmance, XVI 10 

porekadlo to jen také, V 45 

bez poriadku do úpadku, VIII 934, IX 

541 
bez poriadku nič, IX 539 
poriadny sa má dobre, XI 537 
poriadok dobrý priatef, IX 540 
porisko zo sekery zostalo, XII 443 
poŕizeni zlé, VIII B, odst. 5 
portieka to besná, XV 280 
poručená Bohu! IX 65, XII 467 
poručil mu do týždňa 7 dní, VII 882 
poručil mu chodník do kostola, a j., VII 

882 
posedenia nemá, IV 285 
posielal ho do pekla, V 612 
poskladajme sa, ja nič, X 963 
poslané do sveta vráti sa, IX 87 

posled. kabanicu pripraviť, X 946 
k poslovi, XVI odst, 8 

posluha zld, VIII B, odst. S 

poslúchaj dobrých fudí, VIII 961 

poslúchať a rozkazovať, VIII 917 

posmech číry, čistý, XIl 423 

na posmech obrátiť, V 475 

posméind povédéni, XVI, odst. i7 

posmešný národ, V 668 

posol boží, kde meškáš? XII 360 

posol, prišiel osol, VIII 974 

postať svoju drž, VIII 941 

postaviť sa komu do očí, a j., VIII 626 

postav (súkno) krásny a. šiba, XI 186 

na posteli všetci neumrú, VI 645, XI 190 

pod poste! padlo dieťa, VII 646 

pôst — chyť ho za chvost, X 792 

1 sa postí, 2. sa hostí, X 45 
postižen kto, ostrižen, VIII 1206 
postlať a ležať, IX 183 

pôst neumorí, VI 252 
pôst posledný hosť, X 109 
postruhne si už sjel? XVI 157 
poŠkrobok k smrti doriadi, VII 767 
poťahovať, VI 363 
poťapilo sa mu, XII 545 
potéšovdni se, XVI, odst. 7 
potí sa a. kôň, a j., XV 126 
potkať ho má, potká ho, XII 502 
na potláčku si nechať, XVI 645 
potĺkať sa po svete, X 321 
potok a rieka, V 236 
potok, čoby ^oza vypila, XV 270 
potreba nemá zákona, XII 647 



Digitized by 



Google 



349 



potreba veliký pán, XII 648 
potreba zákon ruší, XII 649 
potreba železo láme, XII 650 
potrebné a. kus chleba, a j., XV 250 
potrebuje sa, spotrebuje sa, X 823 
s potrpením mu je, XII 291 
pot studený naň vyšiel, VI 544 
potŕžku mať, V 598 
potupa horšia a. potopa, V 509 
potupovaní, Vy odst, i6 
poturčenec od Turka horší, VIII 433 
potutme sa kam dostať, VIII 709 
potvora malá, veľ. škrek, VI 169 
potvora sa zadrapuje, V 470 
povaďte sa, mňa ubijte, VIII 1244 
povaha pŕirozend, IV 
povala horí, nezbudí sa, VI 459 
pováža sa, tam sa rodí, XI 370 
•povedala, povedala «, V 50 
povedals' a, povedz b, V 141 
povedz slovo, budú dve, V 304 
povérečtiá pHslovi, XVIII 
poves t. F, odst. 1 7 
1 povesť druhú plodí, V 510 
povesť je gufa zo snehu, V 512 
povesť sa rozmn. a. oheň, V 511 
ani povetria (a j.) mu nežičí, VIII 754 
v povetrí sa utopil, VI 717 
povinnen viac, kto má v. VIII 1079 
povyšujúci sa ponížený, IV 487 
povodeň, XIV čľ, odst. S 
povodilo sa jej (jak), XV 127 
povóli, hlava nebolí, X 468 
povoz, XIII odst. 4 
povraz a reťaz, VII 320 
povraz silný vo 3 huby, VIII 349 
povzbuzovdni, XVI odst. 7 
pozbývanie a. nabývanie, X 897 
pozde chliev zatvárať, a j., IX 323 
pozde klietku zatvárať, IX 322 
pozde, milý drozde, XII 487 
pozde on i na súdny deň, III 309 
pozde platí, lásku tratí, X 1072 
pozde zajaca chytať, IX 321 
pozdraveli sme už, XVI 592 
pozdravenie kde? IV 628 
pozdravy a pHmluvy mimo dúm, XVI odst, 

19 f ^ 
pozdrav ovad pHvéiy a odvety, X VI, odst, 

JQ, b 
pozerá a. striež, XV 106 
pozerá, odkiaľ sa kúri, VI 425 
pozerať cez plece, IV 553 
pozerať zpod obočia, VIII 847 
poznáme še, j. v kožuchu vši, XV 128 
pozná to a. v base trojník, XV 129 
na pozore sa mať, XVI 431 
pozor len na seba, VIII 388 
pozor na čo, nie na kto, VIII 1068 — 9 
pozor na veci, ukradnú Poliaci. X 1197 
pozri do svojho zádrenia, VIII 417 
pozri, kým máš po kom, VII 847 
pozvať na veľké meno, VII 571 
poiadavky neslušné, X B, odst. U^ 
požehnávať koho, (iron.) XVI 483 
poženili sa, čo zvýšili? VII 500 



požičaj — obyčaj, X 1081 

pôžička aká, návratka t. VIII 51 

pôžičky nezašanujú, X 1079 

pozitkáŕské zásady, X B, odst. l3 

práca aká, pláca t, X 405 

práca ako modlitba, II 80, X 369 

práca dobrá sa chváli, III 176 

práca chváli majstra, III 181 

práca ide od ruky, a j.. X 535 

práca ľahká netrváca, X 373 

práca polovičná — žiadna, IX 127 

práca, potom pláca, X 410 

práca učí človeka, IX 617 

práce a výdélek X B, odst. 3 

práce konec, XVI, odst. lO 

práce lehkáy X B. odst. 2 

práce namáhavá, X B, odst. 2; ó, a 

práce nemáš, sváľaj pec, X 445 

bez práce nič, X 411 

bez práce nie koláče, X 412 

bez práce niet pláce, X 406 

práce omrzela, X VI odst. 9 

bez práce sa tmoliť, X 579 

práce tézká, úsloví o ni, X JSj 

práce vúbec, X B, odst. I 

po práci chutí jedlo, VI 234 

po práci chutí spočinok, X 374 

v práci sa potrhať, XI 8 

pracovať nehanba, X 368 

pracovník a zárobok, VIII 942 

prácu cez koleno neprelomíš, X 375 

pracuje, až sa jazyk potí, X 579 

pracuje do úmoru, X 535 

pracuje, má, čo potrebuje, X 408 

prácu má, čas mu nedlhý, X 444 

prácu za tenší koniec, X 579 

práčka sobotnia zlá, XI 169 

práčky suché na peci, XI 168 

do prádla vzjať koho, a j., V 488 

pradza aká, plátno t. IX 259 

prahy otíka, IV 292 

prahy prekračovať, IV 277 

na prach bod. stlel! XVI 535 

prach Idanských Cigáňov, XII 305 

práchno zapáliť na líci, IV 464 

na prach podrviť, XVI 439 

prajem tebe, lepšie sebe, VIII 45 

prallica svoje kuky žuj, VIII 409 

na pramier vystaviť, V 485, VIII 1290 

pŕáni rúzná, XVI, odst. /9, s 

prasa grajciarové, XVI 361 

prasa na groši vykrútené, XI 511 

prasa sjel, nebude mäsa, X 674 

s prasaťom do chlieva, XVI 365 

prášil, dverí nehľadal, XV 40 

na prášky somleť, XVI 435 

pŕátelsivi, VIII A, odst. ^?; 2S, h 

prať veľa, málo vešať, X 356 

bez práva dať obesiť a j., VIII 1283 

pravá to ruka, III 276 

pravda a. 2 kr. 2 = 4, a j., XVI 86 

pravda a svetlo, V 155 

pravda a. z motyky strela, V 210 

pravda, akú páni spravia, VIII 1169—71 

pravda 1 bola, i to krivá, VIII 1165 

pravda čo, to pravda, VIII 1087 



Digitized by 



Google 



350 



pravda je moc, II 10 

pravda, kde moc a vláda, VIII 1167—68, 

1172 
pravda nad slnce jasn. XVI 86 
pravda nahá chodí, II 11 
pravda nasilu z úst, VIII 704 
pravda na veky trvá, II 12 
pravda nenie hriech, V 144 
pravda neztratí cenu, II 13 
pravda oči kole, V 152 
pravda odkiaf vyšla! XVI 350 
pravda od uhla do u. VIII 1076 
pravda pravá, krivda krivá, VIII 1092 
pravda pravdučičká, XVI 86 
pravda prebíja hlavu, V 150, 153 
pravda pred B. i luďhii, V 159 
pravda rovná, lež krivá, V 154 
pravda sa na každ smestí. Vili 1093 
pravda sa neprepadne, II 4 
pravda sa neutopí, II 16 
pravda sa zpravdí, II 15 
pravda s krivdou chodí, VIII 1094 
pravda svätá, a j. XVI 86 
pravda trpká — zdravá, V 151 
pravda u Boha, VlII 1173 
pravda vynde na vrch, II 17 
pravda z kúta, III 159 
pravda zvíťazí, II 14 
na pravde božej je už, VI 705 
po pravde každému, VlII 1090 
na pravde on, my na krivde, VI 705 
pravde se protiviť darmo, II 2 
pravde už odzvonili, VlII 1175 
pravdy na svete niet, VIll 1164—76 
od pravdy nemôžeš, VIII 1088—9, 1091 
ýravdy neutajite/nost, II, odst. / 
do pravdy podhie, XI 257 
do pravdy povedano, V 166 
pravdy vitézstvU Hi odst, i 
pravdomluvnost. F, odst. 6 
s pravdou naj ďalej, VIII 1095 
s pravdou najlepšie, V 146 
za pravdou pomsta kulhá, II 9 
pravdu kam hľadať! VIII 1166 
pravdu naopak obrátil, V 208 
pravdu na otca, mater, V 149 
za pravdu oči dať, V 163 
pravdu páni naťahujú, VIII 1174 
pravdu povedz a nechaj, V 148 
pravdu rec, priateľ buď, V 156 
pre pravdu sa hnevajú, V 157 
pre pravdu sa neboj, V 147 
pravdu ševci roztrhali, VIII 1170 
pravdu v panskom dvore, VIII 1051 
po práve múdrejší, IX 599 
pravidla bez výnimky niet, XII 645 

pravidla moudrosti a opatrnosti všeobecná, 

IX 
právo (zvlášté), VIII Dy {vubec) odst. s, c 
právo, i nám zdravo, VIIl 1065 
právo krátke spraviť, VIII 1269, 1275 
právo má svoje miesto, VIIl 1210 
s právom rob, VIII 1085 
právo na grg zavesiť, VIII 1272 
pravotí sa pre piaď zeme, X 936 
práv toľko, koľko hláv, VIII 1211 



prázdna bočka, kotál, a j., V 237—39 

prázdne brucho, hluché ucho, VI 216 

prázdne brucho nerobí, X 197 

na prázdne misky, XII 431, XVI 228 

prázdne reči to len, V 55 

prázdne vrece nestojí, X 198 

prázdny klas trčí, IV 517 

prázdny mech, IV 539 

prázdny mešec, X 199 

prázdno a. pred stvor, sveta, X 338 

v prázdnom nič nebýva, XII 662 

prázdnou chválou kapsy plniť, X 260 

prázdnu slamu mlátit, IX 580 

/r^, VIII D, odst. 3 

preberať, keď jest v čom, X 11 

za preboha nemám nič, X 315 

precediť koho, XVI 465 

prečo — preto, XII 615 

prečo sa neobuješ? XVI 244 

predac — ztracic; kupic — nabyc, X 749 

predal voly, kúpil soli, X 747 

pred. zápraž, kúp. kolomaž, X 748 

predám, za čo som kúpil, V 531 

predať pod rukou, XI 277 

predávajú, keď je trh, IX 442 

predáva — luže, XI 209 

predelať nelze, nežehrať, XII 605 

predkom k stolu atd., XII 95 

po predku, a za ním nik, XVI 288 

po predku chceš, či po zadku .> XVI 124 

pŕedvidáni, X VI odst. 6 

o pr-edzvéstich vubec^ XIV B^ odst. 3 

predzvesti o počasí, XIV B\ pŕedzv. rozL^ 

odst. 2 
prehral by plášť Kr. R, X 1188 
prehadzovať s pleca na p. IV 141 
na prechádzku chleba pýtať, X 351 
prejde to a. Bálových prasaťu, VI 550 
pŕejnost, Vili A. odsi. 23, b 
prekysnuť sa (o lásce), VII 234 
preleješ — pretečie, IX 497 
preletel a. strela, a j., XV 41 
premáva sa a. mačka s mačaty, a j., XV 

43 
premenený v tvári, VI 515 
premeniť sa nedá, nechaj, XII 606 
premerať od hlavy do päty, VIII 627 
premysli, neprejdeš zle, IX 182 
premýšľa a. zlatn. učeň, IV 129 
na prepačky isť, VII 373 
prepadlo sa kdesi, XVI 8 
prepaduje sa doň všetko, VI 432 
nad prepasťou stáť, XII 293 
prepeklo sa mu, VIII 1295 
prepil by aj plášť Kr. P., VI 360 
prepil rozum i vrecko, VI 360 
preplával a. pes cez vodu, XII 337 
presedlo mu, VI 537 
až preskočíš, povedz hop! IX 405 
preskočiť nie, podlez, IX 518 
preslané a. živica, a j., XV 211 
presmriadzať sa, IV 638 
prestupovať z nohy na n., IV 109 
presvedčení, III odst. S, b 
presvedč sa očité, IX 399 
preťahuje sa a. slimák, X 580 



Digitized by 



Google 



351 



preteká sa a. katol. v evanjelií, XV 44 

preučil sa už, III 330, XI 109 

prevážať sa — vyhoreť, XI 574—5 

orevieva sa a. mátoha, X 581, XV 45 

prevláča sa (viz premáva sa) 

pŕevráceftiny vét a slov, X VI S 42 

prevrhnúť sa na mlad. koňoch, VII 216 

prevrhnúť sa na slamke, IV 421 

prezreť prez prsty, VIII 1296 

prežehnaj sa od toho, XII 460, 468 

prezuj. Čo povedať, V 313 

prezuj, potom vypľuj, V 314 

priadka tenká a hrubá, XI 165—6 

priadka velkonočnia zlá, XI 169 

priatefa potrebovať, beda, VIII 91 

priateľa si urob z neho, VIII 170 

priateľa si váž a. poklad, VIII 92 

priateľa v núdzi znať, VIII 90 

priateľ falošný, VIII 543 

priatelia budíne, dlhy plať., X 1057 

priatelia jahodu delia, VIII 94 

priatelia, kde sa pije, VIII 456 

priatelia sa meria, VIII 110 

priateľ, kto napomína, VIII 100 

priateľ nad zlato, a j., VIII 93, 105, 108 

priateľ na život a smrť, VIII 643 

priateľ nový a starý, VIII 113—117 

priateľovi i o polnoci, VIII 111 

priat. mať lep. a. nepr., VIII 107 

od priat. osloboď Bože, VIII 544 

priat. sto nad 1 nepr., VIII 106 

priat. P. B. rodina mešec, VII 860 

priat. pravdu povie, V 158 

z priateľstva vypovedať, V 622 

priateľstvu blízko nepr., VIII 112 

priateľ v nešťastí, VIII 109 

priateľ v potrebe, VIII 119 

priateľ z mädu, VIII 450 

priberá sa a. kňaz orať, X 582 

pribiediť hoviadko, XI 525 

pribratá a. páva, XIII 163 

pribudlo ho a. chleba v hrsti, XV 167 

pŕičinéni vlastni, IX^ odst. 2 

pridá sa to každému, XII 33 

l>rídem ti na um, XVI 504 

a. príde, tak odíde, IX 62 

priznal sa, na čo svedok .> VIII 1234 

priznám, VIL O, odst. 4 

priženil se na polkolesa, VII 385 

priečny a. krivé drevo, VIII 816 

po prielohoch psota, XI 368 

priesada drahá, moc kapusty, XI 343 

príhoda, XII odst. ď 

príhoda chodí po ľuďoch, XII 528 

prihrmel a. šarkan, XV 42 

príchod nenadälý, X VI, odst 2 

príjem kde, i výdavok, X 684 

prijie sa všetko, IV 33 

prijmite, čo B. požehnal, XVI 642 

prikladáš — horí, V 542, VIII 137 

príklad nad výklad, VII 739 

prikmotriť sa, a j., VIII 695 

prikúril (viz pripálil) 

prikvitnul zpoza buka, XVI 25 

priletel (viz prihrmel) 

na príležitosti vlastnej, XIII 234 



priHeha a. hrbatý k stene, XV 168 
priméŕenost a nepŕim, konáni, J X, odst 

10 
pHmluvy a poznámky obrazné, X VI, cdst. 

14 
pŕímluvy a poznámky rozličné, X VI, odst. 

^5 
pHmluvy k jednotlivým pracujícím, X F/, 

odst, J 9, e 
pripálil a. besný, XV 46 
pŕipovídáni, XVI, odst, ó 
pripravený a. zo škatuľky, XIII 138 
prírody úkazy, XIV 
pŕirozenost, XII, odst, 10 
prisadiť ho nebolo hodno, II 308, VII 780 
prísaha Uhkomyslná, VIII D, odst. 5, / 
prisahať vrabcu, dubcu, VIII 1299 
prísahe častej neveria, V 187 
prischlo to na ňom, VIII 1243 
prisilil sa — vyšili sa, IX 509 
prismudlo volaco, VII 399 
prísny kazár, VIII 928 
prisnilo by sa nebolo, XVI 50 
pristaň. Čo môže byť, IX 409 
pristane mu to a. Žid. fiinta, a j., XV 130 
pristaň i na chuti, X 686 
pristaň na svojom, VIII 1096 
pristanú k sebe dobre, VII 366 
pHstéhovalec, XI, odst. / 
prísť o to a. pes o chvost, XII 432 
pristrojený a. do kostola, XIII 158 
prísť ta bod. nestihol ! XVI 537 
prístupky — výstupky, VII 317 
prišiel a. zavolaný, XVI 24 
prišiel na káre, už v kočiare, X 48 
príškvary ľúbila, VII 375 
a. prišlo, tak odišlo, XII 585 
priš rerozkáže, XI 4 
príučné dostať, XII 417 
príveta aká, odveta t, VIII 52 
pr-ivéty a odvety žertovné, detinské, X VI, 

odst. 21 
privyknul a. klin, IV 37 
privítať a. psa v kostole, a j., XVI 184 
próba nikam nedá, IX 52 
z 12. próby vyprobovaný, VIII 749 
probuje, neobanuje, IX 52 
probuj svoje šťastie, IX 52 
probuj, za to nič nedáš, IX 52 
prodávdní, XI, odst. 7 
proroci včilejší, V 39 
proroci, že tma v noci, V 38 
proroka do potoka, V 40 
prorok či jie švábku, a j., V 37 
do prosa (a j.) nahnať, VIII 805 
do prosa sa dať, IV 218 
prosba. V, odst, 13 
prosba, hrozba, IV 170 
prosba krátka, vec veľ., V 372 
prosba lepšia a. hrozba, V 375 
prosba prebíja nebo, zem, V 376—7 
prosbou viac a. hrozbou, V 379 
prosím, a musí tak byť, VIII 915 
prosí mnoho, málo nosí, V 373 
í)rosí — nehreší, V 374 
prosiť a. na veselie, IV 170 



Digitized by 



Google 



352 



prosiť, nie kradnúť, V 378 

pros — nepros, jedno, IV 170 

v prosreď ceste nie stáť, IX 72 

prosriedku sa drž, IX 486 

prostoŕekost, V, odsŕ. ó 

na protiveň k vôli, IX 343, XVI 374 

bez protivníka niet bitky, VIII 1196 

a. prst, ale nie cudzie, X 85 

z prsta vycicať, V 212, XVI 69 

prsty dlhé, lipkavé, X 1236 

prsty do kaše (a j.) pchať. IX 243—4 

prsty medzi dvere, IX 220 

medzi prsty možno pobrať, XV 328 

prsty kosom rz. vdova, VI 166 

na prsty poklopať, XVI 433 

na prsty sa prilepilo, X 1240 

za prsty sa ťahatf, VIII 826 

prsty si páliť, VIII 455, XII 284 

na prsty stúpať, aj., VIII 824 

medzi prsty zmiznúť, a j., X 1237 

prsty z toho neoblížeš, XII 411 

na prst každý 10, VII 376, XV 316 

na prst malý nie si mi, XVI 369 

prst na ústa, V 331 

na prst nedolej, nedopij, XVI 638 

na prstoch ich počíta, XV 317 

na 5 prstoch mať, III 186 

v prstoch to má a. slepý husle, XV 119 

prstom by ho posotil, VI 526 

prstom nepohne, X 549 

prstom omáčaj, vyomáčaš, X 754 

prstom z hrobu hriebsť, VI 701 

prst zlomiť v nos. dierke, XII 140 

prudké a. strela, XV 251 

prudké skoky nezdarné, IX 179 

proti prúdu plávať, IX 537 

prút a strom ohýbať, VII 758, 760—4 

prúťa rastie i zdola vody, VIII 884 

prší akoby osieval, a j., XIV 201 

prší, majú sliepky nedeľu, XIV 191 

prší z pravej viery, XIV 208 

prv a. kohút vajce snesie, XVI 134 

prv a. slepý oko otvorí, a j., XVI 134 

prv dvojil, už tyká, VIII 326 

prvé božie, XI 478 

po prvé nie, tedy po dr. IX 109 

prvý medzi sprostými, III 254 

prvý od zadku, III 251 

prví poslední, posl. prví, XII 202 

prvý prišiel, s darom vyšiel, VII 319 

prvý zvedel, na ňom sedel, VI 574 

od prvnôstky byť, III 261 

od prvosveta to tak, a j., XII 535, XV 

345 
prvší kto, ten lepší, IX 445 
psa česať radšej, XVI 398 
psa dobré bydlo kazí, VIII 1027 
psa dosť, sadla málo, VI 1 
od psa hanby požičať, IV 275 
psa chce biť, nájde kyj, VIII 1160 
psa chváliť, daromné, II 209 
psa keď chcú zabiť: besný, VIII 1159 
psa mrchavého nehlaď, VIII 267 
psa na dršky uviazať, IX 580 
psa na pomyje hľadať, IV 70 
zo psa na [)sa, X 798 



psa na zajace honiť, IX 533 

psa nebuď, keď spí, VIII 238 

na psa nehľaď, ale čí je, VIII 325 

psa pod stôl, vynde na st., VIII 470 

na psa príde mráz, XVI 499 

psa proti srsti nehlaď, VIII 240 

psa sa boj, čo mlčí, V 345 

na psa sadol, II 333 

a. psa sa ho nechytí, IV 275 

psa sebou idúc k vlkovi, VIII 255 

zo psa slanina nebude, II 210 

psa ten má, X 356 

psa uctí, tým i pána, VIII 324 

psa vyhnat nesúce, XIV 241 

a. psa v kostole ho ctia, VIII 761 

psa za chvost lapiť, III 260 

ani psa z toho nevyživí, X 343 

po psej vôli keďby bolo, V 675 

psia mať bod. ho vzala! XVI 530 

psia obyčaj to jeho, IV 40 

psi a páni nezatvárajú, XVI 245 

psia vôľa, IX 342 

psi bod. ho sjedli ! XVI 531 

psi bod. mu húdli; trúbili! XVI 544—5 

psíček vepra svalí, IV 182 

psi dva na jednom koštiali, II 246 

psie bolo, na psa príde, X 908 

v psie dni muchy štípu, XIV 62 

psie dni trie, a j., X 322, XVI 496 

psie jazyky, V 478 

psie pokolenie, aj., II 333 

psí hlas do neba nejde, V 676 

so psy ho dal vyhnať, VIII 763 

psi hryzú a lížu sa, VII 833, VIII llO 

na psích nohách utekať, XVÍ 106 

psíka pre psa bijú, VIII 1177 

psík do smrti Šteňa, XII 513 

psím kurom vykúriť, VIII 817 

so psy spí, s blchami vstane, VIII 437 

psí tridsiatok, VIII 1161, XII 285 

na psiu ihlicu ťahá, XII 285 

psiu kožu naťahuje, VIII 1268 

na psiu smiechotu vyšiel, XII 285 

psí zub, IV 475 

na psoch nenaorieš, VIII 966 

psom bodajs' bol! XVI 535 

na psom drúčku vyhodiť, XVÍ 477 

psom hostina prestala, II 343 

psom kde chvosty odtínajú, XVI 184, 488 

psom nech budem! XVI 82 

so psom pokoj! VIII 236 

so psom sa hraj, palicu maj, VIII 242 

psom smrdí, II 333, XII 574 

psota a pýcha, IV 508 

psota bez roboty, VII 442 

psota hlavu sjedá, X 201 

psota ho bije, XII 289 

psota hotové peklo, X 111 

psota jedna druhú honí, X 322 

psota je ponosná, X 203 

psota je s ním, X 322 

psota je zas kotná, X 322 

psota kde, tam hriech, X 110 

psota majster, IX 618, X 204 

psota mrcha strechu má, X 206 

psota najdlhšie, X 250 



Digitized by 



Google 



353 



psota nemala gazdu, VII 442 
psota neopustí, X 249 
psota preč, chud. sa žení, VII 442 
psota sa krčí a. môže, X 205 
psota sama nenie, XII 170 
psota s biedou, X 322 
psota ťa naučí robiť, X 384 
psota z kaž. kúta kuká, X 322 
po psote, po biede sa mať, X 322 
psote pripíšte, Čo chýbalo, XVI 664, 669 
psote sa obháňať, X 322 
psotu i bohats. zbojovať, X 202 
psovi coky od oltára, a j., XVI 122 
psovi dajte, nepohŕnajte, XIII 62 
psovi, koň. Žene never, VII 534 
psovi kosť, čertu hlaveň, VIII 233—4 
psovi mrchavému chleba, VIII 232—37 
psovi mucha, VI 428 
psovi na chvost, V 478 
a. psovi na vidličke, X 876 
ani psovi nedá pokoja, VIII 760 
psovi niet čo veriť, V 198, VIII 239 
psovi nohy klásť na stôl, II 208 
a. na psovi shorí, II 333 
psovi to neškodí, II 343 
Čo psovi to psovi, II 151 
psovi zavdali, II 343 
psovi zlú cestu ukázať, X 685 
psov moc, málo otrúb, X 497—8 
psov slepých dať, V 585 
psov slepých ukázať, XVI 474 
psov srditých vlci žerú, VIII 181 
psov tak paria, II 343 
psov tu drali, X 1189 
pstruh nie, aspoň plž, X 76 
psu besnému sa vyhni, VIÍI 230 
psu cudziemu never, VIII 231 
psu dobrá mucha, X 630 
psu plevy, volu kosti, VIII 654 
psu sadlo (a j.) sveriť, VIII 968—70 
a. psu v studni, XII 285 
pšenica 9 ráz rmúti, 9 teší, XI 371 
z Púchova do Kyjova, VIII 788 
ýújčk\\ X B, odst. /íV 
ýusto, XVI odst 9 
pútec krivý (jako co), XV 271 
pútce predeliť, XVI 454 
ýutováni, XIII, odsi, 4 

Raday V odst 14- 

rád, a. komu chyža horí, IV 321 

rada dobrá i od ďaďa, V 385 

rada dobrá nikdy pozde, V 386 

rada dobrá stojí groš, V 388 

rada dobrá vzácna, V 390 

rada — hotová pomoc, a j., V 384 

rada i sluhova dobrá, V 391 

rada komu málo, IX 324 

rada lep. a. zrada, V 394 

rada ma máš, odrež sáru, V 696 

rada múdreho neminie, V 400 

rada múdrym, bláz. palica, III 67 

rada nev časná, V odst. i5 

rada po účinku zlá, V 404, 406 

rada v núdzi drahá, V 389 

rád buď, že máš strechu, X 364 

Ad. P. Zátiirecký, Slovenská prísloví. 



rád Čo má, o tom vraví, V 176 
v rade, nech pradie, VIII 939 
rád ho a. koza nôž, a j., VIII 818 
rád ho má (jako co), VIII 638 
do rady, do vady nie, III 284 
radi sa majú a. holúbky, VII 247 
radí sa, nezavadí, V 392 
rady si so sebou nevie, IV 461 
radiť sa dvakráť, V 395 
radiť sa od kozuba, a j„ IV 618 
radiť sa triezvi .> VI 325 
rád je, že žije, IV 379 
rád mu je a. 2 očiam, VIII 644 
rád — nedajú, nerád — núkajú, VIÍI 304 
radost, í F, odst. 14 
radosť dnes, zajtra žalosť, XII 203 
radosť ho je počúvať, V 730 
radosť chodí po žalosti, IX 131 
po radosti je už, XII 435 
od radosti na vyletenie, IV 312 
od radosti nevidí, aj., IV 302 
od radosti sa uškŕňať, a j., IV 304—5 
od radosti sjesť koho, VIII 639 
radosti zmena, /F, odst. 15 
po radosti žiaf, XII 205 
radosť krátka, dl. žalosť, XII 204 
radosť fahká z toho, a j., XV 286 
radostník rozkrájať, XVI 214 
radosť večná, VI 714 
radovka — zradovka, VI 315 
rad príde i na teba, IX 128 
raď sa a rozumu sa drž, V 396 
raď sa, jedného sa drž, V 397 
raď sa, sebou sa riaď, V 401 
rad* sa, ujdeš úpadu, V 399 
raď sa zkúšených, V 402 
radšej čerta a. jeho, VIII 819 
radšej dačo a. nič, IX 410 
radšej chrbát a. tvár, VIII 820 
rád škvarky jedáva, VI 539 
rád ťa a. mačka vtáčka atd. XVI 290 
rád ťa, keď ťa nevidím, XVI 359 
rád teba, radšej seba, VIII 21 
rád tomu, a. Cigáň (čemu), IV 320, 322 
rád tomu a. zlatej koze, IV 320 
radu dá sto, pomoc nik, V 403 
radu dobrú vďačne ber, V 387 
radu múdrych počúvaj, V 398 
radu takú za chliev, V 410 
radzi še, nezradzi še, V 393 
rád, že je doma, XIII 235 
rachot a. z dela, XV 199 
raj a dva svety, XII 97 
rak vo vode, II 215 
raka učiť, II 216 
raky najlepšie (kdy), XIII 55 
rakys' jedol! XVI 246 
raky, tabaky, jednaký! XIII 54 
po rákoši páni múdri, IX 600 
rak starý a. — tak mladý, VII 681 
rak zajaca chytá, XII 399 
z ramena do kameňa, IV 89 
za rám si ho daj, X 1105 
do rána bieleho, XIV 302 
za rána dačo, cez deň nič, X 246, XIV 
262 

23 



Digitized by 



Google 



354 



rana sa hojí, slovo nie, V 570 

z rany malej býva veľká, IX 258 

pre 5 rán krvavých! XVI 47 

ranní dážď a. ženský plač, XIV 161—3 

ráno, cez deň, večer (kam), XIV 263 

ráno ho postav, večer tam, X 564 

ráno rob, večer hop! X 452 

ráno sa smial, večer plače, XII 217 

ranostajček, XIV 303 

ráno učí sa sladko, XIV 264 

na rapavej zemi chlieb, VI 107 

rapavý a. trelce, VI 125 

rapkáč, V 253 

rapoce a. mlyn, V 254 

rastie a. chlieb pri ústach, VI 95 

rastie akoby ho ťahal, VI 57 

rastie a. z vody, VI 57 

rastie na vidomoči, VI 57 

rastie rovno a. smrčina, VI 57 

z rataja išpán, IV 488 

ratajov rozum za pluhom, XI 372 

k ratolesti prísť, IX 339, XII 87 

raz ešte za peniaz, XV 308 

raz na svet, 2. raz neho, VI 607 

raz prvý ani posl. to nenie, XV 319 

10 ráz rozmysli, raz rob, IX 162 

raz v roku, i to v oku, VIII 587 

ražeň ja, druhý pečenku, VIII 1118 

ražeň hotový, zajac v lese, IX 411 

ražeň v zadku, IV 537 

za rebrá nabrať, XVI 177 

rebrá prečítať, XI 492, XVI 186 

bez rebríka ani na horu, IX 476 

za rebrinu si položiť, XVI 225 

za rebro 1 ako za 2, XII 224 

rebro si dá za to vybrať, IV 83 

reči a chlieb, V 43 

rečí a. koza bobkov, V 258 

rečiam konca nedochoď, V 297, VIII 165 

reči bez konca kraja, V 258 

po reči čo, keď jej svedčí, VII 281 

reči daremné, V odst, 23 

reči dobré dkleko, zlé dial, V 513 

reči dojemnost, V, odst. 2$ 

z reči do r. — do vlasov, V 620 

od rečí hlava bolí, V 240 

na reči ho dlho drží, V 258 

reči jalové, neslané, a j., V 708 

reč, keď niet veci, V 42 

reči — kroči niet, III 284 

reči ľudské pridávajú, V 514 

rečí mnoho, málo vecí, V 229 

reči národu^ V, odst. 30 

reči neohebnostt F, odst, 26 

reči nestydaté, F, odst. 24 

ani reči o tom, XII 465 

reči ýich/ave', í", odst. r Q 

r-eČi pri stolovali i, X F7, odst. IQ, f 

reči sa berú kde? V 258 

reči sypať a. z rukáva, V 258 

v reči si stoj, V 65 

do reči skákať, V 258 

r-eČi sprosté, l\ odst. 23 

rečí veľa — zkaza, V 241 

od rečí v hlave hučí, V 258 

rečí viacej znať, V 754 



reči vlastné a cudzie, V 180 

reči zmätené, F, odst. 23 

3 reči zná: šept., hlasn., krik, V 763 

rečmi peknými uchlácholiť, VIII 707 

reč mostom keďby bola, V 98 

ŕečnictvi, F, odst. 23 

reč s maslom, VIII 693 

reč takáy jakový človek, F, odst, i 

rehoce sa a. žrebec, IV 342 

na Rehora ľady do mora, XIV 23 

rechtor a šlabikár, XI 80 

p. rechtor majú rozum, XI 82 

rechtor neborák, XI 83 

rechtor nechá po sebe (co), XI 76 

rechtorovi bom, r — ke von! XI 78 

rechtor sám zvoní, X 323 

rechtorské vrece, XI 77 

rechtor starý, starý pes, XI 79 

Čo reknp, to brechne, V 584 

remence z chrbta rezať, XVI 172 

remeň kradnúť, chud. šiť, VIII 1179 

remeň tuhšie stiahnuť, VI 429 

remeň v ohni, II 320 

remeselník — zlatá babka, XI 100 

remeselník — zlatá ruka, XI 101 

remesiel mnoho — žobrák, XI 98 

9 remesiel 10. psota, XI 94 

remesiel veľa — nešťastie, XI 108 

remesla jednotlivá, XI, odst. 5 

bez remesla — povriesla, XI 97 

remesla sa drž, XI 102 

remesla vúbec, XI, odst. 4 

remeslo aké, cech t. X 1203 

remeslo aké, címer t. XI 92 

remeslo a psota, XI 93 

remeslo má zlaté dno, XI 104 

remeslo mu smrdí, XI 109 

remeslo sa nezačiera, XI 105 

remeslo — zlatá baňa, XI 103 

remeslo živí, XI 106 

remeslu nerozumeť, III 325 

v repe dostať koho, XVI 498 

za repu pečenú koho nedať, XVI 269 

na repu jest motyka, IX 492 

z reťaze pustiť, IV 476 

i reťaz sa pretrhne, X 376 

retiazka a. hamovka, XV 272 

reve (viz kričí) 

Revúcky kôň, VIII 773 

rezký chlapík, VI 36 

rez mať; rezkým byť, IV 193 

z reže tej nie múka, XII 395 

rež, Kubo, nos! XVI 229 

v riadku — poriadku, VIII 938, 940, 943 

riad planý spáliť, XV 281 

rybacia polievka, XIII 63 

ryba — chyba, XI 137, 140 

ryba na žranicu ide, IX 327 

ryba nevždy, aj žaba, IX 123 

rybár, vody sa bojí, IV 574 

rybár, vtáčn. hudec — žobr. XI 138 

ryba sa protiví ostnu, XVI 358 

ryba vo vode vyklsne, IX 249 

ryba, že chyba, rak, že tak, V 35 

ryby na lep chytať, IX 587 

ryby po strome lapať, a j., IX 581 



Digitized by 



Google 



355 



ryby u diabla, XII 434 

ryby veľké žerú malé, VIII 1189 

ryby v povetrí chytať, IX 404 

ryby z oblakov — dážď, XIV 164 

rybku na suchu mať, IV 105 

rybku sjedla, VII 217 

rybník vypáliť, XVI 101 

rybu chceš, musíš do vody, IX 49 

rybu za hlavu, IX 542 

riedke fúzy okopať, VI 143 

riedkou placht. kryť, X 324 

rýf toho zač, V 640 

ryhot a. konský, IV 345 

rychtár a cisár, XI 87 

rychtár dľa seba súdi, VIII 32 

rychtár kde býva ukázať, VIII 1277 

rychtarovať, radš. do zeme, XI 89 

rychtár rodina, XI 86 

rychtár starý, st. h . . o, XI 88 

v Ríme pápeža nevideť, XIII 222 

ryšavý a. ploštica, XV 178 

ryšavý máloktorý dobrý, VI 161 

v Ritkárovcach, XV 358 

rob dobre a neboj sa, II 102 

robí a. hovädo, nemá nič, X 207 

robí a. kôií, X 527 

robí a. kováč z ohňa, a j., X 536 

robí a. z panštiny, X 583 

a. robíme, tak sa máme, IX 328 

čo robíš, sebe r., IX 329 

a. robí, tak sa mu vodí, IX 328 

robiť na druhého, XI 573 

robiť na svoju päsť, IX 331 

robiť na šuch buch, III 307 

robiť nie, halaškovať zná, X 812 

robiť o dušu spasenú, a j., IV 110 

robiť vo dne v noci, X 536 

robota kde, tam mäd, X 415 

robota mati života, X 371 

robota mu smrdí, X 583 

robota nelakota, X 379 

robota neutečie, X 508 

robota nútená nedobrá, VIII 960 

robota veľ. chova tenká, VIII 991, X 208 

robota v rukaviciach, III 317 

robota v sviatok, XIV 287 

do roboty a. osa, a j., X 536 

do roboty a. šíp, X 502 

roboty do soboty, X 209, 451 

do roboty jaj! jesť daj, X 504 

bez roboty — klebety, V 435 

od roboty kone dochnú, X 378 

od roboty neztlstneš, X 377 

do roboty za vlasy, X 503 

na robotu nasr . . X 583 

rob sám, nečakaj, IX 468 

rod, XI 

rodičč a ditky, VII, odst. 7 

rodiče jaci, takové ditky, VII, odst. 7, d 

rodička 1 nohou v hrobe, VII 629 

rodiče nevlastní, VII, odst. 7, h 

rodičov kto miluje, VII 799 

rodičov kto nectí, VII 798 

rodičov kto neposlúcha, VII 797 

u rodičov (a j.) nie lepšie, XII 79 

rodičovská láska, VII, odst. 7, e 



rodič, láska slepá, VII 770 

rodina, VII, odst, S 

rodina a. hrada roli, VII 890 

rodina a. plotu čmelina, VII 891 

rodina a. sused, VIII 274 

rodina najvekŠa, najv. hniv, VII 859 

rodina po Adamovi, VII 893 

rodina po kolená, VII 892 

rodiny a. tminy, VII 858 

rodiny do psej hodiny, VII 861 

do rodiny sa pchať (kdy), VII 856, 895 

rod kráľ. plemä valašské, XI 7 

rod nič, len dobre rob, XI 5 

rodopisná pŕisl. a poŕek. X VII, odst. 2 

rohatá, keď len bohatá, VII 403 

rohatý čoby prišiel, XVI 385 

za rohy jeden, 2. za cecky, VIII 1119 

rohy pyšných, IV 515 

rohy rastú; — podstrčené, IV 555 

rohy sraziť, VIII 268, 823 

na 1 roh trúbia, VIII 670 

roh velký hlasný, V 216 

roj Jakubský, XI 526 

roj v Máji, XI 528 

rok, XIV D, odst. 5 

do roka ďaleko, XIV 290 

do roka proroka, VII 728 

do roka 5 štvrtí sprav, XVI 296 

rok blatnivý zle živí, XI 374 

rok dlhší a. klobása, X 750 

rok dobrý, všetko zdarné, XI 375 

roky a rozum, VII 32, 54, 55 

roky: 20, 30, 40, 50, VI 7, 13 

roky sa míňajú, utekajú, XIV 291 

rok je dlhý, XIV 290 

rok k hrobu krok, VI 608 

rok má dlhý skok, XIV 290 

rok má krok, VI 617 

rok po rok, XV 340 

rok rodí, nie zem, XI 373 

20 rokov na 1. a 2. strane, VII 453 

o rokov 100 čo z teba? III 289 

rok slnečný r. hojnosti, XI 374 

roku částky, XIV A 

roľa aká, úroda t., III 55 

roľa, po ktorej pán chodí, XI 547 

rolnictvi, XI, odst. 8, a 

roľu cudziu žneš, XXI 7 

rofu neoklameŠ, XI 376 

rofu ncpovezieš — neodvezieŠ, XI 369 

roľu vtáčky povážajú, XI 430 

po rorátoch, VII 140 

a. rosa na tráve, sa má, VI 527 

za rosy sa kosí, XI 402 

na rôštach byť, IV 91 

na rováš iného, VIII 1240 

rováš mať u koho, a j., XVI 450 

rováš na vodu, VIII 1295 

roveň moja nie si, XVI 323 

roveň, neroven komu, VIII A, odst, 13; 

2^ č 

roveň sebe ber, VII 321 
roveň si hľadaj, VIII 368 
rovnal by sa mu kto? XII 89 
rovné s krivým, VIII 1180 
rovne svojej sa drž, VIII 374 

23* 



Digitized by 



Google 



356 



rovní a. na rezacej truhle, XV 263 

rovný a. svieca, VI 58, XV 252 

rovný s rovným, VIII 370—3 

rovno a. po Šnúre, a j., XV 253 

rozbliaknuť sa a. smola, XVI 419 

rozbroj — zlato v hnoji, V 571 

rozdáva od buka do b. X 814 

rozdrapiť (a j.) koho chce, XVÍ 56 

rozdráždiš, neudobríš, V 574 

rozeni diUk^ úsloví o ném, VII ójo — ój? 

bez rozepre niet sporu, VIII 1197 

rozhádže a. vôl rohatý, III 283 

rozhodnost IX, odst. 3 

rozchytali, akoby darmo, XI 302 

rozchytali na ruvaČky mačky, XI 302 

rozkaz aký, účinok t., VIII 916 

rozkazovať chceť, IV 529 

rozkazuj doma; so svojím, VIII 418 

rozlieva to a. pomyje, XV 131 

rozlúčiť sa musíme, VI 601 

rozmachnatený a. sviňa, VI 61 

rozmysel lep. a zámysel, IX 212 

rozmýšfa a. na psotu vynsť, IX 332 

rozmýšľať a banovať, IX 208 

rozožeň, nech prečítam, XV 324 

rozožraný a. sviňa, VI 426 

rozpajedený akoby — IV 466 

rozpálilo ho a. oheň, IV 264 

rozpaprčiť sa, XVI 328 

rozpapreš, nenapravíš, V 575 

rozprávať od A do Z, V 260 

rozpučiť (a j.) sa a. žab , XVI 362 

rozsršený a. kohút, IV 467 

rozštvrť ho, nepovie, V 359 

roztrzitost, III, odst. ó ; <S', c 

rozum III 

rozum aký, reč t., V 7 

rozum a. polievka, IV 433 

rozum a. u dieťaťa, III 253 

rozum a skutek, III, odst. 5 

rozum a účinok, III 115 

rozum a vnéj ši podoba, III, odst. 5 

rozum bod. mu domov neprišiel, XVI 534 

rozum bod, mu vyschnul! XVI 546 

rozum, človeče ! III 253 

rozum, čoby vrabec vypil, m 253 

rozum do arendy dať, III 253 

rozum do »pánbocha€, IIÍ 155 

rozum drahý, III 22 

na rozume B. tresce (koho), VIII 547 

na rozume chybcný, a j., III 253 

po rozume nie, ani po pravde, III 253 

po rozume robiť, III 7 

na rozume si sedeť, III 253 

rozume, zdrav buď! XVI 655 

rozum ho prepomáha, III 253 

rozumie a. hus do i)iva, III 253 

rozumie a. koza petržlenu, III 253 

rozumie a. krava muškátu, III 253 

rozumie a. osel harfe, III 253 

rozumie a. žaba orechu, III 253 

rozumy po čom merajú, XVI 461 

rozumy tratí, III 253 

rozum jadrný, III 154 

rozum kde nie, tam klin, III 121 

rozum lievikom nie, III 122 



rozum maj, starý! VII 56 

rozum mať — všetko, III 15 

rozum mu kypí, III 253 

cez rozum mu prešiel, VIII 740 

rozumu mu nahnal, VIII 736 

rozum nad rozum! III 191 

rozum nad tým zastane, XVI 34 

rozum nad zlato, III 28, 29 

rozum na retiazke, III 253 

rozum, nie čary, III 24 

lozumný v poctivosti, III 23 

rozum, oči otvor, IX 230 

rozumom a. krava chvostom, III 253 

rozumom hnul, III 199 

rozumom, kolenom, III 164 

rozumom lep. a. kolom, III 16, IX 554 

s rozumom sa pominúť, III 253 

rozum po škode, IX 608 

rozum prepiť, III 253 

rozum príde časom, IX 607 

rozum pri sprostom a múdr., VIII 243 

rozum sa brúsi cvičením, III 50 

rozum sa mu čistí, III 253 

rozum slabý jazdí (jak), III 124 

rozum s vekom rastie, VII 57 

rozum šialený, III 253 

rozumu a. u vrabca svedomia, III 253 

rozumu cena, III, odsť. 2 

rozumu dobrého nemá, III 253 

rozum učený a rodzený III 26 

rozumu dieťaťu nedáš, VII 778 

rozumu kúska (a j.) nemá, III 253 

rozumu kus lepší (jako co), III 18 

rozumu mu daj, keď — II i 120 

rozumu nadohnať, XVI 473 

rozumu od zadku nahnať, XVI 178 

rozum — pálenka, VI 304 

z rozumu postúpiť, III 253 

rozumu rozličnost, III, odst. r 

rozumu sa chytiť, III 199, VIII 724 

rozumu sa pozbaviť, III 253 

rozum ušiel do zadku, III 253 

rozumu výkon III 

rozum užiť, III 123 

rozum užitočný, IX 250 

rozum viac a. šťastie, III 27 

rozum vychlípať, XVI 308 

rozum v sáre, III 253 

rozum zabitý, III 253 

rozum z plná nemá, III 253 

rozváž, abys neobanoval, IX 251 

rozváž, pak hovor, V 275 

rožky ešte na barane, už — IX 365 

rožky od dlhej chvile, XVI 112 

rožky vytrčil, VIII 716 

rúbať nad sebou, V 671 

rúbať sa za to, IV 111 

rúbu, len sa tak ozýva, XV 200 

ručí a. vôl, XV 87 

ručí sa, mučí sa, X 1019 

ručiť sa — veľká vec, X 1020 

z rúčky do rúčky, XI 320 

ruda ctnostná, XI 112 

bez ruchu šuchu nič, V 491 

rujú sa a. psi na kosti. VIII 1273 

ruka bez roboty do psoty, X 512 



Digitized by 



Google 



357 



na rukách nosiť koho, VIII 639 

2 rukách sa živiť, X 325 
rukama oboma rozdáva, X 804, 1036 
ruka otvorená, X 1036 

1 ruka prázdna, 2. holá, X 325 
ruka pre ruku nestačila, XI 309 
ruka ruku umýva, VIII 86 
ruka sa mu trasie (jak), XV 55 
ruka ti opuchne od toho, XVI 139 
ruka už v rukáve, VII 394 
rukávy vysúkať, X 544 

z rúk do rúk, stála a. drúk, XIII 257 

v 1. ruke chlieb, v 2. kameň, VIII 548 

v 1. ruke nič, v 2. čič, X 325 

v 1. ruke oheň, v 2. voda, VIII 210 

v 1. ruke prút, v 2. chlieb, VII 777 

ruky a. lopaty; a. války, VI 59 

do ruky čo prú chytiť, IV 128 

z ruky dobrej nezaškodí, XVI 652 

z ruky do hlavy udrelo, VI 375 

z ruky mojej cukor sladký, XVI 653 

ruky mu držia, by nerozdal, X 1036 

ruky mu pozlátiť, III 269 

z ruky mu všetko letí, III 288 

ruky na baran, rohy skrútené, XVI 551 

ruky, nohy polámať radš., XII 373 

ruky obrastlé = boháč, VI 167, X 275 

ruky plné práce, X 535 

ruky po lakte sodrať, IV 97, VIII 677 

ruky sa k sebe krčia, VIII 47 

ruky sa mu trasú od skúposti, X 965 

ruky smolné, X 1239 

ruky silné, nohy tylné, VI 59 

ruky si podať, II 291 

4 ruky viac urobia a. 2., VIII 351—2 

ruky vyrobia, nohy vychodia, X 419 

ruky vo vreckách, IX 34, X 584 

ruky založené, X 584 

ruky zlej sa boj, nie ceny, XI 206 

z rúk holých nezbohatneš, X 151 

z rúk holých žiť ťažko, X 149 

rúk mnoho mn. spraví, VIII 350 

rukou jednou buduje, 2. kazí, IX 271 

s rukou jednou čakať, XVI 123 

rukou jednou hladí, 2. bije, VIII 548 

rukou jednou začiať, III 335 

rukou plnou dávať, X 1036 

s rukou zavretou narodzený, X 965 

ruku človečiu vytiahneš, XVI 262 

ruku dal na to, V 96 

ruku držať komu, aby — IV 454 

ruku krátku, skrčenú má, X 965 

ruku na srdce! VIII 1260 

ruku pomasť, bude písať, VIII 613—18 

ruku prajnú má, X 1036 

pod ruku prísť komu, XVI 467 

ruku vyše lakťa ukázať, Vil 203 

rúk viac do misy a. do práce, X 509 

i na Rusi robiť musí, X 414 

Rusnák na Veľ. piatok, XIII 69 

nivať sa a. psi, VII 883 

rúznosty XVt odst. 17 

ruža nie bez tŕňa, XII 208 

i ruža pícha, XII 206 

ruža puk, srdce fuk! XVI 295 

ruža svädne, XII 207 



ruža u h . . a smrdzí, VII 432 
ruže jej zakvitly, VII 456 
ruže mu nekvitnú, a j., XII 273 
ruže rastú medzi tŕním, IX 132 
ružičky = suchotinár, VI 108 
ružu kvitnúcu trhajú, VII 324 

Sadlo doplácať, X 639 

sadlo ho dusí, VI 60 

sadlo kde, tam snadno X 18 

sadlo komárovo. VI 705 

sadlom prerastá, XlII 159 

sadlo mu nedá dýchať, VI 60 

sadlo sa zaviaže (kdy), XVI 641 

sadni si, nemôžme spávať, XVI 590 

sadnul na lep, VIII 806 

sálaš bez 1 ovce bude, VIII 333 

sálaš nedržia pre 1 ovcu, VIII 333 

salus Peťko, vypij všetko, XVI 638 

samému jesť nuchutí, VI 235 

sám kde, naj lep.' chlap, IV 579 

sám kde, nebojí sa, IV 577 

sám kde, nemá páru, IV 578 

sám nie všetko, i druhým, VIII 1086 

samolibost, VIII A, odst, J 

samopaŠ horí, II 170 

samostatnosti VIII C; X A, odst. 9, a 

samotdŕstvi, IV, odst. j3 

samotný a. polpalček, XVI 113 

samovražda^ VI, odst. 22 

sáms* kde, nik nad teba, VIII 1046 

sám svoj nenie, VI 389, 532 

saňa nenie voz, XV 288 

sanica dobrá, i kolesnica, XIII 207 

sánka cigánka, XIII 208, 211 

sánka fahký voz, XIII 209 

sapúň sjel, XVI 285 

sapúň predávať, V 479 

na sárach chodiť, X 340 

sardzečko by, ale pyščok? VII 242 

za sáru by padnul, VI 91 

za sáru sa mu leje, XII 490 

sasa do lesa, III 318, VIII 945 

sbehli sa a. kavky, XV 155 

sbieraj, kto si rozsypal, X 571 

na seba nepovie, V 113, VIII 1235 

sebecit, VIII A, odst. J.; 23, a 

na sebe čo má, nie jeho, X 1084 

sebe čo, to tebe, VIII 1067 

sebe každý praje, VIII 44 

sebe každý strebe, VIII 33 

sebe najprv, potom tebe, VIII 41 

sebeobrana, VIII A, odst. /./ 23, a 

sebe zlý, komu dobrý > X 910 

Sečeň malý protiví sa veľkému, XIV 128 — 9 

sečka je len sračka, XI 367 

sečku pod klobúkom, a j., III 188 

sedem drahých časov, IV 437 

sedem ich je a. hromov, XV 325 

seď doma, nenabijú ťa, VI 277 

sedí a. čert na duši a j.. XV 47 

sedí a. črap, a j., XV 47 

sedí a. drozd na haluzi, a j., XV 47 

sedí a. dudok, a j., IV 420 

sedí a. h . o v tráve, a j., XV 47 

sedí a. mladý dráčik, a j., XV 47 



Digitized by 



Google 



358 



sedí a. pani ruža, X 587 

sedí a. päť peňazí, a j., XV 47 

sedí a. totka na Hody, a j., XV 47 

sedlák XI^ odst. i 

zo sedla koňa nepoznávaj, VIII 1192 

zo sedla vyhodiť, VIII 835 

sedliaci všetko pánom, XI 32 

sedliacke vrece, XI 31 

sedliaka živí (co), XI 34 

sedliaka neoklameŠ, XI 30 

sedliaka nepremudruješ, XI 15 

zo sedliaka úradník, VIII 972 

sedliak božie stvorenie, XI 16 

sedliak deťmi zbohatne, VII 725, XI17 

sedliak dieru vŕta (kde, kdy), VII 611 

sedliak grobian, XI 18 

sedliak i čerta oklame, XI 25 

sedliak i Čerta prevedie, XI 19 

sedliak je a. vŕba (proč), XI 20 

sedliak má tvrdú hlavu, XI 21 

sedliak na bok! XI 12 

sedliak na všetkých robí, XI 22 

sedliak neborák, XI 23 

sedliakovi cepy, nie pero, XI 24 

sedliakov lapajú, XI 11 

sedliak pánom, IV 482—99 

sedliak pánovi vyhne, VI 251 

sedí. pred B. vzdychá atd., XI 26 

sedí. sa za ušima škrabe, XI 27 

sedí. s čertom do školy, XI 28 

sedí. šelma veliká, XI 26 

sedí. v hore, vlk vo dvore, XI 29 

sedliak vystúp! XI 33 

sedliak žene ťúka. X 579 

sedlo na každ. koňa, IV 623 

sedlo na psa vložiť, IX 582 

sedlo pred koňom, IX 418 

seď na peci, dá B. vo vreci, X 386 

seď v kúte, dobrás', najdú té, VII 192 

sedz doma, nevis nie, IX 612 

sejba skorá a pozdná, XI 387 

seje husto, kabát dere, XI 382 

seje riedko, r. žne, X 423 

a. seje, tak žne, IX 338 

čo seje, to i veje, IX 338 

sejú mak, XV 201 

sekera odskakuje od hrče, II 205 

sekere porisko vrátiť, X 838 

sekery čoby s neba padaly, XVI 595 

sekol (a j.) sa do nej, VII 252 

semä aké, plemä t., VII 665 

semä a pleva v náboji, VIII 1181 

semä drahé, lacná kúpa, XI 356 

semä mrcha všade, II 142 

semenec i za bránou zíde, XI 377 

semä zišlo akoby vylial, XI 425 

semä zlé, II 276 

sem nie, ani tam, IV 171 

sena ani pod kvočku, XI 598 

sen, bzdina — rodina, VI 475 

sen je sen, B. riadi noc, deň, VI 476 

sen na dobré vynde, VI 478 

seno - pre meno (Ivoní), XI 367 

ani sen, tieň to nie proti nemu, XV 292 

September — s poľa ber, XIV 78 

sestra prvá vydáva druhé, VII 332 



shynúť nedaj kresť. duši! VIII 124 

shledáni se, XIII, odst 4 

shorel a. Putnok, XV 169 

shor tu ešte dnes! XVI 566 

shováraj sa s Nemcom! V 709 

schytia ju a. jahodu, VII 390 

schytil sa akoby strelil doň, XV 48 

schlo mu na radoch, IV 239 

schovaj, čo jesť nepýta, X 752 

schovaj si, keď máš, IV 486 

siahni za svoju pazuchu, VIII 419 

siať na Mojžiša, XI 385 

čo si sial, zišlo, IX 338 

siedme nepokradneš! X 1230 

siete rozťahovať, VIII 821 

sýkorky piščá — dážď, XIV 151 

sila horu lomí, XII 652 

sila — tam rozum mohyla, VIII 1122 

sila iélesnd, VI, odst. 3 

sila váži, VI 30 

sile i železo popustí, XII 653 

silená vec nedobrá, IX 544 

silené nedobré, len olej, IX 545 

silný, chytrý utiera (co), VIII 606 

silný a. hrada, VI 43 

synáček jedináček, VII 733 

z 1 syna iba sviňa, VII 734 

syna tresce, kto miluje, VII 738 

syn od B. vyžiadaný, VI 711 

síň viáČšá než dóm, IV 584 

veď sypáreň nevyzbíjal! VIII 1261 

sipí a. had, IV 469 

sypú sa a. z vreca, XV 315 

sirota nevoTná — sebevofná, VII 821 

sirota ti oči vykole, VII 817 

sirôt dosť nemá B., VII 820 

na sirote každý sa voFká, VII 819 

siroty — bez kvočky kuratá, VII 822 

sirôtku si nechať (v poháre); XVI 626 

sirôt otcom Bôh, VII 815 

sirotstvi, VII, odst. 7, h 

sýty lačnému neverí, X 133 

do Sitna (a j.) isť, XVI 319 

cez sito na koryto, V 265 

sito nové na kline, VIII 992 

sjedz, čo teba nesjie, X 682 

sjie a. vrabček, VI 439 

sjie, leda v zadku tma, VI 268 

sjem, len chuti nemám, X 464 

sjesť a sjedeným byť, VIII 258 

sjie za druhých 6, VI 40 

skáče a. kobylka, XV 49 

skáč len, doskáčeš, XVI 501 

skáču doň a. hady, VIII 778 

skáču jedni, druhí plaČú, XII 114 

na skale sa urodí (kdy), I 20 

do skaly čelom, IX 567 

pod skalou ryba; žaba, X 1186 

skalu akoby do vody — XII 477 

skalu do studne, blázon, III 128 

cez 9 skladov prehnať, XVI 405 

za skleným vrchom, a j., XV 373 

za sklom držať, VII 195 

za sklo položiť, IV 434, X 1105 

skočil by zaň do ohňa, a j., VIII 632 

skoč oko lebo zub, IX 53 



Digitized by 



Google 



359 



skorej mu sedlo a. kôň, V 710 

skorý kto je, nenie hlup, IX 444 

skoro nech príde, Čo má, XII 505 

čím skoršie tým horšie, IX 157 

skoupost, X B, odsí. 12 

skryl sa a. myš do diery, XV 132 

skryté bude vyryté, II 8 

skrytého nič pod slncom, II 6 

skrytého významu povédéni, XVI, odst. ló 

skryť sám seba — múdrosť, VIII 158 

skryť sa za list, za horu, VIII 1120 

skučí a. pes obarený, XV 88 

od skúpeho nik nepožije, X 913 

u skúpeho vždy po obede, X 921 

skúpy draho kúpi, X 917 

skúpy — hlúpy, X 912 

skúpy moc stroví, X 919 

skúpy 2 razy platí, X 916 

skúpy 1 ruk. dáva, 2. berie, X 918 

skúpy skúp. nenávidí, X 914 

skúpy vždy tratí, X 920 

slabý a. kvas, VI 546 

slabý a. kvet; mucha, VI 540 

slabý a. naskladaný, VI 546 

slabý nech sa nebije, IX 498 

slabé struny, a j., VI 577 

na slabom sa kaž. uháňa, VIII 1142 

slabosti (jisié) telesné, VI, odst. J9 

slabost tela, VI, odst. iS 

sladké a. mäd, a j., XV 212 

sladké i trpké okúsil, VII 143 

sladký nie, ani kyslý, IV 612 

sladko dobro mojej materi, XV 213 

slama a povriesla, X 216 

slama oheň blízko — horí, V 562 

slama pod kolesom, IV 222 

slama striga bez sena, XI 389 

slamený a srieborná, VII 353 

zo slamy sečka, III 146 

slamky nehnúť pred ním, IV 421 

slamku neprekročí, X 550 

slamu do pln. chomúta, X 1017 

slamu ta, padnem! IV 421 

slané a. moč, XV 214 

slané nie, ani mastné, V ŕ>88 

slanina chudá a tučná, XI 475 

slanina keď sa načne, X 692 

slanina to do komína, V 721 

slaniny kde niet, ani sadla, X 177 

slaninu vytiahnuť, VIII 836 

sláva — polnia tráva, XII 664 

sleď a rak, XIII 56 

slepá mačka vo vreci. XII 405 

slepému sa pošťastilo, XII 542 

slepému ukazovať, III 84 

slepému uzeradlo. VIII 653 

slepý a temný, U 266 

slepý by to videl, III 216 

slepý hájnik, VIII 927 

slepým sa narodiť radš., XII 374 

slepý mu závdavok dáva, VI 463 

slepý o farbách, III 126 

slepý riedčicou nevidí, VI 194 

slepý si? či nevidíš? III 224 

slepý slepého, krivý krivého, XI 260 

slepý slepého vedie, VIII 919 



sliby. V, odst. 4 

sliby posmešné, X VI, odst. 11 

sliedk a, lašovskí psi, XV 156 

sliepka dobrá snesie i (kde), III 175 

sliepka mlyn. a zrno, VII 305 

sliepka nesie málo (která), V 220 

sliepky sa oberajú - dážď, XIV 164 

slychu nie. ani vidu, XV 356 

slina na jazyk čo nesie, V 618 

sliny hltať, IV 456, XII 262 

sliny mu idú na jedlo, VI 269 

o slívách ja, on o hlivách, a j., V 692 

slivy, čerešne kým budú, XVI 284 

slivka a grmal, VII 675 

slivkách uhorských, V 270 
slivky a. žúžol, XI 426 
slivky mäkké a. duša, XI 426 
slivky sa zapaľujú, XI 427 

slnce a dážď súčasne, XIV 192—3 
slnce a. božie oko, XIV 182 

1 slnce dosť na nebi, VIII 865 
slnce kde, netreba sviečky, II 3 

1 slnce nad všetky hviezdy, IX 11 

slnce po búrke, a j., IX 1M3 

slnce preto vynde, XVI 97 

slnce pripeká = dážď, XIV 166 

slnce ráno zpoza chmáry — dážď, XIV 166 

slnce nevždy svieti, XII 198 

slnce že len jemu svieti, VIII 581 

slnečnica ho opálila, VI 541 

slnečník prší, XIV 202 

slniečko do domu lásky, VII 468 

slniečko sa odberá = dážď, XIV 165 

slnko do hora, zima do dvora, XIV 100 

slnko do vreca chytať, LM 582 

slnko kde nedosvieti atd., XV 363 

slnko nech na mňa nezasvieti! XVI 76 

slnko nízko, šábes blízko, XIII 237 

i slnko sa dvojí, XII 18 

slnko zubaté. XIV 71, 110 

sloboda vlézť, ale nejesť, VIII 1214 

slobodu si zaviazať, VII 578 

slouzici, VIII B, odst. 7 

slouzicich stesky, VIII B, odst. 6 

Slováci plodzá sa j. chrobáci, XVII 5 

slova dobrého cena. V, odst. 2 

slova dobr. nikomu, V 615 

Slováka bieda, XVII 7, 13 

na Slováka každý čert, XVII 4 

Slovák a. repa, XVII 8 

za Slováka nezastanú, XVII 14 

zo Slováka všetko vystane, XVII 15 

Slovák čo nie, to Nemec, XVII 1 

Slovák — chlap, XVII 2 

Slovák od koreňa, a j., XVII 9 

Slovák odrodilý, XVII 6 

Slovák prebudne cudzích, XVII 10 

od slova k slovu — pobili sa, V 615 

slová kupovať, V 359 

Slovák vôl atd., XVII 11 

slova nevypustiť, V 359 

slova nič, a. drevený, V 359 

slova pravého nepovie, V 669 

slova stdlost. V, odst. 4 

slova svého potvrzovdni, X VI, odst. 6 

slova upŕimnost, V, odst. 6 



Digitized by 



Google 



360 



slová vyberať, IV 404 

slovenčinou celý svet, V 755 

slovenčinu dusit, V 756 

Slovenka kde, tam spev, XVII 3 

slovensky z= slniečko, V 753 

slovo (viz také »dobré slovo«) 

na slovo dobré nedá, IV 162 

slovo drží a. pes pôst, V 102 

slovo hnev krotí, V 33 

na slovo hory stavať, V 102 

za slovo chytiť, V 102 

slovo jedno a. sto, V 68 

slovo je slovo, V 71 

slovo kaž. nie na vážku, V 557, VIII 164 

slovo pekné, V 69, 369 

slovo medzi nami, V 329 

slovo nad závdavok, V 72 

slovo na vrchu, V 615 

slovo nazpät neťahaj, V 70 

slovo nespolehlivé, V^ odst. 3 

slovo nczávainéy V, odst. 3 

na slovo nič nedať, V 102 

slovo ýsané, V odst. 2q 

slovo sa mu nevmestí, V 256 

slovo si osvietiť, V 66 

slovo vydriape — zradí, VIII 569 

slovo 5. zpoza pece, XVI 357 

slovo zvlditéy V 

k slovu nepripustiť, V 246 

sfúbenec brat nedanca, V 82 

sfubami kŕmiť, V 103 

sľuby — huby, V 85 

sľúbil, čo vo sne videl, V 103 

sľúbili — mlátili, V 76 

sľúbil kozu so zlat. rohy, V 103 

sľúbil Kubo voly, V 79 

sľúbils', drž, V 74 

sľuby na ruby, V 89 

sľuby nezplní — cigáň, V 78 

sľúbiť a dať? V 75, 87 

sľúbiť — pansky, nedať — cigánsky, V 88 

sľub. keď košom načieral, V 73 

sľubom mešec nenaplníš, V 81 

sľubovanky radovánky, V 90 

sľubovať hory doly, V 92, XVI 397 

sľubovať je ľahko, V 91 

sľubov veľa do vrecka, V 83 — 4 

sľubujú — verbujú, V 76 

sľubu sa blázni tešia, V 86 

zo sľubu sa vyspal, V 103, 

sluha dobrý za otca, VIII 962 

sluha starý, st. pes, VIII 999 

sluha verný — bohatstvo, VIII 964 

na sluhu sa nespusť, VIII 963 

sluší mu to a. psu uši, XV 139 

slušnosti rčeniy X F/, odst, 19^ h 

služba hustá, riedka sukňa, VIII 986 

služba chlieb horký, VIII 989 

služba kaž. má obnôžku, XI 40 

služba kde, tam výslužka, X 393 

služba sa mení na Všech Sv., VIII 1003 

slúži mu, nech sa túži, X 19 

slúži mu to na zdravie, VI 47 

slúžiť mu. kto dá užiť, VIII 614 

slúžka paňou. IV 500 

služný aj pán hajdúch, XI 46 



slzami kúty obliať, IV 357 

slzami — slinami, VII 271 

slza slzu roní, IV 357 

slzy a. perly; hrachy, IV 357 

slzy horké prehltnúť, XII 272 

slzy hrajú, IV 357 

slzy kde sa berú! IV 357 

slzy od smiechu, IV 343 

sľz plné oči, IV 357 

smädnému i kalužina, X 753 

smädný a. dúha, VI 270 

smäd vodou, oheň blatom, VI 253 

smeje sa a plače, IV 356 

smeje sa, keď všetko má, X 12 

smeje sa, komu je dobre, XII 41 

smelého srdca chlap, IV 197 

smelý a. jazvec, IV 197 

smelý a. kohút na sv. smetisku, IV 197 

smelý dlho nemyslí, IX 186 

smelým sa darí, IX 56 

smelý šťastie máva, IX 57 

smelý všade doma, IV 187 

smelo do toho, XVI 93 

smélost, IV, odst. 8 

bez smelosti nie chlap, IV 185 

smelosť robí chlapa, IV 188 

smere si na posled zohabia, VI 618 

smeti ktoby odniesol, VII 423 

smeti nie na ulicu, V 306 

zo smetiska jedného, II 292 

smetná skriňa, XIII 188 

smiať siliť sa — darmo, IV 331 

smiať sa naposled najlep., XII 216 

smiať sa chutne, IV 347 

smiech kde, tam hriech, V 656 

smiech krivý, IV 338 

na smiech nasl. plač, XII 209 

na smiech obrátiť, IV 146 

smiech ranní, več. plač, XII 209 

od smiechu brucho chytať, IV 348 

do smiechu mu nenie, XII 279 

zo smiechu naozaist, V 166 

od smiechu sa zájsť, aj., IV 336 — 7, 340 

smich, IV, odst. 15 

smyl ho bez mydla, V 636 

smiŕlivost, nesmiŕlivost, VIIÍ A, odst. 6 

smysly, VI, odst. u 

smyslnost, VI 

smlouva, VIIÍ /?, odst. j", c 

smola u nich horí, V 616 

smolí a. Turek. XV 133 

smoly do ruky!, III 320 

smoly sa týkať, VIII 443 

smotanu kde, tam i kýšku, VII 199, VIII 

458 
smrad keď v izbe, to pes, VIII 1158 
smrad, palica môže stáť, XV 216 
smrdeť má, nech smrdí, V 138 
smrdí a. bzdocha, XV 217 
smrdí — hnojí, XI 335 
smrť, Vly odst. 20 
smrť a žena - súdená, VII 338 
i smrť by vykričal, V 317 
smrť čaká, nohy nesú, VI 625 
smrteľná posteľ, VI 677 
smrteľný pot, VI 677 



Digitized by 



Google 



361 



smrť hasí závisť, VIII 589 

po smrť ho poslať, VIII 982 

smrť ho spicou zabila, VI 677 

smrť ho tam čakala, VI 619 

smrti dal maku, VI 655 

po smrti fuk do zeme, VI 662 

k smrti každý deň bližej, VI 610 

smrti na fruštik, VI 512 

po smrti nech chodí žrať. X 904 

po smrti nech sa vrtí, VIII 133 

smrti neujdeš, a j., VI 620 

do smrti nezabudnúť, VIII 1254 

proti smrti niet lekára, VI 616 

k smrti sa dotárať, VI 677 

smrti sa i črviak bráni, VI 609 

smrti sa mi rovná, XII 378 

po smrti sa modliť pozde, VII 78 

do smrti sa nenazdať, XVI 36 

smrti sa nik ne vyprosí, VI 621 

smrti sa z hrsti nevykrúti, VI 621 

smrť istá, hodina nie, VI 622 

do smrti vyžijeme, X 251 

smrti vlastn. sa skôr ponazdať, XVI 49 

smrťka ho preskočila, VI 541 

smrť kde je, že nejde! XII 376 

smrť keby tak náhlila, IV 93 

smrť lebo život, IX 58 

smrť má kosu nie sekeru, VI 624 

smrť mi to nechá, nie on, VII 876 

smrť mu čakajú, VI 677, VII 881 

smrť nájde košelu, VI 623 

smrť naň zabudla, Víl 131 

smrť nedáva pardon, a j., VI 626 

smrť nesmrť odvážnemu, IV 189 

smrť nevyberá nikoho, VI 627 

smrť nezabudne, VI 613 

so smrťou oldomáš kto? VI 634 

so smrťou smiuvu kto? VI 635 

smrť príčinu hladá, VI 629 

smrť príde z nenazdania, VI 628 

smrť si zádrapku naide, VI 630 

smrť s kaž. tancovať bude, VI 631 

smrť svoju radš. by videl, XII 377 

smrť tam hladal, VI 632 

smrť ťa všade čaká, a j., VI 636 

smrť všetko vyrovná, VI 633 

smutný, alebo sa blázni, IV 325 

smutno t XVI^ odst. Q 

smútok v srdci, nohy v tanci, XIII 252 

snaha na poctivý smiech, XII 419 

a. vo snách mu to prišlo, XII 541 

vo snách padne (komu(, XII 526 

vo snách ti nič nepadne, IX 40 

sna mámenie, VI 477 

sneh, XIV C\ odst ó, b 

sneh a. vrabce, XIV 240 

sneh hnojí chudobným, XI 390 

sneh lanský bod. ho spálil! XVI 510 

pod snehom kosiť, IX 580 

sneh perinou siatine, XI 391 

sneh sa sype a. z vreca, XIV 240 

sneh sušiť, XIV 107 

snehu mnoho, málo sena, XIV 102 — 3 

sny, Vly odst. IJ 

sníček — blíček, VI 479 

snilo sa babe, čo chcela, IV 71 



sníva holub o žitku, IV 76 

sníva kôň o ovsi, IV 73 

sníva lačný o hostine, IV 74 

sníva mačica o myšiach, IV 75 

sníva medveď o plánkach, IV 73 

v snívaní človek rastie, VI 480 

sníva sa, čoho sa bojí, VI 470 

sníva sa, čo koná, VI 473 

sníva sa, čo myslí, VI 474 

sníva sa čo sa žiada, IV 72 

sníva sa mu (co), III 228 

sníva sviňa o žaludi, IV 76 

na sny verí, nenie veselý, VI 472 

na sny verí, sklamaný býva, VI 472 

sobášení pod vŕbou. Víl 383 

sobecké zásady, X B, odst. /? 

sobolem Še robi, je thur, VIII 503 

sobota — kňaz. robota, XI 66 

sobota — robota (čí, jaká), XI 66, XIV 

282 až 285 
v sobotu čo sa napradie, XI 163 
sobotu vždy svätí (kdo), X 505 
sobôt v roku 9 nepekných, XIV 286 
sobral a. koňovi podkovy, X 967 
sodrali ho a, lipu, X 983 
sohnul poriadne (selhal), V 208 
sohnúť máš, sohni dobre, V 186 
sojky v hlave, VIII 732 
sokola padlého i vrana bije, XII 124 
sokol a vrana, VII 12 
sokola za páva, VII 445 
na soli funt nemá, X 315 
soli, žartu len trochu, V 660 
sof lízať, Vn 254 
sofou svojou soliť, X 733 
sof v očiach, VIII 796 
somár kopnul, nediv sa, V 553 
somár na ľade, IV 485 
somár s peniazmi cez múr, VIII 615 
somár 1 z nás, ja nie, XVI 299 
somlelo sa naň, XII 290 
a. somlel, tak pečie, IX 260 
somleť a skrupiť sa, VIII 1121 
soucťt, VIII A, odst. 4 
soud, VIII D, odst. 5, c 
soudce, VIII D, odst. 3 
soud mirny. Vili A, odst. 6 
sousedstvi, V J II A, odst. p 
sopef mu ešte neuschnul, VII 125 
sošité z 5 na 6, XI 175 
sošívať a. sadlo, XI 180 
sova medzi vtáky, II 239 
sova neučesaná, VI 146 
sova nevysedí sokola, VII 683 
sova o kameň (a opačnČ), XII 227 
sova sove: star sa o svoje, VIII 421—3 
sova sovu volá, II 238 
sova v hniezde pani, VII 905 
sožne prvej, pr. sjie, XI 405 
spády jeho ktoby znal, VIII 728 
spadlo s neho (telo), VI 92 
spadne s neho a. s husi dážď, IV 276 
spali ani more, VI 464 
sjiániy VI, odst. 16 
spanie dlhé, žobr. kochanie, X 457 
spanie nad mädlízanie, VI 448 



Digitized by 



Google 



362 



spánok brat smrti, VI 449 

pre spasenie to neurobí, IV 149 

spať a. kôň na svitaní, VI 464 

spať a. líška, VI 464 

spať a. myš na vreci, VI 464 

spať a. zajac, VI 464 

spať dobre pre to, IV 142 

spať na obe uši, IV 142 

spať sladko — večeraj krátko, VI 255 

spiaco bod. ho vychytilo! XVI 532 

spí akoby ho zabil, VI 464 

spí a. drevo; a v oleji, a j., VI 464 

spieva (jak), XV 89 

spievajúc môže vynosiť, X 1241 

spi hodinku, ráno novinku, XII 522 

spil sa a. kočiš, VI 396 

spil sa. Že leží a. snop, VI 396 

spil sa, že nevie o sebe, VI 396 

spí sa — sní sa, VI 471 

do Spiša isť, VI 461 

spí, tomu syra nič, X 474 

spí, žobrák už na 3. dedine, X 602 

spláknuť a. sysla, XVI 451 

od spodku dere, od vrchu vši, X 195 

spokojný s malom má dosť, X 86 — 7 

sýolečenské ctnosti a necinosŕt, VIII A 

spoločenské pomery^ VIII 

spoliehať na verímboha, IV 143 

spolky, VIII A, odsí. I2 

spolky ani holub nemiluje, VIII 353 

spolky berú volky, VIII 356 

spolky čertove volky, VIII 357 

spolky k majetku volky, VIII 358 

v spolku lepšie chutí, VI 236 

společník áno, pomoc nik, VIII 354 

spomínať ma budeš, XVI 504 

spomôžem, kde môžem, VIII 96 

sporení pravidla, X B, odsŕ. 7 

sporiadal a. sviňa mech, III 329 

sporiť v čas, X 656 

pod spôsobom za krhlu, VI 362 

správa, VIII B 

sprav edlivost, VIÍI D, odst. i 

spravedl. utekla do neba, VIII 1183 

po správe páni múdri, IX 601 

spraví, čo chytí, III 270 

bez správy málo sa spraví, IX 494 

správy vlastnosti a osudy, VIIÍ B, odst. 2 

správy vliv, VIII B, odst. 2 

sprav na mieste, pokoj na ceste, XIII 214 

spravedlivé sa neztratí, VIII 1097 

spravodlivých biť (k čemu), VIII 1105 

spravodl. má chleba, X 57 

sprosták nerobí dobre, III 129 

sprostá kotrba, III 254 

sprostého strčiť, III 131—2 

sprostý a. baran, a j., III 254 

sprostý a pyšný zlý, IV 513 

sprostý medzi svätých, VI 656 

sprostým (a j.) sa spravil, VIII 549 

sprostý nešedivie, nepleš. VI 179 

sprostý nevie vraveť, mlčať, III 133 

sprostý zevnéjsek, IV, odst. 24 

spusobnost, III, odst. 7/ <y, e 

bez srdca, VIII 779 

od srdca — do srdca, VIII 550 



srdca klopanie mať, VI 528 

do srdca sa nazreť, XII 32 

srdca si dodať, IV 191 

zo srdca si vyňat a dať, VIII 649 

srdce aké, reč taká, V 8 

srdce by vyletelo, IV 311 

srdce čo zažiada, IV 6, XII 90 

srdce keď bolí, to veľmi, XII 154, 381 

srdce kráf, VI 4 

srdce mu sožiera žiaf, a j., XII 292 

srdce mu už na mieste, XII 345 

srdce mu zatislo, a j., XII 292 

srdce nebolí (co), IV 2, 9 

srdce nežiada (co), IV 5 

srdce pustiť (kam), IV 241 

na srdce si vzal, XII 292 

srdce si zhrýsť, XII 381 

srdce ťažké má naň, VIII 770 

srdce usedá (čím), IV 344, 355 

srdce uverí (co), IV 4 

srdce zo železa, IV 194 

srdce z prsú vyborí sa, IV 241 

srdce ztratiť. VII 253 

na srdci bolesť, slzy, IV 1 

na srdci — na jazyku, V 134 

na srdci ťarcha, žiaľ, a j., XII 292 

srdcom ľúb, rukou lúp, VIII 551 

k srdci isť i^bolest), VI 513 

srdcu nežiar (co), IV 3 

srdcu si pofahčiť, XII 380 

k srdcu si pripustiť, IV 134 

do srdečka sa vrezať, VII 253 

srok inde, krok inde, VIII 723 

komu srok, k mladej krok, VII 226 

proti srsti povedať, V 640 

ani srsti nezostalo, XI 520 

sršňa nedrážď, VIII 221 

sršňe na ňom vstávajú, VI 542 

stáci piť, sediac jesť, VI 243 

sťahuje sa bez nákladu, X 200 

stále a. letní sneh, XV 254 

stalo sa — neodstane sa, XII 607 

stania nemá, IV 257 

stará ako hrá, t. ml. tančí, VII 669 

stará ako rekla, t. buď, IV 138 

stará čižma moc masti snesie, VI 254 

stará čižma otlak nerobí, VII 562 

stará dievka — krosna, VII 448 

stará dievka sa vadí, VII 449 

stará dievka — svieca, VII 450 

stará dobre kašu mastí, VII 563 

stará história, V 529 

stará pravda, VII 132 

stará sa mu dostane (komu), XVI 611 

stará stodola dobre horí. Víl 326 

stará šata nové záplaty, IX 577 

stará ťapa o tom znala, XV 344 

stará vojna, XI 199 

stará vŕba bude z neho, VII 128 

starci dvakráť chlapci, VII 79 

starec a. bobáčik, VII 133 

starec tam robil (baň.) XI 112 

staré dievky na 2. svete, VII 451 

starého koňa zle učiť, VII 80 

starého nie — zkúšeného sa pýtaj, IX 627 

od starého nové merajú, IX 535 



Digitized by 



Google 



363 



starého psa na svorku, VII 81 

starého psa za zajacom, VII 66 

zo Star. Zák. človek, IV 150 

staré hriechy nespomn. VIII 182 

staré chrámy — dobré zvony, VII 82 

po starej brázde, IV 34 

v starej peci čert kúri, VII 101 

na starej vŕbe huby, VII 71 

na staré kolená, VII 130 

starému bochníčku atd. VII 85 

starému hlas uteká, VII 84 

i star. kocúrovi myš ujde, XII 15 

star. koňovi, sluh. 1 plat, VIII 997 

starému prednosť, VI í 83 

star. sa neposmievaj, VII 75 

staré — nemilé. IV 23 

staré ohnisko, X 10 

a. staré spievajú, t. mladé, VII 670 

starý a. Budišovo, VII 134 

starý, ale jarý, VII 86 

starý a nemá rozumu, VII 58—9 

starý čert najhorší, VII 87 

starý či. hotový blázon, VII 89 

starý ČI. zámka na dome, VII 88 

starí dobre radia, VII 69, 90 

starý do hŕbky letí, VII 96 

starý do mlyna, mladý do vína, VII 72 

starý! ešte ml. nebol, VII 144 

starý grib je Črvavý, VII 68 

starý Grič — nemá nič, X 327 

a. starí hudú, t. ml. budú, Vil 671 

v starých rozum býva, VII 61 

starý kostolník zvoní (jak), VII 91 

starý má zuby v žalúdku, VII 92 

starý mládenec — pucHk, VII 450 

starí na detin. chodníky, VII 93 

starý, na oferu! X 538 

starý nech sa dodiera, VII 74 

starý rozumom viac a. ruk. VII 94 

starí rozum tratia, Vil 60 

starý strom presádzať, VII 95 

ani starí to nepamätajú, XVI 52 

starý tresceš? ukáž inak, VI í 682 

i starý tkáč pochlpí, XII 30 

staroba — choroba, VII 36, 97 

staroba nie bláznivosť, VII 98 

na starom do — i zo mlyna, VII 73 

staromlddenectvi, VII, odst. j, g 

na starom mesiaci zrod. VII 136 

staropanensM, VII, odst. s, g 

starost, IV, odst. S; VII odst. i 

bez starosti či. (pokud), XII 190 

starostí iných dosť, IV 144 

starosti kto nemá, XII 42 

o starosti slovesa, IV, 133 

starostí veľa pri (mnohú), XI 580 

starosť na kom, na t. zlosť, VIII 895 

starosť nás zašla, VIII 854 

na starosť nechápať, VII 20 

starosť — nemúdrosť, VII 38 

starosť — neradosť, — VII 39 

starosť — pred časom šediny, IX 84 

starosť — žalosť, VII 37 

starou mierou merať, X 1037 

staršiemu poctivosť, VII 99 

starších rady sa drž, VII 67 



starší — maj lepší rozum, VII 771 
starší som a. mladší, VII 145 
po staršom do mlyna, IX 465 
starú líšku nechytíš, VIII 522 
na starú paňu vyplatiť, XVI 195 
stateČny ošiveje, huncút olyšeje, VI 180, 

182 
statečnosc na večnosc, II 109, X 84 
state je state, XII 654 
statky bez rozumu — zmätky, X 756 
statky idú na nestatky, X 755 
statku tlče a pozadky, XI 524 
statočného tam nevidel, XVI 257 
statočným byť nehodno, VIII 1114 
statočnosti a. u psa hanby, II 333 
statok a. lasice, XI 523 
statok cudzí sa nedarí, X 854 
statok kto má, má škodu, XI 474 
statok - zmätok, XI 479 
stáť za dvoch, III 271 
stavia — rúca, III 298 
a. sa stavia, t. stojí, IX 261 
stavil sa a. blýskavica, XVI 19 
stavy menia mravy, VIII 1014 
stav iný, iný kroj, XIII 112 
stavy vzdelané, XI, odst. J 
stavy zvldltnť, XI 
stehy a. ovos, XI 176 
stenám kázať, IV 153 
stena, vy valím ťa! IV 605 
stene a. stará baba, XV 90 
stene dohovárať, IV 148 
steny majú oči, V 307 
stenu fúbiť, VII 575 
na stenu sa driapať (bol), VI 513 
na stenu sa prilepíš! XVI 402 
stiať a. hada, XVI 453 
stydeť sa krátce lepš., IX 209 
stydlivá Zuzana, IV 266 
stydlivý a. ovčí loj, IV 266 
stydlivost, IV, odst. 10 
stydl. kde, tam í bázeň, VII 206 
stydne od úžery, X 968 
stien sa lapať (slabost), VI 521 
so stieňú sa pasovať, IV 240 
na stínanie ísť, XII 260 
stín lapá, hrsť prázdna, IX 380 
stísnút a. gajdy, XVI 452 
stisnúť, — kosti praštia, XV 134 
za stlačku mať koho, VII 581 
stodola pustá, III 78 
stodoly plnej niet, žeby — XVI 629 
stojí akoby ho do zeme vbil, a j., XV 50 
stojí akoby primrzol, XV 50 
stojí a. drevená Mara, XV 50 
stojí a. Hoja Ďanďa, XV 50 
stojí a. hriech nad dedinou, XV 50 
stojí a. lipa pri kostole, XV 50 
stojí a. odkopaný stĺp, XV 50 
stojí a. o stĺp prikovaný, XV 50 
stojí a. socha, XV 50 
stojí a. svätý na moste, XV 50 
stojí a. vŕba, XV 50 
stojí a. zkamenelé slovo, XV 50 
stojí, kde ho postaví, IV 636 
stojí na ňom akoby ulial, XIII 160 



Digitized by 



Google 



364 



stoji veTa, zhrbatie, X 515 

stolár by dobre stál (kdy), XI 171 

na 2 stolce sedať, IX 362—3 

stolce stavať, VIII 823 

stolček od Lucie robiť, III 315 

stôl holý — holé role, XI 565 

2 stoly, belčovy, kostoly, VII 470 

stonci stonu, chlebce hynú, X 514 

stonky, a nič bomky, X 513 

sto zl. keby tak prišlo, XVI 20 

na stradobu doniesť, IV 227 

strach, IV, odst, 9 

strach ho naháňa, IV 242 

strach ho obišiel, IV 242 

strach horší než beda, IV 205 

strachy malé, XVI 93 

strachy na Lachy, IV 242 

strachy väčšé a. laky, IV 210 

strach má sto očí, IV 208 

strach mrcha, IV 207, 208 

na strach pochodiť, XII 268 

strach sa smrti rovná, IV 208 

v strachu a. na britvách, a j., IV 215 

od strachu mal umreť, IV 242 

strachu nahnať, IV 242 

strachu sa najesť, IV 242 

strachu slovesa^ IV, 2sr 

v strachu, viac že v pol — IV 242 
strach väčší a. mátoha, IV 210 
strach väčší a. treba, IV 210 
pre strach židovský, IV 625 
po strakách sa obzerať, IX 226 
straka na kole, V 104 

1 straka s kola, 10 na k., VII 264 
straka vyrapotala, V 333 

strake každej to nie, V 326 

straky bod. ho sjedly! XVI 510 

straky na koho, i vrany, V 441 

od straky odkázať, XVI 138 

z 1. strany prosí, z 2. hrozí, VIII 567 

sirannictvi, VIII D, odst, 2 

za strašidlo do maku, a j., IV 639 

straší kde, už sme tam! XII 492 

strcalka ho má, VI 382 

streda — chlapcom beda! XIV 275 

streda — prázdny deň, XIV 277 

streda — to podjedá, XIV 276 

strecha deravá nad žiadnu, X 49 

ku streche pritisnúť, XII 327 

pod strechou zmoknul, XII 441 

strechu starú rezať, XI 418 

strela akoby zafundžala, XV 342 

strela jasná, okuvaná! XVI 573 

strela jazorná! a j., XVI 37 

strela medená ťa zabila! a j., XVI 570 

strelil v pravo, zajac v Ťavo, XII 430 

strepať dovedna, III 334 

u strýca, dedk nič, beda! VII 825 

striehne a. žito na plachte, XV 107 

striehnuť na to (jako na co), IV 112 

strieľa Bohu do okien, V 209 

strieľať bez prachu, V 50 

strieľať na slepo, IX 394 

strieľať z motyky, a j., V 713 

strieT (kolik) v tvoj duši! a j., XVI 577 

striga ho podstrclila, VI 525 



striga sa vrtí, XIV 225 

strigy sa vadia o list, VII 180 

strýk babe ujko, VII 894 

zo stmiska zima, XIV 75 — 6 

stroj dobrý — pol práce, IX 485 

stroji sa a. Dodola, XIII 161 

strom do doliny (jak), IX 547 

strom kam nahnutý, padá, IV 25 

strom na bičisko nesúci, XVI 256 

strom naraz nesotnú, IX 134 

1 strom nečiní háj, VIII 343 

a. strom, také ovocie, II 138, VII 666 

strom zo zrna vyrastá, XII 656 

strom zrazu sa sotne, XII 655 

strova mu ide na úžitok, VI 53 

stroví sa skôr a. zarobí, X 766 — 7 

strovil by viac, keby mal, X 765 

struna praskne, VIII 269 

struny iné natiahnuť, XVI 366 

na 1 strunu bijú, VIII 670 

na strunu tenkú zahúsť, XVI 198 

studené a. had; — žaba, a j., XIV 252 

XV 223 
studené dúchať, IX 605 
stud. ruce, horúce srdce, VI 181 
studenka — voda chutná, XI 219 
studňa hlb. vyváži sa, X 668 
do studne za druhým nemusíš, IX 295 
do studnice smetiť, VIII 478 
v studni plávať probuj, IV 570, X 210 
studu niet, ani bázne bož. VII 205 
stupil si na lyžičku, VI 271 
stupiť do strmeňa, a j., V 643 
stvora úbohá, a j., XII 357 
stvoriteľ lep. a. zabitel, VII 659 
súdené — i dané, VII 277, XH 530—1 
súdené, — i súrené, XII 529 
na súde on, my v blude, VI 704 
sudy kde, tam súdy, VI 284 
súdiť vedľa seba, U 258 
do súdu to trvať bude, XV 349 
súdzi tela, tratí kravu, VIII 1219 
suché a. chmel, XV 255 
suchý hrom, XIV 219 
suchý mlynár, X 328 
suchý neobíde, XVI 463 
pod suchým zmoknul, VI 394 
sucho a. v peci, XV 255 
pri suchom i mokré shorí, VIII 1178 — 80 
po suchu obísť, VIII 1295 
v suchu sedeť, XII 101 
suka akoby ho obšťala, VIII 772 
suka a. súkenník, VI 364 
suka, už ju puká, VII 272 
súkno ľahké, II 316 
za sukňou sa vláči, VII 258 
o summe nevie, X 279 
v súre veľkej byť, XII 310 
od suseda dobr. nie ploty, VIII 276 
u suseda krava viac mlieka, VIII 588 
u suseda lepšia úroda, VIII 578 
od suseda zléI:o uteč, VIII 270 
sused dobrý — otec, mať, VIII 272 
súscd horí, teba páli, VIII 273, IX 239 
susedia vedia (o čem), XII 302 
sused nad priateľa, VIII 275 



Digitized by 



Google 



365 



sused nad rodinu, VIII 271 

od susedov ani sliepka, VIII 277 

susedove hrozná, XI 410 

sused zlý horší a. vojna, VIII 278 

suš sa, kde si sa umočil, VIII 457 

súženie a pŕhľava všade, XII 155 

svdda, F, odst IQ 

svada nedá osohu, V 579 

o svádé slovesa^ F, 620 

zo svady nič dobrého, V 581 

svady sú sv. — majme sa radi, V 580 

svätá nevinnosť! VIII 712 

svatba dobrá do týždňa, VII 327 

svatba má veľké ústa, VII 329 

svatba synu, dievke (kdy), VII 352 

svatba za deň, bieda vždy, VII 434 

svatba za turák, VII 446 

2 svatby pri 1 dyme, VII 369 

svätého by pohlo, XVI 53 

na svätého si hrá, VIII 712 

svätí boli a hrešili, XII 37 

svätí boli, vínko pili, VI 335 

svätý, čertov pácha, VIII 556 

svätí Michala, VI 365 

svätým nebudz, kedz si hrišny, VIII 712 

svätým nikto nenie, XII 35 

svätý nie kaž. čo do kostola — VIII 553, 

554 
svätý pokoj, IV 622, VIII 389 
svätí SV. Ležúcha, X 586 
svätí SV. Narobsa, X 537 
svätý to viac nesošije, XII 479 
svätý, uši z pekla von, VIII 555 
svätí všetci nepomôžu, XII 478 
svatky, XIV Z?, odsŕ. 4 
svätosť mu z očí vyzerá, VIII 712 
svatúškár najhorší, VIII 557 
sv^áti — pes väčší, VIII 1232 
svedčiť na pravdu, VIII 1233 
svédek, VIII D, odsŕ. 4; 5, / 
svedok starý, IV 293 
svedomí, íly odsŕ. 2 
svedomie či má? VIII 1253 
svedomie dobré a klebety, II 20 
svedomie dobré poduška, II 18 
svedomie dobré sa neboií, II 19 
svedomie dobré smelé, II 24 
svedomie ohlušiť, II 23 
na svedomie si brať, VIII 1256 
svedomie zlé — trápenie, II 28 
svedom. žalôb, sudca, kat, II 25 
do svedomia postrápať, V 170 
so sved. dobrým hovoriť, XVI 89 
v svedomí sa čuť, II 21 
sved. dobrému hrom neškodí, II 22 
svéhlavost, IV, odst. 7 
svéhl. výčitky, IX, odst. 7 
sverené šetriť, VIII 965 
sveta chytený, II 335 
sveta neprebudem, XII 599 
so sveta odprevadiť, XVI 421 
svetár a peciar, XIII 199 
sveta sa mi nechce, XII 385 
so sveta sbehlý, II 335 
so sveta si nič nerobiť, IV 147 
so sveta sniesť, a j., IV 95, VI 678 



sveta zkúsiť, IX 621, XIII 238 

sveta žiť komu, XII 74 

svet celý je jeho, VI 397 

svet žo je, nevie pecúch, XIII 201 

svet čo svetom stojí, XV 345 

na svete je všetko, XII 657 

po svete roznášať, V 479 

vo svete sa všeličo pletie, XII 659 

vo svete všeliako býva, XII 660 

svet hore nohami, XII 569 

svet huncút, on statočný, V 416 

svet ide s ním do kola, VI 397 

svety súdiť (pyšný), a i., IV 543 

svety tri nazdá sa max, IV 318 

svet je široký, VII 773 

svet kazí mladý kvet, VII 43 

svet kým svetom bude, XII 534, XV 345 

svet komu po vôli, XII 568 

svetla bož. bod. nevidel! XVI 536 

svet laje, B. praje, VIII 583 

svitlo, XV, odst. <y 

svetlo — ihlu možno nájsť, XV 186 

na svetlo i tenko upradené, II 5 

za svetlom kaž. nechoď, VIII 223 

svetlonos ho vodil, VI 398 

na svetlo tajné vynde, II 7 

svetlo zapáliť (kdy), IX 430 

na svet ma to nedalo, XVI 100 

svet mu kvitne, XII 97 

svet naraz nie stvorený, IX 64 

svet nie konský zadok, X 683 

so svetom isť musíme, IV 29 

svetom nabratý, II 335 

svetom to išlo, XVI 15 

svetom uleteť, IV 313 

svetom za novým letom, X 539 

so svetom žiť, VIII 311 

svet prevrátený, XII 566 

svet sa mení, my s ním, XII 658 

svet sa mu blyští, III 232 

za svet sa nečarovať, a j., IV 308 

svet sladký, kto ho nezná, XII 567 

svet tak beží, XII 582 

svet vie o tebe, čo ty nie, XII 38 

svet zmotaný, XII 570 

na svet znovu dať, XII 325 

svet zvie, nezpomôže, V 308 

od svevole čo robiť, IV 139 

sviatky Cigáň, najväčšie, XIV 288 

sviatok má vždy (kdo), X 506 

svieca života shasla, a j., VI 676 

svieci nos utreť, XVI 233 

svieti a. komárov nos, XV 187 

svieť mu o poludní, neverí, IV 180 

sviňa a zlaté sedlo, II 218 

sviňa blato nájde, II 217 

sviňa najlep. (ktorá), XI 480 

sviňa nažratá do blata, VI 316 

sviňa prvý oráč, XIV 3 

sviňa sa ocicra, II 259 

sviň dosť, žíru málo, X 518 

svine kde podkúvajú, XVI 319 

svine na holiach až sa popasú, XVI 130 

svine som s tebou nepásol, XVI 323 

svine vyzdychaly, XVI 268 

bez svine zlé hostiny, XIII 37 



Digitized by 



Google 



366 



sviniar to veľký, XVI 267 

svini nie rohy, a j., VII 527, XVI 360 

svini poctivosť, XI 516 

svinka kde tu zdechla? XI 143 

svinská nemoc sa ho chytá, VI 61 

svinské suchoty, VI 61 

svinský kúštek, VI 584 

sviňu bez príčiny zaklať, XI 513 

sviňu z trhu doviedol, VI 399 

svitaj. Bože, svitaj, XIV 304 

svitá len a mrká, XIV 99 

svitá mu v žalúdku, VI 272 

na svitaní bravy opaľujú, X 1184 

svitne ešte deň, IX 61 

svoboda a odvislosŕ, V'JII čľ, odst. 3 

svoboda nado všetko, VIII 1056 

na svobode a. ryby v vode, VIII 1055 

bez svobody — ryba bez vody, VIII 1053 

svobodný a. vták, a j., XII 98 

svoje a cudzie, VIII 1060—62 

svoje hľadá každý, VIII 34 

svoje kto neŠiana, X 759 

svoje kto si neváži, X 758 

svoje látať, cudz. nechvátať, X 760 

svojemu pridze čas, X 744 

svoje najmilšie, VIII 25 

svoje nešiana, ani cudzie, X 757 

svojho boha má, IV 159 

od svojho shynieš, Vil 865 

svoji držte a. reťaz, VII 867 

cvoji hnevaní lep. a. (ktei'í), VII 864 

so svojím a svereným (jak), VIII 969 

svojím byť, nie druhého, VIII 38 

svoji sme, nič preto, VIII 665 

svojskí sú ako deti, VII 870 

svoj svojho našiel, VIII 671 

svoj svojho neopustí, VII 871 

svokra na nevestu, nev. na sv. VII 874 

svokra na nevestu zlá, VII 873 

svornosť kde, tam B. VII 837 

svornosť, nesvornosť, VIII 118 

svornosť nie, ani hojnosť, VIII 97 

v svrabe a. v kôre, VI 557 

svrbí kde, tam sa drbí, VIII 36 — 7 

svrček volá: trp! VIII 185 

svrchu kašu, spodok halušky, VI 413 

Šabladura preštvalá, VIII 743 

šefel s drúkom sa sišiel. Víl 444 

z šafľa do šechtára, a j., XII 321 

šahó! — vôl na pravo, prečo? XVI 286 

šalie sa, či čo sa mu robí? III 223 

šanovať a. podošvu. Víl 587 

šanuj ho, keď sa sám nie, X 608 

šanuj si, kým máš, X 761 

šarkan letel, XIV 226 

Šata robí — nerobí — človeka, XIII 125, 

126 
Šate nieto úderku, XIII 165 
Šaty a. deravá rozsievka, XIII 162 
šaty a. krave z pysku, XIII 162 
šaty a. z kochu, XIII 162 
šaty kedljy nie — špata, XIII 124 
šaty na hosťoch trhá, VIII 855 
šaty nové so star. dierami, XIII 153 
šaty viac váži a cnosti, XIII 121 



dľa Šaty vítaj, d. rozumu vyprevaď, XIII 

123 
šatu Šanuj, ona ťa nie, XIII 127 
šČať proti vetru, IX 527 
šediny hrobové kvetiny, VII 107 
šedý — vedy, VII 106 
šedivý a. jabloň, a j., VI 147 
šedivý? ba sivý, VII 457 
šedivie od pysku a. pes, VI 147 
Šedivie od uší a. somár, VI 147 
šedivý vrkoč si zapletať, VII 584 
ne sediac, kedz šidac, IX 457 
šelma každá poznačená, VI 183 
šelma myslí o druhom (jak), II 249 
Šelma od pysku Šedivie, VI 184 
šelma prebitá, VIII 739 
šelma vybíjaná, II 337 
šelma všade dobre prejde, VIII 607 
šelmu B. tresce, 11 177 
šemreš, dobre mu padá, VIII 584 
šepkom múky, hlasno soli, V 743 
šeptané — zlyhané V 741 
septáni, V, odst. 28 
s šeptom — s čertom, V 740 
ševci a Krišpín, XI 11^ 
ševkyni sviňa zdochne, XI 173 
šialený a. pudivietor, IV 646 
šibal nad šibala, VIII 744 
šibe, až tak páli, XIV 242 
šibenica mu chybí, II 336 
a. so šibenice padlý, VI 555 
Šibenice pre nás a p. deti, V 717 
na šibenicu súci, II 336 
šibeničky preskakovať, VIII 1287 
Šibenná noha, II 336 
na šidlo postaviť, IV 446 
šidlo vo vreci neobstojí, VIII 564 
šiel s ovislým nosom, V 638 
šiesty steblík preskakuje, VII 667 
1 Šije, 2. pára, VIII 946 
šije v noci, vo dne pára, XI 172 
šikovný a. bobový snop, a j., III 322 
šikovný a. parom, a j., III 272 
Šimona Júdy, mrznú hrudy, XIV 90 
Šimona Júdy, von z búdy, XIV 89, 91 
šípy zo srdca, IV 470 
šíp tupý, III 327 
šiť horúcou ihlou, XI 178 
šiť na zajačí skok, XI 177 
šiť, párať — práca, X 370 
šivačka čo vyšije a sjie, XI 174 
škaredé hľadí, pekne myslí, VIII 183 
v škaredú stredu má mena, VI 126 
škoda hlavy! III 184 
škoda ho hniť, VI 716 
škoda ide do chasňa, X 835 
škoda je, čo pes sjie, X 836 
škoda ľah. tečie a. voda, X 698 
škoda lebo osoh, IX 58 
škoda malá nenie svet, X 833 
škoda nemá gazdu, VIII 1239 
škoda nikomu nie milá, VIII 1099 
škoda peňazí za ledačo, XI 255 
škoda tej duše, VI 2 
škoda tvojej podoby, VII 135 
ku škode príde posmech, X 130 — 1 



Digitized by 



Google 



škodí si samochťa, neľutuj, IX 303 

škodiť môže každý, VIII 246 

škodí — učí, IX 615 

škody väčšej bod. nebolo, X 839 

škodka lepša než škoda, IX 207 

škodou sa uČiť, IX 614 

škodou zmudreť, IX 602 

škodu má, má i hriech, X 106 

škola bez 1 žiaka bude, VIII 329 

škola mu smrdí, III 255 

škola nie zajac, III 40 

škola svet, psota majster, IX 613 

do Školy darmo nechodil, III 190 

školská nemoc, VI 545 

poza školu chodiť, III 190, 255 

školu ledva ovoňal, III 255 

školu 13. vychodiť, III 190 

škrabať sa za ušima, IV 130 

škrabe sa, kde nesvrbí, IV 424 

škrečí a. sojka, a j., XV 91 

škriepí sa o dušu, a j., V 617 

Škripce naťahuje, VI 469 

v škripci byť, XII 313 

škrípe do zubov vylámania, XV 92 

škufavého sa chráň, VI 185 

škul. kráľom medzi slepými, VIII 894 

škúli — obed mu sožrali, VIII 780 

do šlaku vstúpiť nehodcn, XVI 338 

šliak bod. ho metal! XVI 524 

šmikeň má veľké ústa, XI 120 

za šnôru zatiať, XII 440 

šnúrku do hrdla kúpil, VI 381 

šošovica (viz šušovica) 

špatné podstlať, VIII 825 

špatný a. čert, VI 113 

po špatnom čase pekne, IX 82 

na špendlíkoch stáť, IV 385 

na špicu sa dostať, XII 269 

špiky mu našiel, VIII 807 

špilka v grgu, IV 537 

šťastie*) a. do komína dym, XII 99 

šťastie a mačka, XII 67—8 

šťastie a priatelia, XII 57 

šťastie a rozum, XII 55, 60, 62, 64 

šťastie a závisť, VIII 591 

šťastie bez požehnania, XII 70 

šťastie ho prenasleduje, XII 100 

šťastie je vrtkavé, XII 212 

šťastie mu svitlo, a j., XII 340 

šťastie na tenkej niti, XII 210 

šťastie nešťastím (a opačné), XII 65 

šťastie nocľahy mení, XII 213 

šťastie oči slepí, atd. XII 69 

šťastie sa jej triafa, VII 390 

šťastie sa trúsi, nešť. sype, XII 150 

šťastie si sám pohubil, IX 337 

šťastie slepé, XII 543 

šťastie u bláznov, XII 53 — 4 

šťastie u Šelmy, a j., XII 56 

šťastie za kým, za t. ľudia, XII 73 

šťastie, že grgy nezlámal, XII 331 

v šťastí nedúfaj. XII 215 

šťastiu dierky zapchať, XII 66 



367 



šťastiu never, XII 214 

šťastlivý vždy — nikto, XII 211 

šťastnému dobre ide, XII 58 

šťastný nebuď pyšný, IV 510 

šťastnému i vo snách, XII 59 

šťast. cestu, po kolená blata, a j., XVI 

596 
štebot a. lastovičky, V 259 
štedrý nosí holé bedry, X 101i 
štédrost, X B, odst 14; 1 7 
šteká a. pes, V 618 
šteky strielajú, XI 428 
štence prvé do vody i X 1173 
stésH, Xll, odst. 2 
v štestí či. zapomína, XÍI 71 
štésti nestdlost, XII, odst. 4 
v Štestí nezhrdni, XII 72 
štica bude prašťať, XVI 484 
Šticu vytriasť, XVI 187 
za štich na klinček, XI 179 
štipku soli doň nezaviaže, XIII 164 
za štyri a za 5 bez 1, II 289 
šturmuje k mešku, X 970 
šuga mága, II 296, XVI 518 
šuhaj a. panna, VI 127 
šuhaj do radu, VI 44 
šuhajko záhorský, XIII 265 
šuhaj, svet ho nevidel, VI 127 
šuhaj úbohý — 2 nohy, X 306 
šuchotu kto sa bojí, IX 45 
i šupka pekná v p. háboch, XIII 120 
šustu minúť, VIII 1295 
šustu neujsť, XVI 463 
šušku borovú dostať, XVI 131 
šušovica zadok otvára, XIII 53 
šušovice jej netreba, VI 128 
od šušovice pekný, XIII 52 
šušovicu rád jie, VI 128 
švagra mať, XIV 207 
švec má najhoršie boty, VIII 920 
švec sa neporúbe, XI 117 
švekra — pol pekla, VII 875 
švoger huncút. Víl 835 

Tabak sadiť v zime, XII 418 

tacká sa a. kačka, a j., XV 51 

tácky vozí po kuchyni, XI 136 

tadadom — z blata dom, XI 603 

tafaty a záplaty, X 270 

ťahá a. kôň, X 527 

ťahá ani smrť, a j., XI 513 

v ťahaní sa vystiera, XI 513 

ťahá sa a. vlk po bruchu, XV 52 

ťahá sa doň a. čert do radnieho, VI 366 

tají do duše, V 210 

tajnosť drž u seba, V 285 

tajnosť nie cudziemu, V 266 

o tajnosť sa pýtaj detí, V 533 

taký nie, ani onaký, IV 613 

tak je k nám a. k vám, XVI 595 

tak, tak, ale z chyže jak! XII 469 

1. tak, 2. tak, všet. naopak, VIII 931 

takto rečme, ta sa vlečme, XVI 643 



*) Jiná viz níž stest — poncváč dobije slovensky jest šťastie i štestie, Štestia. 



Digitized by 



Google 



368 



tam sme, kde sme boli, XII 470 

z tanca ledva nohy vláči, XIII 253 

tancovať (jak), XUI 266, 269 

tancujem. Pane Bože (jak), III 113 

tancuje sa s ňou (jak), XIII 261 

tanec, XIII, odst 5 

tanečník a. za vozom opálka, XIII 267 

s taniera svaliť, VIII 794 

s tanistrou na koštiale, VI 658 

tanistru daj — obliecť sa, XIII 174 

táia a. na mukách, a j., V 714 

tára, čo slina donesie, V 714 

tára sa a. had po Brtomile, a j., XV 53 

ťarbák ho pozdravil, III 290 

ťarbák si sám zavadzia, IX 548 

ťarcha je pod vozom, XIII 219 

tatárbohov v tv. materi! a j., XVI 578 

na tátošovi letieť, XI 512 

Tatry — slov. vatry, XVII 12 

ťaží, ľudí kazí, X 519 

ťažkú fúru nesie, X 540 

ťažké a, centy, a j., XV 256 

od ťažkej nemoce žiadať, X 954 

ťažký kríž, Vn 588 

ťažko do povaly vŕtať, IX 550 

ťažko jesci, nesce lezci, VI 244 

ťažko páperie pustí, X 972 

ťažko ti to padne! XVI 410 

ťažko vodiť, nechce chodiť, IX 27 

ťažoba z neho vyzerá, VI 540 

o tebe za tebou, V 437 

tékotnost, Vil odst 7, a 

tékotnost, úsloví o ni, VII, 630—37 

tela a ducha nesrovnalost, VI, odst. I 

tela a vôl, III 134, 137—8 

teľa, čoby vraveť vedelo, XI 523 

teľa dobré — pol kravy, XI 437 

s tela dolu ide, a j., VI 543 

teľa, donesie ti veľa, VIII 977 

tela drzeni, pohyby, XV, odst. I 

z tela ho ne vyrežem! VIII 1262 

teTa na Tade, XII 188 

o teľa prú a. o kravu, IX 469 

teľa skôr než jeho naučí. III 257 

teľa svätojánske, III 257 

telies' komu, tomu reve, VIII 1200 

telo, VI 

telo a. cesto, VI 62 

telo a. červené súkno, VI 554 

telo a. kremeň, VI 39 

telo nech padá s neho! XVI 565 

temä má mäkké, a j., III 258 

na temä padnúť, III 258 

v temä urazený, III 187, 258 

temianom okúriť, VIII 752 

tenká — bičom by preťal, VI 96 

tenká na preštiknutie, VI 96 

tenké a. vlas, XV 257 

tenké brucho, VI 437 

tenký a. bobový snop, VI 96 

tenký a. hlísta, a j., VI 96 

tenký obed, chutí večera, VI 256 

tenký súkenník, X 329 

tenko pľuje, VI 272 

tenšie krájaj, X 763 

teplé a. lúh, XV 223 



teplejšie o 1 kožuch, XIV 235 

teplý nie, ani studený, IV 614 

teplo a. Cigáň, v saku, XV 224 

teplo a. v lázni, XIV 258 

teplo a. v starej izbe, XIV 258 

na Teréziu každý oberá, XIV 85 

testiná mu a. dievča zomrela, VI [ 391 

teším sa, že sa radujem, IV 322 

teší sa a. sedliak žatve, IV 315 

teší sa, len mladne, IV 314 

tetka Trápelka, IV 115 

tchor v cudzom škrtí, X 1205 

tiahne sa, kde sa liahlo, VII 911—12 

tiekol tadial celý Dunaj, XIV 229 

tichá voda, VIII 559, 561—2 

tichý a. ovečka, a j.. IV 381 

ticho a. v kostole, a j., XV 202 

ticho, lístok sa nehne, XIV 189 

tt'chost, XV, odst. 9 

a. ty mne, tak ja tebe, VIII 56, 59 

týka sa ho, omy ká sa, V 140 

z tisíc 1 to nevytrpí, XII 240 

tiskať a. tekvicu do vody, X 579 

po tituli čo — nič v škatuli, X 254 

na týždeň sa najesť, VI 411 

tkáčka svätodušnia zlá, XI 169 

tkáč slepý, III 297 

tkáč, súkenník, mäsiar (o odevu), XIII 

108 
tlačiť možno za ním, V 739 
tĺcť a. starú halenku, XVI 188 
tik je z neho, III 233 
tlstá sviňa nie s chudou, X 134 
tlsté bolo, pohorelo, X 764 
tlstý a. komár pod kolenom, VI 82 
tlstý a. svieca, VI 97 
tlstý a. sviňa, VI 61 
tma, XV, odst. 8 
tma a. v roku, a j., XV 188 
tma keď sa už černela, XIV 295 
tmavé a. hrob; — noc, XV 188 
do tmavej noci (pracovať), XIV 297 
po tme a. v noci, XII 237 
po tme húdol, VIII 541 
tmy velké idú, XIV 209 
tmolí sa a. tôňa, VI 547 
točí sa a. mucha na jar, VI 547 
toľko a. čečiny, a j., XV 329 
toľko a. červených myší, a j., XV 331 
toľko moce, že strach, V 718 
Tomáš neveriaci, IV 151 
tôňa za človekom, XII 165 
topí sa, britvy (a j.) sa chytá, XII 132 
v torbe ma, zji i na horbe, X 694, XIII 200 
totoznost nékoho, XVI, odst. 3 
tovar dobr>' kupca nájde, VII 289 
tovar groš, oidomáš 2, XI 317 
tovaryš na ceste, XIII 212 
tovar planý obrehujú, XI 256 
tovar spravodl. nezkapc, >'.VI 12 
trafiť do diery, a j., XII 43w 
trafiť do srdca, a j., V 645 
trafiť medzi holuby, III 328 
trafiť mu na liek, a j., XII 343 
trafiť na hrču, a j., XII 298 
trafiť na svojho, II 347, V?II 7*5 



Digitized by 



Google 



369 



trafiť po slepáčky, III 277 

v Trantárii; v Sitne na dne, a j., XV 367 

trápení XII, odst 3 

v trápení a. bez rozumu, a j., XII 256 

trápenie — korenie, IX 136 

trápenie svoje má každý, XII 162 

trápenie zapiť, VI 333 

bez trápení v svete není, XII 159 

trápi sa či. do smrti, XII 160—1 

trasie randami, a j., X 331 

trasie sa a. osika, a j., XV 54 

tráva pri vode, XI 394 

trci frci kňaz Ondrej, XVI 146 

trčí, kde ho strčí, IV 636 

trčí to tam! XII 470 

tresce B. Šelmy, II 346 

tresk (a j.) a. v súdny deň, XV 204 

trest, íly odst 7 

trestajúceho sa netresci, 11 178 

trestaný tým, Čím hrešil, II 154 

trest po hriechu, II 179 

trest pozdejší väčší, II 176 

írest soudni, VIII D, odst. s d 

trestu prominuti, VIII D, odst. 5, e 

do tretice dobrého, XV 304 

trhan tr-vi neubh'ži, II 240 

trhá sa pod ním všetko, XII 313 

na trh (a j.) ne so všetkým, V 299, 310—11 

trh platí, t. tratí, XI 262 

trhu prvého sa drž, XI 261 

trieska dvermi a. na svatbc, a j. XV 135 

trieska neďaleko kláta, VII 684 

trieska za uchom, IV 401, VIII 701 

triesky sú tesárove, VIII 1223 

triesky v obe strany, VIII 1074 

trieskou pod nosom, VIII 225 

triesok nenarúbať z neho, IV 471 

triezvy myslí, opilý povie, VI 292—4 

TrikráTová zima, XIV 121 

trkotať a. vo mlyne, V 254 

tŕňa sa chytá šípa, II 261 

tŕň sa z mladi ostrí, VII 109, 110 

tŕň ten je tam! XII 470 

tŕň v päte; — z päty, VIII 796, XV 348 

tŕň zavčasu škrabe, VII 108 

do troch načítať, VIII 546 

trochu mimo, ostatnie von III 328 

tromf na tromf, VIII 829 

troms tromsom, IX 552 

trpelivosť cnosť, VIII 189 

trpélivost, IV, odst, i8 

trpélivosti cena, IXy odst. 4 

trpélivosti kone c, V Hl A, odst. S 

trpelivosť najlep. zelinka, IX 137 

trpelivosť ostatnia, XII 355 

trpelivosť všet. premôže, IX 137 

trpeť a. trpielka, XII 382 

trpeť a panovať, VIII 187—8 

trpeť nesamému lahšie, XII 133 

trpí ako vinovatý, IX 264 

tŕpka dobrá, VIII 190 

trp! naveky zle nebude, IX 137 

trp telo, na svet si chcelo, XII 157 

trúb do zad. hlúpemu, III 239 

trúbi sam pred sebou, V 168 

trúbiť o jednom, IV 106 

Ad. p. Záturecký, Slovenská pfisloví. 



truc na truc, VIII 829 

trúdy púšťať, a j., IV 245 

truhlu ukradli, klúč tu! X 1232 

trúngom sa premáha, a j., VI 367 

trvá dlho a. vian. pieseň, XV 352 

na tščo srdce, VI 264 

tučné telo — chudá duša, VI 3 

tučný a. baran v jaseni, VI 66 

tučný a. medveď a j., VI 66 

tučný kôň až sa trasie, XI 523 

tučný od lenivosti fučí, X 488 

tučnost, VI, odst. 4 

tuhé a. Jánošíkov pás, XV 258 

tuho nabil, ako vystrelí? XII 389 

tuhší slabšieho údolie, VIII 1186 

túla sa a. sova v noci, a j., XV 56 

túla sa po planietach, VII 219 

tupiť i blázon umie, V 460 

Turek za pätami? IV 82 

u Tutulov, XV 369 

tuzba, IV, odst. 4 

túžba pastierikova, IV 50 

túžba valachova, IV 51 

tväŕ, VI, odst. ó 

tvár a. lalija a 2 ruže, VI 112 

tvár a. lopár, a j., VI 129 

tvár a. mliečko, a j., VI 112 

tvár duše obraz, IV 13 

z tvári mysel žiari, IV 16 

na tvári mu videť, IV 17 

na tvári sa zjaví (co), IV 7 

tvár jej kvitne, ruž., VI 129 

tvárka Ihárka, IV 14 

tvárka nie Ihárka, IV 15 

tvár mrzká a zrkadlo, V 143 

tvárou na Krista atd., VII 790 

tvár zapálená, II 27 

tvár zkríviť, IV 432 

tvrdá šija, VIII 265 

tvrdé a. kremeň, a j., XV 226 

na tvrdé drevo t. klin, IX 504 

do tvrd. dreva kyjanka, IX 487 

do tvrd. nerád vŕta, X 573 

do tvrd. zaťať, XII 249, 253 

2 tvrdé kamene. VIII 140 

tvrdé o t. iskri, a j., V 547, 569 

na tvr. kŕč tv. klin, IX 505 

tvrdý orieštek, XÍI 250 

tvrdo, potom hrdo, IX 129 

tvrdošani tvrdošejní, IV 173 

tvrdo uvarený, IV 159 

čím tvrdšie, tým hrdšie, X 255 

tvrdza naň došla, XII 301 

tvrdza — smrdza, a j., IV 202 

tvrdza — trudza, XII 118 

Ubijú, plakať nedajú, VIII 1102 
ubiť a. hlinu, XVI 189 
tuta, VJ/l A, odst. II 
uctia, akého vidia, VIII 317 
uctil ho a. sviňa mech, V 619 
uctili sa, pak vyctili, V 601 
účehiost, XII, odst. 10 
v učení nedbalost, ///, odst. 3 
učený s neba nepadá, III 52 
učeň — mučeň, XI 107 

24 



Digitized by 



Google 



370 



učitel a škola, IIl 31 

učiť sa do smrti, III 34 

učiť sa nie hanba, III 53 

uč sa, budeš kňazom, Vil 111 

uč si deti kašu jesť, VIII 424 

udala sa sama na sa, VII 792 

udať sa na koho, VII 788 

na udici zaviaznuť, XII 315 

údy zdravé milé ti? XVI 401 

udrelo mu na hor, na dol, VI 579 

udrviť a. hnidu, XVI 189 

udusilo ho bodaj! XVI 534 

úfa či. do smrti, XII 649 

»úfaj« vedie na vrch — sotí, IX 416 

»úfaj« veľký cigáň, IX 417 

úfal sa, už sa vyúfal, XII 422 

úfané najskôr ťa minie, XII 179 

po úfaní ľudia kapú, IX 415 

úfa sa nečo, tedy chváli, VIII 531 

uhádnul — je čert, a j., XVI 61 

uháňali ani s mladou, XV 157 

uhlie páli z kaz. dreva, X 285, 982 

pre uhlie si prišiel? XVI 594 

od uhlíka nebude žrenie, XVI 720 

uhly podopiera, X 589 

uhly trieskajú od zimy, XIV 234 

uhľom do kochu poznačiť, XVI 148 

uhoľ žeravý hreje druhý, VIII 344 

Úhor brat, atd., XVII 18 

úhor dobre rodí, VII 610 

uhorený a. hlaveň, VI 130 

Uhorský most. atd., XVII 19 

do ucha nie, ani do brucha, V 720 

mimo ucha púšťať, IV 175 

ucha urež, nastav brucha, XII 163 

uchytil to a. čert dušu, XV 136 

uchytiť z popred nosa, VIII 847 

na ucho isť, VI 461 

1. uchom dnu, 2. von, IV 175 

ucho sa mu nesohne, IV 175 

ucho si nadrapiť, XV 197 

na ucho si neberie, IV 175 

ujme sa a. vŕba, IV 35 

ukázať a. na dlani, V 732 

ukazuje sa mu čo, III 228 

ukáž palec, chce dlaň, VIII 474 

ukladáš sa mu, je horší, VIII 677 

úklady, VIII A, odst. 23, m 

o úkladech slovesa, VIII S4S 

ukradené hladať, X 1199 

ukradlo sa mu, VI 586 

ukradnúť a schovať, X 1258 

ukŕča sa a. zajac, XV 57 

ukrivdeného výčitky, VIII D, odst. S, b 

ulej totka, svák streb, XVI 647 

ulicu behať, VIII 1289 

na um čo zišlo, keby prišlo! IV 92 

umélosty IÍI, odst. 8, a 

umelosti cena, III, odst. 2 

v umelosti cvičení, III, odst. 3 

umelo s t zdanlivá I II, odst. 4 

umieral bod. a ožíval! XVI 538 

umyl ruky a. Pilát, V 116 

umyl sa a. mačka labkou, XIII 189 

umýva sa na slávnosti, XIII 186 

umývať bys* sa musel krajšie, XVI 137 



umývať sa z Čoho, a j., V 124 

umný — nerozumný, III 141 

umočený a. máček, XIV 206 

umoČil, ten i osuší, XI 350 

umom — vreckom, III 163 

umrel Kr. P. i za mňa, VIII 20 

umrel, pri dobrej pamäti, VI 681 

umrel tak a. žil, II 146 

umrel — už tam! nôžkv sem tam! XIII 

250 
umrel zo zdravá, VI 681 
umrem — neshorím, VI 649 
umre stryná, bude iná, VII 612 
umreť si žiada = vydať sa, VII 293 
umreť s tým, s čím sa narodil, II 201 
umrláček volá (jak), VI 651 
na umri. truhlu dobré, X 366 
umrlé hladať, X 771 
umrli (mnohá úsloví o nich, poČínající slo- 

vem >už«) VI 682—3—4 
umu dosť, rozumu málo, III 142 
upadnutí, XV, odst. i 
upečieš ho — nebude tam, IV 284 
upekli ste ma, sjedzte ma! VIII 130 
úpek velký, XIV 184 
uporajil všetko, X 818 
úr-ady jednotlivé XI, odst. 3 
úrad kaž. má chvost, XI 41 
úrad komu, tomu í rozum, XI 42 
tiŕadnictvi vubec, XI, odst. 2 
úradník dobrý sebe i pánu, XI 90 
úradník — úkradník, XI 91 
urážka. V, odst. IQ 
na Urbana sejú lan, XIV 37 
Urban ešte bradou kýva, XIV 39 
Urban s pece, potom teplo, XIV 40 
po Urbanu mráz, XIV 38 
do úrihu, XV 300 

urobí, čo mu na očiach vidí, VIII 6 !u 
urobiť a rozkázať, VIII 918 
urob sám, čo môžeš, IX 24 
na úrok Bohu dávať, X 997 
usadlý a. havran, XV 58 
úsad zaťal, VI 549 
usamili ste — sväté, V 408 
usilovnosť vŠet. premôže, IX 35, X 453 
usiluje sa sebe, i druhému, X 4 42 
úsmev a. Cigáň; Kubo, IV 346 
úsmev a. pečené prasa, IV 346 
usrozuméni. V, odst. 27 
ústa a. gáple, IV 644 
ústa — dierka — roznosielka, VI 282 
ústa drahé, V 362 
ústa drž na hŕbe, V 269 
v ústach čo sa mrví, V 252 
v ústach ho omála, V 482 
po ústach sa nebij, V 93 
po ústach sa plieska, V 101 
v ústach žaba, V 362 
z úst akoby vzal, V 739 
ustalý a. kôň, a j., X 543 
ústa mu nabehly na to, VI 273 
ústa mu pretrel, VIII 741 
ústa mu zamknul, V 362 
ústa ním vyplakuje, V 482 
ústa otierať o koho, V 482 



Digitized by 



Google 



ústa otvoril a. vráta, a j., XV 37 

ústa plné, hladné oči, X 268 

ústa pozlátiť zaslúži, V 733 

ústa rozdrapiť, III 247, V 359, 362 

ústa si dratf, IV 164 

ústa si utri od toho, XVI 147 

ústa si vymyj, V 728 

ústa si zapchaj, V 331 

ústa soder, nenakriatneš, IV 166 

ustávanie, plat malý, VIII 998 

ústa zašiť, a j., V 461—4 

ústa zatváraj, oči otv., IX 232 

z úst do zádrenia, V 674 

s ústy na chrústy, III 314 

z úst kypí, vybúsi, V 177 

z úst, mimo uší šust, IV 175 

do úst nesenému never, XII 173 

z úst pena, aj., IV 468 

ustrnutí, X Vi, odst. 4 

do úst sa dostať, V 482 

z úst sa vyšmyklo, V 331 

od úst si utiahne a dá, VIII 642 

z úst teplo i zima, VIII 568 

ústiipnost, neústupnosti VIII A, odst. ô. ; 

23, d, m 
z úst zadok si nerob, V 93 
v ušiach má kameň, III 217 
v ušiach má muchu hluchú, III 217 
na ušiach si sedí, III 217 
uší hrubých či., IV 175 
ušima čuj, nie zadkom, III 173 
uši mu narástly, III 2o0 
do uší mu zaľahlo, VI 208 
uši nastav, V 383 
uši nastrčiť, III 172 
uši naťahovať, IV 116 
uši obtiať, a j., XVI 423 
uši plné kriku, XV 196 
uši tenké, VI 200 
uši tŕnim zarastlé, IV 175 
uši v bruchu, VI 408 
uši vystriekať, III 171 
za uši (a j.) vyťahať, XVI 196 
utajil sa a. žaba, XV 59 
utekaj, ide príval, VI 400 
utekal a. Adam z raja, a j., XV 60 
útek. akoby ho čerti hnali, a j., XV 60 
útek. a. Cigáň s listom, a j., XV 60 
útek. a. čert s krivou dušou, a j„ XV 60 
útek. až mu slnce za chrbtom — a j., XV 60 
útek. až sa za ním kúrilo, a j., XV 60 
útek. kadiaľ hladšie, a j., XV 60 
útek. len tak opätkoval, a j., XV 60 
útek. paripy nedohonia, a j., XV 60 
útek. zazerať ho nebolo, a j., XV 60 
útek (úsloví o ném). XV 74 až 79 
utisneš sa ešte na mňa! XVI 504 
utisnutý a. polpalčck, VlIÍ 781 
útku sa nedostáva, V 736 
utopiť sa — v hrachovine, IV 606 
utratiť všetko, vš. vyhrať, X 1177 
útrovu B. nahradí, VIII 284 
utŕžiť si, a j., XVI 458 



♦) Jiná »už« víz >umrlí.« 



371 



uvarený nie, ani upečený, IV 386 

uverený sám v sebe, IV 557 

uviaž stenúc, povezieš smejúc, XIII 220 

uvidíme, kto je pánom, VIII 869 

uvreť a. maslo, XIII 71 

uzda pozlátená, II 214 

úzka mu je cesta, VI 370 

úzkostlivost vzhledem na majetek, X B, 

odst. 10 
do 1 uzla zaviazať, X 979 
uzlík si urobiť, III 170 
uznalosti v svete málo, VIII 482 
uzol a. vrabčia hlava, XI 181 
uzoľ je tu ! XII 483 
už je deň — ven! XIV 305 
užij, kým máš, X 772 
užij, kým íiješ, X 989 
užil ho (výprask), XVI 162 
na úžitok a. psovi tráva, XII 259 
užíva, kto odbýva, XI 560 
uživ dni dle ob časnosti, X H, odst. S 
už*) je s tebou het! Xli 487 
už je tebe od toho! XII 488 
už sme dobrí! XII 490 
už sme my raz tu! XII 491 
už sme z nikä, XII 494 
užuj, potom vyslov, V 315 

po Vačku sa plesknúť, X 1035 

za vačok ho potiahol, X 1094 

vadia sa a. Cigáni, V 620 

vadia sa, tu čerti kutia, V 578 

vadia sa, tu zle vravia, V 577 

vahany vyŠkrabovať, VI 469 

1 vajce — hrniec polievky, X 353 

1 vajce málo, 2 mnoho, IV 396 

vajce múdr. a. sliepka, VII 62, 65 

vajce po prvé priŠlému, XVÍ 588 

vajcia by vysedela, IV 650 

vajci pečenými rihať, VI 582 

vajci za vrabcí, X 729 

vajcom nie skalu, IX 553 

vajcom preťažíš náklad, IX 488 

vajcom za volom hádzať, X 1159 

a. z vajíčka vylúpaný, VI 116 

valach a Cigáň — jedno, XI 159 

valachov sto, 1 ovca, VIII 868 

valach sa raduje (kdy), XI 158 

valasi povedia na vlka, VIII 1188 

valaška, cedidlo — bydlo, XI 160 

Valent žení vtáčky, XIV 145 

vale tomu dať, XII 414 

valí sa a. olovený klát, X 591 

valkať sa do doliny, X 583 

od válova do brloha, X 575 

vápenicu na dom zapáliť, VI 510 

vardať, VI 524 

varené nie, ani pečené, V 688 

varený, pečený bol u neho, VIII 676 

vareška do kaž. hrnca, VIII 406 

var ho šibe, VI 549 

varí po jednom hrachu, X 960 

vari še, nej še vyvarí, IX 155 



24* 



Digitized by 



Google 



372 



var nevar, keď niet čo, X 333 

varovať sa lep. a. banovať, IX 211 

varovkyňa najskôr, VII 625 

varta pri hrobe Kr. R, VIII 67 

na varte nebol dlho, VI 669 

varuješ, nagazduješ, X 640 

varuj glovy, pobije ti gnidy, XI 162 

varuj sa, B. pomôže, IX 16 

varuj sa ho a. besn. psa, VIII 782 

vo vašku má, má v hlave, X 25 

Vavrinec — oČi na klinec, XIV 65 

Vávro uteč! X 520 

Vávru má pri sebe, X 566 

väža babylonská, V 723 

váza to a. šefran, XI 312 

väža vysoká, vel. tôňa, VIII 1035 

váži cent. Čo povie, V 607 

váži si to a. 2 oči, XV 137 

váži si to a. slinu, IV 172 

vážiť je prisahať, XI 226 

včas hore, X 544 

včas líha, neskoro vstáva, X 523 

včas vedeť — ostareť, VII 14 

včašie vstať, keď oklamať, VIII 735 

včela mäd, had jed, V 583 

včela mäd, svada had, V 582 

včela na jar za grajciar, XI 527 

včely, XI^ odst. 8, c 

na včely aký rok, t. na ovce, XI 525 

včeličky — kravičky, XI 529 

včely dolu, murári hore, XI 156 

včely kvetu, gazda letu, XI 355 

včely majú velké právo, XI 530 

včely šly na Zdychavu, XI 532 

i včelka sa bráni, VIII 9 

včera hop! dneska rob, X 452 

včerajší som už nie, VII 121 

a. včera, tak dnes, XII 584 

vďačnosť a pšenica, VIII 490 

vdavkjy Víl, $dst. S, e 

vdova slamená, VII 585 

od vdovca starší, VII 458 

vdovec, kolko máš detí? VII 384 

vdove čert štetky požičal, VII 619 

vdovica — lavica, VII 616, 620—1 

u vdovy chlieb hotový, VII 618 

vdov s tv i y V 11^ odst. 6 

na vdovu korbáčik, VII 617 

veci jednotlivých povaha, XV, odst. 14 

vec každá do času, XII 594 

vec kaž. má líce i opak, XII 612 

vec kaž. má príčinu, XII 613 

vec kaž. má svoj Čas, XII 595 

vec kaž. na daČo, XII 614 

na vec pozor, nie na reč, VIII 1084 

vec tá má dlhé chvosty, XII 497 

vec tá nemá klaníc, XII 497 

vec to na psa, XII 497 

vec za vec, darmo nič, VIII 71 

večera krátka, noc lahká, VI 257 

z večera na ráno nezbýva, X 316 

večer čo sebou donesie, XII 218 

večer deň chváľa, XII 220 

večer psov derú, X 1190 

večer sa obúva, ráno vyzúva, X 1245 

večer ukáže, a. deň bol, XII 219 



a. vedel, tak povedel, V 2 

vedeť moc — ošediveť, V 535 

vedeť o tom, čo bude po tom, XII 510 

vedeť všetko dobre, III 14 

vedeť všetko nemožno, III 12 

vedie sa mu a. na mukách, XII 296 

vedia radu isť (žebr.), X 741 

vedli ho a. na jatku, XII 303 

vecheť a špina, II 267 

na veky nič netrvá, XII 641 

proti veku niet lieku, VI 606 

veku pribýva, žitia ub., VII 112 

veľa na voze neuvezú, XVI 755 

čo veľa, to veľa, VIII 259 

velké a. svet, a j., XV 259 

velké to slovo! V 329 

na Vel. piat. to môže sjesť, XI 516 

veľký vrch nesie, VI 674 

na veľ. noc najem sa moc, atd., X 789 

veniec odobral, VII 200 

veniec slamený, VII 220 

veniec zelený ztratila, VII 220 

veno, VII, odst, 3, f, ; 4, c 

veno bez Boha, VII 512 

veprovi jarec na mysli, a j., IV 77 

verbuje sa — chce sa ženiť, VII 293 

veria skôr zlému a. dobr., V 503 

na verímboha sa nechať, IX 314 

verím, čo vidím, IX 419 

veritelia si dvere podávajú, X 1097 

veriť komu, VIII 247, 250—3 

verme v B. drime sa, X 847 

verník — berník, VIII 958 

vérnost , nevérnost v zŕizeni, VIII B, 

odst. 4 
ver tomu, čo mአv hrsti, a j., IX 414 
verujú, čo radi čujú, IV 68 
veru, už ho berú, X 1021 
veselá chlapina, a j., IV 365 
veselá mysel práz. kapsa, X 521 
veselý a. pri gajdošovi, IV 323 
veselie — mohlo nebyť, XVI 618 
veselý nemyslí na lekára, XII 52 
veselost, IV, odst. 14 
vesniČan, XI, odst. i 
veta je už po ňom, XII 486 
do vetra hovoriť, IV 177 
do vetra reČi púšťať, IV 177 
bez vetra nehne sa (co) V 516 — 20 
po vetre kepeňom, IV 626 
vetrík naň nesmie, VI 532 
vetrík zlý aby ho neovial, a j., VIII 636 
vetry šetrí, nebude siať, XI 383 
vetry to roznesly, XVI 16 
za vetrom plachty, XII 43 
vetrom podšitý, VIII 714 
vetrom sa živí, X 591 
vezky kolko, tol. pessky, XIII 242 
vezmi sane, a mňa na ne, X 552 
vezmite ma, batoh sám, V 724 
vhod, nevhod komu, VIII A, odst. /? 
ýŕi vchdzeni do ciz. domu, X VI, odst. I^, a 
viac očí viac vidí, VIII 360 
Vianoce biele a zelené, XIV 113 
Vianoce blato. Veľ. noc sňah, XIV 119 
na Vianoce doma sedeť, XIV 118 



Digitized by 



Google 



373 



Vianoce jasné a tmavé, XIV 116—7 
na Vianoce po gágorce, atd., X 788 
do Vianoc haj, po V. jaj! XIV 115 
vybačoval (zle), a j., X 820, XII 496 
vyberá nekto z neho, VI 407 
vyberá — preberie; niČ nemá, VII 300 
vybitý na všet. kopytá, VIII 736 
vybiť to z neho nemožno, III 248 
vycibriť sa dobre, III 267 
vydaj je krížová škola, VII, 330 
k vydajú hotovať fkdy), VII 285 
vydá sa za Hrabaná, VII 398 
vydať sa, ale ako! VII 333 
vydať sa, musí sa rydať, VII 331 
vidí cez deravú dosku, VI 206 
vidí, čuje cez 9 stien, a j., VI 206 

vydieram sa (sice) — držte ma, VIII 282 

vidí, kde nemá, IV 436 

vidí len na druhom. V 440 

čo vidíš, nemusíš mať, X 732 

vidlami ho nezbudíš, VI 459 

vidličky Adamove, XVI 210 

s vidličky snadno spadne, X 727 

vidno (víz svetlo) 

vidomky nie, ani slepäčky, III 284 

vydrží — vyhrá, IX 113 

i vo Viedni ludia biedni, X 43 

viechu naň vystrčili, V 485, VIII 1278 

viem, čo viem, V 526 

vie mená hubám, III 191 

čo viem, to poviem, V 132 

vie nemecky a. sviňa lat., V 762 

vie, od čoho muchy kapú, VIII 734 

viera aká, pápež t., VIII 870 

viera nespasí, 11 66 

viera v Boha, II 43 

viera za morom, XII 577 

viera zdochla (proč), X 1148 

viery nemá, nechce kostol, II 64 

s vierou kupčiť mrzko, II 65 

vieru žiadnu netup, II 67 

vieti očima a. velháň, XV 108 

vietor a perie, VIII 777 

vietor hviždí a. valach, XIV 227 

vietor hviždí. Meluzína, XIV 222 

vietor hv., trasú sa stromy, VIII 1047 

vietor kam, tam plášť, IV 626 

vietor kosti láme, XIV 109 

vietor lapá do saku, IX 583 

vietor po poli hladať, VIII 426 

vietor pred druhým robiť, VIII 426 

vietor sa obšíva, XIV 223 

vietor sa zabil, XIV 228 

vietor zašiel (dobytče), XI 485 

vietor zkadiar, III 202 

vie viac a. chlieb jesť, a j., III 193 

vie všetko, len to nie, III 262 

vygazdoval a. Barto na číkoch, X 795 

vygniačilo ho, a j., VI 552 

vyhladovelý a. doska, VI 273 

vyhodíš, nelapíš, X 627 

a. po vyhorení, XVI 116 

vyhorel: za iných, a j., VIII 1242 

vyhovárať — zapredávať sa, V 119 

výhovorka dobrá — groš, V 117 ľJO 

výhovorka ľahká, V 118 



výhovorka sa nájde, V 121 

vyhral z kapsy, X 1191 

vyhranie prvé — chyba, X 1174 

vyhráš na druhom, X 826 

vyhriebsť zpod plota, a j., IV 98 

vicha dze, rád by, VI 348 

vychytiť ho malo, IV 228 

vychytralosty A VIII, odst 23, h 

východ väčší a. príchod, X 815 

víchor, XI V C, odst. 4 

víchor ho bod. uchytil ! XVI 534 

vychová skôr a. pochová, VI 703 

vychrákal — žobr. zabiť, VI 587 

vychrákať sa z čoho, a j., XII 294 

vychrámať sa z čoho, VI 531, 679 

vychvililo sa, XIV 185 

vykýchať sa z toho, VI 660 

vyklala tá vec oči komu, IV 119 

vyklopkal, nétlotkal, V 319 

vyklubaný v svete, III 275 

vykrámiť všetko, V 260 

vykreše sa z neho, Vil 148 

vykrúca a. nitku, V 128 

vykrútiť sa neznal, V 108 

vyliezajú a. sysle z dier, XV 158 

vylihuje (a j.) a. pes na pazderí, X 577 

vylihuje a. slon. X 592 

vymazal ho P. B. z knihy. Vil 647 

vymydliť, ak nenie krásny, XVI 406 

od výmyslu sveta, III 331 

výmluvy, F", odsŕ. s 

vymotať sa a. Matúš Kantrov, XV 27 

vymreli do kolena, VI 685 

a. po vymretí, XVI 116 

vymrihlad, X 297 

vynáčiť koho, IV 227 

vynadal: taký a taký, V 621 

vina, na tom i kára, VIII 1225 

vina názvy, XIII, ^3 

vína nemáš, pij vodu, X 691 

vina prvá, 2., 3., VIII 1226 

od vína rozum sa tratí, VI 318 

vína veľa, vefa svatieb, XI 396 

Vincenta, voda v kolaji, XIV 122 

vo víne utopiť, XVI 617 

vinica — biednica, XI 398 

viniču motyka, XI 399 

vínko hlavu pomútilo, VI 375 

vínko hreje, nešatí, VI 321 

vínko páli, šiali, VI 322 

víno a. voda, a. olej, XIII 91 

víno čo sa vláči, XIII 88 

víno, deti a pravda, V 160 

víno dobré, d. ocot, II 103 

vinohrad kopať (kdy), XI 397 

vinohrad vysadiť, XI 395 

víno i starého rozihrá. XIII 79 

víno jazyk rozvíňa, VI 317 

víno len za peČenkou, VI 336 

víno na cepe dobré, XI 249, Xm 75 

víno nerazí vrecom, XIII 90 

víno skáč, pivo sráč, atd., Xm 80 

víno to šlo cez vody, XIII 89 

víno za mladi kysne, VII 27 

víno za nos, pivo nazad, atd., XIII 81 

víno Židom krstené, XIII 89 



Digitized by 



Google 



374 



vyňuchal — vyštuchal, VI 574 

vyobliekaná a. lalija, Xľl 169 

vyparený a. varom obliaty, XV 227 

vypasený a. bujak, aj., VI 67 

vypercholiť sa, X 92 

vypchať sa daj ! XVI 315 

vypínania príčina — hlúposť, IV 480 

vypiť suchou hubou, XVI 235 

vyplakať sa nechaj ho, IV 332 

vypľuj hrkeri XVI 236 

vypral čerta, XVI 194 

výprasky X VI, odst. 13 

o výprasku slovesa, X VI, 203, 437, 43Q — 7/ 

vypriahnuť, X 332 

vypsiť sa. III 36, VIII 746. IX 595 

viray II 

vyrástol a. svrčina, VII 149 

Čo vyrekne, to vyštekne, V 618 

vyrobil sa a. krava na ľade, X 583 

na visalku iď! , a j., XVI 320 

vyschne blato, bude leto, IX 122 

vyschnul na triesku, a j., VI 553 

visí a. psovi uši. a j., XV 170 

visí, keď musí, XII 640 

výskaj, keď preskočíš, IX 408 

vis, kde si sa zavesil, VII 471 

vyskočil a. jeleň, a j., XV 61 

vô výslovnosti cvičení, X/X, odsi. 2 

s vysokého koňa, IV 559 

vysoký zchod, ťažký pád, IV 491, 494 

s vysoká hfadeť, IV 559 

vysoko hlavu, IV 559 

vysokomyslnost, IV, odst. 21 

vysoko slnce? VI 266 

vysoko rúbe, nízko padá, IV 492—3, 495 

vyspíme sa na to, V 334 

vyspí sa i na kameni, VI 440 

vystač kelo, telo pristac, X 724 

vystane z neho všetko, III 278 

vy stíska — vyzíska, 667 

vy stojí a. šindel na dachu, XII 304 

výstrahy zivotni, IX 

vysuši Še, vykruši še, IX 102 

vysvietil (a j.) mu dokonale, V 631 

vyše pravá jest toho, a j., XV 309 

vyše seba chodiť, IV 560 

vyšiel na mizinu, a j., X 335 

vyšíva plátno za 9 kachly, VI 686 

vyškudlý a. chrt, VI 97 

vyšlo na neho, VIII 1267 

vyšlo z jeho vyhne, V 489 

vyšmyknul sa a. ryba, XV 62 

vyššie ďalej, dovidíš, III 33 

s vyšším sa nesnádiť, VIII 1191 

vitaj, nič nepýtaj, XVI 160 

vitaj prišiel, skoro pôjdeš? XVI 160 

vitr, XIV C, odst. 4 

vytrel mu fúzy, VIII 746 

vytrhá sa, XIV 187 

vytrieliť čo, III 261 

vytrpení za jiné VIII D, odst. 3, a 

na vytrpení záleží, IX 137 

vytrvalosi, IX, odst. 4 

vyvalil oči a. plánky, XV 109 

vyvalil sa a. sud, XV 63 

vyvafuje sa a. máček, X 592 



vivat runda, hromy bijú! IV 651 

vývod nie, ani rozvod, V 719 

vyvraveť sa nechaj ho, V 558 

vyvrsovať zkäde? X 1089 

vyzerá a. božie umučenie, a j., VI 555 

vyzerá a. obrážtek, a j., VI 555 

vyzerá a. s kríža sňatý, VI 555 

vyzerá a. smrť, VI 555 

vyzvidky. V, odst. 18 

vyzvlieicol sa, XI 70 

vyžiť jak pes vev studni, X 336 

výživa, X 

vyživiť nie, nežeň sa, VII 721 

vláča sa za ňou, Vil 221 

vláči a. zmok, X 978 

vládnejší — múdrejší, VIII 1048 

vlasa dobr. na ňom nenechal, V 476—7 

vlasa dobr. na ňom niet, II 330 — 1 

vlasa nemá svojho, X 1093 

vlasa pol piata, VI 144 

na vlase viseť, XII 270 

vlasy, VI, odst. 7 

vlasy a. jež; — klince, aj., VI 149 

vlasy červené — srditý, VI 187 

vlasy dlhé, krátky rozum. VI 136 

vlasy dúpkom od strachu, IV 247 

vlasy kučeravé — vrtkavý, VI 188 

vlasy mu opuchly, X 593 

vlasy na zuboch, IV 402 

vlasy ostré a. škutina, VI 149 

za vlasy pozvať, XVI 179 

vlasy preto neošedivejú, XVI 97 

vlasy sa ježia, IV 49, 472 

vlasy si trhať, XII 247 

vlasy vzal Žid, VII 213 

za vlasy, za pasy — jedno, XII 225 

kde vlas kde klas, XI 167 

vlas na hlave sa nehne, I 4, XVI 91 

na vlas neodstúpiť, IV 161, VIII 787 

vlas okresávať, III 331 

do vlasov letieť, IV 451 

vlasov má a. žaba, VI 149 

o vlas sedí. chybeno, XV 305 

i vlas tenký má tôňu, XII 19 

vlastné ohnište milé, VII 913 

na vlastných nohách, X 278 

vlastnosti osôb a veci rozličné, X V, odst. J 3 

vlastnou Škodou zmudreť, IX 265, 614 

o vlas zchybiť pozdlžky, XVI 769 

vlci čoby ťa sjedly, XVI 316 

vlci kde sa obúvajú, XXI 9 

vlci na čo sú? VII 818 

vlci tam budú vyť do rána, XIV 257 

vlci to roznosili, XVI 16 

vlčia tma, VI 201 

vlčie bachory, VI 423, 431 

vĺčka pre vlka bijú, VIII 1177 

vlčko čo ham, to je tam, XII 661 

vlčura nestačí, — líška, VIII 602 

vlečie sa a. slimák s droždhmi, XV 64 

vlečie sa a. smola, a j., X 594 

vlečie sa, neutečie, IX 92 

vlka by rozpučilo (kdy), V 551 

do vlka by sa oddal, VI 262 

vlka dolapiť; uliať, VI 556, XII 309 

vlka ešte nezabili, už — IX 373 



Digitized by 



Google 



375 



z vlka nebude baran, a j., II 223—4 

vlka nehnevaj, VIII 219 • 

na vlka sálaš sveriť, VIII 970 

vlka za uši držať, XII 309 

vlka (a j.) zdrapiť, XII 309 

vlka z hory vyštekať, V 561 

vlka z hory volať, IX 224 

vlka znať po srsti, II 137 

vlk by sa zabil (kdy), II 220 

vlk či na B. verí, II 219 

vlk do jamy, II 350, 194 

vlk i z čítaného bere, X 1207 

s vlky žiť — s vi. vyť, VIII 441 

vlk je pachtivec, X 926 

vlk krivdí i súdi, VIII 1135 

vlk má príčinu na ovcu, VIII 1190 

vlk medzi ovcami, VIII 957 

vlk nepýta, ale chytá, X 927 

vlk nosí, až ho ponesú, X 1206 

vlkolačný, VI 431 

s vlkom spolky, VIII 359 

vlkov biť, V 211 

vlkovi barana vydrapiť, X 925 

vlkovi horu ukazovať, VIII 413, 427 

vlkovi mluviť >nebe,« II 221 

vlkovi z hrtana ne vynes, X 923 

10 vlkov tam bolo! V 202 

vlk premení (jen) srsť, a j., II 222 — 3 

vlk sa do vlka oddá, (kdy), II 241 

i vlk sa ľaká dupotu, IV 211 

vlk sa nasýti, lakomý nie, X 924 

vlk sýty, baran celý, VIII 1100 

vlk v diere, IV 439 

vlk vlka nekole. II 242 

vlk v rúchu ovčom, VIII 558 

vlk za humnami, XVI 21 

vlna tenká, husté mlieko, XI 470 

vlny a výčeskov (kolik), V 230 

vlnu dať lepšie a. ovcu, IX 210 

vloni — nik nedohoní, XII 603 

vmestí sa na každého dačo, XII 29 

vnuci a starí rodičia, VII 794 

voda (jaká), XIII 99 

voda ani v čižme nedobrá, VI 339—40 

voda čoby horela, XVI 68 

voda dľa spádu tečie, IV 48 

voda len pre žaby, baby, VI 338 

voda malá, m. ryby, X 31 

voda má terký jazyk, XI 582 

voda mladým, víno star., XIII 98 

voda mlyny, víno jazyky, VI 323 

voda na jeho mlyn, XII 341 

voda odnesie, donesie, XI 581 

voda prvý liek, VI 492 

voda rozum ncpomúti, XIII 97 

voda stojatá smrdí, X 516—7 

voda svätená, II 304, XII 478 

voda veľká, v. ryby, X 31 

voda vŕbová, XIII 87 

voda za golierom, IV 428 

vode bežať, kameňom ležať, VIII 408 

vo vode poľovať, IX 585 

okolo vody a nezamočiť sa, IX 315 

vodilo ho nečo, XVI 62 

vody málo zväčší oheň, XI 569 

vody mútnej sa boj, IX 187 



vody podať na starosť, VII 804 

od vody sa vŠi ľažú, VI 337 

vody slanej nezaslúži, X 573 

vodiť ťažko (koho), III 51 

vody už krčmár nalial, XIII 84 

vody veľa ujde dotedy, XII 406 

vody začiatok — koniec chleba, XI 583 

vody zlé kde stávajú, XVI 319 

vody žiadať na brehu, a j., III 219 

vodopisnd pHsL a ýoŕek., X VII, odst 3 

na vodu bez vesla, IX 253 

vodu deravou nádobou, IX 585 

vodu do Dunaja, X 1023—4 

vodu do koša liať, IX 556, 559 

vodu do mora, X 1022 

vodu hľadáš, nájdeš oheň, XII 572 

vodu káže, víno pije, VI 341 

vodu pijem, jem, čím s . . . budem? X 173 

vodu pije, nevodí ho, XIII 95 

vodu piť — dlho žiť, XIII 96 

vodu prelievať, III 293 

na vodu rováš, IX 585 

vodu v riedčici, IX 557 

vodu zamútiť, VIII 560 

vodu z kameňa nevytisneš, IX 560 

na vohľady isť, VII 373 

vojak, čo nie generálom, IX 26 

vojak mladý — starý žobr., XI 189 

vojak mrcha z neho, IV 217 

vojak od bož. hrobu, X 595 

vojakom je už Jano! XII 485 

vojak starý — cigáň, korheľ, XI 193 

vojak strieľa, B. gule nosí, XI 194 

z vojenstva úzke vráta, XI 188 

vojenstvi, X/, odst. ó 

vojenst. pekné, ťažké, XI 192 

vojna bez 1 vojaka bude, VRI 328 

vojna je vojna, XI 195 — 7 

vojna nie každému hojná, XI 196 

vo vojne všet. nepobijú, IX 120 

vôľa aká, chuť taká, XVI 601 

vôľa a. keď dom horí, IV 397 

vôľa cestu (a j.) nájde, IV 69, IX 39 

vôľa dobrá ho zmrzela, IX 345 

s vola dve kože nedrú, VIII 1103 

vôľa ho trdzie, IV 438 

vôľa ho zopsula, IX 344 

vola pošli, donesie teľa, VIII 977 

od vola star. učí sa ml. VII 679 

vôľ bude volom, III 139 

z vôle dobrej vyniesť, XVI 449 

do vôle sa natešiť, IV 307 

vôl hotový, len trávu, III 227 

voly a. delá; chudé a. raky, XI 486 

voly — bodaj boly! XI 487 

vo vôli dobrej nájsť, XVI 436 

vôl kedy bol teľaťom, III 211 

volky malé, ale husté, XI 285 

volky sa minú, zlá žena nie, VII 519 

vôl má čelo vysoké, ale — III 140 

vôl mlčiaci pil by, V 350 

za vôľou chodiť komu, VIII 634 

volovi na chrliát padá (kdy), V 677 

volovi slamy, žeň povoli, XI 444 

volov sto kúpi skôr (než — ) XI 443 

vôl rychtár medzi kravami, VIII 893 



Digitized by 



Google 



376 



vôl starší — krok istý, VII 100 

vôTu mu za svet nezlomí, VIII 648 

vôl vyleží, XI 447—8 

vonia a. koni zadok, XV 218 

von nie, ani dnu, XII 275 

vospust sveta lámať, V 703 IX 222 

voš cudzia a vlastná, VII 829—30 

voš darmo kašle, XVI 377 

vošiel a. duch, XVI 24 

vošky obuchom treť, XVI 187 

vošky prebrať, IV 237, XVI 474 

voš na 3. deň stará mať, XIII 179 

voš svojská menej kuše, VII 869 

voš ťa mrzí? kožuch do ohňa! IX 297 

voš žobrácka horšie kuše, VIII 881 

vousy, F/, odst. 7 

voz bez oja, III 297 

voz drgTavý, XIII 218 

o voze ja, on o koze, V 692 

vozia (a j.) sa po ňom, VIII 784 

na 3 vozy ho nepobrať, IV 447 

voz mastený — 3. kôň, XIII 217 

voz na nebi sa obrátil, XIV 306 

voz panna, kurva saňa, XIII 210 

voz pomastiť, VIII 612 

voz prázdny, III 114 

vrabca zarobiť, hus stroviť, X 770 

vrabce nebudú nádobné, XVI 492 

vrabce o tom cinkajú, V 527 

vrabce pod klobúkom, XVI 213 

vrabce pri orlovi, X 29 

vrabce s plota zajať, XVI 99 

vrabci akí, chlapci t. Vil 667 

vrabec dnes lepší (než — ), IX 383 

vrabec kotný, IV 319, 341 

vrabec osamelý, IV 298 

vrabec v hrsti lepší (než — ), IX 388 

a. vrana do zdochliny, V 589 

vrana ku vrane, II 243 

vrana kvákať neprestane, VIII 1163 

vrana s pavím perom, IV 603 

vrana vranu nekole, II 244 

vrany kváču — šmárava, VII 169 

medzi vrany — kvak. a. ony, VIII 447 

vrany mu suzy chváču, VIII 717 

vrany nad ním zakvákaly, VI 687 

vrany prekvákal, VIII 740 

a. vrany so vŠet. strán, VIII 1255 

s vranou trafí na mrcinu, VIII 448 

vrán veľa koňa sožre, XII 126 

vrátené a. darované, X 1083 

vráti, keď sa vyvráti, X 1099 

vráť suka koláč! X 1099 

vrava aká, sprava t, V 13 

po vrave znať, čo v hlave, V 14 

vravy mnoho, málo správy, V 231 

vŕba, daj mi muža (jakého), VII 334 

va vŕbe každ. to nerastie, XV 295 

vŕby sa chytať, II 83 

vrčí, nech mu nečo vstrčí, VIII 611 

vrece aké, záplata t., VIII 889, IX 473 

vrece nie pre 1 zrno, VII 627 

vrece sa roztrhlo s nimi, XV 315 

vrece si pozná záplatu, VIII 369 

vo vreci kto je, II 251 

do vrecka akoby mu nasr . ., IV 316 



vrecka sa chytiť, X 1033 

vrecko má suchoty, X 338 

pre vrecko prísť o všetko, VI 291, X 730 

vred ho naťahoval! XVI 533 

vred teba metal! XVI 567 

vredu sa týkať, V 320 

vrešťať poza uši, XVI 348 

vrchy kúria — dážď, XIV 168 

vrchom a rovinou isť (jak), XIII 197 

na vrch vynde všetko, II 1 

vrie v ňom (jako co), IV 473 

vŕšiť sa na slabom mrzko, VIII 194 

vŕta mu v modzgu, VI 403 

vrtí sa a. ciha, a j., X 545, XV 65 

vrtký a. jašterička, a j., VI 46 

vstaň holoritá, už svitá! X 596 

vstaň, nič nenaležíš, X 454 

vstať sýta, fahnúť nebitá, VII 325 

vstáva, B. ho požehnáva, X 447 

všadebol — neobstál, IV 294 

všade bol — nevykonal, III 332, X 597 

všade dačo jest, d. chybí, XII 663 

všade ho je plno, IV 295 

všade je zem božia, VI 707 

všade pesstvo, v mlieku voda, VIII 565 

všade primrzne, III 332 

všade sa opchne, a j., IV 295 

všade sa pletie, IV 295 

všade sa vystŕča, a j., IV 604 

za všahdajší sa modlíme, XVI 624 

vsedni a nové^ IV, odst. 2 

všednie nevzácne, IV 19 

všetci do nohy, XV 333 

všetci všetko vedia, III 13 

všetci za 1 a 1 za všetkých, VIII 361 

1. všetečka, 2. vravuška, VII 193 

všetečný si Fahko utŕži, IX 347 

všetečnost^ IV, odst. I2 

všetkého upíchal, a j., V 613 

všetkých psov (a j.) nadal, V 610 

všetkých svätých pohľadať, V 623 

všetkých vecí matf, IV 324 

všetkými masťmi mazaný, VIII 747 

všetkým sa fúbiť nemožno, VIII 484 

všetko by sám pohltal, X 979 

všetko do byle, a j., XV 302 

všetko, iba kňaz chýba, XV 327 

všetko len do brucha, VI 408 

všetko mám, len to nie, XI 314 

všetko mu oči kole, X 979 

všetko ofrfral, ohundral, X 9:9 

o VŠet. príde, kým zbohatne, X 248 

všetko sladké — nemožno, IX 106 

všetko tam, kde som sám, VIII 890 

od vši čo viac, ber, X 624 

vši do kužucha nesádž, IX 225 

vši ma jedia, priat. nevedia, VII 862 

i vši nás tak sjedia, X 762 

vši pásť radš. a. robiť, X T 83 

zo vší vytrasené, IV 523 

v sudy hy /os t, IV, odst. 12 

vtáci nie všetci pávy, XII 518 

vtáča by viac sjedlo, VI 439 

vtáča (čí jest), IX 396, 470 

vtáča nájsť v hniezde, III 197, XII 93 

vtáča sa zavčasu oberá, VII 113 



Digitized by 



Google 



377 



vtáčie mlieko mu chybí, X 284 

vtáčik aký, klietka t. X 607 

vtáčik aký, speváčik t, V 16 

vtáčik aký, spev t., — rev — kvik — 

šmyk — cvik, V 15 
vtáčik — mrháčik, XI 140 
vtáčik sadne na lep, XVI 498 
vtáčik spieva, dajú mu, a j., X 401 
vtáčik z klietky preč, IX 203, XII 435 
vtáČky ani z teba nie, VI 567 
vtáčky malé — hus, XIII 28 
vtáČky na dreve ešte, XI 594 
vtáčkovi pero, i krídlo, X 212 
vtáčkov keď lapajú, VIII 566 
vták aký, pieseň t., V 17 
vtáka na udicu chytať, IX 587 
vtáka nie prv a. klietku, IX 453 
vtáka znat po speve, V 19 
vták, čo do hniezda trúsi, VIII 431 
vták každý inak, III 10 
vták nie, ani ryba, XII 472 
vtákom kríd., luďom ruky, X 367 
vtákovi dosť preleteť, XIII 227 
na vtákov lepom, IX 523 
vták si rúbi hniezdo, VII 906 
vták s vysoká — do sídla, IV 496 
vzácne nenie lacné, XI 240 
vzácny a. myšacienec, a j , IV 653 
vzácnosti porovnania X V, odst. ló 
vzdjemnosti výminky^ VII i A, odsi. 2 
vzdychá a. sýty nad jelity, XV 93 
vzdychlo sa mu (jak), XV 94 
vzjať koho na krátko, a j., VIII 833 
vzmáhaj sa, B. pomôže, IX 19 
vzrúst nizký, útly, chybný. F/, odst. s 
vzrust vysoký, pekný, mohutný, VI, odst. 4 
Xantíp i teraz dosť, VII 547 

Zábava, Vili A, odst. 23, n 

zabažeť, VI 274 

zabehne a. jasietka, XV 66 

zabil by blchu na bruchu, VI 408 

12 zabil, 12 porazil, IV 590 

zabil si, máš dvoje, XVI 242 

zabil si si, pij zo zadku, XVI 224 

zabiť ho na dobre, X 951 

zablúdiť si musel, XVI 588 

od zábudku dávať, a j., III 220 

zabudnul sa pomýliť, III 220 

zabudnul vraveť, V 363 

zabudnúť a. na smrť, III 220 

zaceniť ľahko, ale platiť! XI 207 

začal, — je najhorší, V 556 

začals', konaj, JX 143 

začiatok kaž. ťažký, IX 142—4 

začína, — je vina, V 556 

zadkom sa prikryť, VI 462 

zadkom vyhadzovať, IV 533 

na zadku dvere! X I 217 

v zadku noha! XII 439 

do zadku trúbiť, VI 508 

po zadku, zapri zahr., VIII 937 

zadnie dvierka, VIII 605 

na zadn. kolesá sa obzeraj, IX 211 

zadok mu dal ohňa, XVI 166 

na zadok naklásť, XVI 178 



zadok nie sklenica, VII 776 

na zadok padnúť, IV 236, 597 

na zadok (a j.) si utŕžiť, XVI 190 

zádrapka, keď krivdí, hotová, VIII 1136 

zadrhel sa v osídle, VIII 718 

zadrhla sa s ním, VII 592 

zadrž to u seba, V 334 

záhalka — Čerta podhlávka, X 525 

zahanbeni se, /F, odst. 10 

do záhatia prísť, XII 286 

záhybef, XII 316, XVI 30 

zahľadel sa a. Eva do jablka, aj., XV 110 

zahľadel sa do nej, VII 255 

záhrada je a. všiv. hlava, XI 401 

záhrada — náhrada, XI 398 

v zahr. každej nerastie všet., XII 665 

zahradnictvi, XI, odst. S, a 

a. zahrajú, t. tancovať, VIII 1038 

zahovára a. mrcha hudec, V 263 

zahrabané to už, XVI 15 

zahryznul do trávy, a j., VI 688 

zahrmelo na holo, V 100 

zahrmelo — neudrelo, XVI 378 

zahubiť človeka nedaj, VIII 124 

zahvizdnul Qak), XV 95 

zachádzať a. so psom, VIII 785 

zachádza s tým Qak), XV 140 

zachmúrené je, XIV 211 

zachodiť a. s vajcom, IV 383 

zajaca lapiť Qak), III 304 

zajaca vybehať, XIII 227 

zajac (čí jest), IX 397 

zajac labky líže, XII 349 

zajac mal krátky chvost, V 107 

zajacov dvoch naháňať, IX 361 

zajacovi chrasť ukazovať, VIII 413, 427 

zajac spí (jak), IX 233 

zajac v chrasti, XII 407 

zajac volá »kňaz!« II 84 

zajac z kríka ktorého, III 202 

zajačienec sjesť, IV 247 

zajačik — beháčik, XI 140 

zajdime na 2. brázdu, V 335 

zajesť si robiť, VIII 172 

zajtra čo urobiť, rob dnes. IX 434 

zaklal by sa, ale — IV 606 

zaklináni se, XVI, odst. o 

zákon, VIII D, odst. 3 

zákon aký, peniaze t, X 383 

zákony a priestupky, VIII 1228 

zákony naťahovať, VIII 1229 

zákon tresce, nie hájnik, VIII 1227 

zakopal živého, V 364 

zakosílila sa. VII 578 

zalejme tie žiale, Ví 342 

na zálety chodiť, VII 245 

zaliečať sa, VI 466, VII 256 

zaľúbená — presolila, XI 134 

zaľúbený po uši, VII 246 

zamastený a. bača, XIII 192 

zaméstnáni zvláštni, XI 

zameškané nedohoníš, IX 432 — 3 

zametať kde, kde nie, VUI 428 

zamieľa a. omälom dobitý, XV 67 

zamilovaný blchu sjie, VII 243 

zamilovania VII, odst. 3, c 



Digitized by 



Google 



378 



zamyslený a. dub. peň, IV 132, XII 257 

zámky stavajú (komu), IX 135 

zámky v povetrí, IX 403, XII 404 

zámky z oblakov — búrka, XIV 172 

zamknuté, kľúč v studni, X 339 

zam/čeni, V, odst. /2 

zamíknul a. kukučka, V 355 

zámok horní pustý, III 252 

zamotať sa, a j., V 737 

zamračený a. chmára, IV 427 

zamrknút i osvitnúť, XIV 296 

zamrzla voda a. múr, XIV 236 

zamrzlo, len tak chrapští, XIV 237 

zamrzlo na kameň, a j., XIV 237 

zamrzne mu sklenička, XIV 251 

zamrzne teľa v krave, XIV 238 

zamrznutý a. cibula, a j., XIV 253 

zanáša sa mu, VI 466 

zaodetý a. lipa v zime, XIII 172 

zápach, XV, odst. II 

akoby zapálil na ňom, XII 238 

zapálil sa a. krú, a j., IV 268 

zapaprat — tu máš osuch, XVI, 102 

zápisky a rčeni rúzná, X VI, odst. 20 

zaplakala ho, VI 689 

záplata a diera, V 126, X 91, XIU 107 

i záplata zdobí, X 90 

zaplať dlhy, a. druhý, X 1059 

zaplatí, keď B. hudcom, X 1100 

zapi. keď sa mu myš okotí, a j., X 1100 

zaplatil pätami, a j., X 1100 

zaplatil 4 týdne na mesiac, X 1100 

zaplatil to hrdlom, a j., VI 690 

zaplatiť do grajciara, X 1100 

zaplatiť nemá — hotový cigáň, X 1068 

zaplať za bryndzu, X 1100 

zapoménlivost, IIÍ, odst. ó; 8, c 

záprah nerovný zle ťahá, VII 323 

zápražku spáliť, VII 586 

zápreky klásť, VIII 844 

zapriahnuť a potiahnuť, IX 184 

zapriahnutý a. hovädo, X 546 

zapriahnutý a. kôň, X 527, 535 

zaprisahať sa na lačnô, XVI 72 

zarastený a. medveď, a j., VI 152 

zareval (jak), XV 96 

zarikáni se, X VI, odst. 6 

zaHkdni se zlobivé, XVI, odst. J S, c 

zármutek, IV, odst. IJ 

zarobil moc, nemal nič, XI 243 

zarobíš — kryj ; utratíš - pij, X 775 

zarobiť na blate, X 782 

zarob krvavé, jedz pansky, X 233 

zásmažka prihorela, IV 440 

zasoliť si ho daj! X 1105 

zaspi hlad, vyspíš dva, VI 230 

zastihnúť má, neujdeš, XII 536 

zasvätilo nám, XIV 186 

zašemotiť, VIII 697 

zašípaný a. sviňa, XIII 193 

zatíchli (jak), XV 97, 159 

zatíchol - nemuknul, V 360 

zať — ostatnia litera, VII 879 

zať — vzjať, VII 878 

zaucho vytiať, V 171 

zavádzať druhému, a j., III 296 



zavadzia sám sebe, IV 419 

zaviaznuť medzi dvermi, XII 266 

zaviaž dobre, d. rozviažeš, IX 508 

zavdéčeni si jinýck, VIII A, odst. 22 

závideť radš. a. Tutovať, VIII 572, 582 

závidí i oči človeku, VIII 758 

zavýja a. vlk, XV 98 

závisť, VIII A, odst. 20; 23, k 

závisť a posmech (komu), VIII 590 

závistlivý sebe krivý, VIII 574 

závistník — blázon, VIII 592 

závody a zamestnaní Jednotlivá, XI, odst. $ 

zavoňal kapustník, IV 122 

zavoňal puškový prach, XI 200 

pod závozom byť, XII 286 

zavreli ho, že zle skryl, X 1253 

zavzalo ťa! XVI 519 

zažmúr oči, oklamem ťa, XVI 298 

zažrať sa do koho, VIII 786 

zbesnel sa bodaj ! a j., XVI 539, 559 

zbytok nie na úžitok, IX 562 

zbojníka von! VII 400 

zbojník od koreňa, atd., II 338 

zbojník sa ľaká, II 284 

zbožia mnoho, ťažko zemi, XI 318 

zbožie akoby psi po ňom — XI 432 

zbožie, koleso opreť oň, XI 424 

zbožie na rukách, XI 432 

zbožie poľahlo; poželelo, XI 432 

zbožie sa pekne zastavilo, XI 432 

zbožie sa zbadalo, XI 432 

zbožie v meno božie, XI 432 

zbožie zišlo a. šteť, XI 432 

zbožiu už len kosa chybí, XI 417 

zboznost, II, odst. 3 

zbrydiť sa od pohľadu, XIII 191 

zcepeneť a. kôň, XV 68, XVI 561 

na zdarboh isť, IX 291 

zdar — nezdar, IX, odst. 8 

zdýma a. hláč na suchu, VI 560, XV 69 

zdrapu dobr. nemá, II 327 

•zdrav buď!« neriekol, IV 409 

zdravému je sveta žiť, VI 12 

zdravi, VI, odst. 2 

bez zdravia bohatst. nič, VI 5 

len zdravia, čo nič iného, VI 6 

zdravia, chleba, viac netreba, X 56 

zdravý a. buk, a j., VI 47 

zdravý a. stará vŕba, VI 561 

zdraví, a neprší na nás, VI 9 

zdravia, priateľov nedosť, VI 13 

zdravie chybí, všetko ch., VI 7 

zdravie 1, chorôb sto, VI 487 

len zdravie, iné ujde, VI 8 

zdravie je od Boha, VI 18 

zdravie je to najlepšie, VI 16 

zdravie má, všetko má, VI 10 

zdravie mu dušu naháňa, VI 47 

zdravie mu kypí, VI 47 

zdravie najväčší dar, VI 17 

zdravie prvé, krása 2., veno 3., VII 420 

zdravý ľahko radí, V 407 

zdravý, len tak kvitne, VI 47 

zdravý nemocn. neverí, VI 505 

zdravište a chlebište, X 214 

zdravý všetko prenesie, VI 19 



Digitized by 



Google 



379 



na zdury (vzdory) robiť, VIII 608 

zduje ho, keďby mlčal, V 336 

zdutý a. pavúk, IV 441 

zdužnel a. na mater, mlieku, VI 68 

zdvorilosti rčeni, XVI, odst. í<^, h 

zvie, keď sa mu leje, a j., IX 306 

zelené a. tráva, a j., XV 179 

zelené veci predkladá, V 725 

zelené, v zime sjedené, XI 354 

zelený a. túz, VI 131 

pod zeleným byť, VI 402 

bez zelia niet veselia, XIII 36 

zelina mrcha všade, II 141 

zelina vyhúkla, XI 4^3 

zelina zlá nehynie, II 274—5 

zelinka to trpká, XII 299 

zelinky niet nadarmo, VI 509 

zelinu zpod nôh vytrhnúť, VIII 837 

zem a. mach, XI 434 

za zemákom nie rež, XI 332 

zemaM, X/, odst. i 

zeman — chleba nemám, XI 38 

zem by ho nosila, nehoden, a j., II 328—9 

zem bod. ho vyvrhla! XVI 536 

od zeme dklej nepoletíš, XVI 771 

do zeme sa zakopať radš., XII 368 

zem ho nemá za syna, X 321 

zem hrýzť, VI 513 

zemiaky a. vši, XI 435 

zemiaky a. žemle, XI 435 

v zemi dobr. všet. dobré, XI 37S 

po zemi chodiť nežičí, VIII 759 

na zemi na kline ti je, XVI 9 

zem nech ma prehltne! XVI 75 

so zemou smiešať, IV 469 

zem, prečo sa neotvoríš! XII 361 

na zem sadajúci nepadá, IX 204 

zem suchá a. pecisko, XV 276 

zesnuliy r/, odst. 2i 

zest račik vác, a. mén vypiť, VI 360 

zeubys, i tys' tu? XVI 275 

zhyne tomu, kto má, X 27 

zhynúť či tak, či tak, XII 228 

zhlbej nech som a. zvyšej! XVI 83 

zhrdnúť, ztvrdnúť — zlé, IV 519 

zhrešiť ťažko, II 128 

zhubiť- ľahšie a. spraviť, IX 206 

zchybí i najmúdrejší, XII 10 

zima, XIV Á, odst. 4; C odst. 6, a 

zima a. v ráštubni, a j., XIV 259 

zima bez ľadu — chyba, XIV 108 

zima, mráz, kam neboráz? X 292 

zima treskutá, XIV 232, 233 

zima tŕňová, XIV 20 

v zime v pŕibytkn, XIV C, odst. ^', c 

od zimy prsty zkľavené, XIV 249 

od zimy ruky a. rak červ. a j., XIV 230 

od zimy štipku nesí)raví, XIV 248 

zimy účinky na Čioiféka, X/ i C, udst. ŕ, d 

od zimy zkrepeneť, XIV 244 

od zimy zubami drkotať, XIV 245—6 

zimnica — panská nemoc, VIII 1018 

zimní úkazy a zjevy, XIV C, cd t. 6 

a. zimomravý pod star. halenou, XII 245 

zimomriavky po tele, IV 249 

so zimou mu prišlo, VI 542 



na zimovisku planom byť, VI 74 

zimu vlk sožral; nesožere, XIV 111 

a. získal — prevýskal, X 928 

zisk dobrý na dobrom, XI 250 

v zisku to, čo v pysku, IX 413 

zisk zlý neomastí pysk, X 929 

zíva a. Cigáň na biel. chlieb, VI 468 

zíva, jel by atd. VI 444 — 5 

Zivančiná a Ležiachovo, VI 467 

zivko, kyvko, dremko, spanko, VI 456 

zizá (viz vrtí sa) 

zjednaj tvrdo, plať mäkko, XI 217 18 

zkameneť, IV 228, XVI 35 

zkapal, akoby -- VI 691 

zkapal a. Múčkov peniaz, a j., XV 70 

zkapať bodaj nemohol! XVI 550 

zkapať čoby mi prišlo, a j., XVI 68 

na zkazu bodaj vyšiel! XVI 548, 561 

zkúsil — vie, IX 626 

zkúsiť, čo je zlé, XII 166 

zkús vŠeho, dobr. sa drž, IX 628 

zo zkúšenia poučenie, IX 631 

zkuhnosti životní, IX 

zkúšenosť stojí peniaze, IX 630 

zkúšenosť učí, IX 629 

zlá chvíľa nenie (komu), X 438 

zlá novina sa potvrdí, V 523 

zlata a. blata, a j., X 286 

zlatá baňa, X 286 

i zlatá koruna tlačí, VIII 885 

zlata kus a. hlava, XVI 126 

zlata kus nad olov. hus, IX 15 

i v zlate býva nečisté, XI 264 

ani v zlate ho nechcem, VII 364 

na zlate, na blate zarobiť, X 783 

v zlate nie, ani v blate, VIII 628, X 50 

zlatý kľúč všetko otvorí, VIII 619 

1 zlatý nenie svet, X 827 

zlatý orol všade doletí, VIII 620 

zlatý voz, zlatý klinec, X 30 

zlato bez rozumu, III 30 

zlato ľudí zkušuje, VIII 617 

zlatom písal, h. . . m pečatil, V 106 

zlato nájde zlatníka, II 105 

zlato nie všetko, čo blysk. IX 254 

zlato nie z každej rudy, IX 255 

zlato oslepuje, VIII 621 

zlato v ohni, priat. v nešť., VIII 121, IX 

125 
za zlé dobrým, VIII 171 
zle ešte raz, potom — XII 556 
zo zlého dobré nebude, II 204 
na zlé ho je dosť, ale — II 321 
bez zlého nevieš, čo dobré, IX 93 
zlého nezménitelnost, XII, odst. 7, c 
zle, horšie, nikdy dobre, XII 562 
zlé keď minie, bude dobre, XII 560 
z\v kto robí, uteká, II 279 
zlé mechy, VI 528 

na zlém skutku postizcni, 11, odst. /f, c 
zle mu vypálilo, XII 440 
zle nebolo, žeby nie horšie, XII 557 
zlé netreba hladať, IX 236 
zle prešiel, XII 316 
zlé príklady kazia mravy, VIII 449 
zle robiť boj sa, II 37 



Digitized by 



Google 



380 



zlé sa dlho nerobí, IX 257 

zle sa mu povodilo, XII 316 

zlé sa zlým hojí. IX 151 

zlé sa zlým platí, II 180 

zlé slovo za väzy padá, V 678 

zlé so zlým ruky si dáva, XII 667 

zlé strpme, pak nikdy dobre, XII 559 

zlé všetko naň ide, XII 316 

zlé zo zlého sa snuje, XII 668 

zlý a. vred; čert, IV 442 

zlý cigáň z neho, V 173 

zlí ho donesli, a j., XVI 303 

zlých nesvornosti II, odst. lo 

zlých strach, 11^ odst, 14 

zlých trvánU II, odst. 13 

zlý i dobrý, II 288 

zlý j ako zlý, II, odst, /s, a 

zlý krkavec, z. vajcia, VII 683 

zlý má druh. za zlého, II 260 

zlí medzi dobr. všade, n 143 

se zlými obcovaní, VI íl A, odst. 16 

zlým koncom sišiel, VI 692 

zlý nie kaž. nešťastný, XII 168 

zlý podlc sebe soudi, II, odst. u 

zli se podporuji, II, odst, Q 

zlý strom, z. ovocie, II 139 

zlý vietor ho ovial, IV 442 

zlý vlastn. chýb nevidí, II, odst. J2 

zlí všetci, on dobrý, V 465 

1 zlý všetko pohubí, VIII 336 

zlý zle robí, n 144 

zlodeja neustrežieš, X 1214 

zlodeja niet bez ukryvača, X 1211 

zlodeja robí príležitosť, X 1213 

zlodej, čo zle schová, X 1254 

zlodej domáci, X 1219 

zlodej do pustej komory, X 1216 

zlodeji velkí a malí, VUI 1139 

zlodej na z. nepo\ie, X 1217 

zlodejovi cestu neukazuj, X 1218 

zlodejov sa neboj iproč), X 1229 

zlodej pozoruje na seba (jak*, X 1215 

zlodejská prísloví^ X B, odst. 23, c 

zlodej ství, X B, odst. 23 

zlodejstvo ťažký cech, X 1204 

na zlodzejovi košula hori, X 1210 

zloga — do Bega atd., XII 121 

zlo j ako zlo, XII, odst. ó, c 

na 1 zlom nie dosť, XII 167 

zlorečení, V, odst. 22 

v zlosti peknú tvár ukáž, VIII 257 

od zlosti poraziť, a j., IV 458 

Ziosti výbuchy, I ľ, odst. 20 

zlostný a. čert, a j., IV 443 

zlosť rozum zaslcpuje, VIII 193 

zlú zelinu s koreňom, IX 564 

zmichaieť sa od dlh. chvile, XVI 109 

zmy šiť sa za čím, IV 123 

zmiznul a. duch, a j., XV 71 

zmlátiť koho a. žito, XVI 176 

zmok bod. ho vzal! XVI 51u 

zmokiý nebojí sa dažda, XII 171 

zmoknul a. myš, XIV 212 

zmoknuls' kde, tam sa suš. VI 2S3 

zmok to vzal, XVI 17 

zmraščený a. zápeček, \1 132 



zmŕštil sa Qako co), XV 141 

zmúdrieš, keď sa udreš, XVI 504 

zmuty, kolomuty robiť, III 245 

znáčený je celý, VI 378 

značný máloktorý dobrý, VI 190 

zná ho a. starý hriech, a j.. XV 142 

znakovitého sa varuj, VI 189 

znamenaný, VJ^ odst. 10 

znamenitého čert vzal, II 307 

známky telesné, VI, odst. 10 

známosť nad peniaze, VIII 279—80 

známosť nad rodinu, VIII 281 

zná most s lidmi, VIII A, odst. Q 

znať lepšie a. mať, III 17 

znechávať sa na iných zle, IX 41 

znosiť a. chlapca, a j., V 650 

zogol, keď len sobol, VII 407 

zohreje sa a. had na ľade, XV 228 

zolvica — brata polovica, VII 880 

zomrel, čo dával darmo, X 1143 

zomrelého nevzkriešiš, VI 653 

zomrel — chvála, žení sa — hania, VII 

348 
zomrelý prišiel, kde hudú, VI 657 
zomrem len raz, a to musím, \1 643 
zomreš, nesderieŠ sa a. vrece, VI 596 
zomreŠ, sebou vezmeš (co), \Ť 642, 650 
zomreť, kde sa narodil, VII 916 
zomreť niet kedy, X 541 
zore už znamenajú, vstaň! XIV 309 
zore večemie — jasno, XIV 173 
zore zapálené — vietor, XIV .174 
zosnulému už viac nedáme, VI 706 
zostal a. h . . o na cedilku, VII 460 
zostal a. mŕtvy, a j., IV 250 
zostala na semä, \TI 461 
zostaň sám, buď si pán, IX 349 
zostaň s nami, seď doma, XVI 251 
zou/alost, IV, odst. i7 
zpakrukj- nelej, opijem sa, XVI 625 
zpytovat moc, m. blúdiť, V 534 
zpomôhol a. mohol, XII 611 
zí>ovedá sa s k<>ni)kradci, X 1227 
zprdkaveť sa od dlhej chvilc, X\T 115 
zpríčils* ty, on zmaždil, VIII 944 
zpuchnutý a. striga, VI 563 
zrada z kúta čihá, \TII 570 
zrádnik, IV 219, VI 564, X\l 538 
zrak bod. ho vzal! XVI 510 
zrak ho nechal, W 208 
zrak v tvoj. materi ! a j., X\l 579 
zriedkavé a. biely havran, XV 260 
zrizcnost, nezrízcncsi, VIII, B, odst. 3 
v zrkadle čerta \ndíš, W 113 
pre zrno mláťa. \1I 768 
zrodený kde, tam sa hodí, VII 915 
zrubí — hubí, XI 565 
zruby majú zuby, atd., XI 5t)6 
zrútil sa (jako co , XV 72 
ztrata a zárobok. X S31 
ziráta Jméni a uspck^Jcni. X B, odst. t f 
ztratená varta, XII 287 
ztratil kľúč od zadku, a j.. W 588 
ztratil P. B. od nej karotku, \TI 462 
ztratil sa a. káíor, a j.. XV 73 
ztratiť čo možno — neisté, IX 358 



Digitized by 



Google 



381 



ztratív, poznáš, 'čos' mal, XII 134 

ztriasť a. hrušku, XVI 481 

ani zuba do brán, XI 596 

so zubami narodz. — veštec, VI 177 

zubami o stôl obedovať, XVI 156 

zubami sekať, IV 475 

za zubami zašité, V 337 

zubami zaškrípať, IV 475 

zubami tými nie tú kožu, XII 471 

zubatý chlapec, VII 150 

zuhy\ VI odst. 8 

zuby a. koly, a j., VI 156 

zuby bez chleba, chlieb b. zub., VII 11 

zuby biele a. krieda, VI 156 

zuby dal by za to, IV 83 

zuby dals*, daj B. chleba, X 142 

zuby jeho všet. somefú, IV 154 

v zuby ho heglo, a j., XII 444 

pod zuby lep. a. na zuby, VI 245 

zuby mať na čo, IV 107 

zuby mocné a. oceľ, VI 156 

zuby múdrosti, VII 141 

zuby mu hrkajú, VI 275 

zuby (a j.) naň má. VIII 801 

pod zuby nečo, XIII 66 

cez zuby odpovedať, IV 158 

zuby po ceste sbierať, XVI 457 

zuby sa mu po druhé režú, VI 157 

zuby si ukazovať, VII 260 

zuby si vysúšať, X 598 

zuby si vytiera (kdo), X 524 

zuby si znajú, II 287 

zuby si z toho vystýkaj, a j., XVI 152 

zuby štencom dorastú, VII 23 

zuby trhaj, len nespomínaj, V 337, XV 

189 
zuby ti kujem! XVI 512 
na zuby to dobré (iron.), XV 203 
zuby to má, XI 308 
zuby ukázať, V 624 
zuby vyceriť, IV 475 
zuby vypľuješ! XVÍ 457 
zuby vo 2 rady, a. pes, X v I 264 
zuby zakryť nemá Čím, VI 87 
v zuboch ho má, V 475 
v zuboch rozsekať, IV 475 
zubov bolenie, VI 506 
zubov má a. žaba, VI 155 
zubov nemáš, jedz kašu, XIII 46 
ze zubu voda tcče (preč), VI 267 
na zub vložiť nemá čo, X 315 
zub zdravý trhať radšej, XII 370 
zval sa akokolv. — dobre sa mal, X 13 
zvedavosti F, odst. i8 
bez zveriny hora špatná, XIII 178 
zverinu jedol, VI 589 
zvíjať sa a. had, VI 513 
zvyk. a. had na mlieko, IV 36 
zviŕata hospodárska^ A'/, odst. S, b 
zviŕecim hlasúm pridávaný význam, XX 
zvýši tomu, kto má, X 28 
zo zvole do nevôle, IX 346 
zvon aký, zvuk t., V 1 
zvonce nosí, III 264 
zvonec i kuklu nosiť, XXI 19 
len zvonec mu chybuje, III 264 



pred zvonením do kostola, VII 651 
zvonia na všetkých, XVI 261 
zvonia prdaci (komu), IV 203 
zvonili prv a. umrel, V 528 
zvoní p. rechtorce, a j. XIII 173 
a. zvonka, t. zdnuká, V 130 
zvon volá, sám nejde, VIII 924 
zvŕtal kyjom (jak), XV 143 
zvučný a. trúba; — zvon, XV 205 
zvon má byť, nech je zvon, X 1034 
zvuki X F, odst, Q 

Žaba a mláka, II 227 
žaba chce byť volom, XVI 381 
žaba nebojí sa kaluže, IV 184 
žaba sa nadúva, XVI 381 
žaba v bahne, IV 541 
žaba videla koňa kuť, IV 520 
žaba vo vode, — nevre, XVI 58 
žaba v zádrení, VIII 683 
so žabou sa nie babriť, XVI 341 
na žabu čo sa spravíš, XVI 393 
žabu ponúkať, XVI 648 
zo žaby perie, X 217 
zddosii vyslovení, F, odst. J3 
žák nie, ani dvorák, III 284 
žaloba kde, tam pokuta, VIII 1195 
žalobníka niet, n. sudcu, VIII 1215 
zalosty IV, odst. 17 
od žalosti kam sa dieť! XII 365 
zaludek silný, F/, odst. 14 
od žalúdka mnoho pochodí, VI 249 
v žalúdku ho má, VIII 800 
v žalúdku sa mu dvihá, VI 558 
žalúdok dobrý (necitl.) IV 273, XII 270 
žalúdok hospodár, VI 4 
žalúdok k chrbt. kosti, VI 80 
žalúdok mu klince stroví, VI 433 
žalúdok si prebral, VI 433 
žalúdok všet. nesnesie, V 559 
žart dobrý, ale nevždy, V 657 
žarty — čerty, V 663—4 
žart maj ovčie zuby, V 665 
žartovať ťažko smutnému, V 662 
na žart si nič neber, IX 215 
od žartu hlava nebolí, V 659 
žartuj, ale neposmechuj, V 661 
zo žartu na ozaist, V 663 
žartu nerozumet, IV 410, V 658 
žať chceš, musíš siať, X 421 
žatve sa sedí. teší, XI 403 
po žatve suché dni, X 669 
žatvu ním odbaviť, V 487 
zel, IV, odst. 17 
železné pátriky, VIII 1285 
železo kuj za horúca, IX 446 
železom sa žel. ostrí, IX 152 
železo na zlato (komu\ XII 516 
i železo sa sodere, X 380 
železo staré lepšie (než — ) IX 386 
želiara má, má pána, XI 559 
do želiez dať, VIII 1284 
želiczko našiel, IV 317 
a. žcmla za 2 grajciare, XI 306 
žena bez muža — zahr. b. opravy, Víl 
622 



Digitized by 



Google 



382 



žena bitá, VII, odst 4, h 

žena bohatá zlá, VII 517 

>žena, co to za pták?« XI 201 

ženáč na grajciar hľadí, Vil 523 

žena dobrá káraná, VII 558 

žena do smrti, VII 493 

žena jazykom bije, VII 543 

žena jazykom zuby dere, VII 544 

žena je a. drevená nádoba, VII 557 

žena je to, čo rodí, VII 628 

žena keď hvízda, VII 176 

žena keď práce nemá, VII 181 

žena keď sa prihovorí, VII 485 

žena klobúk kde nosí, VII 597 

aby ženám dobre bolo! XVI 654 

žena má 99 fortieľov, VII 182 

žena má posled. slovo, VII 542 

žena márnotratná, VII^ odst. 4, c 

medzi ženami požehnaný, VII 177 

žena mladá, VII, odst. 4, t 

žena mladá, starý muž, VII 565 

žena mlčí, o čom nevie, VII 183 

žena mrcha nad chren, VII 501—3 

žena múdra gazduje, Víl 487 

žena muža musí oklamať, V' I 536 

žena muža prevedie. Vil 529 

žena od B. od otca mánie, VII 490 

žena opila, VII, odst. 4, g 

žena opila a. sviňa (jaká), VII 550 

žena opila — škaredá. \ II 548 

žena opila — zlatý stĺp, VII 551 

žena, praď kúdeľ! atd., X 599 

žena prvá, 2., 3., VII 473, 491—2 

žena stará, VII, odst. 4, i 

žena stará, ml. muž, VII 564, 566, 568 

ženatého poznať, VII 506 

žena uhračaná, VII 582 

žena, upeč kabáč, atd., X 600 

žena veliká a malá, VII, od^t. 4, i 

žena veliká — neščascie, VII 567 

žena veľká, muž malý, VII 570 

ícna vecheť proti mužovi, VII 494 

žena zlatý stĺp, VII 495, 530 

ženba dobrá, len nečastá, VII 356—7 

ženba jest, rozženby niet, VII 355 

ženba 2 roky pred smrťou, VII 342 

ženci do poľa, včely z p., XI 531 

žene dobrej netreba vena, VII 515 

žene, keď plače, never, VII 533 

žene môžeš 3 razy veriť íkdy), VII 535 

žene mužské nohy nie, VII 527 

žene neveriť (pokud), VII 340 

žene peniaze — dieť. nôž, VII 513 

žene pýtal kus chleba, VII 604 

na žene 3 uhly. na muž. 1., VII 489 

žene všetko nesver, VII 537 

ženy dobrej cena, VII 486 

ženie ho a. psa z kostola, XV 144 

ženy 2—3 — jarmak, VII 173 

ženy mu mrú, zbohatne, VII 613 

ženy nadvláda, VII, odst. 4, d; s, d 

žení sa a neparobŠil, VII 370 

žení sa na pastvu, VII 447 

žení sa, — nie bez klebiet, VII 343 

žení sa, 9 ráz sa šalie, VII 346 

žení sa, srdcu, hlave, (co), VII 347 



ženy sa sukne drží, VII 599 

ženy sa svadily (oč), IX 412 

zo ženy stará baba, Vil 160 

ženitba, VII, odst. 3, e 

ženiť nenie chleba požičať, VII 350 

ženiť pre statky — zmätky, VII 425 

ženiť sa pozde — siroty, VII 351 

ženiť sa včas — vč. vstať, VII 345 

žeň len raz do roka, X 751 

žeň sa mladý, VII 354 

žeň sa očima, ušima, VII 358 — 9 

žeň sa z blízka, VII 360 

ženská a. chlap, VI 69 

iiens. práca, reč — bez konca, VII 185 

žens. práca skrytá, VII 184 

ženské, VII, odst. 2 

ženské jazyky — raíiky, VII 540 

ženský jazyk, Vil, odst. 4x f 

žens. plač na zajač, chvoste, VII 179 

ženu dostane, ale matku! VII 623 

ženu jazyk bije, VII 545 

ženu medzi ženci, VII 337 

ženu nepreškriepi.s, VII 539, 541 

ženu neprevedieš, VII 178 

ženu nie z dklcka, VII 336 

ženu peknú mať — nakladať, VII 516 

ženu, plátno nie pri svieci, VII 341 

ženu prekričí len (co), VII 546 

ženu sa a. na preteky, XV 160 

ženu si si zabil, XVI 265 

ženu ubiť — roľu poviezť, VII 554 

žere, až prstom dosiahne, VI 434 

žere — nemoci dvere, VI 239 

žerly. V, odst. 21 

žcriovná ýovédéni, X VI odst. f? 

žert še žertuje, hlib keltuje, V 666 

žiadané keď sa nestalo, IX 110 

žiadostivý a. kura zrna, IV 124 

žiadosť na uzde, II 112 

zo žiaka nekažd. kňaz, III 109 

žiak bez knihy, IX 565 

od žiaľu srdce puká, XII 381 

žibatká kapú (kdy), XI 481 

žičiť a. sám sebe, VIII 650 

Žid. aby šálil lid, XVII 29 

Židák — machrnák, a j., XVII 32 

Žida ty môjho, ja tvojho, VIII 263 

Žida vyplatil, VI 590 

Žida zabil, III 338 

Žid, Cigáň — nedá nič (za co), IX 353 4 

367 
Žid i dušu predá, XVII 35 
Židi privedú do bídy, XVII 30 
Žid krstený, vlk zkrot. XVII 31 
Žid nabil syna (proČ), X 1165 
do Židov a Cig. sa nestar, XVII 28 
židovča vážky, žídik pero, XVII 33 
židovská úžera sožiera, XVII 34 
židovs. bôh v červ. čapici, XVI 346 
židovs. zváč, IV 281 
Žid to vzal a Žida čert, XVI 17 
Židze, čort po tebe idze, XVII 26 
»Židze!« — lem daj, čo pridze, XVII 27 
Žid zostane Lajzerom, XVII 25 
Žid Žida zastane, XVII 36 
Žid Židovi brat, XVU 37 



Digitized by 



Google 



383 



žihľava od mladi pŕhli, Vil 119 

žije a. vlk v diere, IV 299, X 984 

žije na vere, VII 402 

žije si a. pán, a j., XII 105 

žije vospust sveta, 11 317 

žij krest. plať židovský, X 1076 

žily preťahuje, X 601 

na žilu trafili, XI 112 

žinčica (jaká), XIII 72 

žíri mu voda, a j., VI 70 

žiť, ani umretf na tom, X 344 

žiť bude 2 r. po smrti, VI 33 

žiť, kým 1 vrana kvákne, VI 33 

žiť nie, ani byť s ním, VII 496 

žito ešte neprší! IV 122 

žito kvitne — cesto redne, XI 407 

žito 2 týdne zchodí, 2 sa perí, atd., XI 408 

žiť pre meno božie, X 344 

žiť ty, ja už hniť, VII 137 

žiť z dnes na zajtra, X 344 

žiť z runa, nie z barana, X 785 

žiť z toho, čo robí, X 417 

živá nosa, VI 90 

živé Čo je, len sa hýbe, IX 23 

živého dobre viezt, slezie, XIII 221 

do živého mu prišlo, VI 538 

živé sriebro v hlave, VIII 733 

živý mrváň vyslúžila, VII 658 

živí na krivde, mŕtvi na pravde, VIII 1137 

živý sa smrti bojí, VI 637 

živí to dožijú atd., XII 412 

živiť sa čím, XI 6 

živnosť vzals', ber život, X 882 

živoriť, VI 524 

život aký, smrť taká, II 145 

života béh a pŕipadnosti vubec, XII 

ze života jednotlivosti, XIII 

život ho omrzel, VI 717 

o život hrať komu, XVI 171 

život krátky lepší (jako co), VI 612 

život ľahký mať, XII 102 

život ľudský a. para, VI 654 

život na to položím! XVI 90 



život na vlase, VI 661 

život sa mu usmieva, XII 106 

život to a svet, XII 104 

život za koho položiť, VIII 650 

živ sa sám, X 427 

zizeň, VI, odst. 12 

do žlče mu omáča, VIII 765 

žlče nemať, IV 378 

ŽIČ má každý, a j., XII 23 

žič sa dvihá, a j., IV 477 

žltačku kto má, II 253 

žlté a. hlinka, a j., XV 180 

žltý a. králik, a j., VI 565 

žltý a. úgorka (zralá), VI 133 

žmurká a. žaba na studené, XV 111 

žne, kde nesial, X 971 

žobrácka kapsa, X2l9, 931, 985, XI 56 

žobrácka palica, IV 30, X 345, 786—7, 

985 
od žobráka horší, X 345 
od žobráka iba vši, X 127 
žobráka je celý svet, X 221 
od žobr. kus chleba vezme, X 345 
zo žobr. nič dobrého, X 112, 218 
žobráka za stôl, (on co), VIII 467, 471 
žobrák len žobr. bude, X 220 
žobrák Máriatálsky, XVI 370 
žobrák na koni, IV 524 
žobrák nemal do čoho brať, XVI 209 
žobrákovi koňa, utečie, VIII 488 
žobrákovi vyhýba (jak), X 985 
žobrák pánom, IV 526 
žobr. žobrákovi závidí, VIII 593 
Žofiia — víno vypíja, XIV 36 
žratf, čo bučí i mrnČí, XI 477 
žrebca nie za kopyto, VIII 224 
žrebná — nežrebná, V 61 
žriebä má právo (jaké), XI 469 
žriebä Michalské, XI 466 
zo žriedla chutnejšie, XI 265 
žriedlo po potoku nájdeš, IX 501 
zroutstvi, r/, odst. 14 
o zroutstvi ýrid. jména, VI, 43 ó 



Digitized by 



Google 



OBSAH. 



Pfedmluva 



Str. 



I. Buh 



1. Boží moc, svrchovanost ; večnost. 

Pf*.) 1 

2. Boží opatrovaní, láska, milost. Pf. 2 

3. Boží svatost a spravedlivost. Pf. 2 

4. Rčení a úsloví s božím jmčnem. 3 

II. Víra a mravy vúbec .... 4 

1. Pravda, její neutajitelnost a vítez- 

ství. Pf 4 

2. Svedomí. Pf 4 

3. Zbožnost, bezbožnost. Pf. . . 4 

4. Lehkomyslné vety o Bohu a zbož- 

nosti. Pf 6 

5. Dobré mravy. Pf 6 

6. Zlé mravy, hfích (čert), výstraha 

v pokušení. Pf. . 6 

7. Následky hfíchu, trest. Pf. . . . 7 

8. Nenapravitelnost. Pf 8 

9. Zlí se podporu jí. Pf 9 

10. Nesvornost zlých. Pf 10 

11. Zlý podle sebe soudí o jiných. Pf. 10 

12. Zlý vlastních chyb nevída, hledá 

jich na jiných. Pf 10 

13. Trvaní zlých. Pf 10 

14. Strach zlých. Pf 11 

15. Pofekadla a úsloví o zlých ... 11 

a) Zlý jako zlý; človčk pochybné 
ceny 11 

b) O podlosti vubec 11 

c) O postižení na zlém skutku a 
potrestaní 13 



III. Rozum a jeho výkon . 

1. Rozličnost umu, rozumu. Pf. 

2. Cena rozumu, umelosti. Pf. . 



14 



14 
14 



Str. 

3. Cvičení se v umelosti; nedbalost 

v učení. Pf 15 

4. Neumélost, hloupost; zdanlivá umé- 

lost. Pf 15 

5. Nesrovnalost vnéjší podoby s roz- 

umem, rozumu se skutkem. Pf. 17 

6. Výčitky nerozumnému, zapomČn- 

livému , nepozornému, roztrži- 
tému. Pf 18 

7. Spusobnost. Pf 18 

8. Pofekadla a úsloví o rozumu a 

jeho výkonu 18 

a) Umélost, dobrá paméť . . 18 

b) Dovtípení se, pfesvédčení . . 18 

c) Zapoménlivost, nedovtípení se, 
roztržitost 19 

d) Hloupost, neumélost 19 

c) Spusobnost 22 

f) Nespúsobnost • . 22 

IV. Dojmy, projevy duševní; pri- 
rozená povaha a mravy jedno- 
tlivé 24 

1. Dojmy a projevy duševní vúbec. 

Pf. — Usl 

2. Návyk a omrzelost ; všední a nové. 

Pf. — Pof. a Úsl 

3. Zvláštnosti v oblibč, mravích. Pf. . 

4. Túžba, dychtivost, nedočkavost, 

Pf. — Pof. a Úsl 25 

5. Starost. Pof. a Úsl 27 

6. Bezstarostnost, lehkomvslnost. Pof. 

a Úsl 

7. Svéhlavost; nedúvéra. Pof. a Úsl. 

8. Smélost, odvážlivost. Pf. — Úsl. . 

9. Strach, bázlivost. Pf. — Pof. a 

Úsl 

10. Stydlivost, zahanbení se. Pof. a 

Usl 31 



24 

24 
25 



27 

28 
29 

29 



♦) Pf.^Pfísloví. Pof. = Pofekadla. Úsl. -Úsloví. 



Digitized by 



Google 



385 



Stt. 

11. Nestydatost. Pof. a Usl 31 

12. Všetečnost, všudybylost, neposed- 

nost. Pof. a Úsl 31 

13. Samotáŕství. Poŕ. a Úsl. ,. • . . 32 

14. Radost, veselost. Por. a Úsl. . . 32 

15. Smích a plač ; zmena radosti. Pf. 

— Poŕ. a Úsl 32 

16. Čtveráctví. Poŕ. a Úsl 33 

17. Žel, žalost, zármutek, zoufalost. 

Poŕ. a Úsl 33 

18. Dobrotivost, krotkost, trpélivost. 

Poŕ. a Úsl 34 

Í9. Popudlivost, hnévlivost, mrzoutství 

Poŕ. a Úsl 34 

^0. Výbuchy zlosti. Poŕ. a Úsl. ... 36 
fel. Pýcha, vysokomyslnost. Pŕ. — Poŕ. 

a Úsl 36 

22. Chlubnost. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. . . 38 

23. Neráznost, pochlebnictví. Poŕ. a 

Úsl 39 

24. Sprostý, neslušný zevnéjŠek, zpust- 

lost. Poŕ. a Úsl 40 

V. Slovo zvlášté 42 

1. Jakový človek, taká reč. Pŕ. . . 42 

2. Cena dobrého slova. Pŕ 42 

3. Slovo nezáväzné, nespolehlivé. Pŕ. 

— Poŕ. a Úsl 43 

4. Stálost slova. Sliby. Pŕ. — Poŕ. a 

Úsl 43 

5. Výmluvy. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. . . 45 

6. Pravdomluvnost, prostoŕekost, u- 

pŕímnost slova; účinek pravdo- 

mluvnosti. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. . 45 

7. Pohnútky k mluvení. Pŕ 46 

8. Lháŕstvi. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. ... 46 

9. Mnohomluvnost, kŕiklounství. Pŕ. 

— Poŕ. a Úsl 47 

10. Rozvážnost v mluvení a mlčení; 

nerozvážnost. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. 49 

11. Zvláštni významy mlčení a mlu- 

vení. Pŕ 51 

12. Porekadla a úsloví o zamlčení a 

malomluvnosti 51 

13. Prosba, vyslovení žádosti. Pŕ. . . 52 

14. Rada. Pŕ 52 

15. Nevčasná rada zvlášté. Pŕ. — Poŕ. 

a Úsl 52 

16. Klevety, pomluvy, potupovaní. Pŕ. 

— Poŕ. a Úsl 52 

17. Dobré a zlé jméno; povést. Pŕ. — 

Poŕ. a Úsl 54 

18. Vyzvídky, zvédavost Pŕ. — Poŕ. 

a Úsl 55 

19. Sváda, urážka, pichlavé reči. Pŕ. 

— Poŕ. a Úsl 55 

20. Kárání. Úsl 57 

21. Žerty. Pŕ. — Poŕ 58 

22. Klatba, zlorečení. Pŕ. — Poŕ. . . 58 

23. Daremné, sprosté, zmätené reči; 

nedorozumení. Poŕ. a Úsl. ... 59 

24. Nestydaté reči. Úsl 60 

25. Ŕečnictví; dojemnost reči. Poŕ. . 60 

26. Neohebnost reči. Poŕ. a Úsl. . . 60 

Ad. P. Záturecký, Slovenská pHtloví. 



Str. 

27. Usrozuméní. Poŕ 60 

28. Šeptaní. Pŕ. — Poŕ 60 

29. Slovo psané ; pečet. Pŕ. — Poŕ. a 

Úsl 60 

30. Reči národu. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. . 61 

VI. Človek vzhledem na tčlo, 
smyslnost 62 

1. Nesrovnálost tela a ducha. Pŕ. . 62 

2. Zdraví, jeho cena. Pŕ 62 

3. Sila. (Býva často skrytá.) Pŕ. — 

Poŕ. a Úsl 62 

4. Tučnost; vysoký, pekný, mohutný 

vzrust. Poŕ. a Úsl 63 

5. Chudost ; nízky , útly , chybný 

vzrust. Poŕ. a Úsl 63 

6. Tvár, oči. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. . . 64 

7. Vlasy, vousy, kníry. Pŕ. — Poŕ. a 

Úsl 65 

8. Zuby. Poŕ. a Úsl 66 

9. Žertovné názvy a pŕezdívky né- 

kterých častí tela 66 

10. Znamenaný; známky. Pŕ 66 

11. Smysly. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. ... 67 

12. Hlad. žízeň ; jedení, pití. Pŕ. - Poŕ. 

a Úsl 67 

13. Pijanství 69 

a) Prísloví vubec 69 

b) Výmluvy pijáka. Pŕ 70 

c) Oddanost pijanství. Poŕ. a Úsl. 71 

d) Stav opilosti. Poŕ. a Úsl. . . 71 

14. Žroutství, mlsnost; silný žaludek. 

Poŕ. a Úsl 72 

15. Slabý jedec a pijak. Poŕ. a Úsl. . 73 

16. Spaní. Pŕ. — Poŕ. a Úsl 73 

17. Sny. Pŕ 74 

18. Nemoc a slabost; léky. Pŕ. - Poŕ. 

a Úsl 75 

19. O jistých slabostech telesných. Pŕ. 

— Poŕ. a Úsl 77 

20. Smrť. Pŕ. — Poŕ. a Úsl 77 

21. O zesnulých. Pohreb, po pohŕbu. 

Pŕ. a Poŕ 80 

Náŕky pri pohŕbu. Za zesnulými 81 

22. O samovražde a poprave. Úsl. . 81 

VII. Stav človeka bčhem včku. 
Pohlaví. Rodina. Domovina . 82 

1. Mladost — starost. Pŕ. — Poŕ. a 

Úsl 82 

2. Mužští a ženské vubec. Pŕ. . . . 85 

3. Mládenec a panna. Ženitba a 

vdavky 86 

a) Ctnosti a nectnosti panny. Pŕ. 

- Poŕ. a Úsl 86 

b) Cudnost a necudnost zvlášté. 

Pŕ. — Poŕ. a Úsl 86 

c) Zamilovaní. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. 87 

d) Nevérnost, nestálost v lásce. 

Pŕ. — Poŕ. a Úsl 88 

e) Ženitba a vdavky. Pŕ. — Poŕ. 

a Úsl 88 

f) Veno, chudoba; krása; rozum. 

Pŕ. — Poŕ. a Úsl 92 

25 



Digitized by 



Google 



386 



Str. 

g) Staropanenství, staromládenec- 

tví. Pŕ. — Poŕ. a Úsl 93 

4. Manželství 93 

a) Ŕád, jednota, vérnost manžel- 
ství. Pŕ 93 

h) Nešťastné manželství. P?. . . 94 

c) Veno, útraty ; žena márnotratná. 

Pŕ 94 

d) Nadvláda ženy. Pŕ 95 

e) Neduvéra v manželství. Pŕ. 95 

f) Ženský jazyk. Pŕ 95 

g) Žena opila. Pŕ 95 

h) Žena bitá. Pŕ 96 

i) Stará, mladá ; veliká, malá. Starý, 

mladý; veliký, malý. Pŕ. . . . 96 

5. Porekadla a úsloví o manželství. 96 

a) Šťastné manželství 96 

b) Nešťastné manželství 96 

c) Obadva nechvalní 96 

d) Nadvláda ženy 97 

e) Pomery majetkové ..... 97 

f) Hrubé rušení manželství ... 97 

6. Vdovství. Pŕ 97 

7. Rodičové a dítky 97 

a) O tehotnosti a rození. Pŕ. — 
Poŕ. a Úsl 97 

b) O počtu detí. Bezdčtnost. Poŕ. 

a Úsl 98 

c) O nemanželském aneb jinak 
pŕekvapujícím plodu. Poŕ. a 

Úsl 98 

d) Jačí rodiče, takové dítky (a vý- 
jimky). Pŕ 98 

e) Výživa a vychovávaní dítek. 
Láska rodiču. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. 99 

f) O podobnosti dítek rodičum. 

Poŕ .102 

g) Výstrahy, zaslíbení a soud pro 
deti. Pŕ 102 

h) Sirotství a nevlastní rodičové. 

Pŕ 102 

8. Rodina, pokrevnost, pŕátelství, 

kmotrovství, dédictví. Pŕ. — 

Poŕ. a Úsl 102 

9. Domovina. Pŕ 104 



Str. 

7. Opatrnost se zlými a nerozumnými. 

Pŕ 110 

8. Konec trpélivosti. Pŕ 112 

9. Sousedství; známost. Pŕ 112 

10. Návštevy, pohostinnost. Pŕ. (Poŕ. 

a Úsl. v. odst. 23. n.) 112 

11. Úcta. Pŕ 113 

12. Spolky. Pŕ 114 

13. Kdo komu roveň, neroven ; vhod, 

nevhod. Pŕ. (Poŕ. a Úsl. v. odst. 

23. e.) 114 

14. Nemíchej se do jiných ; hleďsvého. 

Pŕ 115 

15. Nevémost ku svojim. Pŕ 116 

16. Mravní vliv, zlé následky obcovaní 

se zlými. Pŕ 116 

17. Nadužívaní jiných. Pŕ 117 

18. Nevdék, neuznalost. Pŕ. (Poŕ. viz 

odst. 23. f.) 117 

19. FaleŠ, Istivost, pokry tství, klam- 

ství. Pŕ. (Poŕ. a Úsl. viz odst. 

23. g.) 118 

20. Závisť, nepŕejnost. Pŕ. (Poŕ. a Úsl. 

v. odst. 23. k.) 120 

21. Koŕisténí, vychytralost. Pŕ. . . . 120 

22. Zavdéčení si jiných, až podkup- 

nost. Pŕ 121 

23. Porekadla a úsloví ku VIII. A. 121 

a) Sebecit, sebeobrana . . . . . 121 

b) Pŕátelství, pŕejnost 121 

c) Marná pomoc 122 

á) Udobrení se ; nevšímaní si hnevu 122 

e) Rovní 122 

f) Nevdék, neuznalost 123 

g) FaleŠ, Istivost, pokrytství, klam- 

ství 123 

h) Vychytralost 124 

i) Podlízavost 124 

k) Závisť, nepŕejnost 125 

1) Nemilosrdenství, kŕivdční . . 125 
m) Nesnášenlivost, neústupnost, ne- 
návisť, úklady, pomsta .... 125 
n) Návštevy, pohostinnost, zábava 126 



VIII. Pomery společenské ... 106 

A. Lidé slidmi vúbec. Spo- 
lečenské ctnosti a ne- 
ctnostivubec 106 

1. Sebecit, sebeobrana, až samoli- 

bost. Pŕ. (Poŕ. a Úsl. viz odst. 

23 a.) 106 

2. Výminky vzájemnosti. Pŕ 107 

3. Pŕátelství. Pŕ. (Poŕ. a Úsl. v. odst. 

23. b) 108 

4. Vyzvaní k milosrdenství a soucitu. 

Pŕ 109 

5. Odvety na márnou, pozdní pomoc. 

,Pŕ. (Poŕ. a Úsl. v. odst. 23. c.) 109 

6. Ústupnost, smíŕlivost, mírný soud ; 

neústupnost, nesmíŕlivost, hnev. 

Pŕ. (Poŕ. a Úsl. v. odst. 23. d, m.) 109 



B. Správa a podŕízenost . . 127 

1. Jedné hlavy jest potŕebí. Pŕ. — 

Poŕ 127 

2. Vliv, vlastnosti a osudy správy. 

Pŕ. — Poŕ. a Úsl 127 

3. Zŕízenost, nezŕízenost. Pŕ. — Poŕ. 

a Úsl 128 

4. Vérnost, nevémost u zŕízení. Pŕ. 129 

5. Zlá posluha, zlé poHzení. Pŕ. — Poŕ. 130 

6. Stesky sloužících a jiné výčitky 

Pŕ. 130 

7. Porekadla a úsloví o sloužících . 130 

C.Samostatnost aodvislost 131 

1. Túžba po panství. Pŕ 131 

2. Panské mravy. Pŕ 131 

3. Svoboda a odvislost. Pŕ 131 



Digitized by 



Google 



387 



Str. 

D. Právo 132 

1. Spravedlivost, nestrannost. Pŕ. . 132 

2. Nespravedlivost , strán., krivda. 

Pŕ 133 

3. Zákon, soudce, pre. Pŕ 135 

4. Svédek; priznaní. Pŕ 136 

5. Porekadla a úsloví ku D. ... 136 

a) Vytrpení za jiné 136 

b) Výčitky ukrivdeného .... 136 

c) Právo, soud (smlouva, mír, ná- 
silí) 137 

d) Soudní trest 137 

e) Prominutí trestu 137 

f) Falešní svČdkové ; lehkomyslná 
prísaha 137 

IX. Všeobecná pravidla moudrosti 
a opatrnosti ; výstrahy a zkuše- 
nosti životní 138 

1. Vzácnost a stupne dobrého. Pŕ. . 138 

2. Vlastním pričinením k pokroku a 

blahobytu. Pŕ 138 

3. Rozhodnost. Pŕ 139 

4. Vytrvalost, doufání ve zdar ; dou- 

fání v utrpení; cena trpélivosti. 

Pŕ 139 

5. Náhlivost zlá. Pŕ 141 

6. Opatrnost. Pŕ 142 

7. Výčitky pro neopatmost, svéhla- 

vost. Pŕ. a Poŕ 144 

8. Jisté — nejisté; zdar — nezdar. 

Pŕ 146 

9. Čas konaní. Pŕ 148 

10. Pŕiméŕenost a nepŕiméŕenost ko- 

naní. Pŕ. — Poŕ. a Úsl 149 

11. Porekadla a úsloví o mamém pod- 

nikaní ... 151 

12. Zkušenost a nouze učí. Pŕ. — Poŕ. 

a Úsl 151 

X. Majetek a výživa zvlááté . . 153 

A. Majetekachudoba . . . 153 

1. Pohodlnost v majetnosti. Pŕ. . . 153 

2. Nerovný podíl na majetku. Pŕ. . 154 

3. Poctivá chudoba cti netratí; netrpí 

nouze; prestáva na mále. Pŕ. . 154 

4. Mravní nebezpečí chudoby. Pŕ. . 155 

5. Utisk chudoby; opovrhovaní její. 

Pŕ 155 

6. Trápení, nesnáze chudoby vúbec. 

Pŕ 156 

7. Trpké žerty o chudobe. Pŕ. . . . 158 

8. Vychloubavá, pyšná chudoba. Pŕ. 159 

9. Porekadla a úsloví o majetnosti a 

chudobe 159 

a) O majetnosti a samostatnosti 159 

b) O chudobe 159 

c) O chlubivých chudobných . . 161 

d) O chudobných nespokojencích 162 

B. Dobývaní a užívaní ma- 
jetku 162 

1. Práce víibec. Pŕ 162 

2. Namáhavá a lehká práce. Pŕ. . . 162 



Str. 

3. Práce a vÝdélek. Pŕ 162 

4. Pilnost zvíášté. Pŕ 163 

5. Lenivost á darmožroutství zvlášté. 

Pŕ 164 

6. Porekadla a úsloví o práci . . . 165 

a) O pilnosti a namáhavé práci . 165 

b) O lenivosti a darmožroutství . 166 

7. Všeobecná pravidla o sporení a 

používaní. Marnotratnost. Pŕ. . 168 

8. Užívaní podlé času. Pŕ 172 

9. Porekadla a úsloví o marnotrat- 

nosti 172 

10. Nebuď príliš úzkostlivým vzhle- 

dem na majetek. Pŕ 173 

11. Uspokoj ující rčení vzhledem na 

ztrátu 173 

12. Skoupost, lakomost, lichváŕství. 

Pŕ. — Poŕ. a Úsl 173 

13. Sobecké a požitkáŕské zásady. Pŕ. 177 

14. Štédrost, dobročinnost. Pŕ. . . . 177 

15. Výstrahy ohledem na dobročin- 

nost. Pŕ 177 

16. Ohražení se proti neslušným po- 

žadavkum. Pŕ. a výroky .... 178 

17. Porekadla a úsloví o štedrosti a 

dobročinnosti 178 

18. Dluhv, pujčky, poplatky. Pŕ. — Poŕ. 

a ťJsI 178 

Uštépačné výroky nevdéčného dluž- 

níka 180 

Zlostné výroky protiv tomu, kdo 

nechce pujčiti 180 

19. Peníze zvlášté. Pŕ 180 

20. Dary. Pŕ. Poŕ. a Úsl 181 

21. Kupné veci. Pŕ 181 

22. Hra o zisk. Pŕ. - Poŕ. a Úsl. . 182 

23. Zlodéjství 182 

a) Prísloví 182 

b) Porekadla a úsloví 183 

c) Zlodejská prísloví 184 

XI. Zvláštni stavy, rod a zamest- 
naní 185 

1. Zeman a sedlák; mešťan a vesni- 

čan ; domorodý a pŕistéhovalec. 

Pŕ. — Poŕ. a Úsl 185 

2. Úŕadnictví vubec. Pŕ. a Poŕ. . . 186 

3. Jednotlivé úrady a vzdelané stavy. 

Pŕ. - Poŕ. a Úsl. . ., . . . 186 

4. Remesla vubec. Pŕ. — Úsl. ... 187 

5. Jednotlivá remesla, závody a za- 

mestnaní. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. . . 188 

6. Vojenství zvlášté. Pŕ. - Poŕ. a 

Usl 190 

7. K upectví zvlášté; kupovaní a pro- 

dávání. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. ... 191 

8. Hospodáŕství zvlášté 194 

a) Rolnictví a zahradnictvi. Pŕ. — 
Poŕ. a Úsl 194 

b) Hospodárska domáci zvíŕata. 

Pŕ. — Poŕ. a Úsl 197 

c) Včely. Pŕ 199 

d) Rozličné hospodárske a domové 
záležitosti. Pŕ. - Poŕ. a Úsl. . 199 

25* 



Digitized by 



Google 



388 



Str, 

XII. Béh a pŕípndnosti života 
vúbec 202 

1. Lidé jsou chybám poddáni. Pf. . 202 

2. Štéstí, pohodlí. Pŕ. - Poŕ. a Úsl. 203 

3. Neštéstí, obtížnosti, trápení. Pŕ. . 204 

4. Nestálost štéstí. Pŕ 206 

5. Porovnaní neštéstí. Pŕ 207 

6. Porekadla a úsloví o neštéstí a 

trápení 208 

a) O neštéstí vubec 208 

m Zmena dobrého na zlé ... 210 

c) Jedno zlo jako druhé, ne-li horší 210 

d) Pominutí neštéstí 210 

e) Hoŕekování 210 

7. Porekadla a úsloví o nezdaru, po- 

chybnosti a nesnázích .... 211 

a) Pochybovaní o zdaru a skuteč- 
nosti néčeho 211 

b) Po nezdaru 212 

c) Nesnáze ; nezménitelnost zlého ; 
konec doufání 212 

8. Osud, príhoda; náhoda. Pŕ. Poŕ. 

a Úsl 213 

9. Zlé časy. Pŕ. - Poŕ. a Úsl. ... 214 
10. Pŕirozenost a účelnost; nutnost a 

nemožnost; minulost a konec 

Pŕ 215 

XIII. Jednotlivosti ze života . . 218 

1. Jídla, nápoje. Pŕ. Poŕ. a Úsl. . . 218 

2. Odev. Pŕ. — Poŕ. a Úsl 221 

3. Čistota; nečistotnost. Pŕ. — Poŕ. 

a Úsl 222 

4. Cestovaní, putovaní ; povoz ; shle- 

dání se. Pŕ. — Poŕ. a Úsl. . . 223 

5. Tanec. Pŕ. — Poŕ. a Úsl 224 

XIV. Občasnost a úkazy prírody 225 

A. Čtyŕi částky roku. (Pred- 
zvesti o počasí a jiné občasné 
poznámky.) Pŕ 225 

1. Jaro 225 

2- Leto 226 

3. Jeseň 227 

4. Zima 228 

B. Jiné predzvesti o počasí. 

Pŕ 229 

1. O déšti 229 

2. Rozličné predzvesti 229 

3. O pŕedzvéstích vúbec 230 

C. Porekadla a úsloví o po- 
časíaobčasních úkazech 
prírody 230 

1. Jasný čas; parno 230 

2. Déšť 230 

3. Blesk a hrom 230 

4. Vítr, víchor 231 

5. Povodeň 231 



Str. 

6. Zimní úkazy a zjevy 231 

a) Zima, mráz 231 

b) Sneh 231 

c) Chumelice 231 

d) Účinky zimy na človeka . . . 231 

e) V príbytku 231 

D. O jiných dobách .... 231 

1. Doby denní. Pŕ 231 

2. Noc. Pŕ 232 

3. Dny v týdni. Pŕ 232 

4. Svatky. Pŕ 232 

5. Rok. Pŕ 232 

6. Porekadla a úsloví o denních do- 

bách 232 

XV. Podobenství a jiné výroky 
o činnosti a povaze osôb a 
vecí ; o počtu, času a místé . 233 

1. O držení a pohybech tela ... 233 

Úsloví o úteku zvlášté 236 

Úsloví o upadnutí zvlášté . . . 236 

2. O hlase a dechu 236 

3. O pohledu 236 

4. O rozličných činnostech lidských 237 

5. O činnostech lidských v množném 

čísle 237 

6. O činnostech rozličných vecí . . 238 

7. Barva 238 

8. Svetlo, lesk, tma 238 

9. Zvuk; tichost 238 

10. Chuť 239 

11. Zápach 239 

12. Dojmy citu a hmatu 239 

13. Jiné vlastnosti vecí (i osôb) ... 239 

14. Povaha jednotlivých vecí .... 240 

15. Bezcennost, neplatnost 240 

16. Porovnaní hodnoty, vzácnosti . . 240 

17. Rúznost 241 

18. Počet (kolik, kolikkrát, nakolik) . 241 

19. Čas (kdy, od kterého času, jak 

dlouho) 242 

20. Místo (kde, odkud, jak daleko) . 243 

XVI. Rozličná rčení a úsloví . 244 

1. Když nemohou nékoho (néco) najít 244 

2. Když nékdo nenadále pŕijde . . 244 

3. Když se o totožnost nékoho há- 

dají 244 

4. Podivení a ustrnutí 245 

5. Podivení pri jednotlivostech . . 245 

6. Potvrzování svého slova; predví- 

daní, pŕipovídání, zaŕíkání se, 

zaklínaní 246 

7. Povzbuzování ; potéšování se . . 247 

8. K poslovi 247 

9. Dlouhé čekání; dlouhá, nudná 

chvíle; omrzela práce; smutno, 

pusto 247 

10. Konec práce 247 

11. Odepŕení zadaného ; posmešné 

sliby 247 



Digitized by 



Google 



389 



Str. 

12. Tomu, kdo vícekrát denné tentýž 

dúm navštevuje 288 

13. O výprasku 248 

14. Príležitostní obrazné pfímluvy a 

poznámky 249 

15. Jiné príležitostní pHmluvy a po- 

známky 250 

16. Povedení skrytého, pfekvapujídho 

významu 251 

17. Žertovná a posmešná povedení . 251 

18. Káravá a zlostná slova ..... 252 

a) Kárání nepfíležitnosti .... — 

b) Opovržlivá slova 252 

c) Zlobivé zaŕíkáni se; nastojení 254 

d) Pohružky 255 

e) Jiné, krotčejší pohružky, dilem 
výstrahy 257 

f) Položertovné a žertovné kletby 

a pohružky 257 

g) Hrubé, zlostné kletby .... 258 
h) Jiné hrubé kletby 259 

19. Obcovací rčení a úsloví .... 259 

a) Když se do cizího príbytku 
vchází — 

b) Prívety a odvety pozdravovací 259 

c) Jiné prívety a odvety návštevní 259 
Žertovná slova pri loučení . . 260 

d) Když cizí nájde domácich pri 
jídle 260 

e) Pozdravy a pŕímluvy mimo 
dum a k pracujícím zvlášté . 261 

f) Reči pri hostinách i pri stolo- 
vaní vubec 261 

aa) Rozličné 261 

bb) PHpitky 262 

cc) Pri loučení se po hostine . . 262 

g) Ruzná pŕání 263 

aa) Obecná 263 

bb) Žertovná 263 

cc) Kŕtinná 263 



Str. 

dd) Kupecká 263 

ee) K détem 263 

flf) Jiná 263 

h) Rčení zdvorilosti, slušnosti, po- 
níženosti a jiná 263 

20. Ruzné zápisky a rčení (do psaní, 

do knihy, do školského spisu; 

hlásnik; žebrák aj.) 264 

21. Prívety a odvety 265 

XVII. Prísloví, porekadla a rčení 
vztahi:yící se ná vlastní jména 269 

1. Národopisná 269 

2. Místo-, krajo- a rodopisná . . . 270 

3. Horopisná (místm' predzvesti po- 

časí) a vodopisná 273 

Dodatek 274 

XVIII. Povérečná prísloví ... 274 

XIX. Z detinského sveta ... 276 

1. Jiní k détem. (Dospelí a deti) . . 276 

2. Cvičení ve výslovnosti 277 

3. Ruzné detinské vety 277 

4. Pri zábavách, hrách; se zvíŕaty; 

pH úkazech prírody a jiná . . 277 

5. Pohružky, dráždení detinská . . 280 

6. Pokŕikování za lidmi 280 

7. Rčení pfede hrou 281 

8. Pŕání detinská z lidu 282 

XX. Význam hlasúm zvírat (aneb 

i neživotných vecí) pi4dávaný 283 

XXI. Neznámeho významu prí- 
sloví, porekadla a úsloví . . 285 

Slovníček 287 

Ukazatel 296 



Digitized.by 



Google 



Dodatky k parallelám z Čelakovského Mudroslovi 

(rozumej strany vydaní z r. 1S52). 

II 27, Č. 121; III 281, Č. 641; IV 136, Č. 558; IV 206, Č. 119; IV 547 Č. 547; V 
408, Č. 523; VI 220, Č. 189; VI 333, Č. 186; VII 81, Sr. Č. 407; VII 321, Č. 387; VII 
352, Č. 382; VII 490, Č. 381; VII 604, Č. 505; VII 795, Sr. Č. 399; VII 812, Sr. Č. 
401; VII 896, Č. 526; VUI 141, Č. 113; VHI 179, Č. 282; VIII 296, Č. 414; VIII 847, 
Č. 543; VIII 882, Č. 344; VIII 886, Č. 125; VIII 915, Č. 641. VIII 964, Sr. Č. 377; IX 
15. Sr. Č. 270; IX 24, Sr. Č. 428; IX 80, Sr. Č. 110; IX 184, Č. 160; IX 538, Č. 433; 
X 81, Č. 169; X 395, Č. 124; X 606, Č. 38; X 1043, Č. 274; XII 46, Sr. Č. 51; XII 
49, Sr. Č. 165; XII 52, Č. 294; XII 71, Sr. Č. 152; XII 302, Sr. Č. 413; XII 623, Č. 
317; XV 109, Sr. Č. 598; XVI 97, Č. 559; XVI 109, Sr. Č. 564; XVI 197, Č. 640; 
XVI 321, Č. 612; XVI 350, Sr. Č. 522; XVI 375, Sr. Č. 555; XVI 474, Č. 583. 



Digitized by 



Google 



OPRAVY. 

První čísla značí stranu, druhá číslo vety; č.zzčti. 



8, 194 košuch č. kožuch; 9, pred 207 es č. pes; 21, 265 lanko č. lauko; 23, 324 
mydle č. mydlo; 39, 606 šiel č. šiel; 47, 5. pozn. keves č. kevčs; 64, 96 chlísta č. hlísta; 
64 pozn. 3. vymaž em; 74, 2. pozn. goudolkozik č. gondolkozik; 76, 523 počasili č. 
počarili ; 93, 454 za č. sa ; 96, 552 a 97 pozn. v 623 manžela č. manžele ; 96, 560 bubou 
č. bubon; 97, 609 skrovné č. skrovného; 106, 12 k tebe č. k sebe; 107, 53 pomodaj 
č. pamodaj; 114, 335 slovo vedie má býti vzávorce; 117, 1. pozn. tú os č. túros; 119, 
2. pozn. agar č. akar; 127, 1. pozn. podávať č. podívať; 127, 908 najväčším č. najväč- 
ším; 131, 1020 a 132, 1076 se č. sa; 134, 1138 chytaj í č. chytajú ; 135, 1207 aka č. aké; 
144, 264 a 145, 313 vinnovatý č. vinovatý; 145, 320 byl č. bol; 146, 5. pozn. nynlat 
č. nyulat; 146, 385 kepšie č. lepšie; 156, 1. pozn. com č. cum; 159, 275 žatou č. žatvu; 
160, 4. pozn, vymaž ein ; 165, 2. pozn. macská č. macska ; 169, 6. pozn. akorja č. akarja ; 
170, 717 se č. še; 170, 4. pozn. mászor č. másszor; 175, 3. pozn. masnak č. másnak; 
181, 1133 pieniaze č. peniaze; 185, 13 pánis a č. páni sa; 186, 41 dače Č. dačo; 188, 
4. pozn. czizmája č. csizmája; 195, 380 lipe č. lipe; 199, 528 se č. sa; 200, 588 nezdá 
č. nazdá; 204, 98 vc č. vo; 205, 130 kédby č. keďby; 209, 274 bĺch č. bĺch; 210, 334 
pos č. postavil; 210, 350 sľz č. sĺz; 228, 97 lade č. Tade; 230 1. pozn. č. ôrdôg veri; 
231, 229 neuteče č. neteče; 234, 47 kvočke č. kvočce, 237, 126 kôňi č. kôň; 249, 187 
vožky č. vošky; 252, odst. 18 a) neph'Iežitosti č. nepŕíležitnosti ; 254, 357 místo 553 
č. 353 ; 267 na konci : gandet, panca č. gaudet, pauca ; 268 na konci : Liech — č. Lieh — ; 
272, 111 šefruníci č. Šefraníci; 280, 115 (mak.) kríža č. slíža. — Jiné, smysl nerušící 
omyly jsou, kde se má čisti /* místo /.• päť, ťažký, deťom, dosť; / čti ľ: žiaľ, ľahký, 
sľub, veľký, pichľavý, syseľ, kašeľ, chmeľ, ľud, soľ, kráľ, myseľ, ľutovať, dokiaľ, voľný; 
o čti ô: nôh, dlžôb; ve slovích: chráň, chválil, pekná ma býti á\ ve slovích srduch, 
nechcú, úfať má býti ú; é místo ^ stojí v slovích: navštevuje, mocnČjší, svetč, nadčľuju, 
mešťan. Slovenská: ševcťi, v kostí^le, krtzva ubehla do českého: ševc^, v kostírle, kr^zva. 

Dle novéjšího, Dr. Czambelem odúvodnéného spúsobu sloveso j^sť (Č. jísti) má se 
psáti tak, ne j/esť, vyjmouc tretí os. ph't. času j/V, na rozdíl od \e (jest). Avšak pokynu 
toho zde jen počnouc 9. archem šetŕeno* — Po pravidle Slovák netrpí dvé diouhé sla- 
biky po sobé, a tak na str. 16. čti múdry, hlúpy. 



V Ukazateli. 

Boh čo dňa dá, X č. XV; chlieb na stôl, VIII č. XIII; viera zdochla, 148 č. 1148. 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google